length Lancia Thema 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 384, PDF Size: 3.81 MB
Page 105 of 384

Il se peut que vous n'entendiezpas toutes les tonalités en raison
des configurations du réseau de
téléphone mobile. Ce phéno-
mène est normal.
Certains systèmes de bippeurs ou de boîtes vocales ont des pa-
ramètres d'extinction trop
courts et peuvent empêcher
l'utilisation de cette fonction.
Les pauses, l'attente ou d'autres caractères pris en charge par
certains téléphones ne le sont
pas sur Bluetooth®. Ces sym-
boles supplémentaires sont
ignorés lors de la composition
d'une séquence numérotée.
Interruption — Outrepasser les
invites
Vous pouvez utiliser le bouton
,
lorsque vous souhaitez ignorer une
partie du message d'assistance vocal
pour énoncer immédiatement votre
commande vocale. Par exemple, à
l'invite "There are two numbers with
the name Jean. Say the full name." (Il
existe 2 numéros avec le nom Jean.
Dites le nom complet.), vous pouvez appuyer sur le bouton
et dire
"Jean Leblanc ?" pour choisir cette
option sans devoir écouter le reste de
l'invite vocale.
Voice Response Length (Longueur
de la réponse vocale)
Il est possible de choisir entre une
réponse vocale détaillée ou courte.
1. Appuyez sur la touche de fonction
More (Plus) (pour les versions/
marchés qui en sont équipés), puis la
touche de fonction Settings (Ré-
glages).
2. Appuyez sur la touche de fonction
Display (Affichage), puis faites défiler
jusqu'à l'option Voice Response
Length (Longueur de la réponse vo-
cale).
3. Sélectionnez Brief (Courte) ou De-
tailed (Détaillée) en appuyant sur la
case située à côté de l'option. Une
coche apparaît pour indiquer votre
sélection. Témoins d'état du téléphone et du
réseau
Le système Uconnect® Phone affiche
une notification pour vous informer
de l'état de votre téléphone et du ré-
seau quand vous tentez de lancer un
appel avec le système Uconnect®
Phone. L'état de la force de signal du
réseau et de la puissance de batterie
est donné.
Appel à l'aide du clavier du
téléphone mobile
AVERTISSEMENT !
Votre nouveau véhicule possède de
nombreuses fonctionnalités pra-
tiques et de nombreux éléments
pour votre confort ainsi que celui de
vos passagers. N'utilisez ces fonc-
tions qu'en toute sécurité. Le non-
respect de cet avertissement peut
provoquer un accident entraînant
des blessures graves, voire mor-
telles.
99
Page 209 of 384

Display Brightness with
Headlights OFF (Afficher lumino-
sité projecteurs éteints)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la
luminosité de l'écran quand les pro-
jecteurs sont éteints. Ajustez la lumi-
nosité avec les touches de fonction + et
- ou sélectionnez n'importe quel point
sur la réglette entre les touches de
fonction + et -. Appuyez ensuite sur la
touche de fonction de retour.
Language (Langue)
Appuyez sur la touche de fonction
Language (langue) pour modifier cet
affichage. Dans cet écran, vous pou-
vez choisir une langue différente pour
toute la nomenclature d'affichage, y
compris les fonctions de trajet et le
système de navigation (pour les
versions/marchés qui en sont équi-
pés). Appuyez sur le bouton corres-
pondant à votre langue préférée (alle-
mand, français, espagnol, italien,
hollandais ou anglais), puis appuyez
sur la touche de fonction de retour.
Les informations s'affichent alors
dans la langue sélectionnée. Units (Unités)
Dans cet écran, vous pouvez choisir
l'unité de mesure (impériale ou mé-
trique) de l'EVIC, du compteur kilo-
métrique et du système de navigation
(pour les versions/marchés qui en
sont équipés). Appuyez sur US (impé-
rial) ou Metric (métrique) jusqu'à ce
qu'une coche s'affiche à côté du ré-
glage pour indiquer qu'il a été sélec-
tionné. Appuyez sur la touche de
fonction de retour pour revenir au
menu précédent.
Voice Response Length (Longueur
de la réponse vocale)
Dans cet écran, vous pouvez changer
les réglages de la réponse vocale. Pour
changer la longueur de la réponse vo-
cale, appuyez sur la touche de fonc-
tion Brief (courte) ou Long (longue)
jusqu'à ce qu'une coche s'affiche à
côté du réglage pour indiquer qu'il a
été sélectionné. Appuyez sur la touche
de fonction de retour pour revenir au
menu précédent.
Touch Screen Beep (Sonnerie
d'écran tactile)
Dans ce menu, vous pouvez activer ou
désactiver la sonnerie qui retentit
lorsque l'on appuie sur un bouton de
l'écran tactile (touche de fonction).
Appuyez sur la touche de fonction
Touch Screen Beep (sonnerie d'écran
tactile) jusqu'à ce qu'une coche s'af-
fiche à côté du réglage pour indiquer
qu'il a été sélectionné. Appuyez sur la
touche de fonction de retour pour re-
venir au menu précédent.
Navigation Turn-By-Turn in Clus-
ter (navigation virage par virage sur
le bloc d'instruments) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Lorsque cette fonction est sélection-
née, les virages s'affichent quand le
véhicule s'en approche, au cours de
l'itinéraire programmé. Pour faire
votre sélection, appuyez sur la touche
de fonction Navigation Turn-By-Turn
in Cluster (navigation virage par vi-
rage sur le bloc d'instruments)
jusqu'à ce qu'une coche s'affiche à
côté du réglage pour indiquer qu'il a
203