oil Lancia Flavia 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Flavia, Model: Lancia Flavia 2013Pages: 284, PDF Size: 3.09 MB
Page 133 of 284

4
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
• ELEMENTY DESKI ROZDZIELCZEJ . . . . . . . . .129
• ZESTAW WSKAŹNIKÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
• OPIS ZESTAWU WSKAŹNIKÓW . . . . . . . . . . . . .131
• ELEKTRONICZNE CENTRUM INFORMACYJNE POJAZDU — EVIC (ELECTRONIC VEHICLE
INFORMATION CENTER) . . . . . . . . . . . . . . . . .140
• KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA EKRANIE ELEKTRONICZNEGO CENTRUM
INFORMACYJNEGO POJAZDU (EVIC) . . . . . .141
• OIL CHANGE REQUIRED (Wymagana wymiana oleju) . . . . . . . . . . . . . . . . .142
• MENU GŁÓWNE UKŁADU EVIC . . . . . . . . . . .143
• Wyświetlacz kompasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
• ŚREDNIE ZUŻYCIE PALIWA (L/100KM) . . . . .146
• DISTANCE TO EMPTY (DTE) (Rezerwa paliwa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
• TIRE BAR (Ciśnienie powietrza w oponach, BAR) . . . . . . . . . .146
• CZAS, JAKI UPŁYNĄŁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
• WYŚWIETLANIE JESTNOSTEK MIARY . . . . .147
• STATUS SYSTEMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
127
Page 140 of 284

12. Obrotomierz
Srebrny zakres skali wskazuje maksy-
malną dopuszczalną ilość obrotów (obr./
min. x 1000) dla każdego zakresu bie-
gów. Przed osiągnięciem czerwonego
zakresu należy zwolnić nacisk pedału
przyspieszenia, aby uniknąć uszkodze-
nia silnika.
13. Wskaźnik skrzyni bieg ów
Wska\fnik skrzyni biegów to oddzielny
wyświetlacz w obrębie zestawu wska\fni-
ków. Wyświetla położenie automatycz-
nej skrzyni biegów.
INFORMACJA: Przed przeł\bcze-
niem dźwigni zmiany biegów z poło-
żenia P należy wcisn\bć pedał hamulca.
14. Licznik przebiegu / Licznik prze-
biegu trasy
Licznik przebiegu pokazuje całkowitą
długość drogi przebytej przez pojazd.
Dwa liczniki przebiegu wskazują indy-
widualny przebieg w milach. Aby prze-
łącznik z licznika przebiegu głównego
na licznik przebiegu na danej trasie, na-
leży nacisnąć i puścić przycisk Licznikaprzebiegu. Aby skasować licznik prze-
biegu, należy wyświetlić żądany typ licz-
nika celem skasowania go, a następnie
nacisnąć i przytrzymać przycisk do mo-
mentu skasowania wyświetlanej warto-
ści (około 2 sekundy). Dodatkowe infor-
macje zamieszczono w punkcie
„Przycisk Licznika przebiegu”.
Komunikaty liczników przebiegu po-
jazdu
W określonych warunkach licznik prze-
biegu wyświetla następujące komuni-
katy:
LoW tirE
. . . . . . . . Niskie ciśnienie
w oponach
HOTOIL . . . . . . Temperatura oleju
silnikowego przekracza bezpieczną wartość progową
gASCAP . . . . . . . . . . Usterka korka
wlewu paliwa
CHANgE OIL . . . . . . . Wymagana
wymiana oleju
noFUSE . . . . Brak bezpiecznika IOD
no buS . . . Zestaw wska\fników nie ma
połączenia z CAN BUS. INFORMACJA: Ostrzeżenia takie
jak ”Low Tire” (Niskie ciśnienie w
oponie), “Door Ajar” (Uchylone
drzwi) i “Trunk Ajar” (Uchylona po-
krywa bagażnika) pojawi\b się na wy-
świetlaczu EVIC. (Więcej informacji
znajduje się w części „Elektroniczne
centrum informacyjne pojazdu
(EVIC)”).
LoW tirE
W odpowiednich warunkach wyświet-
lacz licznika przebiegu przełącza się po-
między wartością LoW i TirE przez trzy
cykle.
HOTOIL
Gdy pojawi się ten komunikat, oznacza
to, że nastąpiło przegrzanie oleju silni-
kowego. W tego typu sytuacji na wy-
świetlaczu licznika przebiegu pojawi się
komunikat “HOTOIL” i zostanie wy-
emitowany sygnał d\fwiękowy.
Więcej informacji zawiera punkt „Prze-
grzanie silnika” w rozdziale „Postępo-
wanie w sytuacjach awaryjnych”.
134
Page 141 of 284

CHAngE OIL
Samochód jest wyposażony w układ
wska\fnika wymiany oleju silnikowego.
Po emisji pojedynczego sygnału d\fwię-
kowego przypominającego o kolejnej
zaplanowanej wymianie oleju na wy-
świetlaczu licznika przebiegu przez
około 12 sekund migać będzie komuni-
kat „CHAngE OIL” (Zmień olej).
Układ wska\fnika wymiany oleju silniko-
wego działa w oparciu o cykl roboczy, co
oznacza, że odstępy między kolejnymi
wymianami oleju mogą zmieniać się w
zależności od indywidualnego stylu pro-
wadzenia pojazdu.
Jeśli komunikat nie zostanie skasowany,
będzie wyświetlany każdorazowo po
ustawieniu wyłącznika zapłonu w poło-
żeniu ON/RUN. Aby tymczasowo wy-
łączyć komunikat, należy nacisnąć i puś-
cić przycisk Licznika przebiegu w
zestawie wska\fników. W celu wyzero-
wania układu wska\fnika wymiany oleju
silnikowego (po przeprowadzeniu ob-
sługi okresowej) należy wykonać nastę-
pującą procedurę:1. Włączyć zapłon (nie uruchamiać
silnika). 2. Powoli maksymalnie wcisnąć pe-
dał przyspieszenia trzykrotnie w ciągu
10 sekund.
3. Ustawić wyłącznik zapłonu w po-
łożeniu LOCK.
INFORMACJA: Jeśli komunikat
wyświetla się przy uruchomieniu po-
jazdu, układ wskaźnika wymiany oleju
nie został wyzerowany. W razie ko-
nieczności należy powtórzyć proce-
durę. 4. Jeśli chodzi o pojazdy wyposażone
w elektroniczne centrum informa-
cyjne (EVIC), patrz „Elektroniczne
centrum informacyjne pojazdu
(EVIC)”.
15. Wskaźnik tempomatu
Wska\fnik ten informuje, że
elektroniczny tempomat jest
włączony.
16. Przycisk zerowania licznika prze-
biegu całkowitego/licznika przebiegu
danej trasy
Licznik przebiegu trasy
Należy nacisnąć i puścić ten przycisk,
aby zmienić tryb wyświetlania na „Trip A”. Nacisnąć i puścić go ponownie, aby
zmienić tryb wyświetlania na „Trip B”.
Nacisnąć i puścić jeszcze raz, aby zmie-
nić tryb wyświetlania z powrotem na
licznik przebiegu.
Aby wyzerować licznik przebiegu danej
trasy, należy najpierw wyświetlić tryb
przebiegu w milach, który zamierza się
wyzerować, „Trip A” lub „Trip B”. Na-
stępnie należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk (około 2 sekundy) do momentu
skasowania wyświetlanych wartości do 0
mil (km). Licznik przebiegu powinien
być w Trybie trasy (Trip), aby wyzero-
wać licznik przebiegu danej trasy.
17. Lampka sygnalizacyjna układu
ETC
Ta lampka sygnalizuje
usterkę w układzie elektro-
nicznego sterowania prze-
pustnicą (ETC). W przy-
padku wykrycia usterki lampka zapali się
podczas pracy silnika. Jeśli lampka nie
przestanie świecić przy włączonym sil-
niku, samochód zwykle nadaje się do
jazdy i nie wymaga holowania, niemniej
135
Page 148 of 284

• Door Ajar (Uchylone drzwi), z ele-mentem graficznym wskazującym,
które drzwi są otwarte. Emitowany
jest pojedynczy sygnał d\fwiękowy,
gdy samochód jest w ruchu.
• Doors Ajar (Uchylone drzwi), z ele- mentem graficznym wskazującym,
które drzwi są otwarte. Emitowany
jest pojedynczy sygnał d\fwiękowy,
gdy samochód jest w ruchu.
• Trunk Open (Otwarta pokrywa ba- gażnika), z elementem graficznym
wskazującym otwarty bagażnik i poje-
dynczym sygnałem d\fwiękowym
• Lights On (Włączone światła)
• Key in ignition (Kluczyk w wyłącz- niku zapłonu)
• Remote start aborted — Door ajar (Zdalne uruchomienie anulowane —
drzwi uchylone)
• Remote start aborted — Hood ajar (Zdalne uruchomienie anulowane —
uchylona pokrywa komory silnika)
• Remote start aborted — Trunk ajar (Zdalne uruchomienie anulowane —
uchylona pokrywa bagażnika) • Remote start aborted — Fuel low
(Zdalne uruchomienie anulowane —
niski poziom paliwa)
• Remote start disabled — System fault (Zdalne uruchomienie anulowane —
usterka układu)
• Convertible Top Not Secured (Dach składany niezabezpieczony), z poje-
dynczym sygnałem d\fwiękowym
• Convertible Top Complete (Działa- nie dachu składanego ukończone), z
pojedynczym sygnałem d\fwiękowym
• Secure Cargo Shield (Zabezpiecz osłonę bagażu), z pojedynczym syg-
nałem d\fwiękowym
• Speed Too High (Zbyt duża pręd- kość), z pojedynczym sygnałem
d\fwiękowym
• Convertible Top Malfunction (Usterka dachu składanego), z poje-
dynczym sygnałem d\fwiękowym
• Oil Change Required (Wymagana wymiana oleju) (wraz z pojedynczym
sygnałem d\fwiękowym) • Low Tire (Niskie ciśnienie w oponie),
z elementem graficznym samochodu
wskazującym, w której oponie jest ni-
skie ciśnienie, a także pojedynczym
sygnałem d\fwiękowym. Patrz część
„Układ monitorujący ciśnienie w opo-
nach” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”
• Check TPM System (Sprawdzić układ TPMS), z pojedynczym sygna-
łem d\fwiękowym. Patrz część „Układ
monitorujący ciśnienie w oponach” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
OIL CHANGE REQUIRED
(Wymagana wymiana oleju)
Samochód jest wyposażony w układ
wska\fnika wymiany oleju silnikowego.
Po emisji pojedynczego sygnału d\fwię-
kowego przypominającego o kolejnej
zaplanowanej wymianie oleju na wy-
świetlaczu EVIC przez około pięć se-
kund będzie migać komunikat „Oil
Change Required” („Wymagana wy-
miana oleju)”. Układ wska\fnika wy-
miany oleju silnikowego działa w opar-
ciu o cykl roboczy, co oznacza, że
odstępy między kolejnymi wymianami
142
Page 206 of 284

•Można też obrócić pokrętło tempera-
tury na maksymalne grzanie, wł\bczyć
tryb nawiewu na podłogę i wł\bczyć
maksymaln\b prędkość dmuchawy.
Dzięki temu rdzeń nagrzewnicy za-
działa jak uzupełnienie chłodnicy i
będzie wspomagać odprowadzanie
ciepła z układu chłodzenia silnika.OSTRZEŻENIE!
Istnieje niebezpieczeństwo poważ-
nego poparzenia się gorącym płynem
chłodzącym (płynem niezamarzają-
cym) lub parą z chłodnicy. Po zoba-
czeniu lub usłyszeniu pary wydoby-
wającej się spod pokrywy komory
silnika nie wolno otwierać jej aż do
ostygnięcia chłodnicy. Nie podejmo-
wać prób otwarcia korka ciśnienio-
wego, gdy chłodnica lub pojemnik z
płynem chłodzącym są gorące.NADMIERNA
TEMPERATURA OLEJU
SILNIKOWEGO
W gorące dni podczas ciągłej jazdy z
dużą prędkością lub w przypadku pod-
jazdu z przyczepą pod długie wzniesie-
nia temperatura oleju silnikowego może
wzrosnąć do zbyt wysokiego poziomu.
Jeżeli do tego dojdzie, na liczniku prze-
biegu zacznie migać komunikat „HOT-
OIL” (GORĄCY OLEJ), a prędkość
pojazdu zostanie ograniczona do
85 km/h do chwili zmniejszenia tempe-
ratury oleju silnikowego.
INFORMACJA: Maksymalna
prędkość pojazdu zostanie ograni-
czona do 85 km/h, a w razie potrzeby
można j\b ograniczyć jeszcze bardziej.
USZCZELNIACZ OPON
TIREFIT
Małe uszkodzenia o średnicy nieprze-
kraczającej 6 mm w bieżniku opony
można naprawiać uszczelniaczem
TIREFIT. Obcych przedmiotów (np.
wkrętów lub opiłków) nie należy wyj-
mować z opony. Uszczelniacza opon TIREFIT można używać nawet przy
temperaturze zewnętrznej
Page 264 of 284

HARMONOGRAM
KONSERWACJI
Wymienione w niniejszej instrukcji
przeglądy w ramach harmonogramu
konserwacji należy wykonywać zgodnie
z przebiegiem i podanymi okresami, aby
zachować ważność gwarancji na pojazd
oraz zapewnić jego optymalne działanie
i niezawodność. Eksploatacja pojazdu w
trudnych warunkach, takich jak obszary
o silnym zapyleniu lub pokonywanie
krótkich tras, może wiązać się z koniecz-
nością częstszego serwisowania. W
przypadku stwierdzenia lub podejrzenia
awarii należy przeprowadzić kontrolę i
konserwację pojazdu.
Wskaźnik wymiany oleju przypomni
użytkownikowi o konieczności przepro-
wadzenia okresowego przeglądu po-
jazdu.W pojazdach wyposażonych w elektro-
niczne centrum informacyjne pojazdu
(EVIC) w układzie pojawi się komuni-
kat „Oil Change Required” („Wyma-
gana wymiana oleju") wraz z pojedyn-
czym sygnałem dźwiękowym,
informując kierowcę o potrzebie wy-
miany oleju.
INFORMACJA:
• Wskaźnik wymiany oleju nie moni-
toruje czasu od ostatniej wymiany
oleju. Olej należy wymienić, jeżeli
od ostatniej wymiany oleju minęło
12 miesięcy, nawet jeśli NIE zapaliła
się kontrolka wymiany oleju.
• W żadnym wypadku nie wolno prze- kraczać przebiegu 12 000 km lub
okresu 12 miesięcy między kolej-
nymi wymianami oleju, zależnie od
tego, co nast\bpi wcześniej. Autoryzowany dealer może zresetować
komunikat kontrolki wymiany oleju po
przeprowadzeniu zaplanowanej wy-
miany oleju.
PRZESTROGA!
Zaniedbanie konserwacji odpowied-
nich podzespołów może doprowadzić
do uszkodzenia pojazdu.
258