key Lancia Thesis 2007 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2007, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2007Pages: 386, tamaño PDF: 9.71 MB
Page 3 of 386
¡LECTURA OBLIGATORIA!
APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE
Motores de gasolina: aprovisione el coche únicamente con gasolina sin plomo con número de octano (R.O.N.) no
inferior a 95.
Motores diesel: aprovisione el coche únicamente con gasoil para autotracción de acuerdo con la Especificación
Europea EN590
El uso de otros productos o mezclas puede dañar irreparablemente el motor con consiguiente caducidad de la
garantía por los daños causados.
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
Motores de gasolina con cambio mecánico: compruebe que el freno de mano esté accionado (testigo xencendi-
do en el tablero de instrumentos); ponga la palanca del cambio en punto muerto; pise a fondo el pedal del embrague
sin pisar el acelerador, luego gire la llave de contacto o el mando del Keyless System a la posición AVVy suéltelo en
cuanto se ponga en marcha el motor.
Motores con cambio automático electrónico (COMFORTRONIC): compruebe que el freno de mano automático
esté accionado (testigo
xencendido en el tablero de instrumentos) y que la palanca del cambio esté en posición P;
mantenga pisado el pedal del freno sin pisar el acelerador, luego gire la llave de contacto o el mando del Keyless Sys-
tem a AVVy suéltelo en cuanto se ponga en marcha el motor.
Motores Diesel: compruebe que el freno de mano automático esté accionado; ponga la palanca del cambio en pun-
to muerto; pise a fondo el pedal del embrague sin pisar el acelerador; gire la llave de contacto o el mando Keyless
System a la posición MAR, espere que el testigo
mse apague y luego, gire inmediatamente la llave de contacto o el
mando del Keyless System a la posición AVVy suéltelo en cuanto se ponga en marcha el motor.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE
Durante su funcionamiento normal, el catalizador alcanza temperaturas muy elevadas, por lo tanto, no estacione
el coche sobre material inflamable (hierba, hojas secas, agujas de pino, etc.): peligro de incendio.
K
Page 25 of 386
Está terminantemente
prohibido cualquier inter-
vención después de la
venta del coche (en aftermarket)
con consiguientes manipulaciones
de la dirección o de la columna de
la dirección (por ejemplo, montaje
del antirrobo),que podrían causar,
además de una disminución de las
prestaciones del sistema y venci-
miento de la garantía, graves pro-
blemas de seguridad,así como la
inconformidad de homologación
del coche.
24
BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
El bloqueo de la dirección se activa
automáticamente al sacar la llave del
conmutador de arranque.CONMUTADOR
DE ARRANQUE
La llave se puede poner en tres po-
siciones diferentes (fig. 6):
STOP: motor apagado, la llave se
puede sacar, volante bloqueado. Al-
gunos dispositivos eléctricos (por
ejemplo, el CONNECT) pueden fun-
cionar.
MAR: es la posición de marcha y co-
rresponde a: tablero de instrumentos
activado y bloqueo de la dirección de-
sactivado. Todos los dispositivos eléc-
tricos pueden funcionar.
AVV: puesta en marcha del motor.
Suelte la llave en cuanto se ponga en
marcha el motor.Si se daña el conmutador
de arranque (por ejemplo,
por un intento de robo),
haga controlar su funcionamiento
en cualquier concesionario de la
Red de Asistencia Lancia antes de
reemprender la marcha.
Cuando baje del coche
quite siempre la llave para
evitar que otras personas
puedan accionar los mandos inad-
vertidamente. Recuerde accionar
el freno de mano, ponga la pri-
mera marcha si el coche está en
subida. En cambio, si está en ba-
jada, ponga la marcha atrás.
ADVERTENCIAEn las versiones
equipadas con el sistema de reconoci-
miento, consulte el apartado “El sis-
tema de reconocimiento (Keyless Sys-
tem)” en este mismo capítulo.
fig. 6
L0A0021bVersiones con Keyless System
El bloqueo de la dirección se activa
cuando se acciona el cierre centralizado
de las puertas con el mando a distan-
cia. Esta condición es señalada al con-
ductor con el testigo encendido en el
tablero de instrumentos y con el men-
saje “EL VOLANTE SE BLOQUEA
AL CERRAR LAS PUERTAS”.
Page 45 of 386
44
SISTEMA DE
RECONOCIMIENTO
(KEYLESS SYSTEM)
El Keyless System es un sistema de
reconocimiento controlado por el dis-
positivoA(fig. 17), denominado CID
(Customer Identification Device), que
tiene las mismas funciones de la llave
con mando a distancia en dotación
con el coche pero sin necesidad de re-
alizar alguna intervención manual, ya
que identifica como propietario del
coche a la persona que lo lleva con-
sigo.
Así pues, el propietario del coche
sólo tiene que llevar consigo el dispo-
sitivo CID para que el coche lo reco-nozca y le permita entrar en el habi-
táculo y poner en marcha el motor sin
necesidad de utilizar la llave.
El dispositivo CID tiene tres pulsa-
dores con las funciones normales de
un mando a distancia por radiofre-
cuencia, que permiten accionar el co-
che a distancia y contiene la llave
para el accionamiento mecánico de
emergencia de las cerraduras de las
puertas y el maletero (en caso de que
la pila del dispositivo CID o la bate-
ría del coche estén descargadas).
Las funciones de los pulsadores son
(fig. 18):
– pulsador Bpara accionar a dis-
tancia la apertura centralizada de las
puertas y desactivar al mismo tiempo,
la alarma electrónica;– pulsador Cpara acionar a distan-
cia el cierre centralizado de las puer-
tas, el maletero y para activar al
mismo tiempo, la alarma electrónica;
– pulsador Dpara abrir a distancia
el maletero;
– led E(donde esté previsto) que se-
ñala que el código ha sido enviado al
receptor del sistema de la alarma elec-
trónica.
Para sacar la llave de emergenciaF
(fig. 19), quite la tapa G(fig. 20) ha-
ciendo palanca en el punto H.
fig. 17
L0A0228b
fig. 18
L0A0224b
fig. 19
L0A0227b
Page 46 of 386
45
La llave de emergencia acciona:
– las cerraduras de las puertas de-
lanteras;
– la cerradura del maletero;
– el conmutador para desactivar el
Airbag lado pasajero;
– el conmutador para desactivar los
Airbag laterales traseros. El reconocimiento del dispositivo
CID se activa presionando el pulsador
en el interior de la manilla de la
puerta o en el maletero: si el Keyless
System reconoce el dispositivo CID,
desactiva el sistema de alarma y ac-
ciona el mecanismo de apertura de la
puerta o del maletero.
La identificación sólo tiene lugar si
el propietario se encuentra a una dis-
tancia de 1 metro aproximadamente
de la puerta que se desea abrir o del
maletero.
ADVERTENCIAEl funcionamiento
del dispositivo CID depende de varios
factores, como la eventual interferen-
cia con ondas electromagnéticas emi-
tidas por fuentes externas, el estado
de carga de la pila y la presencia de
objetos metálicos cerca del dispositivo
CID o del coche. De todas formas, es
posible efectuar las maniobras utili-
zando la llave de emergencia colocada
en el dispositivo CID.Para desactivar el Airbag delantero
lado pasajero y los Airbag laterales
traseros, introduzca la llave de emer-
gencia en el dispositivo CID.
El poseedor del dispositivo CID debe
respetar las siguientes precauciones
para poder disponer de todas las fun-
ciones del sistema:
– para el desbloqueo y el bloqueo de
las puertas o del maletero, el disposi-
tivo CID debe encontrarse fuera del
coche a una distancia máxima de 1
metro aproximadamente de la mani-
lla correspondiente;
– para activar las funciones del con-
mutador de arranque el dispositivo
CID debe estar en el interior del co-
che;
– si el dispositivo CID se aleja del co-
che (por ejemplo, si estaba dentro de
una bolsa o en el bolsillo de una cha-
queta) no será posible bloquear las
puertas ni poner en marcha el motor;
– si se ha accionado el cierre centra-
lizado desde el interior mediante el
pulsador en el panel de la puerta lado
conductor, se podrá acceder al coche
desde el exterior sólo accionando la
apertura centralizada con el pulsador
del dispositivo CID.
fig. 20
L0A0225b
Page 50 of 386
49
– presencia del dispositivo CID en el
coche
– pedal del embrague pisado (pedal
del freno para las versiones con cam-
bio automático).
ADVERTENCIASi la batería del
coche está descargada, no será posi-
ble desbloquear el volante ni poner el
coche en marcha. En este caso, para
desbloquear el volante y poner en
marcha el motor, conecte una batería
auxiliar (consulte el apartado “Hay
que poner en marcha el motor con ba-
tería auxiliar”); acuda a un concesio-
nario de la Red de Asistencia Lan-
ciapara cargar la batería.DESBLOQUEO DE LAS
PUERTAS Y ACCESO AL COCHE
Para desbloquear las puertas, pre-
sione el pulsadorA(fig. 23puertas
delanteras - fig. 24puertas traseras)
en la parte interior de la manilla. El
sistema Keyless System reconoce el
dispositivo CID, desactiva el sistema
de alarma electrónica y acciona el me-
canismo de desbloqueo de la/ de las
puerta/s. Los led en los paneles de las
puertas se encenderán de color verde
para indicar el desbloqueo.
Es posible memorizar el desbloqueo
sólo de la puerta del conductor, o
bien, del desbloqueo simultáneo de
todas las puertas, mediante el CON-
NECT (consulte el apartado “Confi-
guraciones del sistema”). En caso de
que se haya memorizado el “desblo-
queo puerta lado conductor”, será po-
sible entrar en el habitáculo sólo por
dicha puerta; para desbloquear las
demás puertas presione el pulsador B
(fig. 18) en el dispositivo CID.
fig. 23
L0A0334b
ADVERTENCIASi la batería del
coche o la pila del dispositivo CID está
descargada, para desbloquear la ce-
rradura de la puerta es necesario in-
tervenir en la cerradura con la llave
de emergencia F(fig. 19).
ADVERTENCIASi la puerta se ha
cerrado con la llave de emergencia F
(fig. 19), las funciones del Keyless
System estarán temporáneamente
deshabilitadas. Estas funciones se res-
tablecerán automáticamente al si-
guiente desbloqueo presionando el
pulsadorB(fig. 18) en el dispositivo
CID o después del desbloqueo con la
llave de emergencia F(fig. 19).
fig. 24
L0A0333b
Page 51 of 386
50
FUNCIÓN AUTOCLOSE
(BLOQUEO AUTOMÁTICO DE
LAS PUERTAS, DEL MALETERO
Y DE LA TAPA DEL DEPÓSITO
DE COMBUSTIBLE)
El Keyless System bloquea automá-
ticamente las cerraduras de las puer-
tas y del maletero cuando el propie-
tario se aleja con el dispositivo CID
del coche. Los intermitentes parpa-
dean para confirmar el cierre centra-
lizado.
Esta función puede desactivarse
desde el menú del CONNECT.
La función Autoclose (bloqueo au-
tomático de las puertas) no se activa
en los siguientes casos:
– Si al alejarse del coche alguna de
las puertas no está bien cerrada, el
cierre automático no se activa y el co-
che se queda abierto: el propietario es
advertido de esta situación ya que los
intermitentes no se encienden.
– Si al alejarse del coche, hay otros
dispositivos CID en el habitáculo o en
el maletero o si el mando no está en la
posiciónSTOP(tablero de instru-
mentos encendido o motor en mar-
cha), las cerraduras no se bloquean. BLOQUEO DE LAS PUERTAS Y
ABANDONO DEL COCHE
(con el sistema de
reconocimiento deshabilitado)
Para desbloquear las puertas cuando
las funciones del sistema están desha-
bilitadas, proceda como sigue:
– Cierre todas las puertas y la tapa
del maletero
– Presione el pulsadorC(fig. 18) en
el dispositivo CID para activar el cie-
rre centralizado de las puertas, del
maletero y de la alarma electrónica.
Los led en los paneles de las puertas
se encienden de color rojo por unos 3
segundos y luego empiezan a parpa-
dear con función de disuasión.
Si una o más puertas no están ce-
rradas correctamente, los led inician
a parpadear por 3 segundos en vez de
encenderse con luz fija. Después de
estos 3 segundos de parpadeo los leds
se apagan, excepto el de la puerta del
conductor que comienza a parpadear
con función de disuasión.APERTURA DEL MALETERO
Si el propietario del coche desea
abrir el maletero desde el exterior, con
las puertas bloqueadas, sólo tiene que
acercarse al maletero con el disposi-
tivo CID y presionar el pulsador de la
tapa del maletero: la cerradura del
maletero se desbloquea y la tapa se
abre aunque las puertas permanecen
bloqueadas. Si el sistema de alarma
está activado, se excluye momentáne-
amente la protección del maletero, la
protección volumétrica y la protección
antilevantamiento.
Al cerrar la tapa, deberá bloquearse
presionando el pulsador de bloqueo
puertas en el dispositivo CID, que re-
activará también la protección de la
alarma.
ADVERTENCIAAntes de cerrar el
maletero, asegúrese siempre de tener
consigo el dispositivo CID.
Page 52 of 386
51
La función de bloqueo
automático de las cerradu-
ras no activa el sistema de
alarma, ni tampoco el bloqueo de
la dirección o el dispositivo dead
lock. – Si hay una anomalía en el sistema
de reconocimiento (Keyless System).
– Si la batería del dispositivo CID
está descargada.
Si la última puesta en marcha del
motor se ha efectuado con el disposi-
tivo CID en posición de emergencia.
ADVERTENCIAS
– Si después de bloquear las cerra-
duras se abre alguna puerta desde el
interior, todas las cerraduras se des-
bloquean.
– La función de bloqueo automático
de las cerraduras no se activa si la pila
del dispositivo CID está descargada.
– Si se acciona la apertura centrali-
zada de las puertas presionando el
pulsador del dispositivo CID, no se
activa la función Autoclose (activación
automática del cierre centralizado).
Para activar el cierre centralizado es
necesario presionar el pulsador co-
rrespondiente en el dispositivo CID.
– Con la función Autoclose (bloqueo
automático de las puertas) activada,
antes de dejar el coche compruebe
siempre de tener consigo el dispositivo
CID.– La función Autoclose (bloqueo au-
tomático de las puertas) puede estar
influenciada por la presencia de inter-
ferencias electromagnéticas; en este
caso, bloquee las puertas con el mando
a distancia o a través de las cerradu-
ras de las puertas.
ADVERTENCIALa función Blo-
queo automático de las puertas tiene
la finalidad de bloquear las puertas,
el maletero y la tapa del depósito de
combustible cuando el propietario,
que posee el dispositivo CID, se aleja
del coche. En este caso, si se debe
aprovisionar el coche de combustible
con la función de bloqueo automático
de las puertas activada, es necesario
desbloquear la tapa del depósito pre-
sionando el pulsadorB(fig. 18) en el
CID.
APERTURA/CIERRE
CENTRALIZADO DE LOS
CRISTALES Y DEL TECHO
PRACTICABLE
Cuando se activa/desactiva el cierre
centralizado de las puertas, también
es posible activar el cierre/apertura
centralizado de los cristales y del te-
cho practicable siempre que todas las
puertas estén cerradas correctamente.
Para accionar el cierre centralizado
de los cristales y del techo practicable,
mantenga presionado el pulsador A
(fig. 25) del mando a distancia por
más de 2 segundos después del cierre
de las puertas: los elevalunas y el te-
cho practicable se accionan hasta que
se cierran completamente o hasta que
se suelta el pulsador.
fig. 25
L0A0253b
Page 53 of 386
52
Con la función “desbloqueo puerta del
lado conductor ” es posible desbloquear
todas las puertas, para permitir el ac-
ceso a los pasajeros, presionando el pul-
sadorB(fig. 18)en el dispositivo CID
o bien, una vez abierta la puerta del
lado conductor, el pulsador de desblo-
queo centralizado presente en el panel
de la misma puerta.
Otras configuraciones del sistema de
reconocimiento que pueden ser habi-
litadas/deshabilitadas son:
– bloqueo automático de las puertas
y el maletero.
Para configurar las personalizacio-
nes del sistema de reconocimiento,
consulte el suplemento del CON-
NECT.
SEÑALIZACIÓN DE AVERÍA
Cuando se produce una avería del
Keyless System se enciende el símbolo
Yen la pantalla del tablero de
instrumentos, junto al mensaje
“AVERÍA SISTEMA PROTECCIÓN
VEHÍCULO”.
ADVERTENCIAEn caso de avería,
acuda a un concesionario de la Red
de Asistencia Lancia. Antes y durante el accio-
namiento automático de los
elevalunas y del techo prac-
ticable, compruebe siempre que los
pasajeros o las personas que están
cerca del coche no estén expuestas
al riesgo de lesiones provocadas
tanto directamente por los cristales
o el techo en movimiento como por
los efectos personales que pueden
ser arrastrados o golpeados contra
los mismos cristales o techo.Para accionar la apertura centralizada
de los cristales y del techo practicable,
mantenga presionado el pulsador B
(fig. 25) del mando a distancia por más
de 2 segundos después de la apertura
de las puertas: los elevalunas y el techo
practicable se accionan hasta que se
abren completamente o hasta que se
suelta el pulsador.
Esta función puede utilizarse antes
de subir al coche cuando éste estaba
aparcado bajo el sol para ventilar el
habitáculo.
ADVERTENCIANo apoye el disposi-
tivo CID en el techo practicable desde el
exterior del coche para evitar un recono-
cimiento falso del mismo CID. Se acon-
seja que lleve siempre consigo el disposi-
tivo CID (por ejemplo, en el bolsillo).CONFIGURACIONES
DEL SISTEMA
El CONNECT permite personalizar
algunas funciones del sistema de re-
conocimiento Keyless System a través
de las configuraciones seleccionables
en la pantalla del CONNECT.
Las funciones “desbloqueo centrali-
zado” y “desbloqueo puerta conduc-
tor” del cierre centralizado pueden
configurarse también para el Keyless
System interviniendo de la siguiente
forma:
– desbloqueo centralizado: todas las
puertas del coche se desbloquean al
mismo tiempo y se permite el acceso
desde todas las puertas;
– desbloqueo de la puerta del con-
ductor: se permite el acceso por la
puerta del conductor mientras las
otras puertas permanecen bloquea-
das, impidiendo el acceso a terceras
personas no autorizadas. En ese caso,
el led del panel de la puerta del con-
ductor se enciende de color verde
mientras que los leds de las demás
puertas permanecen apagados.
Page 54 of 386
53
DISPOSITIVOS CID
ADICIONALES
El receptor del Keyless System
puede reconocer hasta 4 dispositivos
CID.
Si además de los que se entregan con
el coche ha solicitado dispositivos CID
adicionales, recuerde que la operación
de programación se realiza simultá-
neamente en todos los dispositivos
CID.
Así pues, si por cualquier motivo ne-
cesita un nuevo dispositivo CID,
acuda directamente a un concesiona-
rio de la Red de Asistencia Lancia
llevando consigo todas las llaves y dis-
positivos CID que posea, la CODE
card, un documento personal de iden-
tidad y de identificación de propiedad
del coche.HOMOLOGACIÓN MINISTERIAL
Para cumplir con la normativa vi-
gente en cada país, en materia de ra-
diofrecuencia, señalamos que para los
países que requieren el transmisor
marcado, el número de homologación
está marcado en el dispositivo CID.
Según las versiones/países, el código
marcado puede estar en el dispositivo
CID y/o en el receptor.SUSTITUCIÓN DE LA PILA
DEL DISPOSITIVO CID
Si la pila del dispositivo CID está
casi descargada, no se tendrán todas
las prestaciones del sistema. En este
caso, ponga una pila nueva del mismo
tipo que la anterior a la venta en cual-
quier comercio.
Las pilas descargadas
son nocivas para el medio
ambiente. Deben deposi-
tarse en contenedores específicos
tal como prescriben las normas vi-
gentes. Evite su exposición al fuego
y a temperaturas elevadas. Man-
téngalas fuera del alcance de los
niños.
fig. 26
L0A0226b
Page 55 of 386
54
PUERTAS
fig. 29
L0A0174b
Antes de abrir una
puerta, compruebe que
puede hacerlo sin peligro.
APERTURA/CIERRE DESDE EL
EXTERIOR
Con las puertas cerradas, presione el
pulsadorAoB(fig. 29) en la empuña-
dura de la llave respectivamente para
desbloquear o bloquear las cerraduras,
o introduzca y gire la llave en la cerra-
dura de una de las puertas delanteras
(fig. 30).
ADVERTENCIALa presencia de
ondas electromagnéticas, aunque no
son perjudiciales para el dispositivo
CID, puede influenciar sobre la dura-
ción de la pila. Por lo tanto, evite de
dejar el CID por mucho tiempo cerca
de dispositivos electrónicos (por ejem-
plo, pantalla PC, televisores, etc.).
ADVERTENCIADispositivos elec-
trónicos (por ejemplo, teléfonos mó-
viles, PDA, etc.) pueden influenciar el
correcto reconocimiento del disposi-
tivo CID por parte del sistema Keyless
System. Por lo tanto, se aconseja te-
ner el dispositivo CID separado de di-
chos dispositivos, por ejemplo en bol-
sillos distintos. Para cambiar la pila:
– quite la tapa A(fig. 26) haciendo
palanca en el punto B;
– saque la llave de emergencia C
(fig. 27);
– cambie la pila D(fig. 28) introdu-
ciéndola con el polo (+) hacia arriba;
– vuelva a colocar la llave de emer-
gencia;
– monte otra vez la tapa haciendo
presión para encajarla.
ADVERTENCIASe recomienda no
tocar los contactos eléctricos presen-
tes en el interior del CID y evitar el
contacto con líquidos o polvo.
fig. 27
L0A0241b
fig. 28
L0A0229b