aceite del motor Lancia Phedra 2006 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2006, Model line: Phedra, Model: Lancia Phedra 2006Pages: 246, tamaño PDF: 4.26 MB
Page 55 of 246
54
INSTRUMENTOS DEL
VEHÍCULO
A- Pantalla odómetro: cuentakiló-
metros total, parcial, indicador de
mantenimiento; indicador del nivel de
aceite motor (donde esté previsto), y
además, en las versiones con cambio
automático, visualización de la mar-
cha acoplada y eventual visualización
del símbolo presencia de hielo en ca-
rretera.;
B- Testigos de señalización;
C- Pulsador para poner a cero los
km parciales;
D- Pulsador para regular la inten-
sidad luminosa del tablero de instru-
mentos.
fig. 70
L0B0412b
fig. 71
L0B0413b
Page 59 of 246
58
PANTALLA ODÓMETRO
La pantalla visualiza los siguientes
datos:
en el renglón superior: kilómetros
parciales e indicador del nivel de
aceite motor (donde esté previsto)
en el renglón inferior: kilómetros
totales e indicador de mantenimiento
programado; además, en las versiones
equipadas con cambio automático: vi-
sualización de la marcha acoplada
(para mayores detalles, consulte el ca-
pítulo “Cambio automático electró-
nico”).
Cuentakilómetros parcial (fig. 74)
Para visualizar los kilómetros par-
ciales presione el pulsador A, para po-
nerlos a cero manténgalo presionado.Indicador del nivel de aceite
motor (donde esté previsto)
Al girar la llave de contacto a la po-
siciónMel instrumento, después de
haber visualizado los kilómetros que
quedan aún por recorrer antes de la si-
guiente revisión de mantenimiento, in-
dica en modo temporizado el nivel de
aceite presente en el cárter del motor.
Lafig. 75indica el nivel del aceite co-
rrecto. Si la indicación “OIL” parpadea,
se oye una señal acústica y se visualiza
un mensaje, está indicando una canti-
dad insuficiente de aceite motor. En
cambio, la indicación “OIL-” parpade-
ando está señalizando una anomalía en
el sensor del nivel de aceite motor.
Indicador de mantenimiento
programado (fig. 76)El indicador de mantenimiento se-
ñaliza a través del testigo Ay el indi-
cador kilométrico Bel vencimiento del
mantenimiento que, de acuerdo con el
Plan de Mantenimiento Programado,
se debe realizar (para mantener la ga-
rantía). Para ello, acuda a un Conce-
sionario de la Red de Asistencia
Lancia(consulte además, el capítulo
“Mantenimiento del vehículo”).
ADVERTENCIASe aconseja acudir
inmediatamente a un Concesionario
de la Red de Asistencia Lanciasi
encuentra pequeñas anomalías de
funcionamiento, sin esperar la pró-
xima revisión.
A- Testigo para las intervenciones
de mantenimiento.
B- Indicador kilométrico.
C- Pulsador de reconfiguración y
puesta a cero.
fig. 74
L0B0244b
fig. 75
L0B0415b
fig. 76
L0B0246b
Page 60 of 246
59
FUNCIONAMIENTO
Al girar la llave a la posición M, el
testigoAse enciende por algunos
segundos en el indicador kilométrico
Bse visualiza el número de kilóme-
tros (redondeados por defecto) que
quedan aún por recorrer antes de la
siguiente operación de mantenimien-
to; después de este período, el indica-
dor pasará automáticamente a visua-
lizar el nivel de aceite motor (donde
esté previsto) y luego, aparecerá la
indicación de los kilómetros totales
recorridos;
–a partir de los 2000 km hasta el
vencimiento del mantenimiento:
girando la llave a la posición M, el tes-
tigoAparpadea y en el indicador kilo-
métricoBse visualiza el número de
kilómetros (redondeados por defecto)
que quedan aún por recorrer antes de
la siguiente operación de manteni-
miento; después de algunos segundos
el testigo permanecerá encendido y el
indicador pasará automáticamente a
visualizar los kilómetros totales reco-
rridos;
–al superar el vencimiento de
mantenimiento: girando la llave a
la posición M, el testigo Aparpadea
por algunos segundos junto a la indi-cación del kilometraje superado;
después de este período el testigo
permanecerá encendido y el indica-
dor pasará automáticamente a
visualizar los kilómetros totales
recorridos.
ADVERTENCIASi después de 12
meses todavía no se ha alcanzado el
kilometraje previsto por el Plan de
Mantenimiento Programado, al girar
la llave a la posición Mel testigo Ase
enciende y el indicador kilométrico
visualiza 0 km; esto significa que es
necesario acudir a un Concesionario
de la Red de Asistencia Lancia.
RECONFIGURACIÓN
Si se utiliza el vehículo en condicio-
nes severas, se aconseja reconfigurar
el sistema que permite reducir la
periodicidad de mantenimiento de
30.000 a 20.000 km.
Para realizar la reconfiguración
proceda como sigue:
– gire la llave de contacto a la posi-
ciónM;
– mantenga presionado el pulsador
C, al acercarse el vencimiento del
mantenimiento (restante o supera-
do) el kilometraje correspondienteparpadea en el indicador de mante-
nimiento;
– suelte el pulsador, el indicador de
mantenimiento visualiza la periodici-
dad anteriormente seleccionada en el
sistema;
– presionando el pulsador Cvarias ve-
ces (mediante impulso), se pueden se-
leccionar las siguientes periodicidades:
30.000 km(aconsejada para las
versiones de gasolina y JTD en caso
de empleo normal del vehículo)
20.000 km (aconsejada respectiva-
mente para las versiones JTD en caso
de empleo severo)
– cuando en el indicador de mante-
nimiento se visualiza la periodicidad
deseada, mantenga presionado el pul-
sadorC; ésta parpadeará por unos 10
segundos y después permanecerá en-
cendida con luz fija;
– suelte el pulsador para memorizar
la nueva configuración.
Page 63 of 246
62
TESTIGO
GENERAL DE
AVERÍA - STOP
(rojo)
Se enciende junto con cualquier otro
testigo de peligro.
CINTURONES DE
SEGURIDAD
DESABROCHADOS
(amarillo ámbar)
El testigo se enciende con luz fija
cuando, con la llave de contacto en
posiciónM, el cinturón del asiento
conductor y pasajero (donde esté pre-
visto) no está correctamente abro-
chado.
Encendido el testigo de la pantalla
multifunción, se visualiza durante 8
segundos un mensaje específico
El testigo se enciende acompañado
con un bip sonoro (durante 90 se-
gundos) cuando el vehículo supera los
25 km/h de velocidad. TEMPERATURA
EXCESIVA DEL
LÍQUIDO
REFRIGERANTE DEL MOTOR
(rojo)
Al girar la llave de contacto a la po-
siciónMel testigo se enciende, apa-
gándose después de algunos segundos.
El testigo se enciende cuando el mo-
tor está recalentado. Si el testigo se
enciende durante la marcha, pare el
vehículo manteniendo el motor lige-
ramente acelerado para favorecer una
recirculación más activa del líquido
refrigerante.
Si el testigo no se apaga
en los siguientes 2 ó 3 mi-
nutos, apague el motor y
acuda a un Concesionario de la
Red de Asistencia Lancia. PRESIÓN INSUFICIENTE
DEL ACEITE MOTOR
(rojo)
Al girar la llave de contacto a la po-
siciónMel testigo se enciende, apa-
gándose después de poner en marcha
el motor. Es posible que el testigo se
apague con retraso cuando el motor
está funcionando en ralentí.
Si el motor ha sido sometido a un
gran esfuerzo, es posible que el testigo
parpadee cuando se deja al mínimo,
sin embargo debe apagarse al acele-
rar un poco.
u
<
Si el testigo se enciende
durante la marcha, apague
el motor y acuda a un
Concesionario de la Red de Asis-
tencia Lancia.
ìv
Page 139 of 246
138
CONDUCCIÓN
SEGURA
Lancia ha realizado notables esfuer-
zos para conseguir un vehículo que
pueda garantizar la máxima seguri-
dad de los pasajeros. Sin embargo, el
comportamiento del conductor sigue
siendo un factor decisivo por lo que se
refiere a la seguridad en carretera.
A continuación, encontrará algunas
normas muy sencillas para viajar en
condiciones de total seguridad en las
distintas condiciones. Seguramente
muchas le resultarán familiares pero,
aún así, será muy útil que lea todo
con mucha atención.ANTES DE PONERSE
AL VOLANTE
Estas son las indicaciones más im-
portantes que se deberán seguir:
– compruebe que las luces y los fa-
ros funcionen correctamente;
– regule bien la posición del asiento,
del volante y de los espejos retroviso-
res para conseguir la mejor posición
de conducción;
– regule con cuidado los reposaca-
bezas, de manera que sea la nuca y no
el cuello la que apoya sobre ellos;
– controle que nada (alfombras, etc.)
obstaculice la carrera de los pedales;
– controle que los sistemas de suje-
ción para los niños (sillas, cunas, etc.)
estén fijados correctamente en los
asientos predispuestos para su fija-
ción;– organice con cuidado el equipaje
en el maletero para evitar que un fre-
nazo lo lance bruscamente hacia ade-
lante;
– evite las comidas pesadas antes de
comenzar un viaje. Una alimentación
ligera contribuye a mantener despier-
tos los reflejos. Evite sobre todo el
consumo de bebidas alcohólicas. Si se
ingieren determinados medicamentos
puede reducir la capacidad de con-
ducción: lea atentamente las adver-
tencias de uso.
Recuerde controlar periódicamente:
– la presión y el estado de los neu-
máticos;
– el nivel del aceite del motor;
– el nivel del líquido refrigerante del
motor y el estado del sistema;
– el nivel del líquido de los frenos;
– el nivel del líquido de la dirección
asistida;
– el nivel del líquido del lavapara-
brisas y lavaluneta.
Page 152 of 246
151
– infle los neumáticos a una presión
de 0,5 bar superior respecto a la que
se prescribe normalmente y contrólela
periódicamente;
– no active la alarma electrónica;
– desconecte el borne negativo (–)
del polo de la batería y controle el es-
tado de carga de la misma. Durante
el período de inactividad del vehículo,
este control deberá repetirse cada
mes. Recargue la batería si la tensión
en vacío es inferior a 12,5V;
– no vacíe el sistema de refrigeración
del motor;
– cubra el vehículo con una tela o
con un plástico perforado. No use te-
lones de plástico compacto que impi-
den la evaporación de la humedad
presente sobre la superficie del vehí-
culo.PARA VOLVER HACER
ARRANCAR EL VEHÍCULO
Antes de volver a poner en marcha
el motor después de un largo período
de inactividad, se aconseja realizar las
siguientes operaciones:
– no quite el polvo de la carrocería
sin mojarla;
– controle visualmente si no hay pér-
didas evidentes de fluidos (aceite, lí-
quido de frenos y embrague, líquido
refrigerante del motor, etc.);
– sustituya el aceite motor y el filtro;
– controle el nivel del: líquido del sis-
tema de frenos y embrague, líquido
refrigerante del motor;
– controle el filtro del aire y si es ne-
cesario sustitúyalo;
– controle la presión de los neumá-
ticos y compruebe que no estén daña-
dos, ni tengan cortes o grietas. En este
caso, será necesario sustituirlos;
– controle las condiciones de las co-
rreas del motor;
– vuelva a conectar el borne nega-
tivo (–) de la batería después de ha-
ber controlado la carga.ACCESORIOS
ÚTILES
(fig. 1)
Independientemente de las obliga-
ciones legislativas vigentes, se acon-
seja los siguientes accesorios para lle-
var en el vehículo:
– botiquín de primeros auxilios que
contenga desinfectante sin alcohol,
gasas estériles, un rollo de gasa, tiri-
tas, etc,
– linterna eléctrica;
– tijeras de punta redonda;
– guantes de trabajo;
– extintor.
Los elementos descritos e ilustrados
los puede encontrar en la Lineacces-
sori Lancia.
fig. 1
L0B0202b
Page 186 of 246
185
Control de la funcionalidad de los sistemas de control del motor (mediante toma de diagnosis)
Restablecimiento del líquido específico para filtro de partículas
(versión 136 CV)
Sustitución del filtro de partículas (versión 136 CV)
Sustitución de la correa dentada mando distribución*
Sustitución del filtro de gasóleo
Purga del filtro de gasóleo
Sustitución del cartucho del filtro de aire
Sustitución del aceite motor y del filtro de aceite
Sustitución del líquido de frenos (o cada 24 meses)
Sustitución del filtro antipolen (o cada 24 meses)
(*) Se aconseja sustituir la correa dentada del mando de distribución cada 180.000 km o cada 10 años.30 60 90 120 150 180 Miles de km
●●●●●●
●
●
●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
Page 187 of 246
CONTROLES
PERIÓDICOS
Cada 1.000 km o antes de realizar
viajes largos, hay que controlar y re-
poner si es necesario:
– el nivel del líquido refrigerante
motor;
– el nivel del líquido de los frenos;
– el nivel del líquido del lavapara-
brisas;– la presión y el estado de los neu-
máticos;
– el funcionamiento de la instalación
de iluminación (faros, intermiten-
tes, luces de emergencia, etc.);
– el funcionamiento de la instalación
limpia / lavaparabrisas y coloca-
ción / desgaste de las escobillas del
limpiaparabrisas / limpialuneta
posterior;Cada 3.000 km hay que controlar y
eventualmente reponer el nivel del
aceite del motor.
Le aconsejamos utilizar productos
FL Selenia, ya que han sido estudia-
dos y realizados específicamente para
los vehículos Fiat (consulte la tabla
“Repostados” en el capítulo “Carac-
terísticas técnicas”).
186
Page 191 of 246
190
1.Líquido del lavaparabrisas, lava-
luneta, lavafaros (donde estén previs-
tos) - 2.Líquido refrigerante del mo-
tor - 3.Líquido de la dirección asis-
tida - 4.Aceite del motor - 5.Líquido
de los frenos y embrague hidráulico.
fig. 1 - Versiones 2.0 JTD cambio automático
L0B0160b
Page 192 of 246
191
1.Líquido del lavaparabrisas, lava-
luneta, lavafaros (donde estén previs-
tos) - 2.Líquido refrigerante del mo-
tor - 3.Líquido de la dirección asis-
tida - 4.Aceite del motor - 5.Líquido
de los frenos y embrague hidráulico.
fig. 2 - Versiones 2.0 JTD 120 CV - 136 CV
L0B0442b