audio Lancia Thesis 2007 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2007, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2007Pages: 386, PDF-Größe: 9.72 MB
Page 16 of 386
15
Die vollständige Version des Infote-
lematiksystems CONNECT für den
THESIS enthält einen Farbfernseher,
das Autoradio mit Kassettenspieler,
das Lesgerät für CD-ROM/Audio, den
CD-Wechsler, das GSM-Funktelefon,
das Navigationssystem, den Bord-
computer und Sprachbefehle (für die
Ausführung einiger Funktionen von
Telefon, Audio- und Navigationssy-
stem).
Es folgt die Bedienungsweise des Sy-
stems und die hauptsächlichsten
Funktionen. Mit dem Fahrzeug wird
ein Anhang ausgehändigt, in dem das
telematische Informationssystem
CONNECT beschrieben ist und das
alle Hinweise und Vorsichtsmaßnah-
men enthält, die für die sichere Be-
nutzung des Systems notwendig sind.
Bitte lesen Sie diesen Anhang auf-
merksam und vollständig durch und
bewahren Sie ihn griffbereit auf (z.B.
im Handschuhfach).
ZUR BEACHTUNGFür das Navi-
gationssystem des CONNECT dürfen
nur Original-CD benutzt werden, die
mit dem Fahrzeug geliefert werden
bzw. andere CD der gleichen Marke.Eine zu grosse Lautstärke
während der Fahrt kann
für den Fahrer und die
Mitfahrer lebensgefährlich wer-
den. Stellen Sie bitte daher die
Lautstärke dermassen ein, dass
Sie noch die Geräusche der Um-
welt wahrnehmen können (wie
z.B. Hupen, Sirenen der Rettungs-
wagen, Polizei usw.).
BEDIENELEMENTE CONNECT
(Abb. 2)
Für die Funktionskontrolle des
CONNECT sind 29 Tasten und 2
Drehschalter (Drehknöpfe) vorgese-
hen. Einige Bedienelemente haben
mehrere Funktionen, die von der ak-
tiven Betriebsweise des Systems ab-
hängen.
Der durch die Bedientasten aktivier-
bare Funktionstyp hängt in einigen
Fällen von der Dauer des Druckes auf
die Taste ab (lang oder kurz), wie in
der nachfolgenden Tabelle angegeben
ist. Das Navigationssystem
unterstützt den Fahrer bei
der Fahrt und hat die
Funktion, durch vokale und gra-
phische Informationen die opti-
male Strecke vorzuschlagen, die
für Erreichung des Bestimmungs-
ortes zu befolgen ist. Die vom Na-
vigationssystem gelieferten Wei-
sungen entheben jedoch nicht den
Fahrer von seiner Verantwortlich-
keit für die von ihm im Straßen-
verkehr ausgeführten Manöver und
für die Einhaltung der Vorschrif-
ten der Straßenverkehrsverord-
nung. Die Verantwortung für die
Fahrsicherheit liegt immer und al-
lein beim Fahrer des Fahrzeugs.ZUR BEACHTUNGDas Telefon in
der Ausstattung ist vom Typ Single
Band, falls Sie einen Mobilfunkver-
walter verwenden, der nicht mit dem
GSM-Service mit 900 MHz arbeitet,
könnten trotz des Roamings
Deckungsprobleme auftreten. Wen-
den Sie sich für weitere Einzelheiten
an Ihren Netzbediener.
Page 17 of 386
16
Legende
1 – SOS
2
3
4 – CD
5 – CC
6 – ¯
7 – ˙
8
9 – SETUP
10 – TRIP
11 – AUDIO
z
12 – SRC
13 – MAINkurzer Druck der Taste (weniger als 2 Sekunden)
Zugriff zu den Service- und Beistandsfunktionen
Aufnahme für die Navigations-CD-ROM oder die Audio-CD
Aufnahme für Musik-Kassetten
Auswurf der Navigations-CD-ROM oder der
Audio-CD
Auswurf der Musikkassette
Radio: Suche nach dem ersten einstellbaren
Radiosender mit niedrigerer Frequenz
CD: Auswahl des vorherigen Titels
Modalität Kassette: schnelles Aufspulen des Bandes mit
Rückkehr zum Beginn des gehörten Titels oder zum
vorherigen Titel
TV: Suche nach dem ersten einstellbaren Kanal mit
niedrigerer Frequenz
Radio: Suche nach dem ersten einstellbaren
Radiosender mit höherer Frequenz
CD: Auswahl des folgenden Titels
Kassette: schnelles Aufspulen des Bandses bis zum Ende
des gehörten Titels oder zum nächsten Titel.
TV: Suche nach dem ersten einstellbaren Sender mit
höherer Frequenz
Ein/Ausschaltung des Systems: Druck auf den Drehknopf
Einstellung der Lautstärke: Einstellknopf drehen
Konfiguration des Systems und veränderbare
Fahrzeugfunktionen
Auswahl der Bordcomputer-Bildschirmseite
Einschalten der Modalität Audio und/oder Auswahl der
spezifischen Bildschirmseite
Auswahl der Audio-Quellen: FM1, FM2, FM3-AS, MW,
LW, CC, CD, CDC, TV
Auswahl der MAIN-Anzeige (Hauptseite)längerer Druck der Taste (über 2 Sekunden)
–
–
–
–
–
Radio: Aktivierung der “Scan”-Funktion mit
Abtasten der Sender auf der ausgewählten
Radiofrequenz, ausgehend von den niedrigeren
Frequenzen
CD: schneller Rücklauf
Musikkassette: Schnellaufspulung des Bandes
Radio: Aktivierung der “Scan”-Funktion mit
Abtasten der Sender auf der ausgewählten
Radiofrequenz, ausgehend von den höheren
Frequenzen
CD: schneller Vorlauf
Musikkassette: Schnellaufspulung des Bandes
–
–
–
Ausschalten der Modalität Audio
(Radio, CC, CD/CDC)
–
–
Page 19 of 386
18
BEDIENELEMENTE AUF DEM
LENKRAD (Abb. 3)
Auf dem Lenkrad befindet sich die
Zweitausstattung der Bedientasten für
die Hauptfunktionen des CONNECT
für eine leichtere Kontrolle.
Ebenfalls auf dem Lenkrad finden Sie
die Taste VOICE, für Ein/Ausschaltung
der vokalen Befehle des Audio/Tele-
fonsystems und für die Aufnahme von
kurzen gesprochenen Mitteilungen.
Die Funktionen der Bedienelemente
sind:
A- Stimmerkennung:
– Aktivierung/Deaktivierung der
Stimmerkennung: kurzer Druck
– Speicherung von gesprochenen
Mitteilungen: längerer Druck
– Stopp der Aufnahme: kurzer
DruckB- Auswahl der Audio-Quelle: FM1,
FM2, FM3-AS, MW, LW, CC, CD,
CDC, TV
C- Abnahme der Lautstärke
D- Zunahme der Lautstärke
E- Radio: Sendersuchlauf im obe-
ren Frequenzbereich
Modalität Kassette: schnelles
Aufspulen des Bandes bis zum
Ende des gehörten Titels oder
zum nächsten Titel
CD/CDC: Auswahl des nächsten
Titels
TV: Suche in den Kanälen in an-
steigender Reihenfolge
F- Radio: Sendersuchlauf im unte-
ren Frequenzbereich
Modalität Kassette: schnelles
Aufspulen des Bandes mit Rückkehr zum Beginn des gehörten
Titels oder zum vorherigen Titel
CD/CDC: Auswahl des vorherigen
Titels
TV: Suche nach dem ersten ein-
stellbaren Kanal mit niedrigerer
Frequenz
G- zyklische Auswahl der Haupt-
bildschirmseiten MAIN – AUDIO –
TRIP – SETUP – TEL – NAV –
CONNECT (Zugang zu den Targasys-
Diensten)
H- Telefontaste:
– Annahme von eingehenden Te-
lefonanrufen: kurzer Druck
– Beendigung des laufenden Ge-
sprächs: kurzer Druck
– Anzeige zuletzt gewählte Num-
mer: kurzer Druck
– Versand des konfigurierten An-
rufes: kurzer Druck
– Zum Lesen der gerade einge-
gangenen Kurznachricht (SMS):
kurzer Druck
– Annahmeverweigerung eines
eingehenden Anrufs: längerer
Druck
L- Auswahl der Funktionen des
Displays nach oben
M- Bestätigung der ausgewählten
Funktion
N- Auswahl der Funktionen des
Displays nach unten
Abb. 3
L0A5002b
Page 20 of 386
19
FERNBEDIENUNG (Abb. 4-5)
Die Infrarot-Fernbedienung kon-
trolliert einige Hauptfunktionen des
Audio-Systems und Fernsehers.
Die Fernbedienung kann nur bei
eingeschaltetem CONNECT benutzt
werden.
Die Funktionen der Fernbedienung
können nach Abruf der betreffenden
Position im SETUP (Konfiguration)
deaktiviert und erneut aktiviert werden.Zur Benutzung die Fernbedienung A
(Abb. 5) aus der Halterung Bheraus-
ziehen.
Die Tastenfunktionen der Fernbe-
dienung sind (Abb. 4):
A- Modalität Radio: Aktivierung/
Deaktivierung der Funktion
“Audio Mute” (die Hörlauts-
tärke ist ausgeschlossen) nur bei
aktivierter VF-Funktion (das
Symbol “√” steht neben dem
Schriftzug VF auf der Haupt-
bildschirmseite der Radiofunk-
tionen).
Modalität CC/CD/CDC: Wie-
dergabe/Abbruch des gerade
gehörten Titels.
Modalität TV: Ausschalten der
Funktion TV mit Rückkehr auf
die Bildschirmseite der vorher
aktivierten AudioquelleB- Abnahme der Lautstärke
C- Zunahme der Lautstärke
D- Radio:
– kurzer Druck = Suche nach
dem ersten einstellbaren Ra-
diosender mit höherer Fre-
quenz
– längerer Druck = Aktivierung
der “Scan”-Funktion mit Ab-
tastung der Sender auf der ein-
gestellten Radiofrequenz, aus-
gehend von den höheren Fre-
quenzen
CD:
– kurzer Druck = Auswahl des
nächsten Titels
– längerer Druck = schneller
Vorlauf
Musikkassette:
– kurzer Druck = schnelles Auf-
spulen des Bandes bis zum
Ende des gehörten Titels oder
zum nächsten Titel
– längerer Druck = schneller
Vorlauf des Bandes
TV: Suche nach dem ersten ein-
stellbaren Kanal mit höherer
Frequenz
Abb. 5
L0A5003b
Abb. 4
L0A5004b
Page 21 of 386
20
E- Radio:
– kurzer Druck = Suche nach
dem ersten einstellbaren Sen-
der mit niedrigerer Frequenz
– längerer Druck = Aktivierung
der “Scan”-Funktion mit Ab-
tastung der Radiosender auf
dem gewählten Band, ausge-
hend von den niedrigeren Fre-
quenzen
CD:
– kurzer Druck = Auswahl des
vorherigen Titels
– längerer Druck = schneller
Rücklauf
Musikkassette:
– kurzer Druck = schnelles Auf-
spulen des Bandes mit Rückkehr
zum Beginn des gehörten Titels
oder zum vorherigen Titel
– längerer Druck = Schnellauf-
spulung des Bandes
TV: Suche nach dem ersten ein-
stellbaren Kanal mit niedrigerer
Frequenz
F- Radio:
– kurzer Druck = Suche nach
dem ersten einstellbaren Ra-
diosender mit höherer Fre-
quenz– längerer Druck = Aktivierung der
“Scan”-Funktion mit Abtasten der
Radiosender auf dem ausgewähl-
ten Band, ausgehend von den
höheren Frequenzen
CD:
– kurzer Druck = Auswahl des
nächsten Titels
– längerer Druck = schneller
Vorlauf
Musikkassette:
– kurzer Druck = schneller
Bandvorlauf zum nächsten Ti-
tel
– längerer Druck = schneller
Vorlauf des Bandes
TV: Suche nach dem ersten ein-
stellbaren Kanal mit höherer
Frequenz
G- Radio:
– kurzer Druck = Suche nach
dem ersten einstellbaren Sen-
der mit niedrigerer Frequenz
– längerer Druck = Aktivierung
der “Scan”-Funktion mit Sen-
dersuchlauf im ausgewählten
Wellenbereich, ausgehend von
den unteren FrequenzenCD:
– kurzer Druck = Auswahl des
vorherigen Titels
– längerer Druck = schneller
Rücklauf
Musikkassette:
– kurzer Druck = schneller
Bandrücklauf zum vorherigen
Titel
– längerer Druck = Schnellauf-
spulung des Bandes
TV: Suche nach dem ersten ein-
stellbaren Kanal mit niedrigerer
Frequenz
H- Auswahl der Audio-Quelle:
FM1, FM2, FM3-AS, MW, LW,
CC, CD, CDC, TV
1-2-3-4-5-6- Radio:
– kurzer Druck = Abruf der ge-
speicherten Sender Nr. 1-2-3-
4-5-6
– längerer Druck = Speicherung
des aktuell eingestellten Sen-
ders
CD-Wechsler: Auswahl der CD,
von 1 bis 6
TV: Auswahl der gespeicherten
Kanäle, von 1 bis 6
Page 22 of 386
21
Funktion
Audio-Modul einschalten
Audio-Modul ausschalten
Audio mute (nur möglich,
falls VF auf der
Hauptbildschirmseite der
Radiofunktionen aktiviert ist)
Auswahl des Audio-Gerätes
Zunahme/Abnahmeder Lautstärke
Abruf der gespeicherten
Radiosender
Speicherung
der Radiosender
Suche nach dem ersten
einstellbaren Radiosender
mit höherer FrequenzTasten auf CONNECT
kurzer Druck der AUDIO-Taste
längerer Druck der AUDIO-
Taste
Auswahl und Bestätigung
durch den rechten Drehknopf
21(Abb. 2) der spezifischen
Position “Audio Mute” auf
dem Menü Radio
Druck auf die Multifunktionsta-
sten FM, AM, CC, CD, CDC,
TV oder die Taste SOURCE
Den Einstellknopf nach links
drehen
kurzer Druck auf die Tasten
1 bis 6
längerer Druck auf die Tasten
1 bis 6
kurzer Druck auf die Taste ˙Tasten auf dem Lenkrad
–
–
–
Druck auf die Taste SOURCE
Druck auf die Tasten VOL+/-
–
–
kurzer Druck auf die Taste
SCAN+Tasten der Fernbedienung
–
–
Druck der Taste ON/OFF
Druck auf die Taste SOURCE
Die Taste VOL+ oder VOL-
drücken
kurzer Druck auf die Tasten
1 bis 6
längerer Druck auf die Tasten
1 bis 6
kurzer Druck auf Taste N
AUDIO-FUNKTIONEN UND TV: ZUSAMMENFASSUNG DER BEDIENELEMENTE
Die Funktionen des Audiosystems (Radio FM/AM und Lesgerät für CC/CD/CDC), sowie des Fernsehers können in glei-
cher Weise durch die Bedienelemente ein- oder ausgestellt werden, die auf dem CONNECT, dem Lenkrad oder der Fern-
bedienung vorhanden sind. Für das bessere Verständnis der verschiedenen Befehle sind in der nachstehenden Tabelle die
Funktionen mit den betreffenden Bedienungstasten zusammengestellt.
Für die Benutzung der vokalen Befehle siehe bitte das betreffende Kapitel des Anhanges CONNECT.
Page 24 of 386
23
Funktion
Suche nach dem nächsten
Titel während
der Wiedergabe
Suche nach dem vorherigen
Titel während der
CD-Wiedergabe
CD-Auswahl in Betriebsart
CDC
Wiedergabe/Stopp
des aktuellen Titels
in Betriebsart CDC
Abruf der gespeicherten
Fernsehkanäle
Suche des nächsten
einstellbaren
Fernsehkanals
Suche des vorherigen
einstellbaren
Fernsehkanals
Ausschalten des TV-Moduls
(Rückkehr auf die
entsprechende Bildschirmseite
der vorher aktivierten
Audioquelle)Tasten auf CONNECT
kurzer Druck der Taste ˙
kurzer Druck der Taste ¯
Die Tasten 1 bis 6 drücken
–
Die Tasten 1 bis 6 drücken
kurzer Druck auf die Taste ˙
kurzer Druck auf die Taste ¯
Die Multifunktionstaste OFF
drückenTasten auf dem Lenkrad
kurzer Druck der Taste SCAN+
kurzer Druck auf die
Taste SCAN-
–
–
–
Druck der Taste SCAN+
Druck der Taste SCAN-
–Tasten der Fernbedienung
kurzer Druck der Taste ˙
kurzer Druck der Taste ¯
Die Tasten 1 bis 6 drücken
Die Taste ON/OFF drücken
Die Tasten 1 bis 6 drücken
kurzer Druck auf die Taste N
kurzer Druck auf die Taste
O
Druck der Taste ON/OFF
Page 112 of 386
111
Informationen der Fahrt-
Unterstützungssysteme
– Informationen über Cruise Control
– Informationen über Radar Cruise
Control
Die Sprache für die Defektmeldun-
gen und für die Meldungen auf dem
Multifunktionsdisplay ist die gleiche
des CONNECT (wo sie konfiguriert
werden kann). Informationen über den
Fahrzeugzustand
– Termine der programmierten
Wartung
– Motorölstand (nur für die JTD-
Versionen)
– Rheostat für die Einstellung der
Beleuchtung der Bedientasten
– Anzeige der Defektmeldungen
– Anzeige der Warnmeldungen mit
den betreffenden Symbolen (z.B.
“ACHTUNG GLATTEISGEFAHR”,
“ASR AUSGESCHALTET” usw.).CONNECT-INFORMATIONEN
Es handelt sich um durch
CONNECT verwaltete Informationen:
– Informationen über die AUDIO-
Funktion
– Informationen über die NAVIGA-
TIONS-Funktion (Wiederholung der
Piktogramme)
– Informationen über die TELE-
FON-Funktion
– Informationen über die STIM-
MERKENNUNG
– Empfangsmeldung von SMS-Mit-
teilungen.
Page 249 of 386
248
248NeroMagenta = pantone 032603 45 739 Thesis TED
AUTORADIO-
ANLAGE
Das Fahrzeug ist mit einer komplet-
ten Audio-Anlage ausgestattet, mit
folgenden Geräten:
– Radio RDS-TMC integriert im
CONNECT-System
– Lesgerät für Audio CD/Navigati-
ons CD ROM A(Abb. 221) im Ar-
maturenbrett
– Audio-Kassettenspieler Bim Ar-
maturenbrett– Mehrfachlesgerät C(Abb. 222) für
CD (CD-Wechsler) im Handschuh-
fach (soweit vorgesehen)
– HI-FI BOSE-System (wo vorgese-
hen).
Die Anweisungen für die Benutzung
der Funktionen von Radio, CD und
CD-Wechsler sind im Anhang
CONNECT enthalten, der mit dem
Fahrzeug mitgeliefert wird.
LAUTSPRECHER
vordere Lautsprecher (Abb. 223)
Die Lautsprecher Abefinden sich in
den Paneelen der Vordertüren.hintere Lautsprecher (Abb. 224)
Die Lautsprecher Bbefinden sich in
den Paneelen der Hintertüren.
Abb. 221
L0A0210b
Abb. 222
L0A0217b
Abb. 223
L0A0215b
Abb. 224
L0A213b
Page 250 of 386
249
249NeroMagenta = pantone 032603 45 739 Thesis TED
Abb. 226
L0A286b
Lautsprecher auf der Ablage
unter der Heckscheibe (Abb. 225)
Das Fahrzeug wurde auch mit Laut-
sprechernCan den Seiten der Ablage
unter der Heckscheibe ausgestattet.
AUDIO-SYSTEM HI-FI BOSE
Das Hi Fi-Audiosystem besteht aus:
– zwei hochwirksamen Tieftonlaut-
sprechern Durchm. 168 mm in den
Paneelen der Vordertüren
– zwei koaxialen Hochtonlautspre-
chern mit 50 mm Durchmesser in den
Tieftonlautsprechern der Vordertüren
integriert
– zwei hochwirksamen Breitband-
Mitteltonlautsprechern mit 160 mm
Durchmesser in den Paneelen der
Hintertüren– zwei hochwirksamen Subwoofer
mit 230 mm Durchmesser in der Ab-
lage unter dem Heckfenster
– Lautsprecher A(Abb. 226) oben
in der Mitte auf dem Armaturenbrett
– einem HI-FI-Hochleistungsver-
stärker mit 5 Kanälen, vier davon zu
25 W und einer zu 100 W, in der D-
Klasse, mit Analog-Equilizer der
Weite und Signalphase, der sich im
rechten Fach des Kofferraums befin-
detA(Abb. 227).
Musikalische Gesamtleistung 300 W.
Das HI-FI-Audiosystem wurde sorg-
fältig für THESIS geplant, um die be-
sten akustischen Leistungen und die
musikalische Realität von Live-Konzer-
ten zu erreichen, und zwar auf jedem
Platz im Inneren des Fahrgastraums.Unter den Eigenschaften des Sy-
stems sticht ganz besonders die Wie-
dergabetreue der kristallinen, hohen
Töne und der vollen und reichen
Bässe hervor. Weiterhin wird die
komplette Tonfolge überall im Fahr-
gastraum wiedergegeben und vermit-
teln den Fahrgästen eine Empfindung
von Weite, die nur die Live-Musik zu
geben vermag.
Die verwandten Bauteile sind paten-
tiert und das Ergebnis verfeinerter
Technologien, aber gleichzeitig auch
leicht und intuitiv zu bedienen, wo-
durch jedermann in bester Weise die
Anlage benutzen kann.
Abb. 225
L0A211b
Abb. 227
L0A209b