ESP Lancia Thema 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2013Pages: 388, PDF Size: 4.08 MB
Page 248 of 388

PŁYNĄCA/PODNOSZĄCA
SIĘ WODAOSTRZEŻENIE!
Nie jeździć po lub w poprzek jezdni
lub dróg gruntowych, gdzie występuje
płynąca i/lub podnosząca się woda
(np. po burzy). Płynąca woda mo\be
uszkodzić nawierzchnię jezdni lub
drogi gruntowej, wskutek czego po-
jazd mógłby zatonąć w głębokiej wo-
dzie. Co więcej, płynąca i/lub podno-
sząca się woda mo\be z łatwością
unieść i zabrać pojazd z prądem. Nie-
przestrzeganie tych zasad mo\be pro-
wadzić do powa\bnych obra\beń lub
śmierci osób w pojeździe lub w jego
pobli\bu.PŁYTKA WODA STOJĄCA
Mimo \be ten pojazd mo\be jeździć przez
płytką, stojącą wodę, przed taką jazdą
nale\by rozwa\być poni\bszą przestrogę i
ostrze\benie.
PRZESTROGA!
• Przed przejechaniem zawsze nale\by
sprawdzić głębokość stojącej wody.
Nigdy nie przeje\bd\bać przez wodę,
która jest głębsza ni\b odległość od
nawierzchni do dolnej krawędzi ob-
ręczy kół pojazdu.
• Przed przejechaniem przez stojącą wodę określić stan jezdni lub drogi
gruntowej, która znajduje się pod
wodą, oraz czy pod wodą nie ma
\badnych przeszkód.
• Przeje\bd\bając przez stojącą wodę nie przekraczać prędkości 8 km/h.
Ograniczy to efekt fali i rozbryzgów.
(Kontynuacja)
PRZESTROGA!(Kontynuacja)
• Jazda przez stojącą wodę mo\be być przyczyną uszkodzenia podzespo-
łów układu napędowego. Po przeje-
chaniu przez stojącą wodę zawsze
przeprowadzać kontrolę płynów w
pojeździe (tj. oleju silnikowego,
przekładniowego, w mechanizmach
ró\bnicowych itp.) pod kątem zanie-
czyszczeń (tj. mętny lub spieniony
płyn). Nie kontynuować jazdy, jeśli
zostanie stwierdzone zanieczyszcze-
nie jakiegokolwiek płynu w pojeź-
dzie, poniewa\b mo\be to prowadzić
do dalszych uszkodzeń. Ograni-
czona gwarancja na nowy pojazd nie
obejmuje powstałych w ten sposób
uszkodzeń.
• Przedostanie się wody do wnętrza silnika mo\be spowodować jego
zgaśnięcie i zablokowanie oraz po-
wa\bne wewnętrzne uszkodzenia.
Ograniczona gwarancja na nowy
pojazd nie obejmuje powstałych w
ten sposób uszkodzeń.
242
Page 252 of 388

te powstają podczas cyklicznej samo-
kontroli układu mającej na celu weryfi-
kację prawidłowego działania układu
ABS. Taka samokontrola następuje po
ka\bdym uruchomieniu pojazdu, gdy po-
jazd przekroczy prędkość 11 km/h.
Układ ABS uaktywnia się w trakcie ha-
mowania w określonych warunkach
drogowych i hamowania. Warunki
sprzyjające aktywacji układu ABS obej-
mują lód, śnieg, \bwir, wyboje, tory kole-
jowe, luźne zanieczyszczenia lub gwał-
towne hamowanie.
W trakcie aktywnego działania układu
ABS mogą równie\b występować nastę-
pujące zjawiska:
• Praca silnika ABS (mo\be kontynuo-wać pracę przez krótki czas po zatrzy-
maniu)
•Dźwięk klikania zaworów elektro-
magnetycznych• Pulsowanie pedału hamulca
• Nieznaczne wpadanie lub odbijanie pedału hamulca na końcu jego skoku
Są to normalne przejawy działania
układu ABS.
OSTRZEŻENIE!
• Układ ABS zawiera zaawansowane podzespoły elektroniczne, które
mogą być podatne na zakłócenia
wynikające z nieprawidłowo za-
montowanego lub zbyt wysokiej
mocy sprzętu radiowego. Takie za-
kłócenia potencjalnie mogą być
przyczyną utraty mo\bliwości zadzia-
łania układu ABS. Monta\b tego
typu sprzętu powinien być przepro-
wadzany przez odpowiednio wy-
kwalifikowanych specjalistów.
• Naprzemienne wciskanie i zwalnia- nie pedału hamulca (hamowanie
pulsacyjne) w pojeździe z układem
ABS zmniejsza skuteczność hamo-
wania i mo\be doprowadzić do wy-
padku. Pompowanie pedałem ha-
mulca wydłu\ba drogę hamowania.
Gdy konieczne jest zwolnienie lub
zatrzymanie pojazdu, nale\by po pro-
stu mocno wcisnąć pedał hamulca.
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Układ ABS nie mo\be powstrzymy- wać praw fizyki oddziałujących na
pojazd i nie mo\be zwiększać mo\bli-
wości hamowania i kierowania po-
jazdem ponad poziom wynikający ze
stanu hamulców, ogumienia i przy-
czepności.
• Układ ABS nie mo\be zapobiegać kolizjom, w tym wypadkom wynika-
jącym z nadmiernej prędkości na za-
krętach, zbyt małej odległości od
pojazdu poprzedzającego lub hydro-
planingu.
• Mo\bliwości pojazdu wyposa\bonego w układ ABS nie wolno wykorzysty-
wać w nierozwa\bny lub niebez-
pieczny sposób, nara\bając tym sa-
mym bezpieczeństwo osób w
pojeździe oraz poza nim.
Wszystkie koła i opony pojazdu muszą
być tego samego typu i muszą mieć ten
sam rozmiar, a opony muszą być odpo-
wiednio napompowane, aby sygnały od-
czytywane przez komputer były precy-
zyjne.
246
Page 255 of 388

Tryby pracy układu ESC
Układ ESC mo\be pracować w dwóch
trybach:
Układ ESC włączony
Jest to normalny tryb pracy układu ESC.
Ten tryb jest aktywny po ka\bdym uru-
chomieniu pojazdu. Nale\by z niego ko-
rzystać w większości sytuacji na drodze.
Układ ESC nale\by wyłączać w szczegól-
nych przypadkach, opisanych poni\bej.
Częściowe wyłączenie
Tryb „Partial Off” (Częściowe wyłącze-
nie) jest przeznaczony dla sytuacji, które
wymagają nieco ostrzejszego stylu jazdy.
Zaleca się stosowanie tego trybu podczas
jazdy po głębokim śniegu, piasku lub
\bwirze. Włączenie trybu powoduje wy-
łączenie funkcji TCS układu ESC oraz
podniesienie progu aktywacji układu
ESC, który dopuszcza większy zakres
poślizgu koła, ni\b ma to miejsce w przy-
padku standardowego trybu działania
układu ESC.Przycisk „ESC Off” (Wyłączanie układu
ESC) znajduje się w zespole przełączni-
ków w środkowej części zestawu wskaź-
ników. Aby uaktywnić tryb częściowego
wyłączenia, krótko nacisnąć przycisk
„ESC OFF”; zapali się lampka sygnali-
zująca usterkę/działanie układu ESC.
Aby ponownie włączyć układ ESC,
krótko nacisnąć przycisk „ESC OFF”;
lampka sygnalizująca usterkę/działanie
układu ESC zgaśnie.
INFORMACJA:
• W trybie częściowego wyłączenia
funkcja TCS układu ESC (z wyjąt
Page 272 of 388

Zaleca się wymianę przednich i tylnych
opon parami. Wymiana tylko jednej
opony mo\be powa\bnie zmniejszyć przy-
czepność pojazdu. W przypadku wy-
miany koła nale\by sprawdzić, czy specy-
fikacja opony odpowiada specyfikacji
oryginalnych kół pojazdu.
W razie jakichkolwiek pytań dotyczą-
cych parametrów opon lub ich mo\bliwo-
ści u\bytkowych zaleca się kontakt z pro-
ducentem lub autoryzowanym dealerem
opon, które były zamontowane fabrycz-
nie. Zało\benie opon o innych, niezgod-
nych parametrach mo\be negatywnie
wpłynąć na bezpieczeństwo, sterowność
i właściwości jezdne pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Nie korzystać z opon i obręczy kół orozmiarach lub parametrach innych
ni\b określone dla danego pojazdu.
Niektóre kombinacje niezatwier-
dzonych opon i obręczy kół mogą
zmienić wymiary i charakterystykę
zawieszenia, co zmieni sterowność,
właściwości jezdne i sprawność ha-
mowania. To mo\be doprowadzić do
nieprzewidywalnych reakcji pojazdu
na drodze i naprę\beń podzespołów
układu kierowniczego i zawieszenia.
To z kolei mo\be doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem i wy-
padku, który mo\be być przyczyną
powa\bnych obra\beń lub śmierci.
U\bywać wyłącznie opon i obręczy
kół o rozmiarach i indeksach nośno-
ści dopuszczalnych dla danego po-
jazdu.
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Nigdy nie u\bywać opon o indeksie nośności lub prędkości ni\bszej od
parametrów opon zamontowanych
fabrycznie w pojeździe. U\bywanie
opony o ni\bszym indeksie nośności
mo\be skutkować jej przecią\beniem i
rozerwaniem. To z kolei mo\be do-
prowadzić do utraty kontroli nad
pojazdem lub wypadku.
• Zało\benie opon o niedostatecznym indeksie prędkości mo\be doprowa-
dzić do nagłego rozerwania opony i
utraty kontroli nad pojazdem.PRZESTROGA!
Zamiana opon zamontowanych fa-
brycznie na opony o innym rozmiarze
mo\be spowodować, \be wskazania
prędkościomierza i licznika przebiegu
będą nieprawidłowe.
266
Page 273 of 388

ŁAŃCUCHY NA OPONY
(OSPRZĘT
WSPOMAGAJĄCY
PRZYCZEPNOŚĆ)
W przypadku opon 225/65R17 nale\by
korzystać z linek mocujących Security
Chain Company (SCC) Super Z6
SZ143, Iceman Z6 IZ-643 lub odpo-
wiedników.
INFORMACJA:
• Łańcuchy tego typu można znaleźć uautoryzowanego dealera marki
LANCIA.
• Nie zakładać łańcuchów na kom-
paktowe koło zapasowe.
Stosowanie osprzętu wspomagającego
przyczepność wymaga pozostawienia
odpowiedniego prześwitu pomiędzy
oponą a nadkolem. Aby uniknąć uszko-
dzeń, nale\by przestrzegać niniejszych
zaleceń.
• Osprzęt tego typu musi mieć odpo- wiednie rozmiary do opony, zgodnie z
zaleceniami producenta. • Instalować wyłącznie na oponach
tylnych.
• Z powodu ograniczonego prześwitu, na oponach P215/65R17, P225/
60R18 lub P235/55R18 zaleca się sto-
sowanie łańcuchów Security Chain
Company (SCC) Super Z6 (niski
profil).
• W przypadku samochodu z napędem na wszystkie koła zaleca się, aby na
oponę P235/55R19 zakładać łańcu-
chy spełniające wymogi specyfikacji
SAE “Klasy S”.
OSTR ZEŻENIE!
U\bywanie opon o ró\bnych rozmiarach
i typach (M+S, zimowe) w osi przed-
niej i tylnej mo\be spowodować nie-
przewidywalne reakcje. Mo\be to do-
prowadzić do utraty kontroli nad
pojazdem lub wypadku.
PRZESTROGA!
Aby nie dopuścić do uszkodzenia po-
jazdu lub opon, przestrzegać następu-
jących zaleceń:
• Poniewa\b musi być zachowywany określony prześwit między zało\bo-
nymi łańcuchami a podzespołami
zawieszenia, bardzo wa\bne jest, aby
stosować wyłącznie łańcuchy w do-
brym stanie. Pęknięty łańcuch mo\be
spowodować powa\bne uszkodzenia.
Jeśli pojawi się hałas, który mógłby
wskazywać na pęknięcie łańcucha,
niezwłocznie zatrzymać samochód.
Przed dalszą jazdą nale\by usunąć
fragmenty uszkodzonego łańcucha.
• Łańcuchy nale\by zamontować tak ściśle, jak to mo\bliwe, a następnie po
przejechaniu około 0,8 km ponow-
nie je naciągnąć.
•Nie przekraczać prędkości 48 km/h.• Prowadzić ostro\bnie i unikać ostrych zakrętów i silnych nierów-
ności, zwłaszcza gdy pojazd jest
mocno obcią\bony.
(Kontynuacja)
267
Page 285 of 388

Całkowita masa zespołu pojazdów
Całkowita masa zespołu pojazdów jest
łączną dopuszczalną masą pojazdu ciąg-
nącego i przyczepy.
INFORMACJA: Całkowita masa
zespołu pojazdów dopuszcza margines
wynos\fący 68 kg spowodowany obec-
nością kierowcy.
Maksymalne obciążenie osi
Maksymalne obcią\benie osi to dopusz-
czalne obcią\benie przedniej i tylnej osi.
Obcią\benie nale\by rozkładać równo-
miernie na przednią i tylną oś. Nie
wolno przekraczać maksymalnego ob-
cią\benia dla przedniej i tylnej osi. Dalsze
informacje znajdują się w punkcie „Ob-
cią\benie pojazdu/Tabliczka znamio-
nowa pojazdu” w rozdziale „Uruchamia-
nie i obsługa”.
OSTRZEŻENIE!
Jest szczególnie istotne, aby nie prze-
kroczyć maksymalnego obcią\benia osi
przedniej. W przypadku przekrocze-
nia maksymalnego obcią\benia którejś
z osi mo\be dochodzić do niebezpiecz-
nych sytuacji. To z kolei mo\be dopro-
wadzić do utraty kontroli nad pojaz-
dem lub wypadku.
Obciążenie haka holowniczego
Obcią\benie haka holowniczego to masa
przyczepy naciskająca na kulę haka ho-
lowniczego. W większości przypadków
powinno to być mniej ni\b 7% i więcej ni\b
10% masy przyczepy. Obcią\benie haka
holowniczego nie mo\be przekraczać
wartości dopuszczalnego atestem obcią-
\benia haka lub zaczepu holowniczego
przyczepy. W \badnym wypadku nie
mo\be być mniej ni\b 4% masy przyczepy i
mniej ni\b 25 kg. Obcią\benie haka ho-
lowniczego nale\by uwzględnić przy
określaniu obcią\benia pojazdu oraz
maksymalnego obcią\benia osi. Powierzchnia z przodu
Powierzchnia z przodu to maksymalna
wysokość pomno\bona przez maksymalną
szerokość przedniej części przyczepy.Układ stabilizacji przyczepy
Układ stabilizacji przyczepy to telesko-
powy łącznik, który mo\be być zainstalo-
wany między hakiem holowniczym a
dyszlem przyczepy. Zapewnia regulo-
wany opór, który tłumi niepo\bądane ko-
łysanie przyczepy podczas jazdy.
Jeśli znajduje się na wyposa\beniu, elek-
troniczny układ stabilizacji przyczepy
(TSC) rozpoznaje zbyt mocne kołysanie
się przyczepy i automatycznie stosuje
odpowiednią siłę hamowania i/lub ogra-
nicza moc silnika, aby spróbować wyeli-
minować kołysanie się.
Zaczep holowniczy przenos\fący masę
Zaczep holowniczy przenoszący masę
podpiera masę dyszla przyczepy tak,
jakby był to ładunek znajdujący się na
kuli haka holowniczego lub na innym
punkcie połączeniowym pojazdu. Takie
zaczepy holownicze są obecnie najbar-
dziej rozpowszechnione na rynku i są
najczęściej stosowane w przypadku
przyczep o małej i średniej masie.
279
Page 295 of 388

Układ chłodzenia
Aby uniknąć mo\bliwości przegrzania
silnika i skrzyni biegów, nale\by przed-
sięwziąć następujące środki zapobiegaw-
cze:
Jazda w mieście
Podczas krótkotrwałych postojów usta-
wiać dźwignię zmiany biegów w pozycji
N i zwiększać prędkość biegu jałowego
silnika.
Jazda na autostradzie
Zmniejszyć prędkość.
Układ klimatyzacji
Tymczasowo wyłączyć.
PUNKTY MOCOWANIA
HAKA HOLOWNICZEGO
Pojazd musi mieć zamontowane dodat-
kowe wyposa\benie, aby bezpiecznie ho-
lować przyczepę. Hak holowniczy na-
le\by montować, wykorzystując specjalne
punkty mocowania w podwoziu. Sko-
rzystać z poni\bszego schematu, aby
określić odpowiednie punkty mocowa-
nia. Zalecane jest równie\b korzystanie zespecjalnego wyposa\benia przewidzia-
nego do holowania przyczepy: układu
stabilizacji przyczepy, niezale\bnego
układu hamulcowego, układu poziomo-
wania przyczepy oraz dodatkowych lus-
terek niskoprofilowych.
Punkty mocowania haka
holowniczego i odległość od tylnej
osi pojazdu
A 638,9 mm
B 746,1 mm
C 831,1 mm
D (maksymalna
odległość od tyl-
nej osi pojazdu) 1161,5 mm
E 535,3 mm
F 520,3 mm HOLOWANIE
REKREACYJNE
(ZA POJAZDEM
KEMPINGOWYM ITP.)
Holowanie rekreacyjne (cztery koła
przylegające do podło\ba lub holowanie z
u\byciem wózka)
JEST ZABRO-
NIONE. Jedyną mo\bliwością holowa-
nia pojazdu (za innym pojazdem) jest
przewóz na przyczepie z czterema ko-
łami NIES TYKAJĄCYMI się z podło-
\bem.
PRZESTROGA!
Holowanie pojazdu w sposób nie-
zgodny z powy\bszymi wymogami
mo\be doprowadzić do powa\bnego
uszkodzenia skrzyni biegów. Ograni-
czona gwarancja na nowy pojazd nie
obejmuje powstałych w ten sposób
uszkodzeń.
289
Page 298 of 388

• UWALNIANIE UGRZĘ\bNIĘTEGO POJAZDU . . .303
• ZACZEPY HOLOWNICZE . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
• WYMUSZONA ZMIANA POŁOŻENIA D\bWIGNIZMIANY BIEGÓW — 5-BIEGOWA SKRZYNIA
BIEGÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
• RĘCZNE ZWALNIANIE POŁOŻENIA P —
8-BIEGOWA SKRZYNIA BIEGÓW (silnik 3,6 l) . . .306
• HOLOWANIE NIESPRAWNEGO POJAZDU . . . .308 • Bez kluczyka w stacyjce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .309
292
Page 314 of 388

HOLOWANIE NIESPRAWNEGO POJAZDU
Warunki holowaniaPodniesione kołaWSZYSTKIE WERSJE
Holowanie bez podnoszenia kół pojazdu ŻADNEJeśli skrzynia biegów działa:
• Ustawić dźwignię zmiany biegów
w poło\benie N
• Maksymalna prędkość 48 km/h
• Maksymalna odległość 24 km
(5-biegowa skrzynia biegów)
• Maksymalna odległość 48 km
(8-biegowa skrzynia biegów)
Podniesione koła
Przednie
Tylne TAK
Platforma WSZYSTKIENAJLEPSZA METODA
Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, na-
le\by stosować odpowiednie urządzenia
holownicze i podnoszące. Nale\by korzy-
stać wyłącznie ze sprzęgów holowni-
czych i innych urządzeń, które są prze-
znaczone do holowania zgodnie z
instrukcją producenta. Nale\by korzystać
z łańcuchów zabezpieczających. Sprzęg
holowniczy lub inne urządzenie holow-
nicze nale\by przymocowywać do głów-
nych belek konstrukcyjnych pojazdu, nie
do zderzaków ani wsporników dodatko-
wych. Nale\by przestrzegać krajowych i
lokalnych przepisów prawa, odnoszą-
cych się do holowania pojazdów. Jeśli podczas holowania zachodzi po-
trzeba korzystania z akcesoriów (wycie-
raczek, odmra\bania szyb itp.), nale\by
ustawić wyłącznik zapłonu w pozycji
ON/RUN, a nie w trybie zasilania akce-
soriów (ACC).
Jeśli akumulator pojazdu jest rozłado-
wany, skorzystać z części „Wymuszona
zmiana poło\benia dźwigni zmiany
biegów” w rozdziale „Postępowanie w
sytuacjach awaryjnych”, aby poznać za-
lecenia dotyczące wyłączania poło\benia
P w automatycznej skrzyni biegów na
potrzeby holowania.
308
Page 322 of 388

SYSTEM DIAGNOSTYKI
POKŁADOWEJ — OBD II
Pojazd wyposa\bono w wyrafinowany
system diagnostyki pokładowej o na-
zwie OBD II. System monitoruje jakość
emisji, pracę silnika i układów sterują-
cych automatyczną skrzynią biegów.
Prawidłowa praca tych układów zapew-
nia optymalne osiągi pojazdu i dosko-
nałe zu\bycie paliwa, a tak\be gwarantuje
utrzymanie poziomu emisji w zakresie
dopuszczalnym obowiązującymi przepi-
sami.
Jeśli któryś z układów wymaga serwiso-
wania, system OBD II spowoduje włą-
czenie „Lampki sygnalizującej usterkę
(MIL)”. W układzie zapisane są rów-
nie\b kody diagnostyczne oraz inne in-
formacje, które pomagają technikom
przeprowadzić konieczne naprawy.
Mimo \be pojazd w większości przypad-
ków będzie się nadawał do jazdy i nie
będzie wymagał holowania, nale\by nie-
zwłocznie udać się do autoryzowanego
dealera.
PRZESTROGA!
• Długa jazda z zapaloną lampkąMIL mo\be doprowadzić do powa\b-
niejszego uszkodzenia układu kon-
trolującego poziom emisji spalin.
Mo\be to wpłynąć na zu\bycie paliwa i
właściwości jezdne. Przed przepro-
wadzeniem testów emisji nale\by od-
dać pojazd do serwisu.
• Jeśli podczas pracy silnika lampka MIL miga, wkrótce dojdzie do po-
wa\bnego uszkodzenia katalizatora i
zmniejszenia mocy silnika. Samo-
chód wymaga natychmiastowej na-
prawy.
CZĘŚCI ZAMIENNE
Zaleca się stosowanie oryginalnych czę-
ści podczas normalnych/zaplanowanych
przeglądów i napraw, aby zapewnić
osiągi zgodne ze specyfikacją. Gwaran-
cja producenta nie obejmuje uszkodzeń i
awarii spowodowanych stosowaniem
nieodpowiednich jakościowo, nieorygi-
nalnych części podczas serwisowania i
naprawy pojazdu. PROCEDURY
SERWISOWE
Na kolejnych stronach znajdują się in-
formacje dotyczące
wymaganychusług
konserwacyjnych, określonych przez in-
\bynierów, którzy zaprojektowali ten po-
jazd.
Oprócz czynności konserwacyjnych wy-
szczególnionych w formie stałego har-
monogramu konserwacji istnieją podze-
społy, które w przyszłości mogą
wymagać serwisowania i wymiany.
PRZESTROGA!
• Zaniedbanie prawidłowej konser- wacji pojazdu oraz niewykonywanie
wymaganych napraw i prac konser-
wacyjnych mo\be doprowadzić do
zwiększenia kosztów napraw,
uszkodzenia innych podzespołów
lub zmniejszyć osiągi pojazdu. Na-
le\by niezwłocznie zlecić sprawdze-
nie potencjalnych awarii autoryzo-
wanemu dealerowi lub
certyfikowanej stacji obsługi.
(Kontynuacja)
316