alarm Lancia Delta 2013 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2013Pages: 295, PDF Size: 8.37 MB
Page 9 of 295
CONHECIMENTO DO VEÍCULO7
1
Tablier porta-instrumentos ......................... 8
Painel e instrumentos de bordo ................... 9
Display ....................................................... 23
Opções de Menu ......................................... 28
Trip computer ............................................ 38
Simbologia ................................................. 40
Sistema Lancia Code .................................. 41
Chaves....................................................... 42
Alarme ....................................................... 46
Dispositivo de arranque .............................. 49
Bancos ....................................................... 50
Apoios de cabeça ........................................ 53
Volante ....................................................... 54
Espelhos retrovisores .................................. 54
Conforto climático ...................................... 56
Climatizador manual .................................. 57
Climatizador automático bizona ................. 59
Luzes externas........................................... 65
Limpeza dos vidros .................................... 68
Cruise Control ............................................ 71
Plafonieres ................................................. 73
Comandos.................................................. 75
Sistema de bloqueio do combustível............ 78
Equipamentos internos............................... 79Tecto de abrir............................................. 84
Portas ........................................................ 87
Elevadores de vidros ................................... 90
Bagageira ................................................... 94
Capot do motor .......................................... 100
Porta-bagagens/porta-esquis...................... 102
Faróis......................................................... 103
Sistema DST .............................................. 105
Função SPORT .......................................... 106
Reactive Suspension System ....................... 107
Driving Advisor.......................................... 108
Sistema ESP Evoluído................................ 114
Sistema Start&Stop .................................... 121
Sistema EOBD ........................................... 126
Direcção assistida eléctrica «Dualdrive» ...... 127
Sistema T.P.M.S. ......................................... 129
Sensores de estacionamento ........................ 133
Magic Parking............................................ 136
Sistema pré-instalação autorádio ................ 150
Instalação de dispositivos
eléctricos/electrónicos................................. 151
Abastecimento do veículo ........................... 152
Protecção do ambiente ............................... 154
Page 22 of 295
20CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Presença de água no filtro de gasóleo
(versões Multijet) (amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avi-
sadora acende-se, mas deve apagar-se após alguns
segundos. A luz avisadora acende-se quando o sistema de-
tecta a presença de água no filtro do gasóleo. O display mos-
tra a mensagem específica.
c
A presença de água no circuito de alimentação,
pode provocar graves danos no sistema de in-
jecção e causar irregularidade no funciona-
mento do motor. Caso acenda a luz avisadora
c(jun-
tamente com a mensagem visualizada no display),
dirigir-se o mais breve possível a um concessionário
da Rede de Assistência Lancia para efectuar a ope-
ração de purga. Sempre que a mesma sinalização se
verificar imediatamente a seguir a um abastecimento,
é possível que tenha sido introduzida água no depó-
sito: neste caso, desligar imediatamente o motor e con-
tactar a Rede de Assistência Lancia.
Avaria no sistema ABS (amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avi-
sadora acende-se, mas deve apagar-se após alguns
segundos. A luz avisadora acende-se quando o sis-
tema se encontra ineficiente ou indisponível. Neste caso,
o sistema de travagem mantém inalterada a própria eficácia,
mas sem as potencialidades oferecidas pelo sistema ABS.
Proceder com prudência e dirigir-se o mais rapidamente pos-
sível à Rede de Assistência Lancia.
O display mostra a mensagem específica.
>
Avaria do sistema Lancia Code
(amarelo âmbar)
A luz avisadora (ou o símbolo no display) acesa
de forma fixa, com chave na posição MAR, indica
uma possível avaria (consultar «Sistema Lancia Code»).
Se com o motor ligado a luz avisadora
Y(ou o símbolo no
display) acender no modo intermitente, indica que o veícu-
lo não está protegido pelo sistema de bloqueio do motor (con-
sultar «Sistema Lancia Code»).
Dirigir-se a um concessionário da Rede de Assistência Lan-
cia para executar a memorização de todas as chaves.
Avaria alarme (para versões/mercados, se previsto)
O acendimento da luz avisadora (ou do símbolo no display)
assinala uma anomalia do sistema de alarme. Dirigir-se lo-
go que possível a um concessionário da Rede de Assistência
Lancia.
O display mostra a mensagem específica.
Tentativa de efracção
(para versões/mercados, se previsto)
A luz avisadora (ou o símbolo no display) acende-se quando
é detectada uma tentativa de efracção. Dirigir-se logo que pos-
sível a um concessionário da Rede de Assistência Lancia.
O display mostra a mensagem específica.
Y
Page 48 of 295
46CONHECIMENTO DO VEÍCULO
ALARME
(para versões/mercados, se previsto)
O alarme, previsto em adição a todas as funções do teleco-
mando já descritas anteriormente, é comandado pelo recep-
tor situado sob o tablier próximo da centralina dos fusíveis.
INTERVENÇÃO DO ALARME
O alarme intervém nos seguintes casos:
❍abertura não autorizada de qualquer porta, do capot ou
da tampa do porta-bagagens (protecção perimétrica);
❍accionamento do dispositivo de arranque (rotação da cha-
ve para MAR);
❍corte dos cabos da bateria;
❍presença de corpos em movimento no interior do habi-
táculo (protecção volumétrica);
❍elevação/inclinação anómala do veículo.
Consoante os mercados, a intervenção do alarme provoca
o accionamento da buzina e dos indicadores de direcção (du-
rante cerca de 26 segundos). As modalidades de interven-
ção e o número de ciclos podem variar em função dos mer-
cados.
Está previsto um número máximo de ciclos sonoros/visuais,
após os quais o sistema retoma a sua função normal de mo-
nitorização.
As protecções volumétricas e anti-levantamento podem-ser
excluir ao agir no comando adequado das luzes de tecto dian-
teiras (consulta «Protecção volumétrica/anti-levantamento»). Desactivação do dispositivo
O dispositivo desactiva-se automaticamente:
❍rodando o corpo metálico da chave na porta do lado do
condutor para a posição de abertura;
❍pressionando o botão
Ëpelo telecomando;
❍ao rodar a chave de arranque para a posição MAR.
Activando o dispositivo safe lock deixa de ser
possível abrir as portas pelo interior do veícu-
lo, portanto, assegurar-se antes de sair que não
há pessoas a bordo. No caso em que a bateria da cha-
ve com telecomando esteja descarregada, o disposi-
tivo é desactivável unicamente inserindo o corpo me-
tálico da chave em ambos os canhões das portas.
Page 49 of 295
CONHECIMENTO DO VEÍCULO47
1
AVISO A função de imobilização do motor é obtida através
do sistema Lancia CODE, que é activado automaticamente
sempre que se retira a chave de ignição do dispositivo de ar-
ranque.
ACTIVAÇÃO DO ALARME
Com as portas e capot fechado e a chave de ignição retirada
do dispositivo de arranque, aponte o telecomando na direc-
ção do veículo e de seguida prima brevemente o botão
Á.
À excepção de alguns mercados, o sistema emite uma sina-
lização sonora («BIP») e activa o bloqueio das portas.
A activação do alarme é precedida por uma fase de auto-
diagnóstico: caso seja detectada uma anomalia, o sistema emi-
te uma nova sinalização sonora juntamente com a visuali-
zação de uma mensagem no display (consultar capítulo
«Luzes avisadoras no quadro»).
Neste caso, desactivar o alarme premindo o botão
Ë, verifi-
car o fecho correcto de todas as portas, do capot e da tampa
da bagageira e tornar a activar o alarme premindo o botão
Á. Caso contrário, a porta e o capot incorrectamente fecha-
dos ficam excluídos do controlo do sistema de alarme.
Se o alarme emitir um sinal sonoro mesmo com as portas, ca-
pot e tampa da bagageira correctamente fechados, significa
que foi detectada uma anomalia no funcionamento do siste-
ma. Dirigir-se a um concessionário da Rede de Assistência
Lancia.
AVISO Accionando o fecho centralizado através do corpo me-
tálico da chave, o alarme não se activa.
AVISO O alarme é adequado, de origem, às normas dos di-
ferentes países.DESACTIVAÇÃO DO ALARME
Premir o botão
Ëda chave com telecomando.
São efectuadas as seguintes acções (excepto para alguns mer-
cados):
❍dupla activação breve dos indicadores de direcção;
❍dois breves sinais sonoros («BIP»);
❍desbloqueio das portas.
AVISO O alarme não é desactivado quando o fecho cen-
tralizado é accionado através do corpo metálico da chave.
Page 50 of 295
48CONHECIMENTO DO VEÍCULO
PROTECÇÃO VOLUMÉTRICA/ANTI-ELEVAÇÃO
Para garantir o correcto funcionamento da protecção reco-
menda-se o fecho completo dos vidros laterais e do eventual
tecto de abrir (para versões/mercados, se previsto).
Caso seja necessário, a função pode ser excluída (se, por
exemplo, deixar animais a bordo) ao premir o botão A-fig.
14, situado nas luzes de tecto dianteiras, antes da activação
do alarme.
A desactivação desta função é indicada durante alguns se-
gundos pela intermitência do LED situado no próprio botão.
A eventual exclusão da protecção volumétrica/anti-levanta-
mento deve ser repetida de cada vez que o quadro de ins-
trumentos é desligado.
SINALIZAÇÃO DE TENTATIVA DE EFRACÇÃO
Caso exista uma tentativa de arrombamento, esta é indica-
da pela iluminação da luz avisadora
Y(ou do símbolo no
display) localizada no painel de instrumentos, em conjunto
com uma mensagem apresentada no visor (consulte o capí-
tulo «Luzes do painel»).DESACTIVAÇÃO DO ALARME
Para excluir completamente o alarme (por exemplo em caso
de longa inactividade do veículo), fechar simplesmente o veí-
culo rodando o recorte do corpo metálico da chave com te-
lecomando na fechadura.
AVISO Se as pilhas da chave com telecomando estiverem gas-
tas ou em caso de avaria do sistema, para desactivar o alar-
me, introduzir a chave no dispositivo de arranque e rodá-la
para a posição MAR.
fig. 14L0E0153m
Page 96 of 295
94CONHECIMENTO DO VEÍCULO
BAGAGEIRA
ABERTURA DA PORTA DA BAGAGEIRA
Quando desbloqueado, a bagageira pode ser aberta a partir
do exterior do veículo agindo no manípulo fig. 55.
A tampa da bagageira pode também ser aberta a qualquer
momento se as portas do veículo estiverem desbloqueadas.
Para a abrir é necessário utilizar a chave com telecomando.
fig. 55L0E0046m
O fecho incorrecto da tampa da bagageira é indicado pela
iluminação da luz avisadora
´no quadro de instrumentos
ou pelo ícone
Rno display, juntamente com uma mensa-
gem específica (consultar o parágrafo «Luzes avisadoras no
quadro de instrumentos» neste capítulo).
Abrindo a porta da bagageira, acende-se o plafonier de ilu-
minação do vão da bagageira: a lâmpada apaga-se automa-
ticamente quando se fecha a porta.
A lâmpada fica também acesa durante cerca de 15 minutos
após ter rodado a chave para a posição de STOP: se neste pe-
ríodo de tempo, se verificar a abertura de uma porta ou da
porta da bagageira, é reposta a temporização de 15 minutos.
Abertura através da chave com telecomando
Para destrancar a fechadura da tampa da bagageira, pre-
mir o botão
R. A abertura da bagageira é assinalada por
uma dupla sinalização luminosa dos indicadores de direcção,
enquanto o fecho é acompanhado por uma sinalização úni-
ca (apenas no caso de alarme activado, se previsto).
Page 225 of 295
EM EMERGÊNCIA223
4
TABELA DE RESUMO DOS FUSÍVEIS
F12
F12
F13
F13
F31
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
F417,5
15
7,5
15
5
20
20
5
20
7,5
10
10
30
7,538
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
UTILIZADORES FUSÍVEL AMPÉRES FIGURA
Luz de médios direita
Luz de médios direita (de descarga de gás Xénon)
Luz de médios esquerda, corrector de alinhamento dos faróis
Luz de médios esquerda (de descarga de gás Xénon)
Bobina relé ventoinha do climatizador, body computer
Vidro eléctrico posterior esquerdo
Vidro eléctrico posterior direito
Luzes de marcha-atrás, bobinas relè centralina vão motor, comando pedal
stop (contacto normalmente fechado), sensor de presença de água
no gasóleo debímetro/comando no pedal de embraiagem e sensor
de pressão do servofreio (versões 1.4 Turbo Multi Air)
Centralina gestão sistema abertura/fecho das portas, portinhola do
abastecimento de combustível, dead lock, abertura da porta da bagageira
Luz de terceiro stop, painel de instrumentos, Nodo Faróis Adaptativos,
(excepto versões 1.4 Turbo Multi Air),centralina no farol de descarga
de gás esquerdo (excepto versões 1.4 Turbo Multi Air)
Plafonier anterior, plafonier posterior central, plafonier das palas guarda-sol lado
condutor e lado passageiro, plafonier da bagageira, plafonier da gaveta porta-objectos
(versão Platinum com opcional tecto de abrir - excepto versão MultiAir)
Pré-instalação do Autorádio/Rádionavegador (excepto versões MultiAir),
Nodo Blue&Me
TM, sirene de alarme, sistema de alarme no plafonier,
grupo climatizador, centralina de registo de pressão dos pneus, conector
de tomada de diagnóstico, plafonieres posteriores, estabilizador de tensão
(versões MultiAir sem opcional HI-FI)
Óculo posterior térmico
Desembaciadores nos espelhos eléctricos externos, desembaciadores
nos pulverizadores do pára-brisas
Page 226 of 295
38
38
38
38
38
38
38
38
3830
15
20
20
20
5
5/7,5 (*)
15
7,5F43
F44
F46
F47
F48
F49
F51
F52
F53
224EM EMERGÊNCIA
UTILIZADORES FUSÍVEL AMPÉRES FIGURA
Sistema limpa pára-brisas no comando de luzes, sistema
da electrobomba bi-direccional lava-pára-brisas/lava-óculo posterior
no comando de luzes
Isqueiro/tomada de corrente no túnel, tomada de corrente
no vão da bagageira
Motor tecto de abrir
Vidro eléctrico anterior lado do condutor
Elevador de vidro anterior lado do passageiro
Painéis de comandos de emergência, direito, esquerdo e central (iluminação),
comandos no volante (iluminação), comandos no plafonier anterior
(iluminação), centralina sistema de alarme volumétrico, sistema tecto
de abrir eléctrico (centralina de controlo, iluminação comandos),
sensor de chuva/crepuscular, espelho electrocrómico, comandos
de aquecimento dos bancos anteriores, tomada AUX (iluminação)
Isqueiro (iluminação), prá-instalação do auto-rádio, comando
Cruise Control, Nó Blue&Me
TM, Nó dos sensores de estacionamento,
sensor AQS, grupo do climatizador, movimentação dos espelhos
eléctricos externos, centralina de detecção da pressão dos pneus,
Nó de manutenção da trajectória, Nó das suspensões de amortecimento
controlado, botão Eco (versões com caixa automática), guia de luz
do comando da caixa automática, centralina no farol de descarga
de gás direito (excepto versões MultiAir), estabilizador de tensão
(versões MultiAir) (*)
Sistema limpa-óculo posterior no comando de luzes
Quadro de instrumentos, luz do indicador de direcção posterior
(*) Versões com faróis de descarga de gás
Page 249 of 295
MANUTENÇÃO E CUIDADOS247
5
CONSELHOS ÚTEIS PARA PROLONGAR
A DURAÇÃO DA BATERIA
Para evitar descarregar rapidamente a bateria e para pre-
servar a funcionalidade no tempo, seguir escrupulosamente
as seguintes indicações:
❍ao estacionar o veículo, certificar-se de que as portas,
capot, tampa da bagageira e portinholas estejam bem
fechados, para evitar que as luzes no interior do veículo
permaneçam acesas;
❍apagar as luzes dos plafonieres internos: de qualquer mo-
do, o veículo está equipado com um sistema de desliga-
ção automática das luzes internas;
❍com o motor desligado, não deixar dispositivos acesos
por muito tempo (por ex. auto-rádio, luzes de emergên-
cia, etc.);
❍antes de qualquer intervenção no sistema eléctrico, re-
mover o cabo do pólo negativo da bateria;
❍apertar a fundo os bornes da bateria.
AVISO A bateria mantida por muito tempo em estado de car-
ga inferior a 50% sofre danos por sulfatação, reduzindo a ca-
pacidade e o comportamento de arranque.Além disso, fica mais sujeita à possibilidade de congelamen-
to (pode verificar-se já a −10° C). Em caso de paragem pro-
longada, consultar o parágrafo “Período longo de inactivi-
dade do veículo”, no capítulo «3».
Se, após a compra do veículo, se desejar instalar a bordo aces-
sórios eléctricos que necessitam de alimentação eléctrica
permanente (alarme, etc.) ou acessórios que gravam no ba-
lanço eléctrico, dirigir-se à Rede de Assistência Lancia, cujo
pessoal qualificado, além de sugerir os dispositivos mais idó-
neos pertencentes à Lineaccessori Lancia, avaliará a absor-
ção eléctrica total, verificando se o sistema eléctrico do veí-
culo é capaz de sustentar a carga pedida, ou se, pelo contrário,
é necessário integrá-la com uma bateria aumentada.
De facto, alguns destes dispositivos continuam a absorver
energia eléctrica mesmo com o motor desligado, descarre-
gando gradualmente a bateria.
Page 289 of 295
ÍNDICE287
7
– anteriores com
regulação manual .............. 50
– com aquecimento eléctrico .. 51
– limpeza ............................. 256
Bateria
– arranque com bateria
auxiliar ............................. 190
– recarga ............................. 226
– substituição...................... 245
Bloqueio da direcção .............. 49
Bloqueio das portas................ 87
Bloqueio do combustível ........78
Cadeirinhas
(adequadas à utilização) ...... 168
Cadeirinhas Isofix
(pré-instalação para
montagem).......................... 166
Caixa de velocidades manual
(utilização) .......................... 182
Capot do motor ..................... 100Carroçaria ............................. 253
– versões da carroçaria ......... 260
Code Card .......................41-42
Chaves.................................. 42
Cintos de segurança............... 156
Cinzeiro ................................. 84
Climatizador automático
bizona................................. 59
Climatizador manual ............. 57
Códigos do motor/
versões da carroçaria ........... 260
Comandos............................. 75
Conforto climático ................. 56
Conhecimento do veículo ....... 7
Consumo de combustível ....... 279
Correntes de neve .................. 187
Cruise Control ....................... 71
Dados de identificação .......... 258
Dados técnicos ....................... 257
Dimensões ............................. 271
Abastecimento do veículo ...... 152
Abastecimentos ...................... 275
ABS ....................................... 118
AFS (luzes) ............................ 77
Air bags
– frontais ............................. 169
– laterais .............................. 172
Alarme .................................. 46
Alimentação .......................... 263
Ao estacionar......................... 181
Apoios de braços
anterior/posterior..............79-81
Apoios de cabeça ................... 53
Arranque do motor ........ 178-190
Arranque e condução............. 177
ASR (sistema) ........................ 116
Assistência à manutenção
na faixa de rodagem
(Driving Advisor)................. 108
Bagageira.............................. 94
Bancos ................................... 50
– anteriores com regulação
lombar eléctrica ................ 51