air suspension KIA NIRO 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: KIA, Model Year: 2020, Model line: NIRO, Model: KIA NIRO 2020Pages: 739
Page 568 of 739

30
6
Que faire en cas d'urgence
EN CAS DE CREVAISON (AVEC UNE TROUSSE DE RÉPARATION DE PNEU)
(TMK, SI ÉQUIPÉ)
Afin d’assurer un fonctionnement
sûr, lisez et suivez les directrices
dans ce manuel avant l’utilisation. (1) Compresseur (2) Bouteille de scellant La trousse de réparation des pneus
ne sert qu’à la réparation temporaire
d’un pneu et le pneu devrait êtreinspecté chez un concessionnaire
Kia agréé dès que possible. Lorsque deux ou plusieurs pneus
sont dégonflés, n'utilisez pas lenécessaire de gonflage car la seule
cartouche de produit d'étanchéité
fournie ne sert que pour un seulpneu dégonflé.
Faites réparer le pneu dès que
possible. Le pneu peut se dégonfler
à tout moment après avoir été gonflé
à l’aide de la trousse de réparation
des pneus.
AVERTISSEMENT -
Flanc des pneus
N'utilisez pas le nécessaire de
gonflage des pneus pour
réparer de grosses perforationsou des dégâts sur les flancs des
pneus. Dans ces situations, lepneu ne peut pas être
complètement étanche et de
l'air va s'échapper du pneu.Ceci peut entraîner unedéfaillance du pneu.
AVERTISSEMENT - Vitesse avec réparation
provisoire
Ne pas dépasser 80 km/h (50
mi/h) en conduisant avec un
pneu réparé avec le nécessaire
de gonflage.
En conduisant, si vous ressentez des vibrations
inhabituelles, une suspension
perturbée ou du bruit,ralentissez et conduisezprudemment jusqu'à ce que
vous puissiez atteindre le bas-côté en toute sécurité.
ODEP069004
ODEP069020
â– Pour un pneu de 18 pouces
â– Pour un pneu de 16 pouces
Page 579 of 739

641
Que faire en cas d'urgence
DÉPANNAGE
Service de dépannage
Si vous avez besoin d'un service de
dépannage d'urgence, nous vous
recommandons de faire appel à un
concessionnaire Kia agréé ou à un
service de dépannage commercial.Les procédures de remorquage
appropriées doivent être suivies pour
ne pas endommager le véhicule. On
recommande l'utilisation d'un chariot
à roues ou d'une plate-forme. Pour les véhicules à FWD, il est
acceptable de remorquer le véhicule
avec les roues arrière sur le sol
(sans diabolo) et les roues avant
soulevées. Si les roues chargées ou des éléments de suspension sontendommagés ou si le véhicule est
remorqué les roues avant sur le sol,
il faut utiliser un chariot à roues sous
les roues avant.
Si vous faites remorquer le véhicule par un dépanneur commercial et que
des chariots à roues ne sont pas
utilisés, les roues avant du véhicule
doivent toujours être soulevées, par
les roues arrière.
AVERTISSEMENT
- Coussins gonflables
latéraux et latéraux detype rideau
Si votre véhicule est équipé de
coussins gonflables latéraux et
de rideaux gonflables, réglez le
commutateur d'allumage sur
OFF ou ACC si le véhicule est
remorqué.
Les coussins gonflables latéraux et les rideaux
gonflables peuvent se déployer
si l'allumage est sur ON et le
détecteur de renversementdétecte une situation de
renversement.
ODE066010L
Page 592 of 739

6
7
Entretien
Précautions concernant
l'entretien par le propriétaire
Un service inadéquat ou incomplet
peut se solder par des problèmes.Cette section n'offre des conseils
que pour les travaux d'entretien
simples à exécuter.
Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs
travaux ne peuvent être exécutésque par un concessionnaire Kia
agréé équipé d'outils spéciaux.
✽✽
AVIS
Un mauvais entretien par le
propriétaire pendant la période de
garantie peut affecter la couverture
de garantie. Pour obtenir davantage
de détails, lire le passeport de
service fourni avec ce véhicule. Si
vous avez des doutes concernant
l'entretien ou les procédures
appropriées, faites faire le service
par un concessionnaire Kia agréé.
AVERTISSEMENT
- Travaux d'entretien
Ne jamais porter de bijoux ou
de vêtements amples lorsqu'on
travaille sous le capot et que le
moteur du véhicule fonctionne.Ils pourraient se coincer dans
des pièces mobiles. Si lemoteur doit tourner pendant
qu'on travaille sous le capot,s'assurer de retirer tous ses
bijoux (surtout les bagues, les
bracelets, les montres et les
colliers) et sa cravate, son
écharpe ou tout autre vêtement
ample avant de s'approcher du
moteur ou des ventilateurs de
refroidissement.AVERTISSEMENT
- Contact avec des pièces métalliques
Ne touchez pas les pièces métalliques (y compris les
barres de suspension) lorsquele moteur tourne ou qu'il est
chaud. Cela pourrait causer de
graves blessures corporelles.Coupez le moteur et attendezque les pièces métalliques
refroidissent pour effectuer des
travaux de maintenance sur le
véhicule.
Page 599 of 739

713
Entretien
Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence
Mois1224364860728496108120132144156168180
Miles×1 0007,51522,530 37,5 45 52,5 60 67,5 75 82,5 90 97,5 105 112,5
Km×1 00012 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180
Boulons de montage de suspensionIIIIIIIIIIIIIII
Compresseur de climatiseur/réfrigérantIIIIIIIIIIIIIII
Système d'échappementIIIIIIIIIIIIIII
Système de refroidissement---I-I-I-I-I-I-
Liquide de transmission à double embrayage----I----I----I
Remplacer le liquide de l'actionneur d'embrayage du moteurIRIRIRIRIRIRIRI
Flexible et les conduites de l'actionneur
d'embrayage du moteurIIIIIIIIIIIIIII
Flexible de vapeur, bouchon de remplissage de
carburant, réservoir de carburant et filtre à charbon actif
-I-I-I-I-I-I-I-
Filtre à air de réservoir de carburant *3-I-I-I-I-I-I-I-
Conduites de carburant, flexibles et raccordements---I---I---I---
Frein de stationnement-I-I-I-I-I-I-I-
Programme de maintenance normale - Modèles sans moteur turbo (SUITE)
I : Inspecter et si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer.
R : Remplacer ou changer.* 3
: Le filtre à air du réservoir de carburant est considéré sans entretien, mais une inspection régulière est recommandée, car ce
calendrier d'entretien dépend de la qualité du carburant.
INTERVALLES DE MAINTENANCE
ÉLÉMENT DE MAINTENANCE
Page 601 of 739

715
Entretien
Maintenance en conditions d'utilisation sévères - Modèles sans moteur turbo
Les éléments suivants doivent être entretenus plus souvent sur les voitures utilisées normalement en conditions de
conduite sévères. Se reporter au diagramme ci-dessous pour les intervalles de maintenance appropriés.
R : Remplacer I : inspecter et après l'inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer si nécessaire
ÉLÉMENT DE MAINTENANCEOPÉRATION DEMAINTENANCEINTERVALLES DE MAINTENANCECONDITION DE CONDUITE
Huile moteur et filtre à huile moteurRTous les 6 000 km (3 750 miles) ou tous les 6 moisA, B, C, D, E,
F, G, H, I, J, K
Filtre à airRPlus souventC, E
BougiesRPlus souventA, B, F, G, H, I, K
Liquide de transmission à double embrayageRChaque 120 000 km (75 000 miles)C, D, E, F, G, H, I, J
Courroie hsg (génératrice de Démarrage
hybride - hybrid starter & Generator)RChaque 48 000 km (30 000 miles) ou 24 moisC, D, E, K
IChaque 6 000 km (3 750 miles) ou 24 moisC, D, E, K
Disques, plaquettes, étriers et rotors de freinIPlus souventC, D, E, G, H
Frein de stationnementIPlus souventC, D, G, H
Boîtier de direction, timonerie et souffletsIPlus souventC, D, E, F, G
Boulons de montage de suspensionIPlus souventC, D, E, F, G
Page 702 of 739

116
7
Entretien
Entretien du dessous de la
carrosserie
Du sel et d’autres produits chimiques
corrosifs sont utilisés en hiver pour
faire fondre la neige et empêcher les
routes de verglacer. Si ces produits
chimiques ne sont pas enlevés
régulièrement, cela fera rouiller le
dessous de la carrosserie du
véhicule et, avec le temps, les
conduites de carburant, le système
de fixation du réservoir d’essence, la
suspension du véhicule, le systèmed’échappement et même le cadre du
véhicule.
Nettoyer régulièrement le dessous du véhicule en hiver et lorsque le
véhicule entre en contact avec du
sel ou d’autres produits chimiques.
Laver soigneusement et intégralement le dessous du
véhicule à la fin de l’hiver.
Demander à un technicien qualifié ou à une station d’inspection
gouvernementale d’inspecter
annuellement le véhicule pourdétecter tout signe de corrosion. Faire inspecter immédiatement
son véhicule si des écailles de
corrosion sont visibles ou si les
performances du véhicule
changent. Cela pourrait se traduirepar des freins mous ou spongieux,
un mauvais contrôle directionnel,
des bruits provenant de la
suspension ou des bruts defrottement ou de cognement
métallique.
Entretien de jantes en aluminium
Les jantes en aluminium sont
recouvertes d'un revêtement
protecteur transparent.
Ne pas utiliser d'agent denettoyage abrasif, de pâte à polir,
de dissolvant ou de brossemétallique sur les jantes en
aluminium. Ils pourraient
égratigner ou endommager le
revêtement.
Attendre que la jante ait refroidi avant de la nettoyer.
N'utilisez qu'un savon doux ou un détersif neutre et rincez bien avec
de l'eau. Assurez-vous de nettoyer
les jantes après avoir roulé sur des
routes salées. Ceci aide à protégerde la corrosion.
Évitez de laver les jantes avec des brosses de lavage haute vitesse.
Ne pas utiliser de détergent alcalin ou acide. Cela pourraitendommager et corroder les jantes
en aluminium recouvertes d'un
revêtement protecteur transparent.