nádrž Lancia Flavia 2013 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Flavia, Model: Lancia Flavia 2013Pages: 252, velikost PDF: 2.94 MB
Page 123 of 252

POPIS PŘÍSTROJOVÉ
DESKY
1. Ukazatel teploty
Ukazatel teploty informuje o teplotě
chladicí kapaliny motoru. Je-li ukazatel
teploty pod červenou značkouH, zna-
mená to řádné fungování chladicího sys-
tému. Ukazatel může zobrazovat vyšší
než normální teplotu, když se vozidlo
používá za horkého počasí, při jízdě do
kopce, v hustém provozu nebo při jízdě
s přívěsným vozidlem.
Jestliže se ukazatel vyšplhá na značku H
(červená), spustí se zvuková výstraha.
Zajeďte ke krajnici a zastavte vozidlo.
Nechte vozidlo běžet na volnoběh při
vypnuté klimatizaci, až ukazatel teploty
klesne zpět do normálního rozsahu.
Pokud ukazatel zůstává na značce H
(červená), okamžitě vypněte motor a
volejte servis.
Jak řešit případné přehřívání: Pokud je
klimatizace zapnutá, vypněte ji. Systém
klimatizace přidává teplo do chladicího
systému motoru a vypnutím klimatizace
se toto teplo odstraní. Také můžete nastavit ovládací prvek teploty na maxi-
mální ohřev, ovládací prvek režimu roz-
vodu vzduchu na nohy a ovládací prvek
ventilátoru na maximum. To umožňuje,
aby se blok topení choval jako doplněk
chladiče motoru a pomáhal odstraňovat
horko z chladicího systému motoru.
2. Upozornění na víko palivové nádrže
Šipka v tomto symbolu je při-
pomenutím, že se dvířka pali-
vové nádrže nacházejí na levé
straně vozidla.
3. Palivo\fěr
Přepnutím spínače zapalování na
polohu ON/RUN ukáže ukazatel, kolik
paliva zbývá v palivové nádrži.
4. Otáčko\fěr
Ukazuje rychlost vozidla v mílích za
hodinu (MPH) a v kilometrech za
hodinu (km/h).
5. Kontrolka nízké zásoby paliva
Jakmile klesne hladina pod asi
7,6 l, rozsvítí se symbol paliva a
jednou zazní zvuková výstraha. POZNÁMKA: Rezerva paliva
bude svítit do doby, než dojde k dotan-
kování zhruba 11 l paliva.
6. Kontrolka nabíjecího systému
Tato kontrolka informuje o
stavu elektrického nabíjecího
systému. Kontrolka se musí rozsvítit při
sepnutí zapalování na první polohu a
zůstat krátce svítit při kontrole žárovek
kontrolek. Pokud kontrolka zůstane sví
Page 126 of 252

14. Zobrazení počítadla ujetých kilome-
trů / Zobrazení denního počítadla ujetých
kilo\fetrů
Počitadlo ujetých kilometrů ukazuje cel-
kový počet kilometrů ujetých vozidlem.
Vozidlo je opatřeno dvěma počitadly
denních kilometrů. Pro přepnutí z poči-
tadla celkových kilometrů na počitadlo
denních kilometrů stiskněte a uvolněte
tlačítko počitadlo denních kilometrů.
Pro zresetování počitadla denních kilo-
metrů se přepněte na počitadlo, které
chcete zresetovat, stlačte a podržte tla-
čítko, dokud se displej nezresetuje (asi 2
sekundy). Další informace naleznete v
části “Tlačítko počitadla denních kilo-
metrů”.
Zprávy od počitadla kilo\fetrů
Vyskytne-li se určitý stav, počitadlo
zobrazí následující hlášení:
LoW tirE. . . . . . Low Tire Pressure
(Nízký tlak v pneumatikách)
HOTOIL . . . . . Teplota motorového
oleje překračuje bezpečnou
mezní hodnotu
gASCAP . . . . . . Chyba víka palivové
nádržeCHANgE OIL
. . Nutná výměna oleje
noFUSE . . Chybí pojistka IOD Fuse
no buS . . . Výpadek komunikace mezi
přístrojovou deskou a sběrnicí CAN.
POZNÁMKA: Upozornění ”Low
Tire” (nízký tlak v pneumatikách,
“Door Ajar” (nezavřené dveře) a
“Trunk Ajar” (nezavřený zavazadel-
ník) se zobrazí v centru EVIC. (Více
informací naleznete v kapitole „Elek-
tronické informa\bní centrum vozidla
(EVIC)“.
LoW tirE
Jakmile nastane příslušný stav, displej
počítače km se třikrát přepne mezi
výrazy LoW a TirE.
HOTOIL
Jakmile se zobrazí tato zpráva, znamená
to přehřátí motorového oleje. Při pře-
hřátí olej zobrazí se na displeji zpráva
“HOTOIL” a zazní zvuková výstraha.
Viz podkapitola „Pokud se motor pře-
hřívá“ v kapitole “Co dělat v nouzových
situacích“. CHAngE OIL
Vaše vozidlo je vybaveno indikačním
systémem výměny motorového oleje.
Upozornění na výměnu oleje “CHAngE
OIL” bude na přístrojové desce blikat
asi 12 sekund poté, co zazní jeden akus-
tický signál jako upozornění na další
naplánovaný interval výměny oleje.
Indikační systém výměny motorového
oleje upozorňuje na nutnost výměny
oleje v závislosti na zatěžování vozidla,
což znamená, že se interval výměny
motorového oleje může lišit v závislosti
na vašem stylu jízdy.
Dokud nebude resetováno, toto hlášení
se bude zobrazovat pokaždé, když nasta-
víte spínač zapalování do polohy “ON/
RUN”. Chcete-li toto hlášení dočasně
vypnout, stiskněte a uvolněte tlačítko
počitadla denních kilometrů na přístro-
jové desce. Postup vynulování indikač-
ního systému výměny motorového oleje
(po provedení plánované údržby):
1. Nastavte spínač zapalování do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod)
(nestartujte motor).
2. Během 10 sekund třikrát pomalu
úplně sešlápněte plynový pedál.
120
Page 130 of 252

přepnutí zapalování z polohy LOCK na
ON/RUN nerozsvítí, nechte nepro-
dleně zkontrolovat stav.
Kontrolka se po nastartování motoru
může za určitých podmínek rozsvítit,
jako například při uvolněném nebo chy-
bějícím víčku palivové nádrže, špatné
kvalitě paliva atd. Pokud tato kontrolka
zůstane svítit po několik obvyklých jízd-
ních cyklů, vozidlo je třeba dát opravit.
Ve většině situací vozidlo pojede nor-
málně a nebude vyžadovat odtažení.VAROVÁNÍ!
Při dlouhodobé jízdě se zapnutou
kontrolkou MIL může dojít k poško
Page 136 of 252

Vyrovnání odchylky kompasu:
1. Nastavte spínač zapalování do
polohy ON (ZAPNUTO). Řadicí páku
dejte do polohy PARK.
2. Stiskněte a uvolněte tlačítko MENU,
až se na displeji EVIC “Personal Set-
tings” (individuální nastavení).
3. Tiskněte tlačítko DOWN, dokud se
v systému EVIC nezobrazí “Compass
Variance” (odchylka kompasu) a hod-
nota stávající odchylky.
4. Pro zvýšení hodnoty odchylky
postupně tiskněte tlačítko SELECT,
dokud se nedostanete na hodnotu
odchylky uvedenou na mapě.
POZNÁMKA: Hodnota odchylky
se pohybuje asi od 15 do 1. Defaultně je
nastavena odchylka kompasu zamě-
řená pro zónu 8.
PRŮM\fRNÁ SPOTŘEBA
PALIVA (l/100 KM)
Zobrazuje průměrnou spotřebu paliva
od posledního vynulování. Vynulování
průměrné spotřeby paliva: stiskněte a
podržte tlačítko SELECT (dle výzvy na
displeji EVIC). Vynulováním se vymažehistorie informací a vypočet průměrné
spotřeby bude pokračovat od posledního
údaje průměrné spotřeby paliva zjiště-
ného před vynulováním.
DOJEZDOVÁ
AUTONOMIE (DTE)
Zobrazí odhadovanou vzdálenost, kte-
rou lze ujet na palivo zbývající v nádrži.
Tato odhadovaná vzdálenost je určena
váženým průměrem okamžité a prů-
měrné spotřeby paliva vzhledem k aktu-
ální hladině paliva v nádrži. Dojezdovou
autonomii nelze zresetovat.
POZNÁMKA: Zásadní změny ve
stylu jízdy nebo zatížení vozidla
výrazně ovlivní vzdálenost, kterou
může vozidlo ujet, bez ohledu na zob-
razovanou hodnotu DTE.
Pokud je hodnota odhadované vzdále
Page 149 of 252

• POŽADAVKY NA PALIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . .169• METANOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
• ETANOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
• BENZÍN TYPU CLEAN AIR(ČISTÝ VZDUCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
• PŘÍSADA MMT V BENZÍNU . . . . . . . . . . . . . . .171
• LÁTKY PŘIDÁVANÉ DO PALIVA . . . . . . . . . .171
• DOPLŇOVÁNÍ PALIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
• UZÁV\fR HRDLA PALIVOVÉ NÁDRŽE(VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE) . . . . . . . . . . . . .172
• UPOZORN\fNÍ NA NEÚPLN\f ZAVŘENÝ UZÁV\fR PALIVOVÉ NÁDRŽE . . . . . . . . . . . . .173
• TAŽENÍ PŘÍV\fSU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
• REKREAČNÍ TAŽENÍ (ZA OBYTNÝM AUTOMOBILEM ATD.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
• TAŽENÍ TOHOTO VOZIDLA ZA JINÝM VOZIDLEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
• TAŽENÍ ZA OBYTNÝM VOZIDLEM – VŠECHNY MODELY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
143
Page 178 of 252

UPOZORN\fNÍ!
Oxid uhelnatý (CO) ve výfukových
plynech je smrtelně jedovatý. Aby se
zamezilo možnosti otravy oxidem
uhelnatým, dodržujte následující
opatření:
• Nevdechujte výfukové plyny. Obsa-hují oxid uhelnatý, bezbarvý a neza-
páchající plyn, který vás může usmr-
tit. Nenechávejte nikdy běžet motor
v uzavřeném prostoru, například
v garáži, a nikdy delší dobu neseďte
v zaparkovaném vozidle s nastarto-
vaným motorem. Pokud vozidlo se
spuštěným motorem stojí déle v ote-
vřeném prostoru, nastavte systém
ventilace na nasávání čerstvého ven-
kovního vzduchu do vozidla.
• Chraňte se proti oxidu uhelnatému prováděním správné údržby. Při
každém zvednutí vozidla nechte
zkontrolovat výfukový systém.
Nechte okamžitě opravit veškeré
abnormální stavy. Až do provedení
opravy jezděte se zcela otevřenými
bočními okny.
(Pokračování)
UPOZORN\fNÍ!(Pokračování)
• Při jízdě s vozidlem nechte zavřené zadní výklopné dveře, aby se do
vozidla nedostal oxid uhelnatý
a ostatní jedovaté výfukové plyny.
DOPLŇOVÁNÍ PALIVA
UZÁV\fR HRDLA
PALIVOVÉ NÁDRŽE
(VÍČKO PALIVOVÉ
NÁDRŽE)
Víčko palivové nádrže se nachází pod
dvířky hrdla palivové nádrže na levé
straně vozidla. Dojde-li k jeho ztrátě
nebo poškození víčka palivové nádrže,
použijte náhradní vhodné pro tento typ
vozidla. Po vyjmutí víčka palivové nádrže vložte
úchytné lanko víčka na hák na vnitřní
straně dvířek palivové nádrže. Tím víčko
palivové nádrže zavěsíte, aby nemohlo
dojít k poškození povrchu vozidla.
POZNÁMKA: Dojde-li k jeho
ztrátě nebo poškození ví\bka palivové
nádrže, použijte náhradní vhodné pro
tento typ vozidla.
VAROVÁNÍ!
• Použitím nesprávného uzávěru
plnicí trubky palivové nádrže (uzá
Page 179 of 252

VAROVÁNÍ!(Pokračování)
•Špatné nasazení uzávěru plnicího otvoru benzinu může způsobit roz-
svícení „Kontrolky poruchy (MIL)“.• Aby se zabránilo rozlití paliva a pře- plnění nádrže, na konci čerpání
paliva nedoplňujte palivo do nádrže
„až nahoru“. Když se z čerpací pis-
tole začne ozývat „cvakání“ nebo se
čerpání zastaví, palivová nádrž je
plná.UPOZORN\fNÍ!
• Při snímání uzávěru plnicího otvorubenzinu a při čerpání do nádrže
nesmíte mít ve vozidle ani v jeho
blízkosti zapálenou cigaretu.
• Při čerpání benzinu do přenosné nádoby umístěné ve vozidle může
dojít k požáru. Můžete se popálit.
Při plnění vždy umístěte kanystry na
benzin na zem. POZNÁMKA:
• Utahujte uzávěr plnicího otvoru
benzinu, dokud neuslyšíte „cvakavý“
zvuk. Ten je známkou správného
utažení ví\bka. Pokud není ví\bko
palivové nádrže správně utažené,
může se rozsvítit kontrolka MIL na
přístrojové desce. Při každém dopl-
ňování paliva se ujistěte, zda je ví\bko
palivové nádrže správně utažené.
• Když se z \berpací pistole za\bne ozý
Page 199 of 252

MOTOROVÝ PROSTOR – 2,4 L1 – Nádržka chladicí kapaliny6 – Filtr vzduchového čističe
2 – Nádržka kapaliny posilovače řízení 7 – Plnicí otvor motorového oleje
3 – Nádržka brzdové kapaliny 8 – Tlakový uzávěr chladicí kapaliny
4 – Elektronické centrum rozvodu energie (pojistky) 9 – Olejová měrka motorového oleje
5 – Integrovaný napájecí modul (pojistky) 10 – Nádržka ostřikovací kapaliny
193
Page 210 of 252

UPOZORN\fNÍ!
• Nápis „DO NOT OPEN HOT“(„NEOTEVÍREJTE HORKÝ“)
na tlakovém uzávěru chladicího sys-
tému slouží jako bezpečnostní opat-
ření. Nikdy nedoplňujte chladicí
kapalinu motoru (nemrznoucí kapa-
linu) do přehřátého motoru. Nepo-
koušejte se motor ochladit povole-
ním nebo sejmutím uzávěru. Horko
způsobuje, že se v chladicím systému
nahromadí tlak. Neodstraňujte tla-
kový uzávěr, když je systém horký
nebo pod tlakem, hrozí nebezpečí
opaření nebo zranění.
• Nepoužívejte jiný tlakový uzávěr, než jaký je pro vozidlo stanovený.
Může dojít ke zranění nebo
k poškození motoru.
Likvidace použité chladicí kapaliny
Stará chladicí kapalina motoru (nemrz-
noucí kapalina) na bázi etylenglykolu je
látka, na kterou se vztahují předpisy, a je
nutné ji řádně zlikvidovat. Předpisy pro
likvidaci platné pro váš region si zjistěte
u místních úřadů. Aby se předešlo riziku
pozření chladicí kapaliny motoru na bázi etylenglykolu dětmi nebo zvířaty,
neskladujte ji v otevřených nádobách a
nepřipus\bte, aby rozlitá kapalina vytvo-
řila na zemi louže. Pokud dojde k jejímu
pozření dítětem nebo domácím zvíře-
tem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Ihned utřete veškerou kapalinu rozlitou
na zem.
Hladina chladicí kapaliny
Čtyřválcovým motor –
nádržka chladicí
kapaliny umožňuje rychlou vizuální
kontrolu, zda je chladicí kapalina
motoru (nemrznoucí směs) na dosta-
tečné hladině. Když motor běží na vol-
noběh a je zahřátý na normální provozní
teplotu, má být hladina chladicí kapaliny
(nemrznoucí směs) v nádržce mezi čár-
kami „ADD“ („PŘIDAT“) a „FULL“
(„PLNÁ“) vyznačenými na nádržce.
Chladič normálně zůstává zcela napl-
něný, není tedy třeba snímat uzávěr
chladiče kromě případů, kdy kontrolu-
jete bod zamrznutí chladicí kapaliny
(nemrznoucí směsi) nebo při výměně
chladicí kapaliny motoru. O těchto čin-
nostech se poraďte se servisním techni-
kem. Jestliže je provozní teplota motoru
vyhovující, láhev na chladicí kapalinu je třeba kontrolovat jen jednou za měsíc.
Je-li k zachování správné hladiny nutné
doplnit do systému chladicí kapalinu
motoru (nemrznoucí kapalinu), je nutné
ji nalít do lahve na chladicí kapalinu.
Systém nepřeplňujte.
Co je třeba si zapamatovat
POZNÁMKA: Pokud vozidlo
zastavíte po ujetí několika kilometrů,
můžete zpozorovat, že z přední \básti
motorového prostoru vystupuje pára.
Je to běžně způsobeno tím, že se na
chladi\bi usadí vlhkost způsobená deš
Page 227 of 252

PODVOZEKSou\bástKapaliny, maziva a originální díly
Automatická převodovka Plně syntetické mazivo dle předpisu FIAT Klasifikace 9.55550-AV4 (TUTELA TRANSMISSION FORCE4, Contractual Technical Reference
N° F108.F11)
Hlavní brzdový válec Syntetická kapalina dle předpisu FIAT klasifikace 9.55597, FMVSS n° 116,
DOT 4, ISO 4925, SAE J-1704 (TUTELA TOP 4, Contractual Technical
Reference N F001.A93)
Nádrž posilovače řízení Plně syntetické mazivo dle předpisu FIAT Klasifikace 9.55550-AV4
(TUTELA TRANSMISSION FORCE4, Contractual Technical Reference
N° F108.F11)
Ostřikovací kapalina čelního/zadního skla Směs lihu, vody a povrchově aktivních látek podle předpisu FIAT Klasifikace 9.55522, CUNA NC 956-11 (TUTELA PROFESSIONAL SC35, Con-
tractual Technical Reference N° F201.D02)
221