ESP Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2013Pages: 295, PDF-Größe: 8.37 MB
Page 112 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 110KENNTNIS DES FAHRZEUGS
AUSSCHALTEN DES SYSTEMS
Manuell
Das System kann durch Drücken der Taste A-Abb. 68 am
Armaturenbrett deaktiviert werden. Die Bestätigung der De-
aktivierung des Systems wird Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 110KENNTNIS DES FAHRZEUGS
AUSSCHALTEN DES SYSTEMS
Manuell
Das System kann durch Drücken der Taste A-Abb. 68 am
Armaturenbrett deaktiviert werden. Die Bestätigung der De-
aktivierung des Systems wird](/img/41/31465/w960_31465-111.png)
110KENNTNIS DES FAHRZEUGS
AUSSCHALTEN DES SYSTEMS
Manuell
Das System kann durch Drücken der Taste A-Abb. 68 am
Armaturenbrett deaktiviert werden. Die Bestätigung der De-
aktivierung des Systems wird durch das Ausschalten der Led
auf der Taste und die Mitteilung 1-Abb. 69 auf dem Display
der Instrumententafel bestätigt.Automatisch
Das System kann sich automatisch deaktivieren (um es zu
benutzen, muss es wieder neu aktiviert werden). Die auto-
matische Deaktivierung wird dem Fahrer durch drei aku-
stische Signale und die Mitteilung 1-Abb. 69 auf dem Dis-
play der Instrumententafel gemeldet:
❍der Fahrer hält die Hände nicht am Lenkrad (auf der
Instrumententafel erscheint die Meldung 2-Abb. 69 und
es ertönt ein akustisches Signal, bis der Fahrer wieder
die Hände am Lenkrad hat oder das System, auf Grund
der Gefahr, automatisch deaktiviert wird);
❍Eingriff der Sicherheitssysteme des Fahrzeuges (ABS,
ESP, ASR, DST und TTC);
❍der Fahrer stellt die Betriebsart „SPORT“ ein, indem
er die Taste SPORT drückt (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen).
ZUR BEACHTUNG Das System kann nicht aktiviert wer-
den, wenn der Fahrer vorher die Betriebsart des sportlichen
Fahrstils aktiviert hat. Die Unverfügbarkeit des Systems
wird dem Fahrer mit drei aufeinanderfolgenden akusti-
schen Signalen und der Mitteilung 1-Abb. 69 auf dem Dis-
play mitgeteilt.
Page 113 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) KENNTNIS DES FAHRZEUGS111
1
SYSTEMSTÖRUNGEN
Bei einer Fehlfunktion wird dem Fahrer die Störung mit der
Mitteilung 3-Abb. 69 auf dem Display der Instrumenten-
tafel und einem akustischen Signal angez Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) KENNTNIS DES FAHRZEUGS111
1
SYSTEMSTÖRUNGEN
Bei einer Fehlfunktion wird dem Fahrer die Störung mit der
Mitteilung 3-Abb. 69 auf dem Display der Instrumenten-
tafel und einem akustischen Signal angez](/img/41/31465/w960_31465-112.png)
KENNTNIS DES FAHRZEUGS111
1
SYSTEMSTÖRUNGEN
Bei einer Fehlfunktion wird dem Fahrer die Störung mit der
Mitteilung 3-Abb. 69 auf dem Display der Instrumenten-
tafel und einem akustischen Signal angezeigt.
ZUR BEACHTUNG
Der Spurhalteassistent kann nach einer Fehlfunktion der
Sicherheitssysteme ABS, ESP, ASR, DST und TTC nicht
funktionieren.
Bei schlecht lesbaren, überlagerten oder fehlen-
den Linien kann der Spurhalteassistent den
Fahrer nicht unterstützen; in diesem Fall ist das
System nicht aktiv.Der Spurhalteassistent ist kein automatisches
Lenksystem und ersetzt den Fahrer bei der Rich-
tungskontrolle des Fahrzeuges nicht. Der Fah-
rer ist immer selbst für die Aufmerksamkeit in Bezug
auf den Verkehr, die Straße und die Richtungskontrol-
le des Fahrzeuges verantwortlich.
Die Funktion des Spurhalteassistenten kann durch schlech-
te Sichtbedingungen (Nebel, Regen, Schnee), extreme Be-
leuchtungsbedingungen (Sonneneinstrahlung, Dunkelheit),
Schmutz oder Beschädigung an der Windschutzscheibe im
Bereich vor der Telekamera, negativ beeinflusst werden.
Der Bereich der Windschutzscheibe, der mit der Telekame-
ra übereinstimmt, darf nicht teilweise oder ganz von Gegen-
ständen bedeckt werden (z.B. Aufkleber, Schutzfolien, usw.).
Page 116 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 114KENNTNIS DES FAHRZEUGS
ESP-SYSTEM EVOLUTO
(ELECTRONIC STABILITY PROGRAM)
Das VDC ist ein Überwachungssystem der Stabilität des
Fahrzeugs und unterstützt die Richtungskontrolle bei Ver-
lust der Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 114KENNTNIS DES FAHRZEUGS
ESP-SYSTEM EVOLUTO
(ELECTRONIC STABILITY PROGRAM)
Das VDC ist ein Überwachungssystem der Stabilität des
Fahrzeugs und unterstützt die Richtungskontrolle bei Ver-
lust der](/img/41/31465/w960_31465-115.png)
114KENNTNIS DES FAHRZEUGS
ESP-SYSTEM EVOLUTO
(ELECTRONIC STABILITY PROGRAM)
Das VDC ist ein Überwachungssystem der Stabilität des
Fahrzeugs und unterstützt die Richtungskontrolle bei Ver-
lust der Reifenhaftung.
Die Wirkung des ESP Evoluto-Systems ist daher ganz be-
sonders bei Veränderung der Haftbedingungen des Unter-
grunds nützlich.
Mit dem System ESP Evoluto sind außer ASR (Antriebs-
kontrolle mit Eingriff an den Bremsen und am Motor) und
HILL HOLDER (Vorrichtung für das Anfahren an steilen
Straßen ohne Benutzung der Bremsen), sind auch die Sy-
steme MSR (Drehmomentregler der Motorbremsung beim
Herunterschalten), HBA (automatische Erhöhung des
Bremsdruckes bei Notbremsungen) und ABS (verhindert bei
allen Straßenbelägen und unter allen Bremsaktionen die
Blockierung und das Durchrutschen der Räder) vorhanden. EINGREIFEN DES SYSTEMS
Das Eingreifen des Systems wird durch das Blinken der
Kontrollleuchte áauf der Instrumententafel angezeigt, um
den Fahrer zu informieren, dass sich das Fahrzeug in einer
kritischen Stabilitäts- und Haftungssituation befindet.
Aktivierung des Systems
Das ESP Evoluto-System schaltet sich automatisch bei An-
lassen des Fahrzeugs ein und kann nicht deaktiviert werden.
Fehlermeldungen
Im Fall einer Störung schaltet sich das ESP Evoluto-System
automatisch ab und auf der Instrumententafel leuchtet oh-
ne Blinken die Kontrollleuchte
ázusammen mit einer Mel-
dung auf dem konfigurierbaren Multifunktionsdisplay und
dem Aufleuchten der Led auf der Taste ASR OFF (siehe Ka-
pitel „Kontrollleuchten auf der Instrumententafel“) auf.
Wenden Sie sich bitte in diesem Fall an das Lancia-Kun-
dendienstnetz.
Die Leistungen des ESP Evoluto-Systems dür-
fen den Fahrer nicht zu unnötigen und unge-
rechtfertigten Risiken verleiten. Das Fahrver-
halten muss immer dem Zustand des Untergrunds, den
Sicherverhältnissen und dem Verkehr angemessen
sein. Die Verantwortung für die Verkehrssicherheit ob-
liegt immer und überall dem Fahrer.
Page 117 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) KENNTNIS DES FAHRZEUGS115
1
Fehlermeldungen
Eine eventuelle Störung des Systems wird durch Auf-
leuchten der Kontrolllampe
áauf der Instrumententafel
zusammen mit einer Meldung auf dem konfigurierb Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) KENNTNIS DES FAHRZEUGS115
1
Fehlermeldungen
Eine eventuelle Störung des Systems wird durch Auf-
leuchten der Kontrolllampe
áauf der Instrumententafel
zusammen mit einer Meldung auf dem konfigurierb](/img/41/31465/w960_31465-116.png)
KENNTNIS DES FAHRZEUGS115
1
Fehlermeldungen
Eine eventuelle Störung des Systems wird durch Auf-
leuchten der Kontrolllampe
áauf der Instrumententafel
zusammen mit einer Meldung auf dem konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay angezeigt, siehe im Kapitel „Kon-
trollleuchten auf der Instrumententafel“.
ZUR BEACHTUNG Das System Hill Holder ist keine Park-
bremse. Das Fahrzeug daher nicht verlassen, ohne vorher
die Handbremse anzuziehen, den Motor abzustellen und
den ersten Gang einzulegen.
Während des eventuellen Gebrauchs des Er-
satzrades funktioniert das ESP Evoluto-Sy-
stem weiter. Immer die Tatsache berücksichti-
gen, dass das Notrad, da es geringere Abmessungen
als ein normaler Reifen hat, eine geringere Haftung
aufweist.
Für die ordnungsgemäße Funktion des ESP-Evoluto
und ASR-Systems ist es unabdingbar, dass alle Rä-
der mit Reifen derselben Marke und desselben Typs
versehen sind; sie müssen in perfektem Zustand sein
und den Vorgaben bezüglich Typ, Marke und Abmes-
sungen entsprechen.
SYSTEM HILL HOLDER
Bildet einen wesentlichen Teil des ESP Evoluto-Systems
und schaltet sich automatisch unter folgenden Bedingun-
gen ein:
❍bergauf: bei stillstehendem Fahrzeug auf einer Straße
mit einer Neigung über 5 %, laufendem Motor, ge-
drücktem Kupplungs- und Bremspedal und Schalthe-
bel im Leerlauf oder einem anderen als dem Rück-
wärtsgang;
❍bergab: bei stillstehendem Fahrzeug auf einer Straße
mit einer Neigung über 5 %, laufendem Motor, ge-
drücktem Kupplungs- und Bremspedal und eingeleg-
tem Rückwärtsgang.
Beim Anfahren behält das Steuergerät ESP-Evoluto-Sy-
stem den Bremsdruck auf den Rädern bei, bis der Motor
das erforderliche Drehmoment für das Losfahren erreicht
hat. Der Bremsdruck wird in jedem Fall maximal 2 Se-
kunden beibehalten, so dass der rechte Fuß bequem vom
Brems- zum Gaspedal wechseln kann.
Wenn nach Ablauf von 2 Sekunden das Anfahren noch
nicht erfolgt ist, schaltet das System automatisch aus und
der Bremsdruck lässt allmählich nach. Während dieser
Phase ist es möglich, das typische mechanische Freigabe-
geräusch der Bremsen wahrzunehmen, das die baldige
Bewegung des Fahrzeugs ankündigt.
Page 118 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 116KENNTNIS DES FAHRZEUGS
ASR-SYSTEM (Antislip Regulation)
Es ist ein wesentliches Teil des ESP-Systems und wird auch
bei einem Stillstand oder einem Rutschen von einem oder
beiden Antriebsrädern au Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 116KENNTNIS DES FAHRZEUGS
ASR-SYSTEM (Antislip Regulation)
Es ist ein wesentliches Teil des ESP-Systems und wird auch
bei einem Stillstand oder einem Rutschen von einem oder
beiden Antriebsrädern au](/img/41/31465/w960_31465-117.png)
116KENNTNIS DES FAHRZEUGS
ASR-SYSTEM (Antislip Regulation)
Es ist ein wesentliches Teil des ESP-Systems und wird auch
bei einem Stillstand oder einem Rutschen von einem oder
beiden Antriebsrädern ausgelöst, was dem Fahrer bei der
Kontrolle des Fahrzeugs hilft. Der Eingriff der ASR-Funk-
tion ist unter den folgenden Bedingungen besonders vor-
teilhaft:
❍Rutschen des inneren Rades in der Kurve auf Grund dy-
namischer Lastveränderungen oder zu starker Be-
schleunigung;
❍zu starke an die Räder abgegebene Antriebskraft, auch
im Verhältnis zum Straßenzustand;
❍bei Beschleunigung auf rutschigem Untergrund, Schnee
oder Eis;
❍bei Verlust der Haftung auf nassem Untergrund (Aqua-
planing).MSR-System (Motor-Schleppmoment-Regelung)
Dieses System ist fester Bestandteil des ASR-Systems,
schreitet bei plötzlichem Herunterschalten der Gänge ein
und verleiht dem Motor ein neues Drehmoment. So wird
vermieden, dass die Antriebsräder zu stark angetrieben wer-
den, was – ganz besonders bei schlechten Haftbedingun-
gen – ein Schleudern des Fahrzeugs verursachen könnte.
Page 128 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 126KENNTNIS DES FAHRZEUGS
EOBD-SYSTEM
Das EOBD-System (European On Board Diagnosis) führt
eine kontinuierliche Diagnose der mit den Emissionen ver-
bundenen Bauteile des Fahrzeugs aus. Es meldet weit Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 126KENNTNIS DES FAHRZEUGS
EOBD-SYSTEM
Das EOBD-System (European On Board Diagnosis) führt
eine kontinuierliche Diagnose der mit den Emissionen ver-
bundenen Bauteile des Fahrzeugs aus. Es meldet weit](/img/41/31465/w960_31465-127.png)
126KENNTNIS DES FAHRZEUGS
EOBD-SYSTEM
Das EOBD-System (European On Board Diagnosis) führt
eine kontinuierliche Diagnose der mit den Emissionen ver-
bundenen Bauteile des Fahrzeugs aus. Es meldet weiterhin
über das Aufleuchten der Kontrollleuchte
Uauf der In-
strumententafel (zusammen mit der Meldung auf dem kon-
figurierbaren Multifunktionsdisplay) den sich verschlech-
ternden Zustand der Komponenten (siehe im Kapitel „Kon-
trollleuchten auf der Instrumententafel“).
Der Zweck des Systems ist:
❍Die Wirksamkeit der Anlage zu kontrollieren;
❍Eine Zunahme der Emissionen durch Fehlfunktionen
des Fahrzeuges zu melden;
❍Die zu ersetzenden Bauteile anzuzeigen.
Das System verfügt außerdem über einen Stecker, an den
entsprechende Geräte angeschlossen werden können, für
das Auslesen der von der Elektronik gespeicherten Feh-
lercodes zusammen mit einer Reihe von speziellen Para-
metern zur Diagnose der Motorfunktion.
Diese Überprüfung kann auch von der Verkehrspolizei aus-
geführt werden.
Wenden Sie sich bitte so bald wie möglich an
das Lancia Kundendienstnetz, wenn beim Dre-
hen des Zündschlüssels in die Position MAR
die Kontrollleuchte
Unicht aufleuchtet oder während
der Fahrt dauerhaft leuchtet oder blinkt (zusammen
mit der Meldung auf dem konfigurierbaren Multi-
funktionsdisplay). Die Funktionstüchtigkeit der Kon-
trollleuchte
Ukann mittels entsprechender Geräte
durch die Verkehrspolizei geprüft werden. Beachten
Sie die geltenden Bestimmungen in dem Land, in dem
Sie fahren.
ZUR BEACHTUNG Nach Behebung des Defektes muss das
Lancia Kundendienstnetz stets Tests auf dem Prüfstand
und falls notwendig Probefahrten auf der Straße, auch über
längere Strecken, durchführen.
Page 131 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) KENNTNIS DES FAHRZEUGS129
1
ZUR BEACHTUNG Beim Parken mit vielen Lenkmanö-
vern kann eine Verhärtung der Lenkung auftreten; dies
ist normal und beruht auf dem Eingriff des Schutzsystems
gegen Überh Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) KENNTNIS DES FAHRZEUGS129
1
ZUR BEACHTUNG Beim Parken mit vielen Lenkmanö-
vern kann eine Verhärtung der Lenkung auftreten; dies
ist normal und beruht auf dem Eingriff des Schutzsystems
gegen Überh](/img/41/31465/w960_31465-130.png)
KENNTNIS DES FAHRZEUGS129
1
ZUR BEACHTUNG Beim Parken mit vielen Lenkmanö-
vern kann eine Verhärtung der Lenkung auftreten; dies
ist normal und beruht auf dem Eingriff des Schutzsystems
gegen Überhitzung des elektrischen Motors der Lenkung
und verlangt daher keinen Reparatureingriff. Bei der näch-
sten Verwendung des Fahrzeuges arbeitet die Servolenkung
wieder normal.T.P.M.S.-SYSTEM
(Tyre Pressure Monitoring System)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Das Fahrzeug kann mit dem Reifendruckkontrollsystem
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System) ausgestattet
werden. Dieses System besteht aus einem Radiotransmit-
ter-Sensor an jedem Rad, an der Felge im Reifen, der in der
Lage ist, der Kontrollsteuerung die Informationen in Bezug
auf den Druck jedes Reifens zu übermitteln.
HINWEISE FÜR DIE BENUTZUNG
DES SYSTEMS T.P.M.S.
Die Störungsmeldungen werden nicht gespeichert und
werden nach dem Abstellen und Starten des Motors nicht
mehr angezeigt. Wenn die anormalen Bedingungen wei-
ter bestehen, sendet die Steuerung die entsprechenden
Mitteilungen erst nach einer kurzen Fahrzeit an die In-
strumententafel.
Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsmaß-
nahmen immer den Motor ausschalten und den
Schlüssel aus der Anlassvorrichtung ziehen,
damit die Lenkradsperre aktiviert wird, besonders
dann, wenn die Räder des Fahrzeugs vom Boden an-
gehoben sind. In den Fällen, in denen diese Vorsichts-
maßnahme nicht durchführbar ist (wenn der Schlüs-
sel auf MAR stehen oder der Motor laufen muss), ist
zuvor die Hauptsicherung der elektrischen Servolen-
kung zu entfernen.
Page 199 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) IM NOTFALL197
4
Bitte das für die Reifenreparatur zuständi-
ge Personal unbedingt darauf hinweisen, dass
der Reifen mit dem Reifenpannenkit repariert
wurde. Den Faltprospekt mit den Anweisungen für Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) IM NOTFALL197
4
Bitte das für die Reifenreparatur zuständi-
ge Personal unbedingt darauf hinweisen, dass
der Reifen mit dem Reifenpannenkit repariert
wurde. Den Faltprospekt mit den Anweisungen für](/img/41/31465/w960_31465-198.png)
IM NOTFALL197
4
Bitte das für die Reifenreparatur zuständi-
ge Personal unbedingt darauf hinweisen, dass
der Reifen mit dem Reifenpannenkit repariert
wurde. Den Faltprospekt mit den Anweisungen für
die Reparatur des mit dem Reifenpannensatz be-
handelten Reifen übergeben.KONTROLLE UND ZUR EINSTELLUNG
DES REIFENDRUCKS
Der Kompressor kann auch nur zur Wiederherstellung des
Drucks verwendet werden. Lösen Sie den Schnellanschluss
und schließen Sie ihn direkt an das Reifenventil Abb. 6
an. Auf diese Weise ist die Dose nicht an den Kompres-
sor angeschlossen und es wird keine Abdichtflüssigkeit
eingespritzt.
Abb. 6L0E0287m
Page 247 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) WARTUNG UND PFLEGE245
5
BATTERIE
Die Batterie F-Abb. 1-2-3-4 des Fahrzeugs gehört zum
Typ mit „niedrigem Wartungsbedarf“: unter normalen
Betriebsbedingungen ist ein Auffüllen des Elektrolyts mit Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) WARTUNG UND PFLEGE245
5
BATTERIE
Die Batterie F-Abb. 1-2-3-4 des Fahrzeugs gehört zum
Typ mit „niedrigem Wartungsbedarf“: unter normalen
Betriebsbedingungen ist ein Auffüllen des Elektrolyts mit](/img/41/31465/w960_31465-246.png)
WARTUNG UND PFLEGE245
5
BATTERIE
Die Batterie F-Abb. 1-2-3-4 des Fahrzeugs gehört zum
Typ mit „niedrigem Wartungsbedarf“: unter normalen
Betriebsbedingungen ist ein Auffüllen des Elektrolyts mit
destilliertem Wasser nicht notwendig.
Eine regelmäßige Kontrolle die ausschließlich vom Lan-
cia-Kundendienstnetz oder von Fachpersonal ausgeführt
werden darf, ist notwendig, um die Leistungsfähigkeit zu
überprüfen.
Die in der Batterie enthaltene Flüssigkeit ist
giftig und korrosiv. Kontakt mit Haut oder
Augen vermeiden. Bringen Sie die Batterie
nie in die Nähe offener Flammen oder Funken: Ex-
plosions- und Brandgefahr.
Der Betrieb mit zu niedrigem Flüssigkeits-
stand beschädigt die Batterie irreparabel
und kann dazu führen, dass diese explodiert.
AUSTAUSCH DER BATTERIE
Ist ein Austausch notwendig, ist die Batterie durch eine
Originalbatterie mit gleichen Eigenschaften zu ersetzen.
Sollte eine Batterie mit unterschiedlichen Eigenschaften
verwendet werden, verfallen die im „Plan der program-
mierten Wartung“ vorgesehenen Termine.
Für die entsprechende Wartung muss man sich daher an
die Angaben des Batterieherstellers halten.
ESP-System Evoluto
Wenn die Batterie abgeklemmt wurde, leuchtet die Kon-
trollleuchte áauf (und eine Meldung erscheint am Dis-
play), als Hinweis, dass das System einen Neuabgleich
erfordert. Um die Kontrollleuchte zum Erlöschen zu brin-
gen, folgendes Initialisierungsverfahren durchführen:
❍den Zündschlüssel auf MAR drehen;
❍das Lenkrad vollständig sowohl nach rechts als auch
nach links einschlagen (um einen Übergang von der
Geradeausstellung der Räder zu erhalten);
❍den Zündschlüssel auf STOP und dann wieder auf
MAR drehen.
Erlischt die Kontrollleuchte ánicht nach einigen Se-
kunden, wenden Sie sich bitte an das Lancia Kunden-
dienstnetz.
Page 290 of 295
![Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 288INHALTSVERZEICHNIS
Elektrische Servolenkung
„Dualdrive“ ......................... 127
EOBD-System ....................... 127
Ersatz einer Glühlampe ......... 206
– Austausch einer
extern Lancia Delta 2013 Betriebsanleitung (in German) 288INHALTSVERZEICHNIS
Elektrische Servolenkung
„Dualdrive“ ......................... 127
EOBD-System ....................... 127
Ersatz einer Glühlampe ......... 206
– Austausch einer
extern](/img/41/31465/w960_31465-289.png)
288INHALTSVERZEICHNIS
Elektrische Servolenkung
„Dualdrive“ ......................... 127
EOBD-System ....................... 127
Ersatz einer Glühlampe ......... 206
– Austausch einer
externen Lampe ................ 210
– Austausch einer
internen Lampe ................ 215
ESP-System Evoluto ............. 114
Fahrleistung .......................... 272
Fahrspurhilfe
(Driving Advisor) ................ 108
Fahrtrichtungsanzeiger
– Bedienung ........................ 67
– Wechsel der Lampen ......... 212
Fernbedienung (Schlüssel) .... 43
Fernlichter (Bedienung) ........ 67
– Wechsel einer Lampe ........ 211Fix&Go Automatic
(Vorrichtung) ...................... 192
Flüssigkeiten und
Schmierstoffe ...................... 277
Follow me home
(Vorrichtung) ...................... 68
Füllstandkontrolle ................. 237
Funktion SPORT ................... 105
Gebrauch
des Schaltgetriebes .............. 182
Gepäckträger/Skihalter ......... 102
Getränkefach ......................... 80
Gewichte ............................... 273
GSI (Gear Shift Indicator) ..... 26
Gummileitungen .................... 250
Gurtstraffer ........................... 158
Handbremse ......................... 181
Handschuhfach ..................... 82 Cornering Lights ................... 66
Cruise Control ....................... 71
Deckenleuchte Schminkspiegel
(Ersatz der Lampen) ............ 218
Deckenleuchten ..................... 73
Display .................................. 23
– Meldungen auf
dem Display ..................... 36
– Menüoptionen ................... 28
DPF (Partikelfilter) ............... 154
Dritte Bremsleuchte
(Ersatz der Lampen) ........... 214
Driving Advisor (System) ...... 108
DST
(Dynamic Steering Torque) ... 105
Dualdrive
(elektrische Servolenkung) .. 127