tire pressure Lancia Thema 2011 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2011Pages: 296, PDF Size: 3.63 MB
Page 133 of 296

8. Varningslampa för
däckstrycksövervakning (för
versioner/marknader där dennafinns)Varje däck, inklusive re-
servdäcket (tillval), ska
kontrolleras varje månad
när däcket är kallt och fyl-
las till det lufttryck som rekommen-
deras av fordonets tillverkare på en
dekal eller lufttrycksetikett på fordo-
net. (Om fordonet har däck med en
annan dimension än den dimension
som anges på dekalen eller lufttrycks-
etiketten, ska man ta reda på lämpligt
lufttryck för dessa däck.)
Som en extra säkerhetsfunktion har
ditt fordon utrustats med ett övervak
ningssystem för lufttryck i däck (Tire
Pressure Monitoring System - TPMS)
som indikerar när ett eller flera av
däcken har ett alltför lågt lufttryck.
Därför bör man stanna och kontrol-
lera däcken och därefter fylla på luft
till korrekt lufttryck så snart som
möjligt när indikatorlampan för lågt
däckstryck tänds. Körning på däck
med mycket lågt däckstryck gör att
däcket överhettas och det kan leda till att däcket går sönder. För lågt däck
stryck ökar fordonets bränsleförbruk
ning, minskar däckets livslängd och
påverkar fordonets köregenskaper
och bromsförmåga.
Observera att TPMS inte är en ersätt
ning för normalt däckunderhåll, och
att det är förarens ansvar att hålla
korrekt lufttryck i däcken även om
lufttrycket inte är så lågt att indika-
torlampan för lågt lufttryck (TPMS)tänds.
Ditt fordon har utrustats med en
TPMS-felindikator för att indikera
när systemet inte fungerar ordentligt.
TPMS-felindikatorn är kombinerad
med indikatorn för lågt lufttryck i
däck. När systemet känner av ett fel
blinkar indikatorlampan i cirka en
minut och förblir sedan tänd. Sekven-
sen är densamma varje gång motorn
startas så länge som felet är kvar. När
felindikatorn är tänd kanske systemet
inte kan känna av eller signalera lågt
däcktryck som det ska. TPMS-fel kan
inträffa av ett antal anledningar, t.ex.
montering av nya eller annorlunda
däck eller fälgar på fordonet som för-
hindrar att TPMS fungerar som detska. Kontrollera alltid TPMS-
felindikatorn när ett eller flera däck
eller fälgar på fordonet bytts ut för att
vara säker på att de nya däcken eller
fälgarna inte påverkar TPMS-
systemets funktion.
FÖRSIKTIGHET!
TPMS har optimerats för original-
däcken och fälgarna. Tryck och var-
ningar i TPMS-systemet är anpas-
sade till den däckstorlek som
medföljde fordonet. Oönskad funk-
tion eller skador på givare kan bli
följden vid användning av ny utrust-
ning som inte har samma storlek,
typ och/eller utförande. Hjul som
inte är original kan orsaka skador på
givare. Om ditt fordon är utrustat
med TPMS ska däcktätningsmedel
eller balansvikter inte användas ef-
tersom det kan skada givarna.
127
Page 139 of 296

Lagrade femsekunders-meddelanden
Under vissa förutsättningar kan
denna meddelandetyp ta över huvud-
delen av skärmen under fem sekunder
varefter de återgår till föregående
skärm. De flesta meddelanden av
denna typ lagras sedan (så länge som
anledningen till att de visades, kvar-
står) och kan tas fram igen genom val
av menyraden "Messages". Så länge
det finns ett lagrat meddelande, visas
ett "i" i EVIC-raden för kompass/
yttertemperatur. Exempel på denna
meddelandetyp är "Right Front Turn
Signal Lamp Out" (höger, främre
blinkerslampa trasig) och "Low Tire
Pressure" (lågt däcktryck).
Ej lagrade meddelanden
Denna meddelandetyp visas ständigt
eller så länge som anledningen till att
de visades, kvarstår. Exempel på
denna meddelandetyp är "Turn Sig-
nal On" (blinkers på) (om en blinkers
lämnats på) och "Lights On" (strål
kastare tända) (om föraren lämnar
fordonet). Ej lagrade meddelanden innan
RUN
Denna meddelandetyp visas tills
tändningslåset är i läge RUN. Exem-
pel på denna meddelandetyp är
"Press Brake Pedal and Push Button
to Start" (tryck ned bromsen och
tryck på knappen för start).
Ej lagrade femsekunders- meddelanden
Under vissa förutsättningar kan
denna meddelandetyp ta över huvud-
delen av skärmen under fem sekunder
varefter de återgår till föregående
skärm. Exempel på denna meddelan-
detyp är "Memory System Unavaila-
ble - Not in Park" ((minnessystem ur
funktion - ej i läge Park) och "Auto-
matic High Beams On" (automatiskt
helljus på).
Sektionen med konfigurerbara indi-
katorer är indelad i det vita indikator-
fältet till höger, det gula fältet i mitten
och det röda fältet till vänster. EVIC VITA INDIKATORER
Det här området visar konfigurerbara
vita indikatorer. Indikatorerna omfat-tar:
Växelväljarstatus – Endast diesel
Vald AutoStickväxel visas som D1,
D2, D3, D4, D5 och indikerar att den
elektroniska växelområdesväljaren
(ERS) har aktiverats och den växel
som valts, visas. Mer information om
AutoStick finns i "Start och körning".
Elektronisk farthållare på
Denna indikator tänds när
den elektroniska farthålla
ren är aktiverad. Mer infor-
mation finns i "Elektronisk
farthållare" i "Fordonets funktioner".
Electronic Speed Control inställd
Denna indikator tänds när
den elektroniska farthålla
ren är inställd. Mer infor-
mation finns i "Elektronisk
farthållare" i "Fordonets funktioner".
Adaptiv farthållare (ACC) på
Denna indikator tänds när
Adaptiv farthållare (ACC)
är aktiverad. Mer informa-
tion finns i "Adaptiv farthål
lare (ACC)" i "Fordonets funktioner".
133
Page 145 of 296

Färddatorläget visar följande infor- mation:
Färd A
Visar den totala sträcka som körts för
färd A sedan den senaste nollställningen.
Färd B
Visar den totala sträcka som körts för
färd B sedan den senaste nollställningen.
Förfluten tid
Visar sammanlagd åktid sedan förra
återställningen. Förfluten tid räknas
upp när tändningslåset är i läge ON
eller START.
Nollställa en funktion för färdinformation
För att nollställa någon av de tre
funktionerna för färdinformation,
välj funktionen du vill nollställa med
knapparna UP eller DOWN. Tryck på
SELECT-knappen tills funktionen vi-
sar noll.
DÄCKTRYCK
Tryck in och släpp knappen UP eller
DOWN tills “Tire BAR” (däcktryck)är markerat i EVIC. Tryck in och
släpp SELECT-knappen varvid ett av
följande visas:
Om däcktrycket är korrekt för alla
däcken visas en fordonsikon med
däcktrycksvärden i varje hörn påikonen.
Om ett eller flera däck har för lågt tryck, visas "Tire Pressure LOW"
på fordonsikonen tillsammans med
tryckvärdet i varje hörn på ikonen.
Om däcktryckssystemet kräver ser- vice, visas "Service Tire PressureSystem".
Däcktrycket visas endast som infor-
mation och kan inte nollställas. Tryck
in och släpp upp BACK-knappen för
att återgå till huvudmenyn.
FORDONSINFORMATION
(FUNKTIONER FÖR
KUNDINFORMATION)
Tryck in och släpp knappen UP eller
DOWN tills "Vehicle Info" (fordons-
information) är markerat i EVIC.
Tryck in och släpp SELECT-knappen
och Coolant Temp (kylvätsketempe
ratur) visas. Tryck på UP- eller DOWN-knappen för att bläddra ge-
nom tillgängliga informationsdis-
player.
Coolant Temp
(kylvätsketemperatur)
Visar den faktiska kylvätsketempera
turen.
Oil Pressure (oljetryck) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Visar det faktiska oljetrycket.
Trans Temperature (växellådstemperatur)
Visar den faktiska växellådstempera
turen.
Engine Hours (motortimmar)
Visar de timmar motorn varit igång.
MESSAGES # (meddelandeantal)
Välj från huvudmenyn med UP- eller
DOWN-knappen. Denna funktion vi-
sar antalet lagrade varningsmedde-
landen (i nummerfältet). Tryck på
SELECT-knappen för att se det lag-
rade meddelandet. Tryck på BACK-
knappen för att återgå till huvudme-nyn.
139
Page 169 of 296

DÄCKSTRYCK FÖR KÖRNING MED HÖGHASTIGHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
RADIALDÄCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
NÖDRESERVHJUL (för de versioner/ marknader där denna funktion finns) . . . . . . 190
RESERVHJUL FÖR BEGRÄNSAD ANVÄNDNING (för versioner/marknader
där denna finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
HJULSPINN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
SLITAGEVARNARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
DÄCKETS LIVSLÄNGD . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
DÄCKBYTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
SNÖKEDJOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
REKOMMENDATIONER FÖR SKIFTNING AV HJUL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR däckstryck (TIRE PRESSURE MONITOR SYSTEM –
TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
PREMIUMSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
AVAKTIVERING AV TPMS . . . . . . . . . . . . . . . 197
BRÄNSLEKRAV — BENSINMOTORER . . . . . . . 198 3,6-LITERSMOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
BRÄNSLEKRAV - DIESELMOTORER . . . . . . . . 200
FYLLA PÅ BRÄNSLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ÖPPNINGSREGLAGE FÖR NÖDÖPPNINGAV TANKLUCKAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
163
Page 200 of 296

ÖVERVAKNINGSSYSTEM
FÖR däckstryck (TIRE
PRESSURE MONITOR
SYSTEM – TPMS)
Övervakningssystemet för däckstryck
(Tire Pressure Monitor System -
TPMS) varnar föraren om lågt däck
stryck förekommer jämfört med for-
donets rekommenderade tryck för
kalla däck.
Däckstrycket varierar med tempera-
turen med ca 6,9 kPa för varje 6,5 °C.
Detta betyder att däckstrycket sjun-
ker när utomhustemperaturen sjun-
ker. Däckstryck ska alltid justeras ba-
serat på kallt däckstryck. Detta
definieras som däckstrycket efter att
fordonet inte har körts på minst tre
timmar, eller körts mindre än 1,6 km
efter en tretimmarsperiod. Luft-
trycket för kalla däck får inte över-
skrida maximalt däckstryck som
anges på däckets sidovägg. Se "Däck
– Allmän information" i avsnittet
"Start och användning" för informa-
tion om korrekt lufttryck i fordonets
däck. Däcktrycket ökar även när for-donet körs - detta är normalt och
ingen justering bör göras för det
ökade trycket.
TPMS varnar föraren om däck
strycket av någon anledning sjunker
under varningsnivån för lågt luft-
tryck, och även för effekter av låg
temperatur och naturlig tryckförlust
genom däcket.
TPMS fortsätter att varna föraren om
lågt däckstryck så länge tillståndet
varar, och stängs inte av förrän däck
strycket har nått minst den nivå som
rekommenderas för kallt däckstryck.
När varningslampan för lågt däck
tryck (TPMS-varningslampan)
tänds, måste du öka däcktrycket till
det rekommenderade däcktrycket för
kalla däck, för att TPMS-
varningslampan ska slockna. Syste-
met uppdateras automatiskt och
TPMS-varningslampan slocknar när
systemet får uppdaterad däcktrycks
information. Fordonet kan behöva
köras i upp till 20 minuter med en
hastighet på över 24 km/tim för att
TPMS ska få denna information.
Ditt fordon kanske har ett rekommen-
derat kallt (parkerat i minst tre tim-
mar) däckstryck på 227 kPa. Om den
omgivande temperaturen är 20 °C
och uppmätt däckstryck är 186 kPa
kommer en temperatursänkning till
-7 °C att minska däckstrycket till
cirka 158 kPa. Det här däcktrycket är
tillräckligt lågt för att tända TPM-
varningslampan. Om du kör fordonet
kan däckstrycket stiga till cirka
186 kPa, men TPMS-
varningslampan kommer fortfarande
att lysa. I denna situation släcks
TPMS-varningslampan endast efter
att däcken fyllts på till rekommende-
rat kallt däcktryck.
194
Page 201 of 296

FÖRSIKTIGHET!
TPMS har optimerats för original-däcken och fälgarna. Tryck och
varningar i TPMS-systemet är an-
passade till den däckstorlek som
medföljde fordonet. Oönskad
funktion eller skador på givare
kan bli följden vid användning av
ny utrustning som inte har samma
storlek, typ och/eller utförande.
Hjul som inte är original kan or-
saka skador på givare. Använd
inte däcktätningsmedel eller ba-
lansvikter om ditt fordon är utrus-
tat med TPMS eftersom det kan
skada givarna.
När du inspekterat eller justerat
däckstrycket ska du alltid sätta
tillbaka ventilhatten. Detta hin-
drar att fukt och smuts kommer in
i ventilen, vilken kan skada
TPMS-givaren.
OBS!
TPM-systemet är inte avsett att ersätta normalt däckunderhåll,
eller att varna för punkteringar
eller andra skador på däcken. TPM-systemet bör inte använ
das som mått för däckstryck när
du justerar däckstrycket.
Körning på däck med mycket lågt däckstryck gör att däcket
överhettas och det kan leda till
att däcket går sönder. För lågt
däckstryck ökar fordonets
bränsleförbrukning, minskar
däckets livslängd och påverkar
fordonets köregenskaper ochbromsförmåga.
TPMS är inte en ersättning för vanligt däckunderhåll. Det är
förarens ansvar att korrekt
däcktryck hålls med hjälp av en
noggrann däcktrycksmätare,
även om lufttrycket inte har gått
ner till den nivå som krävs för att
TPM-varningslampan ska tändas.
Säsongsbetonade temperatur- förändringar påverkar däck
stryck och TPM-systemet över-
vakar det faktiska lufttrycket idäcket. PREMIUMSYSTEM
Däckstryckssystemet TPMS (Tire
Pressure Monitor System) använder
trådlös teknik med fälgmonterade
elektroniska givare för övervakning
av däckstrycket. Givare som är mon-
terade på varje fälg och integrerade i
ventilen överför däcktrycksmätning
arna till mottagarmodulen. OBS!
Det är ytterst viktigt att du kontrol-
lerar lufttrycket i alla däcken en
gång i månaden och upprätthåller
korrekt tryck.
TPMS består av följande komponen- ter:
Mottagarmodul,
Fyra TPM-givare,
Olika TPMS-meddelanden som vi-
sas i det elektroniska fordonsinfor-
mationscentret (EVIC) och
TPMS-varningslampa
195