turn signal Lancia Thema 2014 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 408, tamaño PDF: 3.78 MB
Page 144 of 408

INTERMITENTES
Mueva la palanca multifunción hacia
arriba o hacia abajo y las flechas si-
tuadas a cada lado del grupo de ins-
trumentos parpadearán para indicar
el funcionamiento correcto de las lu-
ces intermitentes delanteras y trase-
ras.
NOTA:
Si algún indicador permaneceencendido y no parpadea o par-
padea demasiado rápido, com-
pruebe si hubiera una bombilla
exterior defectuosa. En caso de
que uno de los indicadores no se
encienda cuando se desplaza la
palanca, puede que la bombilla
del indicador esté defectuosa.
Si el vehículo se conduce más de 1,6 km con algún intermitente
encendido, el EVIC (para las
versiones/mercados que inclu-
yan esta función) mostrará el
mensaje "Turn Signal On" (In-
termitente encendido) y sonará
un timbre continuo.
ASISTENCIA PARA
CAMBIO DE CARRIL
Dé un golpecito hacia arriba o abajo a
la palanca una vez, sin sobrepasar el
tope, y el intermitente (derecho o iz-
quierdo) parpadeará tres veces y se
apagará automáticamente.
INTERRUPTOR DE LUZ DE
CARRETERA/LUZ DE
CRUCE
Empuje la palanca multifunción
apartándola de usted para situar los
faros en luz de carretera. Tire de la
palanca multifunción hacia usted
para cambiar los faros de nuevo a la
luz de cruce.
DESTELLO PARA
ADELANTAR
Puede hacer señales a otro vehículo
por medio de los faros, desplazando
ligeramente la palanca de control
multifunción hacia usted. De esta
forma, se encienden las luces de carre-
tera hasta que suelte la palanca.
LUCES DE CORTESÍA
Las luces de cortesía pueden conec-
tarse pulsando el extremo superior de
la óptica. Para apagar las luces, pulse
la lente una segunda vez.
LUCES DE LECTURA/
MAPA DELANTERAS
Las luces de lectura/mapa delanteras
están situadas en la consola de techo.
Luces de cortesía
Luces de lectura/mapa delanteras
138
Page 207 of 408

Mensajes almacenados (cinco
segundos)
Cuando se producen las condiciones
apropiadas, este tipo de mensaje toma
el control del área de visualización
principal durante cinco segundos y
después retorna a la pantalla anterior.
La mayor parte de los mensajes de
este tipo se almacenan a continuación
(siempre que la condición que los ac-
tivó siga presente) y se pueden revisar
desde el elemento del menú principal
"Messages" (Mensajes). Siempre que
haya un mensaje almacenado, se mos-
trará en la línea de temp. exterior/
brújula del EVIC. Algunos ejemplos
de este de tipo de mensajes son:
"Right Front Turn Signal Lamp Out"
(Fallo de luz intermitente delantera
derecha) y "Low Tire Pressure" (Pre-
sión de neumáticos baja).
Mensajes no almacenados
Este tipo de mensajes se muestran
indefinidamente o hasta que se solu-
cione la condición que activó el men-
saje. Algunos ejemplos de este de tipode mensajes son: "Turn Signal On"
(Intermitente encendido) (si se ha de-
jado encendido un intermitente) y
"Lights On" (Luces encendidas) (si el
conductor sale del vehículo).
Mensajes no almacenados (hasta
el cambio a la posición RUN [Mar-
cha])
Este tipo de mensajes se muestran
hasta que el encendido se encuentre
en el estado RUN (Marcha). Un ejem-
plo de este de tipo de mensajes es:
"Press Brake Pedal and Push Button
to Start" (Pise el pedal de freno y
pulse el pulsador para arrancar).
Mensajes no almacenados (cinco
segundos)
Cuando se producen las condiciones
apropiadas, este tipo de mensaje toma
el control del área de visualización
principal durante cinco segundos y
después retorna a la pantalla anterior.
Algunos ejemplos de este de tipo de
mensajes son: "Memory System Una-
vailable - Not in Park" (Sistema de
memoria no disponible - No en esta-
cionamiento) y "Automatic High
Beams On" (Luces de carretera auto-
máticas encendidas).
La sección de indicadores reconfigu-
rables se divide en el área de indica-
dores blancos a la derecha, indicado-
res ámbar en el centro e indicadores
rojos a la izquierda.
INDICADORES BLANCOS
DEL EVIC
Esta área mostrará los indicadores de
precaución blancos reconfigurables.
Estos indicadores incluyen:
Estado de la palanca de cambios
— Solo diésel
La marcha de AutoStick seleccionada
se muestra como D1, el D2, D3, D4,
D5 e indica que se ha activado la
función de Selección de marcha elec-
trónica (ERS) y muestra la marcha
seleccionada. Para obtener informa-
ción adicional sobre Autostick, con-
sulte "Arranque y conducción".
201