wymiana Lancia Delta 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2013Pages: 295, PDF Size: 8.76 MB
Page 23 of 295

POZNAWANIE SAMOCHODU21
1
Niskie ciśnienie w oponach
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lam-
pka sygnalizacyjna, zaświeca się, ale powinna zgas-
nąć po kilku sekundach. Lampka sygnalizacyjna (żółto-poma-
rańczowa) lub symbol na wyświetlaczu (czerwony), zaświecają
się, gdy ciśnienie w jednej lub kilku oponach spadnie poniżej
dopuszczalnej wartości. W ten sposób system T.P.M.S. ostrze-
ga kierowcę sygnalizując wystąpienie niebezpiecznego spadku
ciśnienia w oponie/ach, spowodowane przebiciem opony (patrz
system T.P.M.S. w tym rozdziale).
OSTRZEŻENIE Nie należy kontynuować jazdy gdy prze-
bita jest jedna lub kilka opon, ponieważ prowadzenie samo-
chodu jest niebezpieczne. Należy zatrzymać pojazd unikając
gwałtownego hamowania i skręcania. Wymień natychmiast
koło na zapasowe koło dojazdowe (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano) lub napraw oponę za pomocą odpowiedniego
zestawu naprawczego (patrz rozdział „Wymiana koła” w roz-
dziale „4”) i zwróć się jak najszybciej do ASO Lancia.
Sprawdzanie ciśnienia w oponach
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygna-
lizacyjna (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano), zaświeca
się, ale powinna zgasnąć po kilku sekundach.
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu), zaświeca
się w zestawie wskaźników, aby zasygnalizować spadek ciś-
nienia w oponie (patrz „system T.P.M.S.” w tym rozdziale).
n
W przypadku, gdy w dwóch lub więcej oponach spadnie ciś-
nienie, na wyświetlaczu pojawią się wskazania odpowiadają-
ce każdej oponie. W tym przypadku zaleca się przywrócić jak
najszybciej prawidłowe wartości ciśnienia (patrz „Ciśnienie
w oponach zimnych” w rozdziale „6”).
Ciśnienie w oponach nie dostosowane do prędkości
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygna-
lizacyjna (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano), zaświeca
się, ale powinna zgasnąć po kilku sekundach.
Jeżeli przewiduje się jazdę z prędkością wyższą niż 160 km/h,
konieczne jest dopompowanie opon do większego ciśnienia
zgodnie ze wskazaniami podanymi w „Ciśnienia w oponach”
w rozdziale „6”.
W przypadku, gdy system T.P.M.S. (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), rozpozna, ze ciśnienie w jednej lub więcej opo-
nach nie jest dostosowane do podanej prędkości, z jaką się po-
dróżuje, zaświeci sie lampka sygnalizacyjna (jednocześnie po-
jawi sie komunikat na wyświetlaczu), (patrz „Niskie ciśnienie
w oponach” w tym rozdziale), która będzie sie święcić do mo-
mentu, gdy prędkość samochodu wróci poniżej ustalonego
progu (patrz rozdział „system T.P.M.S.”.
OSTRZEŻENIE W tych warunkach zmniejsz natychmiast
prędkość, ponieważ nadmierne rozgrzanie opony może za-
grozić nieodwracalnie ich osiągom i trwałości, a również
w przypadku granicznym spowodować rozerwanie opony.
Page 46 of 295

44POZNAWANIE SAMOCHODU
Naciskaj przycisk B-rys.11 tylko wówczas, gdy klu-
czyk oddalony jest od ciała, w szczególności od oczu
i od elementów mogących ulec zniszczeniu (np.
ubranie). Nie pozostawiaj kluczyka bez nadzoru, aby unik-
nąć sytuacji, w której ktokolwiek, szczególnie dzieci, móg-
łby bawić się nim i nacisnąć niespodziewanie przycisk.
Zamawianie dodatkowych pilotów
System może rozpoznać do 8 kluczyków z pilotem. Jeżeli ko-
nieczne okaże się zamówienie nowego kluczyka z pilotem,
zwróć się do ASO Lancia, przynosząc ze sobą kartę kodową
CODE card, dokument tożsamości i dokumenty potwier-
dzające posiadanie samochodu.
rys. 12L0E0105m
Rozładowane baterie są szkodliwe dla środowiska,
dlatego powinny być zbierane do odpowiednich po-
jemników, zgodnie z obowiązującymi przepisami,
albo można je dostarczyć do ASO Lancia, która zajmuje się
ich złomowaniem.
Wymiana baterii w kluczyku z pilotem rys. 12
Aby wymienić baterię, należy:
❍nacisnąć przycisk A i ustawić wkładkę metalową B w po-
łożeniu otwarcia;
❍obrócić śrubą C w :przy użyciu śrubokręta z cienką koń-
cówką;
❍wysunąć kasetę gniazda baterii D i wymienić baterię E
zgodnie ze wskazanymi biegunami;
❍wsunąć kasetę gniazda baterii D do wnętrza kluczyka i za-
blokować obracając śrubę C w Á.Jeżeli zostanie przypadkowo naciśnięty przycisk
zablokowania
Áw samochodzie, opuszczając sa-
mochód odblokują się wyłącznie drzwi używane;
pozostałe drzwi pozostaną zablokowane. Aby przywró-
cić system konieczne jest naciśnięcie przycisków odbloko-
wania/zablokowania
Á/Ë.
Page 47 of 295

POZNAWANIE SAMOCHODU45
1
rys. 13L0E0106m
Wymiana pokrywy kluczyka z pilotem rys. 13
Aby wymienić pokrywę kluczyka z pilotem należy wykonać
procedurę pokazaną na rysunku.URZĄDZENIE SAFE LOCK
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Jest urządzeniem bezpieczeństwa, które blokuje funkcjono-
wanie klamek wewnętrznych samochodu i przycisków bloko-
wania/od-blokowania drzwi. Zaleca się włączać to urządze-
nie za każdym razem, gdy pozostawia się samochód
zaparkowany.
Włączenie urządzenia
Urządzenie włącza się we wszystkich drzwiach po dwukrot-
nym szybkim naciśnięciu przycisku
Áw kluczyku.
Umieszczenie urządzenia jest sygnalizowany przez 3 błyski
kierunkowskazów i migająca dioda przycisku znajdującego się
w A-rys. 13a. Urządzenie nie włączy się, gdy jedne lub wię-
cej drzwi nie są dokładnie zamknięte.
rys. 13aL0E0043m
Page 95 of 295

POZNAWANIE SAMOCHODU93
1
Inicjalizacja systemu podnośników szyb
W przypadku ewentualnego odłączenia akumulatora lub prze-
palenia się bezpiecznika konieczna jest ponowna inicjalizacja
funkcjonowania systemu.
Procedura inicjalizacji:
❍ustaw szybę do inicjalizacji w pozycji końca skoku gór-
nego w funkcjonowaniu ręcznym;
❍po osiągnięciu końca skoku górnego kontynuuj naciska-
nie przycisku podnoszenia przez przynajmniej 1 sekundę.
OSTRZEŻENIE Gdzie przewidziano, w następstwie bra-
ku zasilania centralek (wymiana lub odłączenie akumulatora
i wymiana bezpieczników zabezpieczających centralki pod-
nośników szyb), automatyczne działanie szyb musi zostać
przywrócone.Operację przywrócenia działania wykonuje się przy za-
mkniętych drzwiach w sposób opisany poniżej:
1. obniż całkowicie szybę drzwi po stronie kierowcy, przytrzy-
mując naciśnięty przycisk sterowania przez przynajmniej
3 sekundy po osiągnięciu końca skoku (położenie dolne);
2. podnieś całkowicie szybę drzwi po stronie kierowcy utrzy-
mując naciśnięty przycisk działania przez przynajmniej
3 sekundy po osiągnięciu końca skoku (styk górny);
3. wykonaj procedurę w ten sam sposób, jak w punkcie 1 i 2,
także dla drzwi po stronie pasażera
4. upewnij się o prawidłowej inicjalizacji, sprawdzając czy
funkcjonuje automatyczny ruch szyb.
OSTRZEŻENIE Przy włączonym zamku centralnym, po
pociągnięciu wewnętrznej klamki otwierania jednych z drzwi
nastąpi wyłączenie zamka wszystkich drzwi. W przypadku
braku zasilania elektrycznego (przepalony bezpiecznik, od-
łączony akumulator ecc.), zawsze można ręcznie zablokować
drzwi; ponieważ w tym przypadku funkcja automatycznego
opuszczania szyb nie jest dostępna, w celu otworzenia lub
zamknięcia drzwi z szybą podniesioną należy wywrzeć nacisk
na szybę w stronę wnętrza samochodu, aby ułatwić przesu-
nięcie szyby w nakładce.
Page 133 of 295

POZNAWANIE SAMOCHODU131
1Jeżeli samochód wyposażony jest w system T.P.M.S.,
w razie wymontowania opony należy wymienić
także uszczelkę gumową zaworu. Należy zwrócić
się do ASO Lancia.
Jeżeli samochód wyposażony jest w system T.P.M.S.
operacje zamontowania i wymontowania opon
i/lub obręczy wymagają przestrzegania szczegól-
nej ostrożności; aby uniknąć uszkodzenia lub nieprawid-
łowego zamontowania czujników, wymiana opon i/lub ob-
ręczy musi być wykonana jedynie przez wyspecjalizowaną
obsługę. Należy zwrócić się do ASO Lancia.
Szczególnie intensywne zakłócenia o częstotliwo-
ści radiowej mogą zablokować prawidłowe funk-
cjonowanie systemu T.P.M.S. Ten warunek syg-
nalizowany jest kierowcy poprzez zaświecenie się lampki
nlub symbolu w zestawie wskaźników, razem z komu-
nikatem na wyświetlaczu. Ta sygnalizacja ustaje auto-
matycznie gdy tylko zakłócenia o częstotliwości radiowej
przestaną zakłócać system.
Page 134 of 295

132POZNAWANIE SAMOCHODU
Zwróć się do ASO
Lancia
Napraw uszkodzone
koło
Zwróć się do ASO
Lancia
–
Zwróć się do ASO
Lancia
––
NIE
NIE
TA K
TA K
TA KTA K
TA K
TA K
NIE
NIE
NIE
(*) Podane jako alternatywne w instrukcji obsługi, dostępne w Lineaccessori Lancia.
(**) Nie zamieniaj na krzyż (opony muszą pozostać po tej samej stronie).
W celu prawidłowego użycia systemu odnieś się do poniższej tabeli odnośnej do wymiany kół/opon:
Operacja Obecność czujnika Sygnalizacja Inter wencja ser wisowa
awaria Stacji autoryzowanej
Lancia
–
Wymiana koła na
koło zapasowe
Wymiana opon na
opony zimowe
Wymiana opon na
opony zimowe
Wymiana kół na inne
o innych wymiarach (*)
Zamian kół
(przód/tył) (**)
Page 137 of 295

POZNAWANIE SAMOCHODU135
11
❍Sygnały przesyłane przez czujniki mogą ponadto zostać
zmienione za pośrednictwem systemów ultradźwiękowych
(np. hamulców pneumatycznych autobusów lub młotów
pneumatycznych), znajdujących się w pobliżu samochodu.
❍Na osiągi systemu wspomagającego parkowanie może wpły-
wać także pozycja czujników (z powodu zużycia amortyza-
torów, zawieszeń) lub wymiana opon, zbyt duże obciążenie
samochodu, przeróbki specyficzne powodujące obniżenie
samochodu.Odpowiedzialność za parkowanie i inne niebez-
pieczne manewry ponosi zawsze kierowca. Podczas
wykonywania tych manewrów należy sprawdzać
zawsze czy w przestrzeni manewrowej nie znajdują się
osoby (szczególnie dzieci), ani zwierzęta. Czujniki par-
kowania stanowią jedynie wsparcie dla kierowcy, który za-
wsze powinien zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania potencjalnie niebezpiecznych manewrów,
nawet gdy wykonywane są z małą prędkością.
Page 160 of 295

158BEZPIECZEŃSTWO
NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewnić jak najskuteczniejsze działanie pasów bezpie-
czeństwa samochód wyposażony jest w napinacze pasów bez-
pieczeństwa, które w trakcie gwałtownego zderzenia czoło-
wego cofają o kilka centymetrów taśmę pasa, gwarantując
w ten sposób dokładne przyleganie taśmy pasa do ciała, za-
nim rozpocznie się akcja „wyrzucania” z samochodu. Uak-
tywnienie napinacza rozpoznawalne jest przez zablokowanie
zwijacza; taśma pasa bezpieczeństwa nie wysuwa się dalej.
Ponadto samochód ten wyposażony jest w drugie urządzenie
napinania (instalowane w strefie listwy progu) i jego aktywa-
cja rozpoznawalna jest przez skrócenie linki metalowej.
OSTRZEŻENIE Aby zapewnić maksymalne działanie
ochronne napinacza pasa, ustaw taśmę pasa w taki sposób, aby
ściśle przylegała do klatki piersiowej i do bioder.
Podczas interwencji napinaczy wydziela się pewna ilość dy-
mu, który nie jest szkodliwy i nie oznacza pożaru. Napinacz
pasa nie wymaga żadnej obsługi ani smarowania. Wszelkie
zmiany oryginalnych warunków spowodują utratę jego sku-
teczności. Jeżeli w wyniku nieprzewidzianych zdarzeń (po-
wódź, sztorm, itp.), urządzenie zostało zalane wodą lub bło-
tem, bezwzględnie konieczna jest jego wymiana.
Napinacz pasa bezpieczeństwa jest jednorazowe-
go użytku. Po uaktywnieniu napinacza zwróć się
do ASO Lancia w celu wymienienia go. Aby poz-
nać trwałość urządzenia, patrz tabliczka umieszczona na
krawędzi drzwi: gdy zbliża się ten termin zwróć się do
ASO Lancii, aby wymienić urządzenie.
Interwencje, które powodują uderzania, wibracje
lub nagrzanie miejscowe (powyżej 100 °C przez
maksymalnie 6 godzin), w obrębie napinacza, mo-
gą spowodować jego uszkodzenie lub uaktywnienie: nie
mają wpływu takie przypadki jak wibracje spowodowa-
ne nierównością drogi lub pokonywaniem małych prze-
szkód, krawężników itp. W razie wątpliwości zwróć się do
ASO Lancii.
OGRANICZNIKI OBCIĄŻEŃ
W celu zwiększenia ochrony pasażerów w razie wypadku we-
wnątrz zwijaczy pasów bezpieczeństwa przednich umiesz-
czone są ograniczniki obciążenia, które umożliwiają odpo-
wiednio regulowanie siły działającej na klatkę piersiową
podczas akcji zatrzymywania przez pas w przypadku zderze-
nia czołowego.
Page 165 of 295

BEZPIECZEŃSTWO163
2
GRUPA 2
Dzieci o wadze od 15 do 25 kg mogą być przytrzymywane
bezpośrednio pasem bezpieczeństwa samochodu rys.4.
Fotelik spełnia tylko funkcję prawidłowego ustawienia dziec-
ka w stosunku do pasa, który powinien przebiegać po prze-
kątnej przylegając do klatki piersiowej, nigdy zaś do szyi,
i przebiegać poziomo przylegając do bioder a nie do brzucha
dziecka.
GRUPA 3
Dzieci od 22 do 36 kg masy mają wystarczającą wielkość klat-
ki piersiowej, która umożliwia prawidłowe założenie pasa bez-
pieczeństwa.
Na rys. 4 pokazano przykładowo poprawne umieszczenie
dziecka na tylnym siedzeniu. Dzieci o wzroście powyżej
1,50 m można zapinać pasem bezpieczeństwa, jak w przy-
padku dorosłych.Jako podsumowanie poniżej podajemy normy bezpiecznego
przewożenia dzieci:
1) Zalecaną pozycją do montażu fotelika dla dziecka jest sie-
dzenie tylne, ponieważ jest najbardziej chronione w przy-
padku zderzenia.
2) W przypadku dezaktywacji poduszki powietrznej dla pa-
sażera należy sprawdzić zawsze, przez stałe świecenie się
lampki
“w zestawie wskaźników, czy nastąpiła dezak-
tywacja.
3) Należy skrupulatnie przestrzegać instrukcji dostarczonej
wraz z fotelikiem, którą producent powinien obligatoryj-
nie załączyć. Przechowuj ją w samochodzie wraz z doku-
mentami i instrukcją obsługi. Nie używaj fotelika w spo-
sób niezgodny z instrukcjami użycia.
4) Należy zawsze sprawdzać – przez pociągnięcie za taśmę
– czy pas bezpieczeństwa jest prawidłowo zapięty.
5) Każdy system ochronny przeznaczony jest wyłącznie dla
jednego dziecka; nie należy nigdy przewozić równocześ-
nie dwoje dzieci.
6) Zawsze sprawdzać należy czy pas nie uciska szyi dziecka.
7) Podczas jazdy konieczne jest sprawdzanie czy dziecko nie
zmieniło położenia lub nie rozpięło pasa.
8) Nie należy przewozić nigdy dziecka trzymając je na ko-
lanach lub w ramionach. W czasie zderzenia nikt nie jest
w stanie utrzymać dziecka.
9) Po wypadku konieczna jest wymiana fotelika na nowy.
Page 191 of 295

4
W RAZIE AWARII189
Uruchamianie silnika ....................................................................... 190
Zestaw szybkiej naprawy opon Fix&Go Automatic ........................ 192
Wymiana koła ................................................................................. 199
Wymiana żarówki ............................................................................ 206
Wymiana żarówki świateł zewnętrznej ............................................ 210
Wymiana żarówki świateł wewnętrznej ........................................... 215
Wymiana bezpieczników ................................................................. 219
Doładowywanie akumulatora .......................................................... 226
Podnoszenie samochodu .................................................................. 227
Holowanie samochodu .................................................................... 227 W sytuacjach awaryjnych zalecamy skontaktować się telefonicznie z numerem zielonym podanym
w Książeczce gwarancyjnej. Ponadto można połączyć się ze stroną internetową www.lancia.com
w celu odnalezienia najbliższej ASO Lancia.