Reifen Lancia Musa 2008 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2008, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2008Pages: 218, PDF-Größe: 3.76 MB
Page 43 of 218
42
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
Relaxposition Fahrerseite
Das Verfahren ist identisch, man muss
jedoch zu Beginn die Kopfstütze des
Fahrersitzes abnehmen (siehe Ab-
schnitt “Kopfstützen” in diesem Ka-
pitel).
ZUR BEACHTUNG: In Bezug auf die
Sitzeinstellungen, die die Erweiterung
des Gepäckraums ermöglichen, siehe
Kapitel “Gepäckraumerweiterung”. Relaxposition Beifahrerseite
Abb. 47
Für die Einstellung der Relaxposition
muss man die Hintertür öffnen und:
❒Den Beifahrersitz zuklappen (siehe
Abschnitt “Einstellung des Sitzes
als Klapptisch” in diesem Kapitel);
❒Den Hintersitz bis zum Anschlag
nach vorne schieben Abb. 48;
❒Den zugeklappten Beifahrersitz bis
zum Anschlag nach hinten schie-
ben;
❒Die Hutablage entfernen (siehe
Abschnitt “Entfernung der Hutab-
lage” in diesem Kapitel);
❒Bringen Sie die Lehne des Hinter-
sitzes in die gewünschte Position. Einstellung der Mittelablage aus
dem Kofferraum
Ziehen Sie am Streifen F-Abb. 46
und schieben Sie gleichzeitig den obe-
ren Teil der Sitzlehne nach vorne, bis
die Befestigungsklammer ausrastet.
Führen Sie die Sitzlehne bis in die
waagerechte Position und lassen Sie
den Streifen Flos. Um die Sitzlehne
wieder in senkrechte Position zu brin-
gen, führen Sie die Schritte in umge-
kehrter Reihenfolge durch und stellen
Sie sicher, dass die Befestigungsklam-
mer eingerastet ist.
Abb. 46L0D0255mAbb. 47L0D0242mAbb. 48L0D0243m
038-094 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:42 Pagina 42
Page 86 of 218
85
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
ABS-SYSTEM
Es handelt sich um ein System, das
fester Bestandteil der Bremsanlage ist
und bei jeglichen Haftungsbedingun-
gen und Bremsstärke ein Blockieren
der Räder und das darauf folgende
Durchdrehen eines oder mehrerer Rä-
der vermeidet, so dass das Fahrzeug
auch bei Notbremsungen kontrollier-
bar bleibt.
Die Anlage wird durch das EBD-Sy-
stem (Electronic Braking force Distri-
bution) vervollständigt, das die
Bremswirkung auf die Vorder- und
Hinterräder aufteilt.
ZUR BEACHTUNG Für höchste Lei-
stungen der Bremsanlage ist ein Ein-
fahrzeitraum von etwa 500 km erfor-
derlich: Während dieses Zeitraums ist
es angebracht, keine zu abrupten,
wiederholten und langen Bremsungen
auszuführen.AUSLÖSUNG DES SYSTEMS
Das Auslösen des ABS ist an einem
leichten Pulsieren des Bremspedals
begleitet von Geräuschentwicklung zu
erkennen: Dies zeigt an, dass es not-
wendig ist, die Geschwindigkeit der
Straßenart anzupassen, die befahren
wird.
Wird das ABS ausgelöst, ist dies ein
Zeichen dafür, dass die Haftungs-
grenze zwischen den Reifen und dem
Straßenuntergrund erreicht ist: Es
muss abgebremst werden, um die
Fahrt der möglichen Haftung anzu-
passen.
STÖRUNGSMELDUNGEN
Störung des ABS-Systems
Eventuelle Störungen werden durch
Aufleuchten der Kontrolllampe >auf
der Instrumententafel zusammen mit
einer Meldung auf dem rekonfigu-
rierbaren Multifunktionsdisplay (wo
vorgesehen) angezeigt (siehe Kapitel
“Kontrollleuchten und Anzeigen”).
In diesem Fall behält die Bremsanlage
ihre Wirksamkeit, aber ohne die
durch das ABS-System gebotenen
Möglichkeiten. Fahren Sie vorsichtig
bis zum nächstgelegenen Lancia Kun-
dendienstnetz weiter, um die Anlage
prüfen zu lassen.Wird das ABS ausgelöst,
ist dies ein Zeichen dafür,
dass die Haftungsgrenze zwischen
den Reifen und dem Straßenunter-
grund erreicht ist: Es muss abge-
bremst werden, um die Fahrt der
möglichen Haftung anzupassen.
ZUR BEACHTUNG
Das ABS nutzt in bester
Weise die zur Verfügung
stehende Haftung aus, kann sie
aber nicht verbessern. Bei rutschi-
gem Untergrund ist in jedem Fall
Vorsicht angeraten, um unnötige
Risiken zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
038-094 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:42 Pagina 85
Page 114 of 218
113
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN UND
FAHREN
ANLASSEN UND FAHREN
ANLASSEN DES MOTORS ............................... 114
BEIM PARKEN ................................................. 116
BEDIENUNG DES SCHALTGETRIEBES .........117
KRAFTSTOFF EINSPAREN ............................. 118
ZIEHEN VON ANHÄNGERN ........................... 119
WINTERREIFEN.............................................. 122
SCHNEEKETTEN............................................ 123
LÄNGERE AUSSERBETRIEBSETZUNG
DES FAHRZEUGS ............................................ 124
113-124 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 113
Page 119 of 218
118
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN UND
FAHREN
KRAFTSTOFF
EINSPAREN
Es folgen einige nützliche Ratschläge
für die Reduzierung der Unterhalts-
kosten und der Umweltbelastung.
ALLGEMEINE HINWEISE
Wartung des Fahrzeugs
Die Wartung des Fahrzeuges ist wich-
tig, und es lohnt sich die Durch-
führung der Kontrollen und Einstel-
lungen nach dem “Plan der program-
mierten Wartung”.
Reifen
Prüfen Sie regelmäßig den Reifen-
druck in einem Abstand von höch-
stens 4 Wochen: ist der Druck zu
niedrig, erhöht sich der Verbrauch, da
der Rollwiderstand um so höher ist.
Unnütze Lasten
Fahren Sie nicht mit überladenem
Kofferraum. Das Gewicht des Fahr-
zeugs (vor allem im Stadtverkehr) be-
einflusst stark den Verbrauch und die
Stabilität.Gepäckträger/Skihalter
Gepäckträger oder Skihalter nach dem
Gebrauch vom Wagendach entfernen.
Dieses Zubehör verringert die aerody-
namische Penetration des Fahrzeugs,
was eine negative Auswirkung auf den
Verbrauch hat. Verwenden Sie beim
Transport besonders sperriger Gegen-
stände vorzugsweise einen Anhänger.
Stromabnehmer
Verwenden Sie die elektrischen Vor-
richtungen nur für die erforderliche
Zeit. Die Heckscheibenheizung, die
Zusatzscheinwerfer, die Scheibenwi-
scher und das Gebläse der Heizung ha-
ben einen sehr hohen Stromverbrauch
und bei erhöhtem Stromverbrauch er-
höht sich auch der Kraftstoffverbrauch
(bis zu +25% im Stadtverkehr).
Klimaanlage
Der Gebrauch der Klimaanlage führt
zu einem höheren Verbrauch (im
Durchschnitt bis zu +20%): verwen-
den Sie, wenn die Außentemperatur es
zulässt, möglichst nur die Belüftung.
Aerodynamische Anbauteile
Die Benutzung von nicht zweckent-
sprechenden aerodynamischen An-
bauteilen kann die Aerodynamik und
den Verbrauch verschlechtern.FAHRSTIL
Anlassen
Lassen Sie den Motor nicht bei stillste-
hendem Fahrzeug weder bei minima-
ler noch bei hoher Drehzahl warm lau-
fen: unter diesen Bedingungen erhitzt
sich der Motor wesentlich langsamer,
was zu einer Erhöhung von Verbrauch
und Emissionen führt. Es ist empfeh-
lenswert sofort und langsam anzufah-
ren, sowie hohe Drehzahlen zu ver-
meiden: auf diese Weise erwärmt sich
der Motor schneller.
Unnütze Manöver
Vermeiden Sie die Betätigung des Gas-
pedals, wenn Sie an einer Ampel hal-
ten oder bevor Sie den Motor aus-
schalten. Dieser Vorgang, wie auch das
“Doppeln” sind vollkommen unnütz
und bewirken eine Zunahme des Ver-
brauchs und der Verschmutzung.
Wahl der Gänge
Verwenden Sie, sobald die Verkehrs-
bedingungen und die Straße zulassen,
einen höheren Gang. Verwenden Sie ei-
nen niedrigen Gang, um eine hervor-
ragende Beschleunigung zu erzielen,
was jedoch zu einer Erhöhung des Ver-
brauchs führt.
In gleicher Weise erhöht auch die un-
angemessene Benutzung der hohen
Gänge den Verbrauch, die Emissionen
und den Verschleiss des Motors.
113-124 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 118
Page 123 of 218
122
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN UND
FAHREN
WINTERREIFEN
Winterreifen mit den selben Abmes-
sungen der zur Fahrzeugausrüstung
gehörenden Reifen verwenden.
Das Lancia Kundendienstnetz gibt
gerne Ratschläge bei der Wahl des
Reifens, der für den vom Kunden vor-
gesehenen Einsatz am geeignetesten
ist.
Bei der Wahl der Reifenart, für den
Fülldruck sowie für die entsprechen-
den Merkmale der Winterreifen strikt
die Angaben im Abschnitt “Räder” im
Kapitel “Technische Merkmale” be-
achten.
Die Wintereigenschaften dieser Reifen
verringern sich deutlich, wenn die
Dicke der Lauffläche geringer als 4
mm ist. In diesem Fall sollten die Rei-
fen gewechselt werden.Die besonderen Eigenschaften der
Winterreifen sorgen dafür, dass ihre
Leistungen unter normalen Umge-
bungsbedingungen oder auf langen
Autobahnstrecken geringer als bei
normalen Reifen sind. Deshalb muss
der Einsatz auf die Leistungen be-
schränkt werden, für die sie zugelas-
sen sind.
ZUR BEACHTUNG Beim Gebrauch
von Winterreifen mit einem Ge-
schwindigkeitsindex unter der vom
Fahrzeug erreichbaren (um 5% er-
höhten) Höchstgeschwindigkeit emp-
fiehlt es sich, im Fahrzeuginneren gut
sichtbar einen Hinweis mit der er-
laubten Höchstgeschwindigkeit dieser
Reifen anzubringen (wie in der EG-
Richtlinie vorgesehen).
Im Interesse einer größeren Sicherheit
bei der Fahrt, beim Bremsen, einer si-
cheren Spurhaltung und Lenkfähig-
keit, sind an allen vier Rädern gleiche
Reifen (Fabrikat und Profilaus-
führung) zu montieren.
Es wird daran erinnert, dass die Lauf-
richtung der Reifen nicht geändert
werden darf.
Die Höchstgeschwindigkeit
des Winterreifens mit der
Bezeichnung “T” darf 190 km/h
nicht überschreiten, wobei die gül-
tigen Bestimmungen der Straßen-
verkehrsordnung einzuhalten sind.
ZUR BEACHTUNG
113-124 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 122
Page 124 of 218
123
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN UND
FAHREN
SCHNEEKETTEN
Die Verwendung von Schneeketten
unterliegt den in den jeweiligen Län-
dern gültigen Vorschriften.
Die Schneeketten dürfen nur an den
Reifen der Vorderräder (Antriebsrä-
der) angebracht werden. Es wird der
Gebrauch von Schneeketten der Lan-
cia-Zubehörlinie empfohlen.
Die Spannung der Schneeketten nach
einigen Metern Fahrt überprüfen.
HINWEIS Am Ersatzrad können
keine Schneeketten montiert werden.
Bei einer Vorderreifenpanne das Er-
satzrad an Stelle eines Hinterrades
anbringen und dieses an der Vorder-
achse anbringen. Auf diese Weise ist
es, da vorn zwei Räder von gleicher
Größe vorhanden sind, möglich, die
Schneeketten anzulegen.
Die Reifen, an denen Schneeketten angelegt werden können, und der
für jede Ausführung anzuwendende Kettentyp sind in der nachfol-
genden Tabelle aufgeführt; die Angaben strikt befolgen.
Bei montierten Schneeketten die Geschwindigkeit mäßigen,
50 km/h nicht überschreiten. Schlaglöcher meiden, nicht
auf Stufen oder Gehsteige oder auf langen, schneefreien
Strecken fahren, um das Fahrzeug und den Straßenbelag
nicht zu beschädigen.
Für Schneeketten geeignete Reifen Kettentypenfür Schnee, anzuwenden mit
185/65 R14 86T
195/60 R15 88T
Am Reifen 205/50 R16
87V kann keine Schnee-
kette angelegt werden.
ZUR BEACHTUNG
Schneeketten mit normalen
Abmessungen,
die um maximal 12 mm über das
Reifenprofil
überstehen.
113-124 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 123
Page 125 of 218
124
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN UND
FAHREN
LANGE
AUSSERBETRIE-
BSETZUNG
DES FAHRZEUGS
Wird das Fahrzeug länger als einen
Monat stillgelegt, sind folgende Vor-
sichtsmaßregeln zu beachten:
❒stellen Sie das Fahrzeug an einem
überdachten, trockenen und mög-
lichst belüfteten Ort ab;
❒legen Sie einen Gang ein;
❒prüfen Sie, dass die Handbremse
nicht eingelegt ist;
❒Die negative Klemme vom Batte-
riepol abtrennen und den Ladezu-
stand der Batterie kontrollieren.
Diese Kontrolle alle vier Monate
wiederholen, solange das Fahrzeug
stillgelegt ist. Die Batterie laden,
wenn die optische Ladezustan-
danzeige eine dunklere Färbung
ohne den mittleren Grünbereich
aufweist;❒die lackierten Teile reinigen und
durch Auftragen von Schutzwachs
schützen;
❒reinigen und schützen Sie die
glänzenden Metallteile mit spezi-
fischen handelsüblichen Produk-
ten;
❒bestreuen Sie die Wischblätter des
Windschutzscheiben- und des
Heckscheibenwischers mit Talg
und lassen Sie sie von den Schei-
ben abgehoben;
❒öffnen Sie geringfügig die Fenster;
❒decken Sie das Fahrzeug mit einer
Plane aus Gewebe oder perforier-
tem Kunststoff ab. Keine luftun-
durchlässigen Kunststoffplanen
verwenden, da diese die auf der
Fahrzeugöberfläche vorhandene
Feuchtigkeit nicht verdampfen
lassen;❒der Reifendruck sollte vor dem
Stilllegen des Fahrzeugs um +0,5
bar über den normalen Reifen-
druck erhöht und regelmäßig ge-
prüft werden;
❒falls die Batterie der elektrischen
Anlage nicht deaktiviert wird, ein-
mal im Monat den Ladezustand
kontrollieren und im Falle, dass
die optische Ladezustandsanzeige
eine dunklere Färbung ohne den
mittleren Grünbereich aufweist,
die Batterie wieder laden;
❒die Motorkühlanlage nicht entlee-
ren.
113-124 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 124
Page 136 of 218
135
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
IM NOTFALL
ÖFFNEN/SCHLIESSEN DER TÜREN.............. 136
ANLASSEN DES MOTORS ............................... 136
REIFEN-SCHNELLREPARATURKIT
FIX & GO automatic......................................... 138
REIFENWECHSEL.......................................... 142
AUSWECHSELN EINER LAMPE .................... 147
AUSWECHSELN DER LAMPE
BEI EINEM AUSSENLICHT ............................. 150
AUSWECHSELN DER LAMPE
BEI EINEM INNENLICHT ............................... 155
AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN ........... 156
AUFLADEN DER BATTERIE........................... 162
ANHEBEN DES FAHRZEUGS.......................... 162
ABSCHLEPPEN DES FAHRZEUGS................. 163
135-164 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:44 Pagina 135
Page 139 of 218
138
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
Kennzeichnen Sie das Vor-
handensein des stillstehen-
den Fahrzeugs gemäß den gültigen
Bestimmungen: Warnblinkleuchten,
Warndreieck, usw. Es ist notwen-
dig, dass die an Bord befindlichen
Personen aussteigen, d.h. besonders,
wenn das Fahrzeug stark beladen
ist, und das Ausführen des Aus-
tauschs außerhalb der Gefahr des
Verkehrs abwarten. Legen Sie bei
stark geneigten oder beschädigten
Straßen Keile oder andere zum
Blockieren des Fahrzeugs geeignete
Materialien unter die Räder.
ZUR BEACHTUNGREIFENREPARATU
RKIT FIX & GO
automatic (wo
vorgesehen)
Das Reifenschnellreparaturkit Fix &
Go Automatic Abb. 3ist im Koffer-
raum untergebracht.
Das Kit umfasst:
❒eine Dose Amit Dichtungsflüssig-
keit, ausgestattet mit:
– einem Füllschlauch B;
– Aufkleber Cmit der Aufschrift
“max. 80 km/h”, der an einer
für den Fahrer gut sichtbaren
Stelle (auf dem Armaturenbrett)
nach der Reifenreparatur anzu-
bringen ist;
❒Info-Prospekt Abb. 4für die kor-
rekte Anwendung des Schnellre-
paraturkits, das dem Reifenwerk-
stattpersonal übergeben werden
muss; ANLASSEN DURCH
ANSCHLEPPEN, ANSCHIEBEN
USW.
Das Anlassen durch Anschieben, An-
schleppen oder Nutzung von Abfahr-
ten ist unbedingt zu vermeiden. Diese
Vorgänge können zu einem Anstau
von Kraftstoff im Katalysator führen
und diesen irreparabel beschädigen.
ZUR BEACHTUNG Erst nach Start
des Motors funktionieren die Servob-
remse und die elektrische Servolen-
kung. Es ist deshalb auf das Brems-
pedal und Lenkrad bedeutend mehr
Kraft als üblich anzuwenden.
135-164 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:44 Pagina 138
Page 140 of 218
139
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
Abb. 3L0D0361m
Abb. 4L0D0362m
❒ein Kompressor Dmit Manometer
und Anschlüssen, im Fach;
❒ein Paar Schutzhandschuhe, die
sich im seitlichen Fach des Kom-
pressors befinden;
❒Adapter zum Aufblasen verschie-
dener Objekte.
Im Behälter (im Gepäckraum unter dem
Teppichboden) des Schnellreparaturkits
befinden sich ebenfalls ein Schrauben-
dreher und ein Abschleppring.
Übergeben Sie das Falt-
blatt dem Personal, das
den mit dem mit dem Reifenrepa-
raturkit behandelten Reifen Um-
gang hat.
ZUR BEACHTUNG
ZUR BEACHTUNG Fix & Go nicht
verwenden, wenn der Reifen nach
dem Fahren ohne Luft beschädigt ist.
DAS SOLLTE MAN WISSEN:
Die Dichtflüssigkeit des Schnellrepa-
raturkits wirkt bei Außentemperatu-
ren zwischen –20 °C und +50 °C.
Die Dichtflüssigkeit unterliegt einem
Verfallsdatum.
Es können keine Beschädi-
gungen an den Seiten des
Reifens repariert werden. Fix & Go
nicht verwenden, wenn der Reifen
nach dem Fahren ohne Luft be-
schädigt ist.
Bei Beschädigung der Felge (so
dass Luft am Wulst austritt) kann
der Reifen nicht repariert werden.
Vermeiden Sie es, Fremdkörper
(Schrauben oder Nägel) zu entfer-
nen, die in den Reifen eingedrun-
gen sind.
Betreiben Sie den Verdichter fort-
laufend nicht mehr als 20 min.
Überhitzungsgefahr. Das Schnell-
reparaturkit eignet sich nicht für
eine endgültige Reparatur. Deshalb
können die reparierten Reifen nur
vorübergehend benutzt werden.
ZUR BEACHTUNG
Bei einem Platzen des Rei-
fens durch Fremdkörper ist
es möglich, Reifen zu repa-
rieren, die Schäden mit ei-
nem maximalen Durchmesser von 4
mm auf der Lauffläche und an der
Oberseite erlitten haben.
Dosen mit überschrittenem
Verfallsdatum auswechseln.
Die Flasche und die Dicht-
flüssigkeit nicht wegwerfen.
Gemäß den Vorgaben der nationalen
und lokalen Bestimmungen entsorgen.
135-164 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:44 Pagina 139