tlak Lancia Thema 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2011Pages: 316, velikost PDF: 4.26 MB
Page 218 of 316

4. Při každém následném zapnutí
spínače zapalování bude znít zvukový
signál, kontrolka TPM bude blikat po
dobu 75 sekund a poté zůstane
nepřetržitě svítit a systém EVIC na
nejméně pět sekund zobrazí hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“) a poté namísto hodnoty tlaku
zobrazí pomlčky (- -).
5. Jakmile opravíte nebo vyměníte
originální silniční pneumatiku
a namontujete ji zpět na vozidlo místo
kompaktní rezervy, systém TPMS se
automaticky aktualizuje. Navíc zhasne
kontrolka TPM a na grafickém
znázornění v systému EVIC se místo
pomlček (- -) zobrazí nová hodnota
tlaku. Tento stav vydrží tak dlouho,
dokud tlak v některé ze čtyř
namontovaných silničních pneumatik
neklesne pod limit pro vydání
upozornění nízkého tlaku. Aby systém
TPMS tuto informaci obdržel, je třeba
s vozidlem jet až 20 minut rychlostí vyšší
než 24 km/h. DEAKTIVACE SYSTÉMU
TPMS
Systém TPMS lze deaktivovat, pokud
při výměně sestav všech čtyř kol
a pneumatik (silniční pneumatiky)
chcete použít sestavy kol a pneumatik,
které nemají snímače TPMS, například
při použití zimních sestav kol
a pneumatik.
Chcete-li systém TPMS
deaktivovat, nejdříve nahraďte sestavy
všech čtyř kol a pneumatik (silniční
pneumatiky) pneumatikami, které
nejsou vybavené snímači monitorování
tlaku v pneumatikách (TPM). Pak jeďte
vozidlem po dobu 20 minut o rychlosti
vyšší než 24 km/h. Systém TPMS
vygeneruje akustický signál a kontrolka
TPM bude blikat po dobu 75 sekund
a poté zůstane rozsvícena, elektronické
informační centrum vozidla (EVIC)
zobrazí hlášení „SERVICE TPM
SYSTEM“ („PROVEĎTE SERVIS
SYSTÉMU TPM“) a poté namísto
hodnot tlaku zobrazí pomlčky (--). Po
následném zapnutí spína če zapalování
systém TPMS již nevygeneruje
akustický signál, ani v systému EVIC
nezobrazí hlášení „„SERVICE TPM
SYSTEM“ („PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU TPM“), ale namísto hodnot
tlaku zůstanou zobrazeny pomlčky
(--).
Chcete-li systém TPMS opět aktivovat,
nejdříve nahraďte sestavy všech čtyř kol
a pneumatik (silniční pneumatiky)
pneumatikami vybavenými snímači
TPM. Poté jeďte s vozidlem po dobu až
20 minut rychlostí vyšší než 24 km/h.
Systém TPMS vygeneruje akustický
signál, kontrolka TPM bude blikat po
dobu 75 sekund a poté zhasne
a elektronické informační centrum
vozidla (EVIC) zobrazí hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“). Systém TPMS rovněž zobrazí
hodnoty tlaku namísto pomlček. Po
následném zapnutí spínače zapalování
se už nebude zobrazovat hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“, pokud nenastane závada
systému.
212
Page 224 of 316

k provozu. Zvažte ho na provozní váze
a ujistěte se, zda není překročena
G VWR.
Zjistěte hmotnost připadající na přední
a zadní část vozidla. Je důležité rozložit
zatížení rovnoměrně na přední a zadní
nápravu.
Přetížení může způsobit případná
bezpečností rizika a zkrátit provozní
životnost vozidla. Těžší nápravy nebo
komponenty odpružení nemusí nutně
zvýšit G VWR vozidla. ZATÍŽENÍ
Abyste vozidlo správně zatížili, nejprve
zjistěte jeho prázdnou hmotnost, jak
u jednotlivých náprav, tak i na levé
a pravé straně. Ukládejte těžší předměty
dolů, a co nejrovnoměrněji rozložte
jejich hmotnost. Před jízdou bezpečně
zajistěte všechny volné předměty. Pokud
při vážení naloženého vozidla zjistíte, že
jste překročili některou GAWR, ale
celkové zatížení nepřekračuje
stanovenou G VWR, musíte jinak
rozmístit náklad. Nesprávné rozložení
hmotnosti může mít nepříznivý vliv na
způsob řízení a ovládání vozidla a na
funkci brzd.POZNÁMKA
• V iz „Certifikační štítek vozidla“
připevněný na zadní straně dveří
řidiče, kde jsou uvedeny hodnoty
GVWR a GAWR pro vozidlo.
• V iz „Nálepka s informacemi o pneumatikách“, kde jsou uvedeny
správné tlaky huštění pneumatik
vozidla.
TAŽENÍ PŘÍVĚSU
Tato část obsahuje bezpečnostní tipy
a informace o omezeních týkajících se
tažení přívěsu vozidlem. Aby tažení
přívěsu probíhalo co nejúčinněji
a nejbezpečněji, přečtěte si před tažením
přívěsu pečlivě tyto informace.
Aby se zachovalo krytí zárukou,
dodržujte požadavky a doporučení
uvedená v této příručce, která se týkají
vozidel použitých k tažení přívěsu.
OBECNÉ DEFINICE TAŽENÍ
Následující definice týkající se tažení
přívěsu vám pomohou porozumět
dalším informacím: Celková hmotnost vozidla (GVWR)
G VWR je celková přípustná hmotnost
vozidla. Ta zahrnuje řidiče, cestující,
náklad a hmotnost na přípojném prvku.
Celkové zatížení je nutné omezit tak,
aby nebyla G VWR překročena. Další
informace viz „Zatížení vozidla /
Certifikační štítek vozidla“ v kapitole
„Startování a provoz“.
Celková hmotnost přívěsu (GTW)
GTW je hmotnost přívěsu plus
hmotnost veškerého nákladu,
spotřebních materiálů a vybavení
(stálého nebo dočasného) naloženého
do „naloženého přívěsu připraveného
k provozu“ nebo na něj.
Doporučeným způsobem změření
GTW je umístění plně naloženého
přívěsu na váhu pro vozidla. Celá
hmotnost přívěsu musí spočívat na váze.
Celková kombinovaná povolená
hmotnost (GCWR)
GCWR je celková kombinovaná
povolená hmotnost soupravy vozidla
a přívěsu.
218
Page 229 of 316

Požadavky při tažení přívěsu – Pneumatiky
− Nepokoušejte se táhnout přívěs,je-li
na vozidle použita kompaktní
rezervní pneumatika.
− Správné tlaky nahuštění pneumatik jsou základním předpokladem
bezpečného a vyhovujícího provozu
vozidla. Viz podkapitola
„Pneumatiky – základní informace“
v kapitole „Startování a provoz“, kde
jsou uvedeny informace o tlacích
huštění a o správném postupu huštění
pneumatik.
− Před použitím přívěsu zkontrolujte, zda jsou pneumatiky přívěsu
nahuštěny na správný tlak.
− Před tažením přívěsu zkontrolujte, zda na pneumatikách nejsou známky
opotřebení nebo viditelného
poškození. Viz podkapitola
„Pneumatiky – základní informace“
v kapitole „Startování a provoz“, kde
jsou uvedeny informace o značkách
signalizujících opotřebení běhounu
a o správném postupu kontroly.
− Vyměňujete
Page 237 of 316

VÝSTRAŽNÉ BLIKAČE
Spínač výstražných blikačů je umístěn
uprostřed přístrojové desky mezi
středovými výstupy vzduchu.Stisknutím spínače zapnete
výstražné blikače. Po zapnutí
spínače budou blikat všechny
ukazatele směru, čímž budou blížící se
vozidla upozorněna na nouzovou
situaci. Druhým stisknutím spínače
výstražné blikače vypnete.
Tento systém upozornění na nouzovou
situaci by neměl být používán, když je
vozidlo v pohybu. Používejte ho, když je
vozidlo nepojízdné a představuje
bezpečnostní riziko pro ostatní řidiče
motorových vozidel.
Pokud musíte za účelem vyhledání
pomoci vozidlo opustit, výstražné
blikače budou nadále blikat i po vypnutí
zapalování. POZNÁMKA
Delší používání výstražných blikačů
může vybít akumulátor. POKUD SE MOTOR
PŘEHŘÍVÁ
Při výskytu některé z následujících
situací můžete případnému přehřívání
zamezit přijmutím příslušného opatření.
• Na dálnicích – zpomalte.
• V městském provozu – při zastavení
vozidla přeřaďte převodovku na
NEUTRÁL, ale nezvyšujte
volnoběžné otáčky motoru.
POZNÁMKA
Kroky, které můžete provést ke
zpomalení hrozícího stavu přehřívání:
• Pokud je klimatizace (A/C) zapnuta, vypněte ji. Systém klimatizace
přidává do chladicího systému
motoru teplo a vypnutím
klimatizace se toto teplo odstraní.
• Také můžete nastavit ovládací prvek teploty na maximální ohřev, ovládací
prvek režimu rozvodu vzduchu na
nohy a ovládací prvek ventilátoru na
maximum. To umožňuje, aby se blok
topení choval jako doplněk chladiče
motoru a pomáhal odstraňovat
horko z chladicího systému motoru.
VAROVÁNÍ!
Jízda s horkým chladicím systémem
může způsobit poškození vozidla.
Pokud teploměr ukazuje „H“,
bezpečně zajeďte ke krajnici a zastavte
vozidlo. Nechte vozidlo běžet na
volnoběh při vypnuté klimatizaci, až
ukazatel teploty klesne zpět do
normálního rozsahu. Pokud ukazatel
teploty zůstává na „H“, vypněte
okamžitě motor a přivolejte servisní
službu.UPOZORNĚNÍ!
Mohlo by dojít k závažnému opaření
vás nebo jiných osob způsobenému
unikáním horké chladicí kapaliny
(nemrznoucí kapaliny) motoru nebo
páry z chladiče. Pokud uvidíte nebo
uslyšíte, že zpod kapoty uniká pára,
před otevřením kapoty musíte nechat
chladič dostatečnou dobu
vychladnout. Když je chladič nebo
nádoba na chladicí kapalinu horká,
nepokoušejte se otevřít tlakový uzávěr
chladicího systému.
231
Page 238 of 316

SOUPRAVA TIREFIT (u
určitých verzí / pro určitétrhy)
Malé díry do velikosti 6 mm v běhounu
pneumatiky lze zalepit pomocí soupravy
TIREFIT. Cizí předměty (např. šrouby
nebo hřebíky) z pneumatiky
neodstraňujte. Soupravu TIREFIT lze
používat při venkovních teplotách
přibližně až –20 °C.
Tato souprava umožňuje provizorní
utěsnění pneumatiky, po kterém můžete
s vozidlem ujet až 160 km maximální
rychlostí 88 km/h.
ULOŽENÍ SOUPRAVY
TIREFIT
Souprava TIREFIT je umístěna
v zavazadlovém prostoru.SOUČÁSTI A POUŽITÍ
SOUPRAVY TIREFIT
1. Nádobka s těsnicím prostředkem
2. Tlačítko vypuštění vzduchu
3. Tlakoměr
4. Tlačítko zapnutí
5. Knoflík volby režimu
6. Hadice na těsnicí prostředek (čirá)
7. Hadice vzduchového čerpadla (černá)
8. Zástrčka napájení
Použití knoflíku volby režimu a hadic
Souprava TIREFIT je vybavena
následujícími symboly označujícími
režim vzduchu nebo režim utěsňování.Volba režimu vzduchu
Otočením knoflíku volby
režimu (5) do této polohy
zvolíte pouze činnost
vzduchového čerpadla. Při
zvolení tohoto režimu používejte černou
hadici vzduchového čerpadla (7).
Volba režimu utěsňování Otočte knoflík
volby režimu (5) do
této polohy,chcete-livstříknout
těsnicí prostředek
TIREFIT
a nahustit
pneumatiku. Při zvolení tohoto režimu
používejte hadici na těsnicí prostředek
(čirou hadici) (6).
Použití tlačítka zapnutí
Jednou stiskněte a uvolněte
tlačítko zapnutí (4), čímž
soupravu TIREFIT zapnete.
Dalším stisknutím
a uvolněním tlačítka zapnutí (4)
soupravu TIREFIT vypnete.
Umístění soupravy TIREFIT
232
Page 239 of 316

Použití tlačítka vypuštění vzduchuStisknutím tlačítka vypuštění
vzduchu (2) snížíte tlak
v pneumatice, pokud jepřehuštěná.
OPATŘENÍ PŘI
POUŽÍVÁNÍ SOUPRAVY
TIREFIT
• Vyměňte nádobku s těsnicím prostředkem (1) a hadici na těsnicí
prostředek (6) soupravy TIREFIT
před vypršením data platnosti
(vytištěným na štítku nádobky)
a zajistěte tak optimální funkčnost
systému. Viz podkapitola „Utěsnění
pneumatiky pomocí soupravy
TIREFIT“ část (F) v kapitole
„Výměna nádobky s těsnicím
prostředkem a hadice“.
• Nádobka s těsnicím prostředkem (1) a hadice na těsnicí prostředek (6)
slouží pro utěsnění jedné pneumatiky.
Po každém použití nechte ihned
vyměnit tyto součásti
u autorizovaného dealera.
• Dokud je těsnicí prostředek TIREFIT v tekuté podobě, lze ho
z vozidla a pneumatiky nebo ze součástí kola odstranit čistou vodou
a vlhkým hadrem. Když těsnicí
prostředek zaschne, lze ho snadno
oloupat a řádně zlikvidovat.
• Aby se zajistila optimální funkce soupravy TIREFIT, před jejím
připojením zkontrolujte, zda není dřík
ventilu kola zanesen nečistotami.
• Vzduchové čerpadlo soupravy TIREFIT můžete použít k nahuštění
pneumatik bicyklů. Souprava je
rovněž vybavena dvěma jehlami
umístěnými v odkládací schránce
příslušenství (na spodní straně
vzduchového čerpadla), které slouží
k nahuštění míčů, raftů nebo
podobných předmětů. Aby se
zamezilo vstříknutí těsnicího
prostředku do těchto předmětů, při
jejich huštění používejte pouze hadici
vzduchového čerpadla (7) a ujistěte se,
že knoflík volby režimu (5) je v režimu
vzduchu. Těsnicí prostředek
TIREFIT je určen pouze k utěsnění
děr v běhounu, jejichž průměr je
menší než 6 mm.
• Nezvedejte ani nepřenášejte soupravu TIREFIT za hadice.
UPOZORNĚNÍ!
• Nepokoušejte se utěsnit pneumatikuna té straně vozidla, která směřuje do
vozovky. Zajeďte ze silnice
dostatečně daleko, abyste zamezili
nebezpečí, že do vás při používání
soupravy TIREFIT narazí jiné
vozidlo.
• Nepoužívejte soupravu TIREFIT
ani nejezděte s vozidlem za
následujících okolností:− Pokud je díra v běhounu
pneumatiky velká přibližně 6 mm
nebo větší.
− Pokud má pneumatika
poškozenou boční stranu.
− Pokud je pneumatika poškozená
jízdou s mimořádně nízkým
tlakem nahuštění.
− Pokud je pneumatika poškozená
jízdou na prázdné pneumatice.
− Pokud je poškozené kolo.
− Pokud si nejste jisti stavem
pneumatiky nebo kola.
• Udržujte soupravu TIREFIT
stranou od otevřeného plamene nebo
zdroje tepla.
(Pokračování)
233
Page 241 of 316

POZNÁMKA
Neodstraňujte cizí předměty (např.
šrouby nebo hřebíky) z pneumatiky.
(C) Vstřikování těsnicího prostředku
TIREFIT do prázdné pneumatiky:
• Před zapnutím soupravy TIREFITvždy nastartujte motor.
POZNÁMKA
U vozidel vybavených manuální
převodovkou musí být aktivována
parkovací brzda a řadicí páka musí být
v poloze NEUTRÁL.
• Po stisknutí tlačítka zapnutí (4) bude těsnicí prostředek (bílá kapalina)
proudit z nádobky s těsnicím
prostředkem (1) skrz hadici na těsnicí
prostředek (6) do pneumatiky.
POZNÁMKA
Těsnicí prostředek může vytékat z díry
v pneumatice.
Pokud těsnicí prostředek (bílá
kapalina) nezačne proudit během
0–10 sekund hadicí na těsnicí
prostředek (6):
1. Stisknutím tlačítka zapnutí (4)
vypněte soupravu TIREFIT. Odpojte
hadici na těsnicí prostředek (6) od dříku ventilu. Zkontrolujte, zda není dřík
ventilu zanesen nečistotami. Znovu
připojte hadici na těsnicí prostředek (6)
k dříku ventilu. Zkontrolujte, zda je
knoflík volby režimu (5) v poloze pro
režim utěsnění a ne pro režim vzduchu.
Stisknutím tlačítka zapnutí (4) zapněte
soupravu TIREFIT.
2. Připojte zástrčku napájení (8) k jiné
12V elektrické zásuvce vašeho či jiného
vozidla,
je-li k dispozici. P řed použitím
soupravy TIREFIT zkontrolujte, zda
běží motor.
3. Nádobka s těsnicím prostředkem (1)
může být z důvodu předchozího použití
prázdná. Přivolejte servisní službu. POZNÁMKA
Pokud je knoflík volby režimu (5)
v režimu vzduchu a běží čerpadlo,
bude vzduch proudit jen z hadice
vzduchového čerpadla (7), ne z hadice
na těsnicí prostředek (6).
Pokud těsnicí prostředek (bílá
kapalina) proudí hadicí na těsnicí
prostředek (6):
1. Nechte dále běžet čerpadlo, až
těsnicí prostředek přestane proudit
hadicí (běžně to trvá 30–70 sekund). Když těsnicí prostředek proudí hadicí na
těsnicí prostředek (6), tlakoměr (3)
ukazuje až 5 barů. Když se nádobka
s těsnicím prostředkem (1) vyprázdní,
tlakoměr (3) rychle klesne z přibližně
70 psi (5 barů) na aktuální tlak
v pneumatice.
2. Čerpadlo začne čerpat vzduch do
pneumatiky ihned po vyprázdnění
nádobky s těsnicím prostředkem (1).
Nechte dále běžet čerpadlo a nahustěte
pneumatiku na tlak vyznačený na štítku
s tlaky huštění na sloupku dveří řidiče
(doporučený tlak). Zkontrolujte tlak
v pneumatice pohledem na tlakoměr (3).
Pokud se pneumatika nenahustí na
tlak nejméně 1,8 baru během 15 minut:
• Pneumatika je příliš poškozená.
Nepokoušejte se s vozidlem
pokračovat v jízdě. Přivolejte servisní
službu.
POZNÁMKA
Pokud začne být pneumatika
přehuštěná, před pokračováním v jízdě
stiskněte tlačítko vypuštění vzduchu
a snižte tím tlak v pneumatice na
doporučený tlak huštění.
235
Page 242 of 316

Pokud se pneumatika nahustí na
doporučený tlak nebo nejméně na
1,8 baru během 15 minut:
1. Stisknutím tlačítka zapnutí (4)
vypněte soupravu TIREFIT.
2. Sejměte nálepku Omezená rychlost
z horní části nádobky s těsnicím
prostředkem (1) a umístěte ji na
přístrojovou desku.
3. Ihned odpojte hadici na těsnicí
prostředek (6) od dříku ventilu, nasaďte
víčko zpět na šroubení na konci hadice
a umístěte soupravu TIREFIT do
úložného místa ve vozidle. Rychle
přejděte k bodu (D) „Jízda s vozidlem“.VAROVÁNÍ!
• Kovová koncová tvarovka zezástrčky napájení (8) může být po
použití horká, proto s ní zacházejteopatrně.
(Pokračování)
VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Při opomenutí nasadit víčko zpět na
tvarovku na konci hadice na těsnicí
prostředek (6) se může těsnicí
prostředek dostat do kontaktu
s pokožkou, oděvem a interiérem
vozidla. Může to také vést k tomu, že
se těsnicí prostředek dostane do
kontaktu s vnitřními součástmi
soupravy TIREFIT, což může
soupravu trvale poškodit.
(D) Jízda s vozidlem:
Ihned po vstříknutí těsnicího prostředku
a nahuštění pneumatiky ujeďte
s vozidlem 8 km nebo jeďte 10 minut,
aby se zajistilo rozmístění těsnicího
prostředku TIREFIT uvnitř
pneumatiky. Nepřekračujte rychlost
88 km/h.
UPOZORNĚNÍ!
Souprava TIREFIT neslouží k trvalé
opravě prázdné pneumatiky. Po
použití soupravy TIREFIT nechte
pneumatiku zkontrolovat a opravit
nebo vyměnit. Nepřekračujte rychlost
88 km/h, dokud nebude pneumatika
opravena nebo vyměněna. Při
nedodržení tohoto upozornění může
dojít k vážnému nebo smrtelnému
úrazu řidiče, spolujezdců a ostatních
okolních osob.
(E) Po jízdě:
Zajeďte na bezpečné místo a zastavte.
Před pokračováním si přečtete
podkapitolu „Kdykoli zastavíte
z důvodu, abyste použili soupravu
TIREFIT“.
1. Otočte knoflíkem volby režimu (5)
do polohy pro režim vzduchu.
2. Odviňte vodič se zástrčkou napájení
a zasuňte zástrčku do 12V elektrické
zásuvky vozidla.
3. Odviňte hadici vzduchového
čerpadla (7) (černé barvy) a našroubujte
tvarovku na konci hadice (7) na dříkventilu.
236
Page 243 of 316

4. Zkontrolujte tlak v pneumatice
pomocí tlakoměru (3).
Pokud je tlak v pneumatice nižší než
1,3 baru, pneumatika je příliš
poškozená. Nepokoušejte se s vozidlem
pokračovat v jízdě. Přivolejte servisní
službu.
Pokud je tlak v pneumatice 1,3 baru
nebo vyšší:
1. Stisknutím tlačítka zapnutí (4)
zapněte soupravu TIREFIT a nahustěte
pneumatiku na tlak uvedený na nálepce
s informacemi o pneumatikách
a zatížení, umístěné na sloupku dveří
řidiče. POZNÁMKA
Pokud začne být pneumatika
přehuštěná, před pokračováním v jízdě
stiskněte tlačítko vypuštění vzduchu
a snižte tím tlak v pneumatice na
doporučený tlak huštění.
2. Odpojte soupravu TIREFIT od
dříku ventilu, nasaďte zpět víčko na dřík
ventilu a odpojte soupravu od 12V
zásuvky.
3. Umístěte soupravu TIREFIT do
správného úložného prostoru ve vozidle. 4. Při nejbližší příležitosti nechte
pneumatiku zkontrolovat a opravit nebo
vyměnit u autorizovaného dealera nebo
v pneuservisu.
5. Co nejdříve nechte u autorizovaného
dealera vyměnit nádobku s těsnicím
prostředkem (1) a sestavu hadice na
těsnicí prostředek (6). Viz „(F) Výměna
nádobky s těsnicím prostředkem
a hadice“. POZNÁMKA
Když necháte provést servis
pneumatiky, sdělte autorizovanému
dealerovi nebo servisnímu středisku,
že pneumatika byla utěsněna pomocí
servisní soupravy TIREFIT.
(F) Výměna nádobky s těsnicím
prostředkem a hadice:
1. Odviňte hadici na těsnicí prostředek
(6) (čiré barvy).
2. Vyhledejte kulaté uvolňovací tlačítko
nádobky s těsnicím prostředkem
v prohlubni pod nádobkou s těsnicím
prostředkem.
3. Stiskněte kulaté uvolňovací tlačítko
nádobky s těsnicím prostředkem.
Nádobka s těsnicím prostředkem (1)
vyskočí. Odstraňte nádobku a řádně jizlikvidujte.
4. Očistěte veškerý zbývající těsnicí
prostředek z pouzdra soupravy
TIREFIT.
5. Vložte novou nádobku s těsnicím
prostředkem (1) do pouzdra tak, aby
byla hadice na těsnicí prostředek (6)
zarovnána s drážkou pro hadici na
přední straně pouzdra. Zatlačte
nádobku do pouzdra. Ozve se cvaknutí
signalizující, že je nádobka zajištěna ve
své poloze.
6. Ověřte, že je na tvarovce na konci
hadice na těsnicí prostředek (6)
nasazeno víčko a vraťte hadici do
úložného prostoru (nacházejícího se ve
spodní části vzduchového čerpadla).
7. Vraťte soupravu TIREFIT do
úložného místa ve vozidle.
237
Page 261 of 316

VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Vozidlo je z výroby naplněno
vylepšenými provozními náplněmi,
které zabezpečují vlastnosti
a životnost vozidla a rovněž
umožňují prodloužení intervalů
údržby. U těchto součástí
nepoužívejte chemické
proplachování, neboť chemikálie
mohou poškodit motor,
převodovku, posilovač řízení nebo
klimatizaci. Na takové poškození se
nevztahuje Omezená záruka na nové
vozidlo. Pokud je proplachování
potřebné z důvodu poruchy součásti,
použijte pro proplachování pouze
stanovenou kapalinu.
MOTOROVÝ OLEJ –
ZÁŽEHOVÝ MOTOR
Kontrola hladiny oleje
Aby se zajistilo správné mazání motoru
vozidla, musíte udržovat správnou
hladinu motorového oleje. Nejlepší je
kontrolovat hladinu motorového oleje
asi pět minut po vypnutí plně zahřátého
motoru nebo před nastartováním
motoru, když byl nečinný celou noc. Kontrola hladiny oleje u vozidla
stojícího na rovné ploše zlepší přesnost
odečtu hladiny oleje. Udržujte hladinu
oleje v rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ).
Když je hladina oleje na spodní hranici
rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ), po
přidání 0,95 l oleje se hladina zvýší na
horní hranici rozsahu SAFE
(BEZPEČNÝ).
VAROVÁNÍ!
Přeplnění nebo nedostatečné naplnění
klikové skříně olejem způsobí
provzdušnění oleje nebo ztrátu tlaku
oleje. Mohlo by tím dojít k poškozenímotoru.
Výměna motorového oleje
Správné intervaly údržby viz
„Harmonogram údržby“.
Volba motorového oleje – motor 3,6 l
Plně syntetický motorový olej
SELENIA K POWER SAE
viskozitního stupně 5W -30 vyhovující
kvalifikaci FIAT 9.55535 API SN,
ILSAC GF-5 nebo ekvivalentníprodukt. Na u
závěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená
viskozita motorového oleje pro vaše
vozidlo. Další informace o uzávěru
plnicího otvoru motorového oleje viz
„Motorový prostor“ v kapitole „Údržba
vozidla“.
MOTOROVÝ OLEJ –
VZNĚTOVÝ MOTOR
Volba motorového oleje – motor 3,0 l
Plně syntetický motorový olej
SELENIA MULTIPOWER C3 SAE
viskozitního stupně 5W -30 vyhovující
kvalifikaci FIAT 9.55535 API SM/CF,
ACEA C3 nebo ekvivalentní produkt.
Na u závěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená
viskozita motorového oleje pro váš
motor. Další informace o uzávěru
plnicího otvoru motorového oleje viz
„Motorový prostor“ v kapitole „Údržba
vozidla“.
255