audio Lancia Thema 2014 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 392, PDF-Größe: 3.79 MB
Page 97 of 392
Leuchten/akustisches Warnsignal
des Alarms für tote Winkel
Wenn beim Alarm für tote Winkel die
Leuchten/ein akustisches Warnsignal
aktiviert werden, zeigt das System zur
Überwachung der toten Winkel
(BSM) im entsprechenden Außen-
spiegel einen optischen Alarm an,
wenn ein Objekt erfasst wird. Wenn
dann der Blinker auf der Seite betätigt
wird, auf der auch ein Alarm ausge-
löst wurde, ertönt darüber hinaus ein
akustisches Warnsignal. Wenn auf
derselben Seite gleichzeitig der Blin-
ker betätigt und ein Objekt erfasst
wird, werden sowohl der optische als
auch der akustische Alarm ausgelöst.
Zusätzlich zum akustischen Warnsig-
nal wird die Lautstärke des Radios,
sofern es eingeschaltet ist, vermin-
dert.
HINWEIS:
Die Radiolautstärke wird immerdann vermindert, wenn vom
System zur Überwachung der to-
ten Winkel (BSM) ein akusti-
sches Warnsignal ausgelöst
wird. Wenn die Warnblinkanlage ein-
geschaltet ist, löst das System
nur den entsprechenden opti-
schen Alarm aus.
Wenn das System im RCP-Modus be-
trieben wird, reagiert es auf ein er-
fasstes Objekt sowohl mit einem opti-
schen als auch mit einem akustischen
Alarm. Bei Auslösung eines akusti-
schen Warnsignals wird die Radio-
lautstärke vermindert. Der Status des
Blinkers oder der Warnblinkanlage
wird ignoriert; der RCP-Status löst
stets das akustische Warnsignal aus.
Ausschalten des Alarms für tote
Winkel (Nur Leuchten)
Wenn das System zur Überwachung
der toten Winkel (BMS) ausgeschaltet
ist, werden vom System zur Überwa-
chung der toten Winkel (BSM) und
vom RCP-System weder optische
noch akustische Warnsignale ausge-
löst.
HINWEIS: Beim Ausschalten der
Zündung speichert das System zur
Überwachung der toten Winkel
(BSM) die gegenwärtige Betriebs-
art. Bei jedem Anlassen des Motors wird der zuvor gespeicherte Mo-
dus aufgerufen und eingesetzt.
Uconnect® PHONE
(8.4/8.4 N)
Uconnect® 8.4/8.4 NAV
Das Uconnect® Phone ist ein in das
Fahrzeug eingebautes Kommunikati-
onssystem, das Spracherkennung und
Sprachausgabe umfasst. Mit dem
Uconnect® Phone können Sie eine
Rufnummer über Ihr Mobiltelefon
wählen.
Das Uconnect® Phone unterstützt
folgende Funktionen:
HINWEIS:
Ihr Telefon muss SMS-
Messaging über Bluetooth® unter-
stützen, damit die Messaging-
Funktionen richtig funktionieren.
Die Sprachausgabe Ihres Mobiltele-
fons erfolgt über das Audiosystem des
Fahrzeugs; wenn Sie das Uconnect®
Phone verwenden, wird Ihr Autoradio
automatisch stumm geschaltet.
Mit dem Uconnect® Phone können
Sie nach dem Ein- oder Aussteigen
91
Page 98 of 392
Gespräche vom Mobiltelefon auf die
Anlage bzw. von der Anlage auf das
Mobiltelefon umlegen und das Mikro-
fon der Anlage für private Gespräche
stummschalten.
WARNUNG!
Jedes sprachgesteuerte System darf
nur unter sicheren Fahrbedingun-
gen und unter Beachtung aller gel-
tenden Vorschriften, einschließlich
der Vorschriften zum Telefonieren
im Auto genutzt werden. Ihre Auf-
merksamkeit sollte ganz auf die si-
chere Bedienung des Fahrzeugs ge-
richtet sein. Andernfalls kann es zu
einem Unfall mit schweren oder
tödlichen Verletzungen kommen.
Das Uconnect® Phone wird über Ihr
Mobiltelefon mit Bluetooth®-
„Hands-Free-Profil“ gesteuert.
Uconnect® verwendet Bluetooth®-
Technologie, den globalen Standard,
der Verbindungen unterschiedlicher
elektronischer Geräte miteinander
ohne Kabel oder Dockingstation er-
möglicht. Daher funktioniert das
Uconnect® Phone jederzeit, egal wo Sie Ihr Mobiltelefon abgelegt haben
(ob Handtasche, Jacke oder Aktenta-
sche), solange Ihr Telefon eingeschal-
tet ist und mit dem Uconnect® Phone
im Fahrzeug gekoppelt wurde. Am
Uconnect® Phone können bis zu zehn
Mobiltelefone oder Audiogeräte ange-
schlossen werden. Es kann jeweils nur
ein gekoppeltes Mobiltelefon und ein
Audiogerät mit dem System genutzt
werden.
Taste „Uconnect® Phone“
Die Taste
des
Uconnect® Phone dient
dazu, den Telefonmodus zu
aktivieren und Anrufe
durchzuführen, neue, eingehende,
abgehende Anrufe anzuzeigen, das
Telefonbuch anzuzeigen usw. Wenn
Sie die Taste drücken, hören Sie einen
Signalton. Der Signalton ist die Auf-
forderung für einen Sprachbefehl.
Taste „Uconnect® Voice Command“
(Uconnect®-Sprachbefehl)
Die Taste
des
Uconnect® Voice Com-
mand wird zum Unterbre-
chen bzw. während eines Gesprächs zum Übertragen von Ton-
signalen oder Durchführen eines an-
deren Anrufs verwendet.
Mit der Taste
können Sie auch
auf Sprachbefehle für die Funktionen
des Uconnect® Voice Command zu-
greifen, falls Ihr Fahrzeug damit aus-
gestattet ist. Näheres zur Taste
finden Sie im Abschnitt
Uconnect® Voice Command.
Das Uconnect® Phone ist vollständig
im Audiosystem des Fahrzeugs integ-
riert. Die Lautstärke des Uconnect®
Phone kann entweder mit dem Laut-
stärkeeinstellknopf des Radios oder,
bei entsprechender Ausstattung, mit
den Radio-Bedienelementen am
Lenkrad (rechter Schalter) eingestellt
werden.
Durch Sprachsteuerung aktivierte
Funktionen:
Über die Sprachsteuerung wählen („Call John Smith“ (Hans Schmidt
anrufen) oder „Dial 151 1234-
5555“ (151-1234 -5555 wählen)).
92
Page 99 of 392
Abhören von ankommenden SMS-Nachrichten über die
Freisprechanlage.
Spracheingabe von Text über die Freisprechanlage („Send a message
to John Smith's Mobile“ (Eine
Nachricht an das Mobiltelefon von
Hans Schmidt senden)).
Wahlwiederholung der letzten Nummern („Redial“
(Wahlwiederholung)).
Rückruf der letzten eingegangenen Rufnummer („Call Back“
(Rückruf)).
Anrufprotokollierungen auf dem Display anzeigen („Show incoming
calls“ (Eingehende Anrufe anzei-
gen), „Show Outgoing calls“ (Aus-
gehende Anrufe anzeigen), „Show
missed Calls“ (Verpasste Anrufe
anzeigen), „Show Recent Calls“
(Neue Anrufe anzeigen)).
Telefonnummer von Kontakten su- chen („Search for John Smith Mo-
bile“ (Mobiltelefon Hans Schmidt
suchen)). Displayaktivierte Funktionen:
Wahl über die Tastatur auf dem
Touchscreen.
Kontakte aus den auf dem Touch- screen angezeigten Telefonbüchern
anzeigen und anrufen.
Einstellung der Telefonnummern Ihrer Lieblingskontakte, damit sie
auf dem Haupttelefon-Display
leicht zugänglich sind.
Kontakte der Anrufprotokollierung anzeigen und anrufen.
Die letzte eingehende SMS- Nachricht ansehen.
Eine Textnachricht über den Touchscreen senden.
Musik auf Ihrem Bluetooth®-Gerät über den Touchscreen hören.
Kopplung von bis zu 10 Telefon-/ Audiogeräten, um sie schnell zu
verbinden.
BEDIENUNG
Für die Bedienung des Uconnect®
Phones und für die Navigation durch das Menü des Uconnect® Phones
können Sprachbefehle verwendet
werden. Nach den meisten Eingabe-
aufforderungen des Uconnect®
Phone sind Sprachbefehle erforder-
lich. Es gibt zwei allgemeine Metho-
den, wie Voice Command (Sprachbe-
fehl) funktioniert:
1. Sagen Sie zusammengesetzte Be-
fehle wie „Call John Smith mobile“
(Mobiltelefon John Smith anrufen).
2. Sagen Sie einzelne Befehle, und
das System führt Sie durch die Auf-
gabe.
Sie werden um einen bestimmten
Sprachbefehl gebeten; anschließend
werden Ihnen die verfügbaren Optio-
nen genannt.
Bevor ein Sprachbefehl gegeben
werden kann, ist der Signalton ab-
zuwarten, der der Meldung „Lis-
ten“ (Zuhören) oder einer anderen
Meldung folgt.
Für bestimmte Funktionen können zusammengesetzte Befehle verwen-
det werden. Anstelle der Befehle
„Call“ (Anrufen), „John Smith“
93
Page 102 of 392
5. Wenn der Kopplungsvorgang er-
folgreich abgeschlossen wurde, wer-
den Sie gefragt, ob dies Ihr bevorzug-
tes Telefon ist. Wählen Sie „Yes“ (Ja),
damit diesem Telefon die höchste Pri-
orität zugewiesen wird. Dieses Telefon
hat dann immer Vorrang vor anderen
an das System gekoppelten Telefonen,
die sich in Reichweite befinden.
Koppeln zusätzlicher
Mobiltelefone
1. Drücken Sie den Softkey „Set-
tings“ (Einstellungen) auf dem
Hauptdisplay des Telefons.
2. Drücken Sie den Softkey „Add De-
vice“ (Gerät hinzufügen).
3. Suchen Sie auf dem kompatiblen
Bluetooth®-Mobiltelefon nach ver-
fügbaren Geräten. Geben Sie bei Auf-
forderung am Telefon den Namen und
die PIN-Nummer ein, die auf dem
Uconnect®-Display angezeigt wer-
den.
4. Das Uconnect® Phone zeigt „In
process“ (Wird durchgeführt) an,
während das System die Verbindung
aufbaut.5. Wenn der Kopplungsvorgang er-
folgreich abgeschlossen wurde, wer-
den Sie gefragt, ob dies Ihr bevorzug-
tes Telefon ist. Wählen Sie „Yes“ (Ja),
damit diesem Telefon die höchste Pri-
orität zugewiesen wird. Dieses Telefon
hat dann immer Vorrang vor anderen
an das System gekoppelten Telefonen,
die sich in Reichweite befinden.
HINWEIS: Die Priorität von Te-
lefonen, die nicht als Lieblingste-
lefon definiert wurden, erfolgt in
der Reihenfolge ihrer Kopplung.
Die zuletzt gekoppelten Telefone
haben eine höhere Priorität.
Sie können auch mit den folgenden
VR-Befehlen das Display „Paired
Phones“ (Gekoppelte Telefone) aus
jedem beliebigen Display des Radios
aus öffnen:
„Show Paired Phones“ (Gekop-
pelte Telefone auflisten) oder
„Connect My Phone“ (Verbinde mein Telefon) Koppeln von Bluetooth®-
Streaming-Audiogeräten
1. Drücken Sie den Softkey „Player“
(Spieler), um zu beginnen.
2. Ändern Sie die Signalquelle in
Bluetooth®.
3. Berühren Sie den Softkey
„Bluetooth®“, um den Bildschirm
„Paired Audio Devices“ (Gekoppelte
Audiogeräte) anzuzeigen.
4. Drücken Sie den Softkey „Add De-
vice“ (Gerät hinzufügen).
HINWEIS: Wenn derzeit kein
Gerät mit dem System gekoppelt
ist, wird eine Meldung angezeigt.
5. Suchen Sie auf dem kompatiblen
Bluetooth®-Audiogerät nach verfüg-
baren Geräten. Geben Sie auf Auffor-
derung am Gerät die PIN-Nummer
ein, die auf dem Uconnect®-Display
angezeigt wird.
6. Das Uconnect® Phone zeigt „In
process“ (Wird durchgeführt) an,
während das System die Verbindung
aufbaut.
96
Page 103 of 392
7. Wenn der Kopplungsvorgang er-
folgreich abgeschlossen wurde, wer-
den Sie gefragt, ob dies Ihr bevorzug-
tes Gerät ist. Wählen Sie „Yes“ (Ja),
damit diesem Gerät die höchste Prio-
rität zugewiesen wird. Dieses Gerät
hat dann immer Vorrang vor anderen
an das System gekoppelten Geräten,
die sich in Reichweite befinden.
HINWEIS: Die Priorität von Ge-
räten, die nicht als Lieblingsgerät
definiert wurden, erfolgt in der
Reihenfolge ihrer Kopplung. Die
zuletzt gekoppelten Geräte haben
eine höhere Priorität.
Sie können auch mit dem folgenden
VR-Befehl eine Liste der gekoppelten
Audiogeräte anzeigen:
„Show paired Phones“ (gekoppelteTelefone auflisten)
„Connect My Phone“ (Verbinde mein Telefon)
Verbindung zu einem bestimmten
Mobiltelefon oder Audiogerät
nach Kopplung aufbauen
Das Uconnect® Phone wird automa-
tisch mit dem gekoppelten Telefon und Audiogerät mit höchster Priorität
innerhalb seiner Reichweite verbun-
den. Wenn Sie die Verbindung mit
einem bestimmten Telefon oder Au-
diogerät aufbauen müssen, gehen Sie
wie folgt vor:
1. Drücken Sie den Softkey „Set-
tings“ (Einstellungen).
2. Berühren Sie das gekoppelte Tele-
fon oder den Softkey des Audiogeräts.
3. Wählen Sie ein bestimmtes Tele-
fon aus, oder berühren Sie den Soft-
key „Paired Audio Devices“ (Gekop-
pelte Audiogeräte) und wählen Sie
dann ein Audiogerät aus.
4. Berühren Sie den Softkey X, um
das Display „Settings“ (Einstellun-
gen) zu verlassen.
Verbindung zu einem bestimmten
Mobiltelefon oder Audiogerät
trennen
1. Drücken Sie den Softkey „Set-
tings“ (Einstellungen).
2. Berühren Sie das gekoppelte Tele-
fon oder den Softkey des Audiogeräts.
3. Berühren Sie den Softkey + rechts
neben dem Gerätenamen.
4. Die bestehenden Optionen werden
angezeigt.
5. Berühren Sie den Softkey „Discon-
nect Device“ (Gerät trennen).
6. Berühren Sie den Softkey X, um
das Display „Settings“ (Einstellun-
gen) zu verlassen.
Ein Mobiltelefon oder Audiogerät
löschen
1. Drücken Sie den Softkey „Set-
tings“ (Einstellungen).
2. Berühren Sie das gekoppelte Tele-
fon oder den Softkey des Audiogeräts.
3. Berühren Sie den Softkey + rechts
neben dem Gerätenamen eines mo-
mentan nicht verbundenen Telefons/
Audiogeräts.
4. Die bestehenden Optionen werden
angezeigt.
5. Berühren Sie den Softkey „Delete
Device“ (Gerät löschen).
97
Page 104 of 392
6. Berühren Sie den Softkey X, um
das Display „Settings“ (Einstellun-
gen) zu verlassen.
Ein Mobiltelefon oder Audiogerät
als Lieblingsgerät definieren
1. Drücken Sie den Softkey „Set-
tings“ (Einstellungen).
2. Berühren Sie den Softkey „Phone/
Bluetooth®“.
3. Berühren Sie den Softkey + rechts
neben dem Gerätenamen.
4. Die bestehenden Optionen werden
angezeigt.
5. Berühren Sie den Softkey „Make
Favorite“ (Gerät als Lieblingsgerät
definieren). Das gewählte Gerät wird
an den Anfang der Liste verschoben.
6. Berühren Sie den Softkey X, um
das Display „Settings“ (Einstellun-
gen) zu verlassen.Telefonbuch herunterladen –
Automatische Übertragung des
Telefonbuchs vom Mobiltelefon
(länder-/modellabhängig)
Das Uconnect® Phone lädt automa-
tisch Namen (als Text) und Num-
merneinträge aus dem Telefonbuch
des Mobiltelefons herunter, wenn
diese Funktion von Ihrem Mobiltele-
fon unterstützt wird. Spezielle
Bluetooth®-Telefone mit „Phone-
Book-Access-Profil“ (Telefonbuch-
Zugriffsprofil) unterstützen diese
Funktion möglicherweise. Siehe
Uconnect®-Website,
www.UconnectPhone.com, zu unter-
stützten Telefonen.
Um einen Teilnehmer aus einem
heruntergeladenen Mobiltelefon-
buch anzurufen, folgen Sie dem
Verfahren im Abschnitt „Kurzrefe-
renz Spracherkennung“.
Das automatische Herunterladen und die Aktualisierung eines Tele-
fonbuchs beginnt, sobald eine
Bluetooth®-Drahtlosverbindung
mit dem Uconnect® Phone besteht,
z. B. nach dem Start des Fahrzeugs. Es werden maximal 1000 Einträge
pro Mobiltelefon heruntergeladen
und aktualisiert, sobald ein Mobil-
telefon mit dem Uconnect® Phone
verbunden ist.
Abhängig von der Höchstmenge der heruntergeladenen Einträge
kann es zu einer kurzen Verzöge-
rung kommen, bevor die zuletzt he-
runtergeladenen Namen verwendet
werden können. Bis dahin steht das
zuvor heruntergeladene Telefon-
buch (sofern vorhanden) zur
Verfügung.
Es kann nur auf das Telefonbuch des zurzeit verbundenen Mobiltele-
fons zugegriffen werden.
Dieses heruntergeladene Telefon- buch kann im Uconnect® Phone
weder bearbeitet noch gelöscht
werden. Dies kann nur mit dem
Mobiltelefon selbst durchgeführt
werden. Die Änderungen werden
übertragen und aktualisiert, wenn
das Uconnect® Phone das nächste
Mal mit dem Mobiltelefon verbun-
den wird.
98
Page 107 of 392
4. Geben Sie mit den Nummern-
Softkeys die Nummer ein, und berüh-
ren Sie „Call“ (Anrufen).
Um ein Tonwahlsignal mit der
Spracherkennung (VR) zu senden,
drücken Sie während eines Gesprächs
die Taste
auf Ihrem Lenkrad,
und sagen Sie „Send 1234#“ (1234#
senden) oder „Send Voicemail Pass-
word“ (Voicemail-Kennwort senden),
falls ein Voicemail-Kennwort in Ih-
rem mobilen Telefonbuch gespeichert
ist.
Neue Anrufe
Sie können in bis zu 34 der folgenden
Anruftypen suchen:
Incoming Calls (Eingehende An- rufe) Outgoing Calls (Abgehende
Anrufe)
Missed Calls (Verpasste Anrufe)
All Calls (Alle Anrufe)
Berühren Sie dazu den Softkey „Re-
cent Calls“ (Neue Anrufe) auf dem
Hauptdisplay.
Sie können auch in jedem beliebigen
Display die Taste
drücken und
„Show my incoming calls“ (Einge-
hende Anrufe anzeigen) sagen, damit
die eingehenden Anrufe angezeigt
werden.
Sie können auch in jedem beliebigen
Display die Taste
drücken und
„Show my recent calls“ (Neue Anrufe
anzeigen) sagen, damit der Bild-
schirm „All calls“ (Alle Anrufe) ange-
zeigt wird.
HINWEIS: „Incoming“ (Einge-
hende) kann auch durch „Outgo-
ing“ (Abgehende), „Recent“ (Neue)
oder „Missed“ (Verpasste) ersetzt
werden. Einen Anruf entgegennehmen
oder abweisen – Es wird zurzeit
kein Gespräch geführt
Wenn Sie einen Anruf auf Ihrem Mo-
biltelefon erhalten, unterbricht das
Uconnect® Phone die Tonausgabe Ih-
res Fahrzeug-Audiosystems. Drücken
Sie die Taste
, um den Anruf ent-
gegenzunehmen. Sie können auch den
Softkey „Answer“ (Antwort) oder das
Kästchen für die Anruferkennung be-
rühren.
Einen Anruf entgegennehmen
oder abweisen – Es wird ein
Gespräch geführt
Wenn Sie ein Gespräch führen und ein
anderer Anruf eingeht, hören Sie den
gleichen Netzwerkton für einen einge-
henden Anruf wie bei Ihrem Mobilte-
lefon. Drücken Sie die Telefontaste
, den Softkey „Answer“ (Antwort)
oder das blaue Kästchen für die An-
ruferkennung, um den aktuellen An-
ruf zu halten und den eingehenden
Anruf entgegenzunehmen.
101
Page 109 of 392
HINWEIS: Der Anruf wird über
das Audiosystem des Fahrzeugs
übertragen, bis das Telefon außer-
halb der Reichweite der
Bluetooth®-Verbindung ist. Es
wird empfohlen, beim Verlassen
des Fahrzeugs den Softkey "Trans-
fer" (Übertragen) zu drücken.
FUNKTIONEN DES
UCONNECT® PHONE
Sprachauswahl
So wird die vom Uconnect® Phone
verwendete Sprache geändert:
Drücken Sie die Taste
,umzu
beginnen.
Nennen Sie, wenn nach der Mel- dung „Ready“ (Bereit) der Signal-
ton ausgegeben wird, die Sprache,
auf die Sie das System einstellen
möchten (Englisch, Holländisch,
Französisch, Deutsch, Italienisch
oder Spanisch, je nach
Ausstattung).
Befolgen Sie die Eingabeaufforde- rungen des Systems, um die
Sprachumstellung abzuschließen. Nach der Auswahl einer der Sprachen
werden alle Eingabeaufforderungen
und Sprachbefehle in der betreffen-
den Sprache ausgegeben.
HINWEIS: Nach jeder Umstel-
lung der Sprache des Uconnect®
Phone kann nur noch das sprach-
spezifische Telefonbuch mit Spei-
cherplatz für 32 Namen genutzt
werden. Der Name des gekoppel-
ten Telefons ist nicht sprachspezi-
fisch und ist für alle Sprachen
nutzbar.
Hilfe in Notfällen
Wenn Sie sich in einer Notsituation
befinden und das Mobiltelefon in
Reichweite ist:
Nehmen Sie das Telefon zur Hand,
und wählen Sie die Notrufnummer.
Wenn das Mobiltelefon nicht in Reich-
weite ist, können Sie, sofern das
Uconnect® Phone funktionsfähig ist,
die Notrufnummer wie folgt wählen:
Drücken Sie die Taste
,umzu
beginnen. Sagen Sie, wenn nach der Meldung
„Listening“ (Ich höre) der Signal-
ton ausgegeben wird, „Call Emer-
gency“ oder „Dial Emergency“
(Notruf anrufen); daraufhin veran-
lasst das Uconnect® Phone die
Wahl der Notrufnummer durch das
Mobiltelefon. Diese Funktion wird
in den USA, Kanada und Mexiko
unterstützt.
HINWEIS:
Der Notruf kann auch mit dem Touchscreen eingeleitet werden.
Die Notrufnummer, die gewählt wird, hängt von dem Land ab, in
dem das Fahrzeug gekauft
wurde. Die gewählte Nummer ist
eventuell an Ihrem Standort
nicht gültig.
Im Vergleich zur direkten Ver- wendung des Mobiltelefons be-
steht beim Uconnect® Phone ein
geringfügig höheres Risiko, dass
die Herstellung der Telefonver-
bindung fehlschlägt.
103
Page 112 of 392
Wählen mit dem Tastenfeld des
Mobiltelefons
WARNUNG!
Ihr neues Fahrzeug hat viele prakti-
sche Funktionen, um Ihnen und Ih-
ren Fahrgästen einen komfortablen
Fahrspaß zu garantieren. Verwen-
den Sie diese Funktion nur, wenn
dies sicher möglich ist. Bei Nichtbe-
achtung dieser Warnung kann es zu
einem Unfall mit schweren oder töd-
lichen Verletzungen kommen.
Sie können eine Telefonnummer mit
dem Tastenfeld des Mobiltelefons
wählen und weiterhin das
Uconnect®-Telefon verwenden (beim
Wählen mit dem Tastenfeld des Mo-
biltelefons muss der Benutzer beson-
dere Vorsicht walten lassen und Si-
cherheitsvorkehrungen treffen). Nach
dem Wählen einer Nummer mit Ih-
rem gekoppelten Bluetooth®-
Mobiltelefon wird der Ton über das
Audiosystem Ihres Fahrzeugs wieder-
gegeben. Das Uconnect®-Telefonfunktioniert auf die gleiche Weise wie
beim Wählen der Nummer, aber mit-
hilfe eines Sprachbefehls.
HINWEIS: Die Mobiltelefone be-
stimmter Hersteller senden keinen
Wählton zum Uconnect®-Telefon.
Daher wird er nicht über das Au-
diosystem Ihres Fahrzeugs wieder-
gegeben, und Sie können ihn nicht
hören. In diesem Fall hat der Be-
nutzer nach dem Wählen einer
Nummer eventuell den Eindruck,
dass, obwohl die Verbindung her-
gestellt wurde, der Anruf fehlge-
schlagen ist. Sobald Ihr Anruf ent-
gegengenommen wird, erfolgt die
Tonausgabe über das Audiosystem
des Fahrzeugs.
Mute/Un-Mute (Mute ON/OFF)
(Stummschaltung ein- und
ausschalten)
Wenn Sie das Uconnect®-Telefon
stummschalten, können Sie Ihren Ge-
sprächspartner zwar weiterhin hören,
er Sie aber nicht. Um das Uconnect®-
Telefon stummzuschalten, berühren
Sie einfach die Taste „Mute“ (Stumm-
schaltung) auf dem Telefon-
Hauptdisplay.
ERWEITERTE TELEFON-
VERBINDUNGSFUNKTIO-
NEN
Weiterleiten von Anrufen zum
und vom Mobiltelefon
Mit dem Uconnect®-Telefon können
Sie eingehende Anrufe von Ihrem Mo-
biltelefon ohne Unterbrechung des
Anrufs zum Uconnect®-Telefon wei-
terleiten. Um einen eingehenden An-
ruf vom gekoppelten Mobiltelefon
zum Uconnect®-Telefon weiterzulei-
ten oder umgekehrt, drücken Sie die
Taste „Transfer“ (Übertragen) auf
dem Telefon-Hauptdisplay.
Herstellen oder Beenden der
Verbindung zwischen dem
Uconnect®-Telefon und einem
Mobiltelefon
Wenn Sie die Bluetooth®-Verbindung
zwischen einem mit dem Uconnect®-
Telefon gekoppelten Mobiltelefon und
dem Uconnect®-Telefon herstellen
oder beenden möchten, müssen Sie
106
Page 114 of 392
trockene Witterungsverhältnisseund
Verwendung vom Fahrersitz aus.
Eigenschaften wie Deutlichkeit, Echo und Lautstärke hängen in
großem Maße von Mobiltelefon
und Netz ab und weniger vom
Uconnect® Phone.
Echo beim Gesprächspartner kann manchmal durch Senkung der
Lautstärke des Audiosystems redu-
ziert werden.
In einem Cabriolet kann die Sys- temleistung bei geöffnetem Faltver-
deck eingeschränkt sein.
Sprachtextantwort
Das Uconnect® Phone kann neue
Nachrichten auf Ihrem Telefon lesen
oder von diesem verschicken.
Ihr Telefon muss SMS über
Bluetooth® unterstützen, damit diese
Funktion verwendet werden kann.
Wenn das Uconnect® Phone erkennt,
dass Ihr Telefon nicht SMS-Messaging
über Bluetooth® unterstützt, wird die Taste „Messaging“ grau ausgeblen-
det, und die Funktion kann nicht ver-
wendet werden.
HINWEIS: SMS-Messaging über
das Uconnect® Phone ist nur bei
stehendem Fahrzeug verfügbar.
Lesen von Nachrichten:
Wenn Sie eine neue SMS-Nachricht
empfangen, während Ihr Telefon am
Uconnect® Phone angeschlossen ist,
werden Sie mit einer Ansage darüber
informiert, dass Sie eine neue SMS-
Nachricht haben.
Nachdem eine Nachricht empfangen,
angezeigt oder gehört wurde, haben
Sie die folgenden Optionen:
„Send a Reply“ (Antwort senden)
„Forward“ (Weiterleiten)
„Call“ (Anrufen)
Senden von Nachrichten mit Soft-
keys:
Sie können Nachrichten mit dem
Uconnect® Phone senden. Um eine
neue Nachricht zu senden:
1. Drücken Sie den Softkey „Phone“
(Telefon).
2. Berühren Sie den Softkey „Messa-
ging“ (Nachricht) und dann „New
Message“ (Neue Nachricht).
108