ABS Lancia Phedra 2007 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2007, Model line: Phedra, Model: Lancia Phedra 2007Pages: 246, PDF Size: 4.26 MB
Page 3 of 246
LER ABSOLUTAMENTE!
ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Motores JTD:abastecer o veículo unicamente com gasóleo para auto-tracção conforme a especifica européia EN590.
O uso de outros produtos ou misturas pode danificar de modo irremediável o motor com o conseguinte decaimento
da garantia por danos causados.
ARRANQUE DO MOTOR
Motores JTD:certificar-se que o travão de mão esteja engatado; pôr a alavanca da caixa de velocidades em ponto-
morto; carregar a fundo o pedal da embraiagem sem carregar no acelerador, rodar a chave de arranque em Me es-
perar que a luz avisadora
mse apague; rodar a chave de arranque em De deixá-la quando o motor estiver ligado.
Motores JTD com caixa de velocidades automática: certificar-se que o travão de mão esteja engatado e que a
alavanca da caixa de velocidades esteja em Pou em N; rodar a chave de arranque em D, sem carregar no acelera-
dor, e deixá-la quando o motor estiver ligado.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, o escape catalítico desenvolve altas temperaturas. Por isso, não estacionar o veículo so-
bre erva, folhas secas, agulhas de pinheiro ou outro material inflamável: perigo de incêndio.
K
Page 4 of 246
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Se, depois de ter comprado o veículo, deseja instalar acessórios que necessitam de alimentação eléctrica (com risco
de descarregar gradualmente a bateria), dirigir-se à Rede de Assistêncial Lanciaque, avaliará a absorção eléctrica
global e verificará se o sistema do veículo é em grau de suster a carga pedida.
CODE card
Mantê-lo num lugar seguro, não no veículo. Aconselhá-se, de ter consigo o código electrónico referido no CODE card,
na eventualidade que tivesse de efectuar um arranque de emergência.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite de manter inalteradao no tempo os rendimentos do veículo e as características
de segurança, respeitando o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.
NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
…encontrará informações, conselhos e avisos importantes para o uso correcto, a segurança de condução e e para
manter eficiente no tempo a Seu veículo. Faça muita atenção aos símbolos "(segurança das pessoas) #(protecção
do meio ambiente) !(integridade do veículo).
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo é equipado de um sistema que permite um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados com as
emissões, para garantir um melhior respeito pelo ambiente.
U
Page 19 of 246
18
As pilhas usadas são no-
civas para o meio am-
biente. Devem ser jogadas
nos recipientes especiais como
prescrito pelas leis. Ou podem ser
entregues à Rede de Assistência
Lancia, que se encarregará da eli-
minação. Evitar a exposição a cha-
mas livres e às altas temperaturas.
Manter longe do alcance das
crianças.Considerando o alarme electrónico
absorve energia, caso seja previsto de
não utilizar o veículo por mais de um
mês, para evitar de descarregar a ba-
teria, aconselha-se de não introduzir
o alarme electrónico, fechando o veí-
culo somente com a rotação da chave.DUPLICAÇÃO DA CHAVE
Para a duplicação dirigir-se directa-
mente à Rede de Assistência Lan-
cia, portando consigo o CODE card e
todas as chaves que se possui.
Os códigos das chaves não apresen-
tadas durante a nova operação de me-
morização são cancelados da memó-
ria para garantir que as chaves even-
tualmente perdidas não sejam mais
capazes de ligar o motor.
Em caso de venda do veículo, é in-
dispensável que o novo proprietário
receba todas as chaves e o CODE
card.
fig. 6
L0B04400b
fig. 7
L0B0441b
Page 47 of 246
46
4) Evitar que os enroladores sejam
molhados: seu funcionamento co-
rrecto é garantido somente se não so-
frerem infiltrações de água.
5)Substituir o cinto quando estiver
presente sinais de sensível desgaste ou
alguns cortes.TRANSPORTAR CRIANÇAS
COM SEGURANÇA
Neste caso é absolutamente ne-
cessário certificar-se, através da
apropriada luz avisadora “no
quadro de bordo, da desactivação
realizada (ver o parágrafo Air bag
frontais e laterais no item, air bag
frontal do lado do passageiro).
Além disso, o banco do passa-
geiro deverá ser regulado na po-
sição mais recuada possível, a fim
de evitar eventuais contatos da ca-
deirinha para crianças com o ta-
blier.GRAVE PERIGO:
Não dispor cadei-
rinhas berço para
crianças viradas contra a marcha
no banco dianteiro na presença de
air bag do lado do passageiro acti-
vado. A activação do air bag em
caso de impacto poderia produzir
lesões mortais à criança transpor-
tada. Aconselha-se de transportar
sempre as crianças nos bancos tra-
seiros laterais da segunda fila, en-
quanto esta resulta a posição mais
protegida em caso de impacto,
como representado pelas etiquetas
da fig. 60 localizadas nos bancos.
De qualquer forma, as cadeirinhas
para crianças não devem ser abso-
lutamente montadas no banco
dianteiro do veículos equipados de
air bag passageiro, que enchendo-
se, poderia induzir lesões também
mortais, independentemente da
gravidade do impacto que causou
a activação. Em caso de necessi-
dade, as crianças podem ser posi-
cionadas no banco dianteiro nos
veículos equipados de desactivação
do air bag frontal do passageiro.
fig. 60
L0B0288b
Page 48 of 246
47
Para uma maior protecção em caso
de impacto, todos os passageiros de-
vem viajar sentados e protegidos por
adequados sistemas de segurança.
Isto é ainda mais importante para as
crianças.
Esta prescrição é obrigatória, con-
forme a directiva 2003/20/CE, em to-
dos os países membros da União Eu-
ropeia.
Essas, em relação aos adultos, têm a
cabeça proporcionalmente maior e
mais pesada em relação ao resto do
corpo, enquanto que os músculos e a
estrutura óssea não estão completa-
mente desenvolvidos. Portanto, são
necessários, para a sua correcta segu-rança em caso de impacto, sistemas
diferentes dos cintos dos adultos.
Os resultados da pesquisa para a
melhor protecção das crianças estão
sintetizados na Norma Europeia
ECE-R44, que, além de torná-los
obrigatórios, subdivide os sistemas de
retenção em cinco grupos:
Grupo 0até a 10 kg de peso
Grupo 0+até a 13 kg de peso
Grupo 19-18 kg de peso
Grupo 215-25 kg de peso
Grupo 322-36 kg de peso
Como se pode ver, há uma sobre-
posição parcial entre os grupos e,
com efeito, existe em comércio dis-
positivos que abrangem mais do que
um grupo de peso (fig. 61).Todos os dispositivos de protecção
devem indicar os dados de homolo-
gação, junto com a marca de controlo,
numa placa fixada devidamente na
cadeirinha, que não deve ser absolu-
tamente removida.
Acima de 1,50 m de estatura, as
crinças, do ponto de vista dos sistemas
de segurança, são equiparadas aos
adultos e usam normalmente os cin-
tos.
Na Lineaccessori Lancia são dispo-
níveis cadeirinhas para cada grupo de
peso das crianças. Aconselha-se esta
escolha, sendo projectados e experi-
mentados especificamente para os ve-
ículos Lancia.
fig. 61
L0B0193b
Page 62 of 246
61
RECARGA
INSUFICIENTE DA
BATERIA (vermelha)
Quando houver uma avaria no sis-
tema do gerador de corrente.
Rodando a chave de arranque para
a posição M, a luz avisadora se
acende, mas deve apagar-se assim que
arrancar o motor.
É possível um eventual atraso para
que o sinalizador se apague somente
com motor ao mínimo.
Se a luz avisadora fica acesa, dirigir-
se imediatamente à Rede de As-
sistência Lancia.
LUZES
AVISADORAS
AVISONo acendimento de uma luz
avisadora de anomalia, o display do
sistema infotelemático CONNECT
Nav+ fornece a visualização da men-
sagem dedicada junto com um ou
mais sinais acústicos (“
GONG”).
As luzes avisadoras iluminam-se nos
seguintes casos:
w
NÍVEL DO LÍQUIDO DOS
TRAVÕES
INSUFICIENTE -
TRAVÃO DE MÃO ENGATADO
(vermelha)
Rodando a chave de arranque para
a posição M, a luz avisadora acende-
se, mas deve apagar-se depois de al-
guns segundos. A luz avisadora
acende-se quando o nível do líquido
dos travões no depósito desce abaixo
do mínimo, por causa de uma possí-
vel fuga de líquido do circuito e
quando o travão de mão está enga-
tado.
SISTEMA DE
ANTI-BLOQUEIO
DAS RODAS ABS
INEFICIENTE (amarelo âmbar)
Rodando a chave de arranque para
a posição M, a luz avisadora se
x
>
Se a luz avisadora se
acende durante o anda-
mento, verificar que o
travão de mão esteja engatado. Se
a luz avisadora permanece acesa
com o travão de mão desengatado,
parar imediatamente e dirigir-se à
Rede de Assistência Lancia.
acende, e deve apagar-se depois de al-
guns segundos.
A luz avisadora se acende quando o
sistema está ineficiente. Neste caso o
sistema de travagem mantém inalte-
rada a própria eficácia, sem oferecer as
potencialidades do sistema ABS. Acon-
selha-se prudência, de particular
modo, em todos os casos de não
aderência, é necessário portanto diri-
gir-se à Rede de Assistência Lancia.
AVARIA DO
CORRECTOR
ELECTRÓNICO
DE TRAVAGEM EBD
O veículo está equipado de corrector
electrónico de travagem EBD. O acen-
dimento ao mesmo tempo, destas lu-
zes avisadoras indica uma anomalia
do sistema EBD.
>x+
Em caso de avaria do sis-
tema EBD, com travagens
violentas se pode ter um
bloqueio precoce das rodas trasei-
ras, com a possibilidade de dis-
persão. Em caso de sinalização de
anomalia do sistema EBD, parar
imediatamente o veículo e dirigir-
se à Rede de Assistência Lancia.
Page 117 of 246
116
ABS
O veículo está equipado com o sis-
tema de travagem ABS, que evita o
bloqueio das rodas durante a trava-
gem, desfruta da aderência da melhor
forma possível e mantém, nos limites
da aderência disponível, o veículo
controlado mesmo nas travagens de
emergência.
A activação do ABS é percebível pelo
condutor por uma leve pulsação do
pedal do travão e pelos ruídos.
Isto não deve ser interpretado como
um mau funcionamento dos travões,
mas é o sinal de que o sistema ABS
está a funcionar: é o sinal de que o ve-
ículo está viajando no limite da
aderência e que, portanto, é necessá-
rio adaptar a velocidade ao tipo de es-
trada.O sistema ABS é um dispositivo adi-
cional do sistema de travagem con-
vencional; em caso de anomalia é de-
sactivado, deixando o sistema de tra-
vagem nas mesmas condições de um
veículo sem ABS.
Em caso de desgaste, não podendo
contar no efeito anti-bloqueio, as
prestações de travagem do veículo não
são absolutamente penalizadas em
termos de capacidade de travagem.
Se nunca tiver viajado em veículos
equipados com ABS, é aconselhável
aprender seu uso com provas prelimi-
nares em piso escorregadio, em con-
dições de segurança e respeitando as
legislações rodoviárias do país em que
estiver. É também, aconselhável ler
com cuidado as informações a seguir.
A vantagem do ABS em relação ao
sistema tradicional é de permitir a
máxima manobrabilidade possível
mesmo com travagens em condições
limites de aderência, evitando o blo-
queio das rodas. Agir no regulador eléctrico A(fig.
155):
Posição0- uma ou duas pessoas no
banco dianteiro;
Posição1- cinco pessoas;
Posição2- cinco pessoas + carga na
bagageira;
Posição3- oito pessoas + carga na
bagageira ou condutor + máxima
carga admitida na bagageira.
ORIENTAÇÃO DOS FARÓIS
DE NEVOEIRO
Para o controlo e a eventual regu-
lação dirigir-se à Rede de Assistên-
cia Lancia.
fig. 155
L0B0071b
Page 118 of 246
117
Quando o ABS intervém,
e consegue advertir as pul-
sações do pedal, não ali-
viar a pressão, mas manter o pedal
bem premido e sem medo; assim,
o veículo será arrastado em um
menor espaço possível, compacti-
velmente às condições do fundo da
estrada. Não se espera, porém, que com o
ABS o espaço de travagem diminua
sempre: por exemplo, nos fundos mo-
les como, cascalhos ou neve fresca no
fundo corrediço, o espaço poderia au-
mentar.
A fim de poder desfrutar ao melhor
as possibilidades do sistema de anti-
bloqueio, em caso de necessidade, é
oportuno seguir alguns conselhos.
A activação do ABS signi-
fica que o limite entre a
aderência entre os pneus e
o piso da estrada foi atingido; é
necessário diminuir a velocidade
para adaptá-la à aderência dispo-
nível.O ABS desfruta, da mel-
hor forma possível, da
aderência disponível, po-
rém não pode aumentá-la; é ne-
cessário, portanto, ter muito cui-
dado em pisos escorregadios para
não correr riscos inúteis.Em caso de avaria do sis-
tema, ao acender a luz avi-
sadora>, conduzir com
velocidade reduzida e mandar
controlar imediatamente o veículo
junto à Rede de Assistência Lancia
para poder restabelecer o funcio-
namento total do sistema.
Ao travar em curva é necessário ter
sempre muito cuidado, mesmo com a
ajuda do ABS.
O conselho mais importante, porém,
é o seguinte:
Seguindo estas indicações, estará em
condições de travar da melhor forma
em qualquer situação.
AVISOOs veículos equipados com
ABS devem montar exclusivamente
jantes, pneus e guarnições de trava-
gem do tipo e marca aprovados pelo
Fabricante.
Completa o sistema, o corrector elec-
trónico de travagem denominado
EBD (Electronic Brake Distributor)
que efectua o rendimento de travagem
por meio da unidade central dos sen-
sores do sistema ABS.
O veículo está equipado
com um corrector electró-
nico de travagem (EBD). O
acendimento ao mesmo tempo das
luzes avisadoras xe>com o
motor ligado indica uma anoma-
lia do sistema EBD; neste caso com
travagens bruscas pode-se travar
rapidamente as rodas traseiras,
com possibilidade de derrapagem.
Conduzir com extremo cuidado o
veículo até a mais próxima Rede
de Assistência LANCIA para a ve-
rificação do sistema.
Page 119 of 246
118
SISTEMAS
MBA e HBA
(se previsto)
MBA (Mechanic Brake Assistance) e
HBA (Hydraulic Brake Assistance)
são sistemas que fornecem o aumento
automático da pressão de travagem
em condição de travada de emergên-
cia. De facto, em situações críticas,
quando o condutor actua com decisão
no pedal do travão, o sistema inter-
vém no circuito amplificando a
pressão de travagem para garantir a
parada mais rápida possível do veí-
culo.
Os dois sistemas tem comporta-
mento análogo, a única diferença é
que a calibragem do aumento de
pressão, em um caso é controlada
através da unidade central do sistema
ESP, e no outro em modalidade
mecânica
SISTEMA ESP
(se previsto)
O ESP (Electronic Stability Pro-
gram) é um sistema electrónico de
controlo da estabilidade do veículo
que, intervindo no momento motriz e
travando de modo diferenciado as ro-
das, em caso de perda de aderência,
contribui para reportar o veículo na
trajectória correcta.
Durante o andamento, o veículo é
submetido a forças laterais e longitu-
dinais, que podem ser controladas
pelo condutor até quando os pneus
oferecem uma adequada estanquei-
dade; quando esta última desce ao ní-
vel mínimo, o veículo inicia a desviar
da trajectória desejada pelo condutor.
Sobretudo, com andamento em es-
trada não homogênea (como pavi-
mento ou pela presença de água, gelo
ou terra), variações de velocidade (em
aceleração ou travagem) e/ou de tra-
jectória (presença de curvas ou ne-
cessidade de evitar obstáculos) podem
causar a perda de aderência dos
pneus. O acendimento somente
da luz avisadora >, com o
motor ligado, indica nor-
malmente a anomalia somente do
sistema ABS. Neste caso, o sistema
de travagem mantém a sua eficá-
cia, mesmo não utilizando o dis-
positivo antibloqueio. Com estas
condições, mesmo o funciona-
mento do sistema EBD pode ser
reduzido. Também neste caso, re-
comendamos dirigir-se o quanto
antes à mais próxima Rede de As-
sistência LANCIA, evitando trava-
gens bruscas durante a condução,
para mandar verificar o sistema.
Se acender a luz avisa-
doraxde mínimo nível
do líquido dos travões, pa-
rar imediatamente o veículo e di-
rigir-se o quanto antes à mais pró-
xima Rede de Assistência Lancia.
A eventual perda de fluído do sis-
tema hidráulico, de facto, preju-
dica de qualquer modo o funcio-
namento do sistema dos travões.
Page 127 of 246
126
Desactivação manual air bag
frontal do lado do passageiro
Sempre que fosse absolutamente ne-
cessário transportar uma criança no
banco dianteiro, o veículo dispõe de
air bag frontal do lado do passageiro
desactivável.
A desactivação realiza-se accio-
nando, com a chave de arranque, o
apropriado interruptor de chave, si-
tuado na lateral direita do tablier (fig.
161). O interruptor é acessível so-
mente com porta aberta.
O interruptor de chave tem duas po-
sições:
posição 1 (ON): air bag frontal pas-
sageiro activo, luz avisadora “apa-
gada; é absolutamente proibido trans-
portar crianças no banco dianteiro;posição 2 (OFF): air bag frontal
passageiro desactivado, luz avisadora
“acesa; é possível transportar
crianças protegidas por apropriados
sistemas de retenção no banco dian-
teiro.
A luz avisadora “permanece acesa
de modo permanentemente até à re-
activação do air bag passageiro.
A desactivação do air bag frontal do
passageiro não inibe o funcionamento
do air bag lateral.
Com a porta aberta, a chave pode
ser introduzida e extraída em ambas
as posições.AIR BAG LATERAIS
(SIDE BAG - WINDOW BAG)
Os air bag laterais têm a tarefa de
aumentar a protecção dos ocupantes
na ocasião de um impacto lateral de
gravidade médio-alta.
São constituídos por uma almofada
de enchimento instantâneo:
– o side bag, está alojado no encosto
dos bancos dianteiros (primeira
fila); esta solução permite ter sem-
pre a almofada numa posição ideal
em relação ao passageiro indepen-
dentemente da regulação do banco;
– o window bag, que é um sistema a
“cortina” alojado no revestimento la-
teral do tecto e coberto por um aca-
bamento adequado que não obstrui o
desdobramento da almofada para
baixo. Esta solução, estudada para
protecção da cabeça, concente de ofe-
recer aos ocupantes de todas as três
filas a máxima protecção em caso de
impacto lateral. A solução a cortina
oferece o melhor desempenho graças
à ampla superfície de desenvolvi-
mento e a sua capacidade de auto-
sustentação, mesmo na ausência de
apoio.
fig. 161
L0B0113b