JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019Pages: 392, PDF Size: 6.15 MB
Page 331 of 392

REMARQUE :
• Si vous ne maintenez pas le bouton VR
(Reconnaissance vocale) enfoncé et que
vous appuyez simplement dessus, la VR
(Reconnaissance vocale) Uconnect inté-
grée vous envoie une invite et toute com-
mande de navigation prononcée lance le
système de navigation Uconnect Naviga-
tion intégré.
• Si vous utilisez le système Uconnect Navi-
gation intégré et que vous démarrez un
nouvel itinéraire en utilisant CarPlay, que
ce soit par commande vocale ou toute autre
méthode, une fenêtre contextuelle s'affiche
pour vous demander si vous désirez passerde la navigation Uconnect à la navigation
via iPhone. Une fenêtre contextuelle s'af-
fiche également pour vous demander si
vous désirez changer de système, si vous
tentez de lancer un itinéraire sur l'applica-
tion Uconnect intégrée alors que la naviga-
tion CarPlay est en cours d'utilisation. Si
vous sélectionnez « Yes » (Oui), vous chan-
gez de type de navigation au profit de la
nouvelle méthode sélectionnée et un itiné-
raire vers la nouvelle destination est cal-
culé. Si vous sélectionnez « No » (Non), le
type de navigation reste inchangé.
Apps (Applications)
Pour utiliser une application compatible avec
CarPlay, vous devez avoir déjà téléchargél'application compatible sur votre iPhone et
être connecté. Référez-vous à http://
www.apple.com/ios/carplay/ pour voir la der-
nière liste des applications disponibles pour
CarPlay.
Apps — Selon l'équipement
Pour accéder aux applications, appuyez sur
le bouton « Uconnect Apps » sur l'écran
tactile pour naviguer dans la liste des appli-
cations :
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• TomTom Live Services, et bien d'autres.
Maps (Carte)
Fenêtre contextuelle de navigation
329
Page 332 of 392

REGLAGES UCONNECT
Le système Uconnect vous permet d'accéder
à des fonctions programmables par l'utilisa-
teur telles que Display (affichage), Voice
(commande vocale), Clock (horloge), Safety
& Driving Assistance (sécurité et assistance
de conduite), Lights (éclairage), Doors &
Locks (portes et serrures), Auto-On Comfort
(confort auto), Engine Off Options (options
moteur éteint), Suspension (suspension)
Compass Settings (réglages de la boussole),
Audio, Phone/Bluetooth (téléphone/
Bluetooth), Radio Setup (configuration ra-
dio), Restore Settings (réinitialiser les para-
mètres), Clear Personal Data (effacer les
données personnelles) et System Information
(informations système), grâce à des boutons
sur l'écran tactile.
Appuyez sur le bouton SETTINGS (réglages)
(Uconnect 3), ou appuyez sur le bouton
« Apps » (applications) (Uconnect 4C/4C
NAV) situé près du bas de l'écran tactile,
appuyez ensuite sur le bouton Settings (pa-
ramètres) de l'écran tactile pour accéder à
l'écran de paramétrage. Pour faire votre sé-
lection, faites défiler la page vers le haut ouvers le bas jusqu'à ce que le réglage préféré
apparaisse en surbrillance, puis pressez le
bouton correspondant jusqu'à ce qu'une case
cochée s'affiche à côté du réglage, indiquant
que ce réglage a été sélectionné. Les para-
mètres des fonctions suivantes sont dispo-
nibles :
• Language (Langue) • Engine Off Options
(Options moteur
éteint)
• Display (Affichage) • Compass (Bous-
sole) – Selon l'équi-
pement
• Units (Unités) • Audio
• Voice (Commande
vocale)• Phone/Bluetooth
(Téléphone/
Bluetooth)
• Clock (Horloge) • Suspension — Se-
lon l'équipement
• Caméra — Selon
l'équipement• AUX Switches
(Commutateurs
AUX)
• Safety & Driving
Assistance (Sécu-
rité et assistance à
la conduite)• Restore Settings
(Rétablir les para-
mètres)• Brakes (Freins) • Clear Personal Data
(Effacer les don-
nées personnelles)
• Mirrors & Wipers
(Rétroviseurs et
essuie-glaces) —
Selon l'équipement• System Information
(Informations sys-
tème)
• Eclairage et té-
moins• Radio Setup (Confi-
guration de la ra-
dio)
• Doors & Locks
(Portes et serrures)
• Auto-On Comfort
(Confort auto-
matique)
REMARQUE :
En fonction des options du véhicule, les
réglages de fonction peuvent varier.
Référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect » du chapitre « Multimédia » de
votre manuel de l'utilisateur pour plus d'in-
formations.
MULTIMEDIA
330
Page 333 of 392

COMMANDE AUX/USB/MP3 —
SELON L'EQUIPEMENT
Le pôle multimédia est situé sur le tableau de
bord, sous les commandes de chauffage-
climatisation. Derrière le volet d'accès au
pôle multimédia, se trouvent un port AUX, un
port USB de type C et un port USB standard.
Les deux ports USB vous permettent de lire
de la musique depuis des lecteurs iPod/
MP3 ou des périphériques USB, grâce au
système audio de votre véhicule.
Les ports USB Smart Charging (charge intel-
ligente) fournissent du courant à votre péri-
phérique pendant une heure après que le
véhicule soit arrêté.REMARQUE :
• Le port USB de type C est le port multimé-
dia principal destiné à la radio. Deux péri-
phériques peuvent être branchés en même
temps et les deux ports fournissent une
fonction de charge, mais un seul port à la
fois peut transférer des données sur l'auto-
radio.
• Les deux ports partagent une seule
connexion des données. Cependant, l'utili-
sateur ne peut pas basculer entre le type A
ou le type C.
Si, par exemple, un périphérique est branché
au port USB de type A et qu'un autre appareil
est branché au port de type C, la connexion
vers le port de type A sera perdue. Alternati-
vement, si un appareil est branché au port de
type C et qu'un autre périphérique est bran-
ché au port de type A, le périphérique de type
C maintient la connexion principale.
Connexion USB
1 — Branchement sur le type A
2 — Branchement sur le type C
3 — Branchement sur le type A et C
331
Page 334 of 392

Un deuxième port USB situé dans la console
centrale vous permet de lire de la musique
depuis des lecteurs iPod/MP3 ou des péri-
phériques USB, grâce au système audio de
votre véhicule.Un troisième et un quatrième ports USB se
trouvent derrière la console centrale, au-
dessus du convertisseur de courant. L'un est
un port de charge uniquement, il ne sert qu'à
charger des appareils USB. L'autre port USB
vous permet de lire de la musique depuis des
lecteurs iPod/MP3 ou des périphériques
USB, grâce au système audio de votre véhi-
cule.
Pôle multimédia
1 — Port AUX
2 — Port USB de type C
3 — Port USB de type A
USB de la console centralePort USB à l'arrière de la console
centrale
1 — Ports USB standard et de type C
2 — Ports USB de type C et de charge
uniquement
MULTIMEDIA
332
Page 335 of 392

REMARQUE :
Brancher un téléphone ou un autre périphé-
rique USB peut provoquer la perte de
connexion du périphérique précédent.REMARQUE :
Le port USB prend en charge divers appareils
Apple et Android. Le port USB prend égale-
ment en charge la lecture de la musique
depuis des périphériques USB de stockage
de masse externes compatibles. Référez-vous
à DriveUconnect.eu contactez un conces-
sionnaire agréé pour vous procurer une liste
des appareils testés. Certaines versions logi-
cielles peuvent ne pas prendre en charge
l'intégralité des fonctions des ports USB.
Rendez-vous sur le site Internet de l'appareil
pour obtenir les mises à jour logicielles.AVERTISSEMENT !
Ne branchez/débranchez pas l'iPod ou le
dispositif externe en conduisant. Vous ris-
queriez une collision.
Message d'écran indiquant qu'un appareil
est branché
Message d'écran indiquant qu'un
téléphone est branché
Message d'écran indiquant qu'un
téléphone ou qu'un périphérique USB est
branché
333
Page 336 of 392

NAVIGATION — SELON
L'EQUIPEMENT
• Les informations contenues dans la section
ci-dessous sont applicables uniquement si
vous avez le système NAV 4C.
Appuyez sur le bouton « Nav » (Navigation)
de l'écran tactile pour accéder au système de
Navigation.
Modification du volume d'invite vocale de
navigation
1. Appuyez sur le bouton « Settings » (para-
mètres) de l'écran tactile dans le coin
inférieur droit de l'écran.
2. Dans le menu Settings (paramètres), ap-
puyez sur la touche « Guidance » (gui-
dage) de l'écran tactile.
3. Dans le menu Guidance (guidage), réglez
le Nav Volume (Volume de Navigation) en
appuyant sur les boutons«+»ou«-»de
l'écran tactile.
MULTIMEDIA
334
Page 337 of 392

Navigation Uconnect 4C NAV avec affichage de 8,4 pouces
1 — Search For A Destination In All Categories (rechercher une
destination dans toutes les catégories)
2 — Find A Destination (Trouver une destination)
3 — View Map (Afficher la carte)
4 — Navigate To Saved Home Destination (Naviguer jusqu'à
l'adresse de domicile enregistrée)5 — Navigate To Saved Work Destination (Naviguer jusqu'à
l'adresse professionnelle enregistrée)
6 — Navigation Settings (Paramètres de navigation)
7 — Emergency (En cas d'urgence)
8 — Information (Informations)
335
Page 338 of 392

Recherche des points d'intérêt
1. Dans le menu principal de Navigation,
appuyez sur le bouton « Where To? » (Où
aller ?) de l'écran tactile, puis appuyez sur
le bouton « Point of Interest » (Point
d'intérêt) de l'écran tactile.
2. Sélectionnez une catégorie, puis une
sous-catégorie si nécessaire.
3. Sélectionnez la destination, puis sélec-
tionnez « Route To » (Itinéraire) et ap-
puyez sur le bouton « GO! » (Aller) de
l'écran tactile.
Recherche d'un endroit en épelant le nom
• Dans le menu principal de Navigation, ap-
puyez sur le bouton « Where To? » (Où
aller ?) de l'écran tactile, puis appuyez sur
le bouton « POI » (Point d'intérêt) de
l'écran tactile et enfin sur le bouton « Spell
Name » (Epeler le nom) de l'écran tactile.
• Entrez le nom de votre destination.
• Appuyez sur le bouton « List » (Liste) de
l'écran tactile.
• Sélectionnez la destination, puis sélection-
nez « Route To » (Itinéraire) et appuyez sur
le bouton « GO! » (Aller) de l'écran tactile.
Saisie de destination vocale en une étape
• Saisissez une destination de navigation en
gardant les mains sur le volant.
•
Appuyez simplement sur le bouton de com-
mande vocale Uconnect
sur le volant,
attendez le signal sonore et énoncez une com-
mande, par exemple «
Find Address,» (Re-
chercher l'adresse), puis l'adresse.
REMARQUE :
La saisie de destination n'est pas disponible
lorsque votre véhicule est en mouvement. Ce-
pendant, vous pouvez utiliser les commandes
vocales pour saisir une adresse tout en condui-
sant. Référez-vous à la rubrique « Conseils
simples – reconnaissance vocale Uconnect » de
cette section pour plus d'informations.
MULTIMEDIA
336
Page 339 of 392

Définition d'un endroit en tant que domicile
• Pour ajouter un endroit en tant que domi-
cile, appuyez sur la touche « NAV » sur
l'écran tactile dans la barre de menus pour
accéder au système de navigation et au
menu de navigation principal.
• Appuyez sur la touche « HOME » (DOMI-
CILE) sur l'écran tactile. Vous pouvez ajou-
ter un endroit en tant que domicile en
sélectionnant « Spell City » (Saisir la ville),
« Spell Street » (Saisir la rue) ou « Select
Country » (Sélectionner un pays). Le champ
« Select Country » est automatiquement
rempli selon votre pays.• Une fois que vous avez saisi votre emplace-
ment Domicile, sélectionnez le bouton
« Save Home » (Enregistrer le domicile)
situé en bas à gauche de votre écran tactile.
• Pour effacer votre emplacement Domicile
(ou tout autre emplacement enregistré) afin
d'enregistrer un nouvel emplacement Do-
micile, appuyez sur la touche « Nav » sur
l'écran tactile ; sur l’écran « Where To? »
(Où aller ?), appuyez sur Edit Where To?
(Modifier la destination ?) et sur le bouton
« Home » (Domicile) sur l’écran tactile.
Sous l’écran Manage (Gérer), appuyez sur
le bouton « Reset Location » (Réinitialiser
l’emplacement). Un écran de confirmation
s'affiche pour vous demander « Are you
sure you want to reset your settings to
default? » (voulez-vous vraiment rétablir les
paramètres par défaut ?). Appuyez sur « Re-
set » (Réinitialiser) pour confirmer la sup-
pression. Définissez un nouvel emplace-
ment Domicile en suivant les instructions
précédentes.
Home (Domicile)
• Un emplacement de domicile doit être en-
registré dans le système. Depuis le menu
principal de navigation, appuyez sur le bou-
ton « Home » (Accueil) sur l'écran tactile.
337
Page 340 of 392

Carte Uconnect 4C NAV avec affichage de 8,4 pouces
1 — Distance jusqu'au prochain virage
2 — Rue du prochain virage
3 — Heure d'arrivée estimée
4 — Zoom avant ou arrière5 — Votre emplacement sur la carte
6 — Menu principal de navigation
7 — Emplacement de la rue actuelle
8 — Options de calcul d'itinéraire pour la navigation
MULTIMEDIA
338