audio Lancia Thema 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 384, PDF Size: 3.81 MB
Page 169 of 384

AVERTISSEMENT !(Suite)
 Quand le véhicule n'est pas utilisépour un remorquage, avant d'uti-
liser le système d'aide au station-
nement ParkSense®, il est forte-
ment recommandé de retirer
l'ensemble de boule d'attelage et
son support de montage. Cela évi-
tera les blessures et les dommages
au véhicule ou aux obstacles du
fait que la boule d'attelage est
plus proche de l'obstacle que le
carénage arrière ne l'est quand
l'écran d'avertissement fait cli-
gnoter les arcs de cercle et émet la
tonalité continue. En outre, les
capteurs risquent de détecter
l'ensemble de boule d'attelage et
son support de montage, en fonc-
tion de sa taille et de sa forme, en
fournissant une fausse indication
au sujet d'un obstacle placé der-
rière le véhicule.
CAMERA DE RECUL
PARKVIEW® (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Votre véhicule peut être équipé de la
caméra de recul ParkView® qui vous
permet de voir à l'écran une image de
l'arrière de votre véhicule lorsque le
levier de vitesses est en position R
(Marche arrière). L'image apparaît
sur l'écran tactile de la radio, avec un
avertissement « check entire surroun-
dings » (Contrôler tout l'environne-
ment) indiquant de vérifier toute la
zone autour du véhicule affiché en
haut de l'écran. Après cinq secondes,
cet avertissement disparaît. La ca-
méra ParkView® se trouve à l'arrière
du véhicule, au-dessus de la plaque
d'immatriculation arrière. Lorsque la position R (Marche ar-
rière) est désélectionnée, le système
quitte le mode de caméra arrière, et la
page Navigation ou Audio réapparaît.
Celle-ci affiche des lignes de grille sta-
tique illustrant la largeur du véhicule
et comportant des zones séparées qui
indiquent la distance à l'arrière du
véhicule. Le tableau suivant présente
les distances approximatives pour
chaque zone :
Zone
Distance à l'arrière du véhicule
Rouge 0 - 30 cm
Jaune 30 cm - 1 m
Vert 1 m ou plus
163 
Page 186 of 384

 INFORMATIONS VEHICULE (FONCTIONSD'INFORMATION DU CLIENT) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés) .......201
 MESSAGES # ..........................201
 DESACTIVATION DU MENU ...............201
 PARAMETRES Uconnect® ..................201
 TOUCHES PHYSIQUES ..................201
 TOUCHES DE FONCTION ................202
 FONCTIONS PROGRAMMABLES PAR L'UTILISATEUR — PARAMETRES
Uconnect® 8.4 .........................202
 SYSTEMES AUDIO .......................214
 SYSTEME DE NAVIGATION (pour les versions/ marchés qui en sont équipés) ...............214
 REGLAGE DE L'HORLOGE ANALOGIQUE .....214
 COMMANDE iPod® /USB/MP3 (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ........214
 SYSTEME AUDIO SURROUND MULTICANAUX HAUTE PERFORMANCE HARMAN KARDON®
Logic7® AVEC SON SURROUND SELECTIONNABLE
PAR LE CONDUCTEUR (pour les versions/
marchés où exigé) ........................214
 COMMANDES AUDIO AU VOLANT ...........215
 FONCTIONNEMENT DE LA RADIO .........216
 LECTEUR CD ..........................216
 ENTRETIEN DES CD/DVD .................216
 FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ET DES TELEPHONES MOBILES ...................217
180 
Page 208 of 384

TOUCHES DE FONCTION
Les touches de fonction sont acces-
sibles sur l'écran tactile du système
Uconnect®.
FONCTIONS
PROGRAMMABLES PAR
L'UTILISATEUR —
PARAMETRES Uconnect®
8.4
Appuyez sur la touche de fonction
More (Plus), puis sur à la touche de
fonction Settings (Réglages) pour af-
ficher l'écran de réglage de menu.
Dans ce mode, le système Uconnect®
vous permet d'accéder à des fonctions
programmables (selon l'équipement)
telles que « Display » (Affichage),
« Clock » (Horloge), « Safety & Dri-
ving Assistance » (Sécurité/assistance
à la conduite), « Lights » (Eclairage),
« Doors & Locks » (Portes et ser-
rures), « Engine Off Options » (Op-
tions moteur éteint), « Compass Set-
tings » (Réglages de la boussole),
« Audio » et « Phone/Bluetooth »
(Téléphone/Bluetooth).REMARQUE : Seule une zone de
l'écran tactile peut être sélection-
née à la fois.
Pour faire votre sélection, appuyez sur
la touche de fonction afin d'accéder
au mode souhaité. Une fois dans le
mode souhaité, appuyez sur le réglage
de votre choix jusqu'à ce qu'une coche
s'affiche en regard pour indiquer qu'il
a été sélectionné.
Une fois le réglage effectué, appuyez
sur la touche de fonction de retour
pour revenir au menu précédent ou
appuyez sur la touche de fonction X
pour quitter l'écran Settings (Ré-
glages). Pour monter et descendre
dans la liste des réglages disponibles,
appuyez sur les touches de fonction
fléchées Haut et Bas à droite dans
l'écran.Display (affichage)
Appuyez sur la touche de fonction
Display (affichage) pour accéder aux
réglages suivants.
 Display Mode (Mode d'affichage)
Dans cet écran, vous pouvez choisir
un des réglages d'affichage auto. Pour
changer l'état de mode, appuyez la
touche de fonction Day (jour), Night
(nuit) ou Auto. Appuyez ensuite sur la
touche de fonction de retour.
 Display Brightness with
Headlights ON (Afficher luminosité
projecteurs allumés)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la
luminosité de l'écran quand les pro-
jecteurs sont allumés. Ajustez la lumi-
nosité avec les touches de fonction + et
- ou sélectionnez n'importe quel point
sur la réglette entre les touches de
fonction + et -. Appuyez ensuite sur la
touche de fonction de retour.Touches de fonction Uconnect® 8.4
202 
Page 219 of 384

 Etalonnage de la boussole
Appuyez sur la touche de fonction
Calibration (Etalonnage) pour modi-
fier ce réglage. L'étalonnage de bous-
sole est automatique et n'exige pas de
réinitialisation manuelle de la bous-
sole. Quand le véhicule est neuf, les
indications de boussole sont irrégu-
lières tant qu'elle n'est pas étalonnée.
Vous pouvez étalonner la boussole en
appuyant sur la touche de fonction
« ON » (En fonction) et en effectuant
un ou plusieurs tours à 360 degrés
dans une zone exempte de gros objets
métalliques. La boussole fonctionne
alors normalement.
Audio
Appuyez sur la touche de fonction
Audio pour accéder aux réglages sui-
vants.
 Balance/Fade (Equilibrage
gauche/droite et avant/arrière)
Dans cet écran, vous pouvez régler les
paramètres Balance/Fade (équili-
brage gauche/droite et avant/arrière). Equalizer (Egaliseur)
Dans cet écran, vous pouvez régler les
paramètres Bass (graves), Mid
(moyens) et Treble (aigus). Ajustez les
réglages avec les touches de fonction +
et - ou sélectionnez n'importe quel
point sur la réglette entre les touches
de fonction + et -. Appuyez ensuite sur
la touche de fonction de retour.
REMARQUE : Pour régler les
paramètres Bass (graves), Mid
(moyens) et Treble (aigus), vous
pouvez faire glisser votre doigt
vers le haut/bas ou appuyer direc-
tement sur le réglage souhaité.
 Speed Adjusted Volume (Réglage
du volume selon la vitesse)
Cette fonction augmente ou diminue
le volume en fonction de la vitesse du
véhicule. Pour changer le réglage
Speed Adjusted Volume (réglage du
volume selon la vitesse), appuyez sur
la touche de fonction Off (hors fonc-
tion), 1, 2 ou 3. Appuyez ensuite sur
la touche de fonction de retour.
 Music Info Cleanup (nettoyage
infos musique) (pour les versions/
marchés qui en sont équipés)
Cette fonction organise les fichiers
musicaux pour une navigation opti-
misée. Pour faire votre sélection, ap-
puyez sur la touche de fonction Music
Info Cleanup (nettoyage infos mu-
sique), choisissez On (en fonction) ou
Off (hors fonction), puis appuyez sur
la touche de fonction de retour.
 Surround Sound (son Surround)
(pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Cette fonction active le mode de simu-
lation d'un son surround. Pour faire
votre sélection, appuyez sur la touche
de fonction Surround Sound (son Sur-
round), choisissez ON (en fonction)
ou OFF (hors fonction), puis appuyez
sur la touche de fonction de retour.
Phone/Bluetooth (Téléphone/
Bluetooth)
Appuyez sur la touche de
fonction Phone/Bluetooth (Téléphone/
Bluetooth) pour accéder aux réglages
suivants.
213 
Page 220 of 384

 Dispositifs jumelés
Cette fonction affiche les téléphones
jumelés au système de téléphone/
Bluetooth. Pour plus d'informations,
référez-vous au supplément
Uconnect®.
SYSTEMES AUDIO
Reportez-vous au livret des systèmes
audio.
SYSTEME DE
NAVIGATION (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Référez-vous à votre Manuel de l'uti-
lisateur Uconnect®.
REGLAGE DE
L'HORLOGE
ANALOGIQUE
Pour régler l'horloge analogique qui
se trouve en haut du centre du tableau
de bord, maintenez enfoncée la
touche jusqu'au réglage correct.
COMMANDE iPod®
/USB/MP3 (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Cette fonctionnalité permet de
connecter un iPod® ou un dispositif
USB externe au port USB.
La commande iPod® prend en charge
les appareils Mini, 4G, Photo, Nano,
5G iPod® et iPhone®. Certaines ver-
sions logicielles de l'iPod® peuvent ne
pas prendre en charge l'intégralité des
fonctions de commande iPod®.
Rendez-vous sur le site Internet
d'Apple pour obtenir les mises à jour
logicielles.Pour plus d'informations, référez-
vous au manuel de l'utilisateur
Uconnect®.
SYSTEME AUDIO
SURROUND
MULTICANAUX HAUTE
PERFORMANCE
HARMAN KARDON®
Logic7® AVEC SON
SURROUND
SELECTIONNABLE PAR
LE CONDUCTEUR (pour
les versions/marchés où
exigé)
Votre véhicule est équipé d'un sys-
tème audio Harman Kardon® avec
technologie GreenEdge™ offrant une
qualité de son supérieure, un niveau
de pression acoustique (SPL) plus
élevé et une consommation d'énergie
réduite. Ce nouveau système utilise
un amplificateur propre et des tech-
nologies de haut-parleur qui ac-
croissent nettement les performances
des composants et du système.
Réglage de l'horloge analogique
214 
Page 221 of 384

L'amplificateur GreenEdge 12 ca-
naux de classe D haute performance
est alimenté par une alimentation de
repérage de haute tension et une ar-
chitecture de lecture des canaux 7.5.
Le système audio Harman Kardon®
permet de choisir un son surround
Logic 7 pour n'importe quelle source
audio. La conception haute perfor-
mance des haut-parleurs GreenEdge
garantit un niveau de pression acous-
tique supérieur et une nette augmen-
tation de la qualité dynamique du
son. Les haut-parleurs sont réglés
pour une efficacité optimale et sont
parfaitement adaptés au niveau de
sortie de l'amplificateur afin de ga-
rantir un traitement idéal du son sur-
round multi-sièges.
La technologie de son surround mul-
ticanaux Logic7® diffuse un son net
vers chaque siège. Cet effet surround
est disponible quelle que soit la source
audio (AM/FM/CD ou entrée AUX du
tableau de bord). Elle est activée via le
système Uconnect®. Reportez-vous à
la rubrique « Son surround » de la
section « Paramètres Uconnect® » du
chapitre « Tableau de bord ».Choisissez Audio Surround (Sur-
round audio) via les modes DSS pour
activer le système Harman Kardon®
Logic7® multicanaux de votre véhi-
cule. Le mode Video Surround (Sur-
round vidéo) est décrit sous Son sur-
round sélectionnable par le
conducteur (DSS). Le mode Video
Surround (Surround vidéo) est uni-
quement disponible avec les sources
vidéo (DVD, CD vidéo ou autre source
vidéo compatible avec l'autoradio).
Certaines sources audio sont mieux
reproduites en mode DSS et d'autres
en mode stéréo.
En mode Audio Surround (Surround
audio), l'équilibrage gauche-droite
est réglé automatiquement. La com-
mande d'équilibreur avant-arrière est
disponible en mode surround mais
doit être réglée en position centrale
pour des performances optimales.
COMMANDES AUDIO AU
VOLANT
Les commandes du système audio se
trouvent sur le volant, aux positions 3
et 9 heures.
La commande du côté droit est à bas-
cule, avec un bouton-poussoir central.
Elle commande le volume et le mode
du système audio. Une pression sur le
haut du commutateur à bascule aug-
mente le volume et une pression sur le
bas du commutateur le diminue.
Une pression sur le bouton central
permet de commuter entre les diffé-
rents modes disponibles (MW/LW/
CD, etc.).
La commande du côté gauche est à
bascule, avec un bouton-poussoir
central. La fonction de la commande
du côté gauche varie en fonction du
mode en cours.
Commandes à distance du système
audio (vue de l'arrière du volant)
215 
Page 254 of 384

 Evitez d'utiliser la régulation de vi-tesse lorsque l'AutoStick® est
engagé.
 Les passages de rapport sont plus notables lorsque l'AutoStick® est
engagé.
Pour quitter le mode AutoStick®,
maintenez le levier de vitesses à droite
ou appuyez et maintenez enfoncée la
touche de sélection de rapport (+)
(pour les versions/marchés qui en
sont équipés) jusqu'à ce que « D »
s'affiche de nouveau dans le tableau
de bord. Vous pouvez entrer et sortir
du mode AutoStick® sans lever le
pied de la pédale d'accélérateur.
AVERTISSEMENT !
Ne rétrogradez pas pour augmenter
le frein moteur sur une surface glis-
sante. Les roues motrices pour-
raient perdre leur adhérence et le
véhicule pourrait déraper, causant
une collision ou des blessures.
TRACTION INTEGRALE
(AWD) (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Ce véhicule est équipé d'un système
qui active sur demande la traction
intégrale (AWD), offrant ainsi une
traction optimale pour une grande va-
riété de types de routes et de condi-
tions de conduite. Ce système mini-
mise le patinage en redirigeant
automatiquement le couple vers les
roues avant et arrière si nécessaire.
Pour une consommation de carburant
optimale, votre véhicule à traction in-
tégrale (AWD) se met par défaut auto-
matiquement en mode de propulsion
(RWD) lorsqu'il y a peu de risque de
patinage au vu des conditions rou-
tières et de l'environnement. Si les
conditions routières et l'environne-
ment particuliers nécessitent un ni-
veau de traction accru, le véhicule
passe automatiquement en mode de
traction intégrale. L'activation auto-
matique de la traction intégrale peut
être déclenchée par la température ex-
térieure, le patinage ou d'autres conditions prédéfinies (il peut y avoir
un léger décalage entre le moment où
le véhicule patine et l'engagement de
la traction intégrale). La traction in-
tégrale (AWD) peut être également
choisie en plaçant le levier de vitesse
en mode AudioStick® (+/-) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
ou en activant les essuie-glaces pen-
dant une longue période. Le mode D
(Marche avant), RWD ou AWD s'af-
fiche momentanément dans le Centre
électronique d'information du véhi-
cule (EVIC), dans la zone de la jauge
de l'affichage du véhicule, lorsqu'un
rapport est d'abord engagé dans la
transmission et si le mode D change
pendant que le véhicule roule.
REMARQUE : Si le message
d'avertissement « SERVICE AWD
SYSTEM » (Entretien du système
de traction intégrale requis) s'af-
fiche après le démarrage du mo-
teur ou pendant la conduite, cela
signifie que le système de traction
intégrale ne fonctionne pas cor-
rectement et qu'un entretien est
248 
Page 373 of 384

Ceintures trois points..........33
Centre d'information, véhicule. . .190
Centre électronique d'information duvéhicule (EVIC)
.......163, 190
Chaînes à neige (chaînes pourpneus)
..................270
Chaînes pour pneus..........270
Changement de vitesse........233
Transmission automatique. . .233
Changement de voie etclignotants
...............131
Changements/modifications,véhicule
..................7
Charge d'appui sur le pivot d'attelage/Poids de la remorque
........284
Charge maximale admissible àl'essieu
.................280
Choix de l'huile moteur........318
Circuit d'échappement......66, 324
Circuit de refroidissement......326
Appoint de liquide de refroidisse-
ment (antigel)
............327
Bouchon à soupape de
pression
................328
Bouchon du radiateur......328
Capacité du liquide de
refroidissement
...........348
Inspection..............328
Mise au rebut du liquide de refroidissement usagé
.......328
Niveau du liquide de
refroidissement
.......326, 328
Points à retenir...........329
Sélection du liquide de refroidisse-
ment (antigel)
........327, 348
Vidange, rinçage et
remplissage
.............327
Clé, programmation...........15
Clé, remplacement............14
Clé, Sentry Key (antidémarrage). . .14
Clés......................12
Clés de rechange.............14
Clignotants..........68, 131, 184
Feux de détresse..........293
Feux de direction. . .68, 131, 184
Clignotants, feux de détresse. . . .293
Climatisation (maintenance). . . .320
Colonne de direction inclinable. . .137
Colonne de direction télescopique. .137
Commande à distance d'ouverture
du coffre
.................30
Commande automatique detempérature (ATC)
.........222
Commande dechauffage-climatisation
......217
Commande électriqueCentre de distribution
(fusibles)
...........338, 341
Colonne de direction motorisée
inclinable/télescopique
......137
Direction assistée..........251
Glaces..................27
Ouverture du couvercle du
coffre
..................30
Prise de courant..........169
Rétroviseurs motorisés.......79
Serrures de porte...........23
Sièges motorisés..........117
Toit ouvrant.............165
Commande électronique de stabilité
(ESC)
..................256
Commandes à distance de la radio.215
Commandes à distance du systèmeaudio (radio)
.............215
Commandes audio au volant. . . .215
Commandes du système audio montéessur le volant
..............215
Commutateur sélecteur de feux deroute/feux de croisement
.....132
Compte-tours..............184
Compteur de trajet...........184
Compteur de vitesse..........186
Compteur kilométrique........184
ConduiteDans l'eau (qui coule, qui monte ou
stagnante peu profonde)
.....249
Conduite la plus économe en
carburant
...............198
367 
Page 378 of 384

Précautions à prendre.........315
Précautions concernant les gazd'échappement
.............66
Préchauffage, témoin.........194
Pression d'air, pneus..........263
Procédure de redressement, ceinture desécurité
..................37
Procédures de démarrage.......229
Programmation de la clé àmémoire
.................15
Programmation des télécommandes(RKE)
...................19
Programme d'entretien. . . .356, 360
Projecteurs................346
Allumés avec essuie-glace. . . .128
Appel de phares..........132
Automatiques............128
Commutateur............127
Commutateur sélecteur de feux de
route/feux de croisement
. . . .132
Extinction différée des feux. . .128
Lave-phares.............137
Nettoyage..............336
Rappel des projecteurs restés
allumés
................130
Temporisation............128
Projecteurs automatiques.......128
Protection anticorrosion........334
Protection des enfants..........52
Protection des occupants. .31, 46, 49
Protection des occupants(berline)
............44, 46, 48
Radio....................217
Radio (audio)..............214
Range-monnaie.............172
Rangement................344
Rangement des lunettes de soleil. .165
Rappel de ceinture de sécurité....41
Rappel de clé dans le contact.....13
Rappel, projecteurs allumés.....130
Réfrigérant................321
Réfrigérant declimatisation
..........320, 321
Réglage du rétroviseur latéral.....77
Régulateur de vitesse......141, 143
Régulation de vitesse adaptative(ACC)
..................143
Régulation électronique de lavitesse
..............141, 143
Réinitialisation de témoin de vidanged'huile
..............184, 197
Remorquage...............280
Attelages...............290
Câblage................287
Circuit de refroidissement
(conseils)
...............290
Conseils................289
Exigences minimales.......284
Guide.................283
Loisir.................290
Poids..................283
Poids de la remorque et charge d'ap-
pui sur le pivot d'attelage
.....284
Véhicule derrière un
camping-car
.............290
Véhicule en panne.........308
Remorquage d'un véhicule derrière uncamping-car
..............290
Remorquage d'un véhicule enpanne
..................308
Remorquage de loisir.........290
Remplacement d'ampoule. .345, 346
Remplacement de la clé à mémoire. .14
Remplacement de la pile de télécom-mande (RKE)
..............20
Remplacement des balaisd'essuie-glace
.............322
Renseignementsgénéraux
..........15, 21, 106
Rétroviseur à obscurcissementautomatique
..............77
Rétroviseurs................77
Rétroviseurs chauffants.........80
Rétroviseurs commandés à distance. .79
Assistance électrique........79
Atténuation automatique des
éblouissements
............77
372 
Page 379 of 384

Chauffés................80
Commandés à distance.......79
Extérieurs...............77
Extérieurs pliants..........77
Miroirs de courtoisie........80
Rétroviseurs et miroirs extérieurspliants
..................77
Rétroviseurs extérieurs.........77
Roue de secours.........266, 267
Roue de secours compacte......266
Roues et enjoliveurs..........335
Roues, écrous de goujon........294
Rubriques « Avertissement » et« Attention »
...............7
Sécurité, vérification du véhicule. . .66
Sélection du liquide de refroidissement(antigel)
.............327, 348
Sentry Key (antidémarrage)......14
Serrures...................22
Automatiques de porte.......23
Déverrouillage auto.........23
Electriques de porte.........23
Porte...................22
Sécurité des enfants.........24
Serrures de porte.............22
Serrures électriques de porte.....23
Siège à mémoire de position.....124
Siège arrière rabattable........123
Siège pour enfant..........52, 55
Sièges et radio à mémoire......124
Sièges motorisés.............117
Accès aisé aux places arrière. .126
Appuie-tête.............122
Banquette arrière rabattable. .123
Basculement.............117
Commande électrique......117
Dossier de siège rabattable. . .123
Mémoire...............124
Réglage................117
Réglage de la hauteur.......117
SmartBeams...............129
Sorties d'alimentation électrique. .169
SpécificationsCarburant (essence)
. . . .276, 348
Huile..............318, 348
Stratégie d'intervention derégénération
..............324
Surchauffe du moteur.....189, 293
Surmultipliée...............245
Surveillance, pression des pneus. .271
Système antiblocage des roues(ABS)
..............253, 255
Système antipatinage.........255
Système audioKicker
.................214
Système audio Kicker.........214
Système d'aide au freinage......256
Système d'alarme (antivol). . . .15, 17
Système d'entrée sans clé........19
Système d'essuie-glace intermittent(temporisation des
essuie-glaces)
.............135
Système de climatisation. . .222, 320
Système de commande électronique
des freins
................255
Système de commande électronique dufreinage
.................255
Système antiblocage des roues. .255
Système d'aide au freinage. . .256
Système d'antipatinage.....255
Système de détection de stationnementarrière ParkSense
..........157
Système de diagnostic embarqué. .315
Système de freinage..........329
Antiblocage des roues (ABS). .253
Frein de stationnement......252
Maître-cylindre...........330
Témoin................187
Vérification du liquide. .330, 350
Système de mise à niveau de lacharge
..................177
Système de navigation (Uconnect®GPS)
...............163, 214
Système de protection complémentaire- Airbag
.................42
Système de surveillance de basse pres-sion des pneus
............271
373