airbag Lancia Thema 2013 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2013Pages: 364, veľkosť PDF: 3.91 MB
Page 17 of 364

• BEZPEČNOSTNÉ PÁSY NA SEDADLÁCHPASAŽIEROV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
• REŽIM NAVÍJAČA S AUTOMATICKÝM ZAISTENÍM (ALR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
• PREDPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV . . .35
• SYSTÉM AKTÍVNEJ KAPOTY (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
• ZDOKONALENÝ SYSTÉM UPOZORNENIA NA POUŽITIE BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV
(BeltAlert®) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
• BEZPEČNOSTNÉ PÁSY A TEHOTNÉ ŽENY . . .38
• POMOCNÝ ZÁCHYTNÝ SYSTÉM (SRS) – AIRBAGY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
• Senzory a ovládače aktivácie Airbagov. . . . . . . . . . . .43
• DETSKÝ ZÁCHYTNÝ SYSTÉM . . . . . . . . . . . . .49
• ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH MOTORA . . . . . . .58
• Doplnkové požiadavky pre naftový motor . . . . . . . . .59
• BEZPEČNOSTNÉ TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
• Preprava pasažierov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
• Výfukové plyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
• Odporúčané bezpečnostné kontroly vovnútri vozidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
• Pravidelné kontroly, ktoré by sa mali robiť na vonkajšej časti vozidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
11
Page 43 of 364

VÝSTRAHA!
V záujme predchádzania možnému
poškodeniu nevykonávajte obnovu
zabuchnutím zadnej strany kapoty.
Zadnú časť kapoty tlačte nadol, kým
sa nebude nachádzať približne 5 mm
nad blatníkom. Tým by sa mali zaistiť
oba obnovovacie mechanizmy pántov
kapoty.VAROVANIE!
• Ignorovanie výstražného indikátoraairbagov na prístrojovej doske alebo
hlásenia „SERVICE ACTIVE
HOOD“ (Aktívna kapota vyžaduje
servisný zásah) môže mať za násle-
dok, že v prípade kolízie nebudete
mať k dispozícii aktívnu kapotu na
zvýšenie ochrany chodcov. Ak sa in-
dikátor nerozsvieti počas kontroly
žiaroviek po prvom zapnutí zapaľo-
vania, ostane svietiť po naštartovaní
vozidla alebo sa rozsvieti počas
jazdy, obráťte sa na autorizovaného
predajcu.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Úpravy ktorejkoľvek časti systému aktívnej kapoty môžu viesť k zlyha-
niu tohto systému v prípade, keď ho
budete potrebovať. Nemodifikujte
komponenty ani kabeláž. Neupra-
vujte predný nárazník, štruktúru ka-
rosérie, neupevňujte ku karosérii do-
plnkový predný nárazník alebo kryt.
• Oprava ktorejkoľvek súčasti systému aktívnej kapoty vlastnými silami je
nebezpečná. Každej osobe, ktorá vy-
konáva práce na tomto vozidle,
oznámte, že vozidlo je vybavené ak-
tívnou kapotou.
• Nepokúšajte sa upravovať žiadnu časť systému aktívnej kapoty. V prí
Page 45 of 364

1 – zdokonalené predné airbagy vodiča
a spolujazdca
2 – kolenný chránič
3 – doplnkový airbag pre kolená vodiča
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
POZNÁMKA: Zdokonalené air-
bagy vodiča a spolujazdca sú certifiko-
vané podľa nariadení pre zdokonalené
airbagy.
Zdokonalené predné airbagy sú vyba-
vené systémom viacfázového nafukova-
nia. Tento systém umožňuje nafúknuť
airbag rôznymi rýchlosťami v závislosti
od niektorých faktorov, ako závažnosť a
typ kolízie. Toto vozidlo môže byť vybavené spína
Page 46 of 364

• doplnkové nafukovateľné závesovébočné airbagy (SABIC),
• predné a zadné senzory nárazu (pre verzie/trhy, kde sa dodávajú)
• predpínače bezpečnostných pásov na predných sedadlách, spínač zapnutia
bezpečnostného pásu,
Funkcie zdokonalených predných
airbagov
Systém zdokonalených predných airba-
gov sa skladá z viacfázových airbagov
vodiča a spolujazdca na prednom se-
dadle. Tento systém zabezpečuje aktivá
Page 47 of 364

POZNÁMKA:
• Kryty v rámci obloženia interiéru ne-musia byť okamžite rozpoznateľné.
Počas nafukovania airbagov sa však
otvoria.
• Prílišná blízkosť k bočným airbagom SAB počas ich nafukovania môže
spôsobiť vážne až smrteľné zranenie.
Airbagy SAB sú doplnkom bočného
záchytného systému. Pasažieri, vrá
Page 48 of 364

VAROVANIE!
• Vaše vozidlo je vybavené airbagmiSABIC, preto si nenechávajte do
vozidla inštalovať žiadne položky,
ktoré by pozmenili strechu vozidla,
vrátane montáže strešného okna.
Neinštalujte strešné nosiče, ktoré na
inštaláciu na strechu vozidla vyža
Page 50 of 364

ako pomôcka na zníženie rizika zranenia
v prípade zadných a bočných kolízií ani v
prípade prevrhnutia vozidla.
Zdokonalené predné airbagy a dopln-
kový kolenný airbag na strane vodiča sa
nenafúknu pri všetkých typoch čelných
nárazov, vrátane tých, kedy čelný náraz
môže spôsobiť výrazné poškodenie vo-
zidla – napríklad v prípade niektorých
nárazov do stĺpa, nárazov pod vyvýšenú
časť nákladných vozidiel alebo v prípade
uhlových nárazov. Na druhej strane sa v
závislosti od typu a miesta nárazu môžu
nafúknuť zdokonalené predné airbagy
vtedy, keď dôjde k menšiemu predo-
zadnému poškodeniu vozidla, ale sú
Page 51 of 364

Nafukovacie jednotky zdokonaleného
predného airbagu vodiča a
spolujazdca
Nafukovacie jednotky zdokonaleného
predného airbagu vodiča a spolujazdca
sa nachádzajú v strede volantu a na pra-
vej strane prístrojovej dosky. Keď ovlá
Page 52 of 364

ORC nafúkne airbag SABIC iba na
strane vozidla, na ktorej došlo k nárazu.
Na nafúknutie bočného závesového air-
bagu sa vytvorí množstvo nejedovatého
plynu. Nafukovaný bočný závesový air-
bag vytlačí vonkajší okraj poťahu stropu
kabíny vozidla von a zakryje okno.
Tento airbag sa nafúkne v priebehu pri-
bližne 30 milisekúnd (približne štvrtina
času potrebného na jedno žmurknutie
očami) s dostatočnou silou na zranenie
nepripútaného a nesprávne sediaceho
pasažiera (zranenie môžu spôsobiť aj
predmety umiestnené v oblasti, do kto-
rej sa bočný závesový airbag nafúkne).
Toto varovanie sa vzťahuje najmä na
deti. Hrúbka nafúknutého bočného zá
Page 53 of 364

Tieto poranenia nie sú spôsobené che-
mikáliami. Nejde o poranenia s trva-
lými následkami, obvykle sa rýchle za-
hoja. Ak sa však v priebehu niekoľkých
dní tieto poranenia nezahoja alebo ak
sa na nich vytvoria pľuzgiere, čo naj-
skôr navštívte svojho lekára.
• Počas nafukovania airbagov môžete cítiť častice podobné dymovým časti-
ciam. Tieto častice predstavujú nor-
málny vedľajší produkt procesu, ktorý
vytvára nejedovatý plyn na nafúknutie
airbagu. Tieto vzduchom prenášané
častice môžu podráždiť pokožku, oči,
nos alebo hrdlo. Ak sa u vás vyskytne
podráždenie pokožky alebo očí,
opláchnite zasiahnutú oblasť stude-
nou vodou. V prípade podráždenia
nosa alebo hrdla sa premiestnite na
čerstvý vzduch. Ak podráždenie pretr-
váva, navštívte lekára. Ak sa vám tieto
častice usadia na odeve, postupujte
podľa pokynov výrobcu na čistenie da-
ného odevu. Po nafúknutí airbagov neriaďte vozidlo.
Ak sa stanete účastníkom ďalšej kolízie,
ochrana prostredníctvom airbagov ne-
bude k dispozícii.
VAROVANIE!Nafúknuté airbagy a aktivované pred-
pínače bezpečnostných pásov vás ne-
budú chrániť v prípade ďalšej kolízie.
Čo najskôr požiadajte autorizovaného
predajcu o zabezpečenie výmeny airba-
gov, predpínačov bezpečnostných pá