sensor Lancia Thesis 2009 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2009, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2009Pages: 386, PDF Size: 5.69 MB
Page 136 of 386

135
Pressão do óleo do motor
Luz avisadora/símbolo
v
èv
Mensagem
PRESSÃO
INSUFICIENTE ÓLEO
DO MOTOR
DESLIGUE O MOTOR,
NÃO PROSSIGA
ANOMALIA NO SENSOR
PRESSÃO ÓLEO MOTOR
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
A pressão do óleo do motor
descer abaixo do valor normal
O sensor de pressão do óleo
do motor está avariadoIntervenção
Desligar o motor e dirigir-se
àRede de Assistência
Lancia
AVISOSe o motor foi fortemente
solicitado, rodando ao mínimo, a
mensagem pode aparecer no mos-
trador mas deverá sempre apagar-
se acelerando ligeiramente
Dirigir-se o quanto antes, à Rede
de Assistência Lancia
Recarga do alternador
Luz avisadora/símbolo
w
Mensagem
ANOMALIA NO
ALTERNADOR
DIRIJA-SE LENTAMENTE
À OFICINASignificado da mensagem
Avaria na instalação do
gerador de corrente que não
recarga suficientemente a
bateria do veículoIntervenção
Dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia
conduzindo lentamente
066-141 Thesis POR 11-10-2007 14:42 Pagina 135
Page 137 of 386

136
Pastilhas dos travões
Luz avisadora/símbolo
d
Mensagem
PASTILHAS DOS TRAVÕES
DESGASTADAS
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
Os discos do travão dianteiros
estão desgastadosIntervenção
Dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia
AVISOConsiderando que o veículo
é equipado de detectadores de des-
gaste para os discos do travão dian-
teiros, proceder, em ocasião da sua
substituição, com o controlo dos dis-
cos do travão traseiros
Temperatura do líquido de refrigeração do motor
Luz avisadora/símbolo
u
è
Mensagem
TEMPERATURA
EXCESSIVA LÍQUIDO
RADIADOR DESLIGUE
O MOTOR, NÃO PROSSIGA
ANOMALIA NO SENSOR
TEMPERATURA LÍQUIDO
RADIADOR
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
Indica o aumento excessivo da
temperatura do líquido de
refrigeração do motor
O sensor de temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor
está avariadoIntervenção
Desligar o motor e dirigir-se à
Rede de Assistência
Lancia
Dirigir-se o quanto
antes, à
Rede de Assistência Lancia
Nível do líquido do radiador
Luz avisadora/símbolo
n
Mensagem
INSUFICIENTE
LÍQUIDO RADIADOR
DESLIGUE O MOTOR
CONTROLAR
LIVRETESignificado da mensagem
O nível do líquido de
refrigeração do motor no
depósito está próximo ou
inferior ao nível mínimoIntervenção
Desligar o motor e
proceder com o abastecimento
antes de continuar com o
andamento, seguindo as instruções
indicadas no capítulo
“Manutenção do veículo”
066-141 Thesis POR 11-10-2007 14:42 Pagina 136
Page 141 of 386

140
Sensores de estacionamento
Luz avisadora/símbolo
t
Mensagem
ANOMALIA NOS SENSORES
DE ESTACIONAMENTO
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
Um ou mais sensores de
estacionamento estão avariadosIntervenção
Dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia
Filtro do gasóleo (versões JTD)
Luz avisadora/símbolo
c
èc
Mensagem
HUMIDADE NO FILTRO
GASÓLEO
DIRIJA-SE À OFICINA
AVARIA SENSOR FILTRO
GASÓLEO
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
Presença de água no filtro
do gasóleo
O sensor da presença de água no
filtro do gasóleo está
avariadoIntervenção
A presença de água no
circuito de alimentação,
pode causar graves da-
nos a todo o sistema de injecção
e provocar irregularidades no
funcionamento do motor. No
caso de presença de água ou de
avaria do sensor, dirigir-se o
quanto antes, à Rede de As-
sistência Lancia
066-141 Thesis POR 11-10-2007 14:42 Pagina 140
Page 142 of 386

141
Sensor crepuscular
Luz avisadora/símbolo
1
Mensagem
ANOMALIA NO SENSOR
CREPUSCULAR
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
O sensor crepuscular para
o acendimento/apagamento
automático das luzes externas
está avariadoIntervenção
Dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia
Sensor de nível do óleo do motor (versões JTD)
Luz avisadora/símbolo
èk
Mensagem
ANOMALIA NO SENSOR
NÍVEL ÓLEO MOTOR
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
O sensor de nível do óleo do
motor está avariadoIntervenção
Dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia
Mensagem
FILTRO
ANTI POLUIÇÃO
ENTUPIDO
VER MANUAL
Significado da mensagem
O filtro anti-poluição
está entupido.Intervenção
Manter o veículo em marcha até
ao desaparecimento do símbolo
presente no display
Filtro anti poluição entupido (versão 2.4 JTD 20VCAE)
Luz avisadora/símbolo
è
Mensagem
TROCAR
ÓLEO MOTORSignificado da mensagem
Óleo do motor
a substituirIntervenção
Restabelecer o correcto nível
de óleo do motor (ver “Verificação
dos níveis” no capítulo
“Manutenção do veículo”)
Trocar óleo motor (versão 2.4 JTD 20VCAE)
Luz avisadora/símbolo
066-141 Thesis POR 11-10-2007 14:42 Pagina 141
Page 147 of 386

146
CLIMATIZADOR
AUTOMÁTICO
GENERALIDADES
O veículo pode ser equipado com um
climatizador automático desbobrado
bi-zona ou multi-zona.
O climatizador automático bi-zona
regula a temperatura, a distribuição e
a entrada do ar no habitáculo nas
duas zonas: lado do condutor e lado
do passageiro.
O climatizador automático multi-zona
regula a temperatura, a distribuição e
a entrada do ar no habitáculo nas três
zonas: lado do condutor, lado do pas-
sageiro ou zona dos passageiros trasei-
ros.
O controlo da zona do passageiro
dianteiro e aquela dos passageiros tra-
seiros é alternativa; com o led apa-
gado no botão REARé activo o con-
trolo do lado passageiro dianteiro en-
quanto se, carregando o botão REAR
(led no botão aceso) activa-se o pai-
nel dos comandos traseiros excluíndo
aqueles do passageiro dianteiro.O controlo da temperatura é base-
ado no “balanço térmico”: isto é, o
sistema trabalha continuamente para
manter constante o equilíbrio entre a
energia térmica de saída e aquela de
entrada, para estabilizar a tempera-
tura no habitáculo e compensar as
eventuais variações das condições cli-
máticas externas, incluso a irradiação
solar. De facto, para obter o melhor
controlo da temperatura no habitá-
culo, o sistema está equipado também
de um sensor de irradiação solar.
O sistema é integrado por um sensor
de poluição capaz de activar automa-
ticamente a recirculação de ar, para
diminuir os efeitos desagradáveis do
ar poluído durante a condução na ci-
dade, em filas, em passagens através
de túneis e com o accionamento do
lava-pára-brisas (com o característico
cheiro de álcool).
O controlo da qualidade do ar é
também entregue ao filtro anti-pó /
anti-pólen com carvões activos, que
desenvolve a dupla função de filtra-
gem mecânica das partículas deixadas
no ar e da diminuição dos picos de al-
guns poluentes.Os parâmetros e as funções contro-
ladas automaticamente são:
– temperatura do ar nos difusores
lado condutor/passageiros (dian-
teiro/traseiros);
– distribuição do ar nos difusores
lado condutor/passageiros (dianteiro/
traseiros);
– velocidade do ventilador (variação
contínua do fluxo de ar);
– introdução do compressor (para a
refrigeração do ar);
– recirculação do ar.
Todas estas funções são modificáveis
manualmente, isto é, pode-se intervir
no sistema seleccionando, livremente,
uma ou mais funções e modificar os
parâmetros. Desta maneira, porém, se
retira do sistema o controlo automá-
tico das funções modificadas manual-
mente nas quais o sistema não poderá
mais intervir, senão por motivos de
segurança, na conservação da tempe-
ratura pedida.
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 146
Page 150 of 386

149
1- Botão para a selecção do funcio-
namento automático do sistema (lado
do condutor)
2- Selector para a programação da
temperatura interna (lado do condu-
tor)
3- Botão de funcionamento da re-
circulação do ar (automático, sempre
activado ou desactivado)
4- Mostrador da temperatura in-
terna programada e estado do sistema
(lado do condutor)
5- Mostrador da velocidade do ven-
tilador
6- Mostrador da temperatura in-
terna programada e estado do sistema
(lado do passageiro)
7- Botão de desactivação do com-
pressor do condicionador 8- Selector para a programação da
temperatura interna (lado do passa-
geiro dianteiro)
9- Botão para a selecção do funcio-
namento automático do sistema (lado
do passageiro dianteiro)
10- Botões para a selecção da dis-
tribuição do ar (lado do passageiro
dianteiro)
11- Botão de habilitação do painel
de comandos traseiro
12- Botão de activação/desacti-
vação do desembaciador do vidro tra-
seiro e descongelamento dos espelhos
retrovisores externos
13- Botão de aumento da veloci-
dade do ventilador14- Botão de diminuição da veloci-
dade do ventilador
15- Botão de activação/desacti-
vação do descongelamento/desemba-
ciamento rápido do pára-brisas e dos
vidros laterais dianteiros, do vidro tra-
seiro, dos espelhos retrovisores exter-
nos e dos jactos de água do lava-pára-
brisas
16- Botão para alinhar a tempera-
tura e a distribuição de ar na zona
passageiros (dianteiro/traseiros) a
aquela do lado do condutor
17- Sensor de temperatura interna
18- Botões para a selecção da dis-
tribuição do ar (lado do condutor)
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 149
Page 158 of 386

O sistema de climatização pode ser
desactivado também agindo nos co-
mandos traseiros, quando habilitados:
carregar repetidamente ou manter ca-
rregado o botão 7(fig. 122) até
quando no mostrador apagam-se to-
das as barras do ventilador e aparece
a escrita OFF.
Para excluir os comandos traseiros,
carregar novamente no botão REAR;
o led no botão se apaga e são reabili-
tados os comandos do passageiro
dianteiro.
Botão de activação/ desactivação
da recirculação do ar
(3 fig. 121)
A recirculação do ar é controlada
consoante três lógicas de funciona-
mento:
– controlo automático (led esquerdo
no botão aceso);
– activação forçada (recirculação de
ar sempre ligada), sinalizada pelo
acendimento do led direito no botão;– desactivação forçada (recirculação
de ar sempre desligada, com tomada
de ar pelo lado de fora), sinalizada
pelo apagamento de ambos os led no
botão.
Estas condições de funcionamento
são obtidas carregando, em sequên-
cia, no botão de recirculação de ar in-
terno3.
Quando a função de recirculação é
controlada automaticamente pelo sis-
tema, o led esquerdo no botão de re-
circulação de ar fica sempre aceso, en-
quanto o led direito fica aceso ou apa-
gado de acordo com as condições re-
ais da recirculação (activada ou de-
sactivada).
No funcionamento automático, a re-
circulação é activada principalmente
quando o sensor de poluição detecta
a presença de ar poluído, por exem-
plo, durante a condução na cidade,
em filas, em passagens através de tú-
neis e com o accionamento do lava-
pára-brisas (com o característico
cheiro de álcool). Além disso, se o funcionamento do
compressor é habilitado e a tempera-
tura externa for superior aos 5 °C,
para evitar o ingresso no habitáculo
de ar poluído com gás de escape nas
paradas, o sistema comanda o fecha-
mento da recirculação quando a velo-
cidade do veículo desce abaixo dos 6
km/h. Quando a velocidade do veí-
culo sobe além dos 12 km/h, o sis-
tema reinicia as condições de controlo
automático anteriores.
Após prolongados períodos de acti-
vação da recirculação (mais de 15 mi-
nutos consecutivos), o sistema desac-
tiva automaticamente a recirculação
por motivos de segurança, permitindo
a troca do ar.
Quando é programado o controlo
manual da recirculação (led esquerdo
apagado no botão), no mostrador se
apaga a escrita FULL.
157
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 157
Page 163 of 386

162
AQUECEDOR
SUPLEMENTAR
(onde previsto)
O aquecedor suplementar pode fun-
cionar com o motor desligado ou du-
rante o andamento e permite de:
– aquecer o líquido de refrigeração
do motor antes do arranque
– reduzir o tempo de aquecimento
do motor após um arranque a frio
– aquecer o habitáculo antes do
arranque
– eliminar o gelo e a condensação
dos vidros.
A utilização do aquecedor durante a
estação fria comporta as seguintes
vantagens:
– menor uso do motor
– redução das emissões poluentes
– maior conforto em andamento e na
paragem
– maior segurança.A função do aquecedor suplementar
durante o andamento consiste em in-
tegrar o aquecimento do líquido de re-
frigeração do motor, para acelerar o
alcance e manter a melhor tempera-
tura de funcionamento do aquecedor
do habitáculo em caso de clima par-
ticularmente frio.
O sistema é composto de:
– um grupo de aquecimento
– uma bomba eléctrica para a circu-
lação do líquido de refrigeração do
motor
– um tubo de descarga dos gases
queimados com o silenciador
– uma bomba eléctrica dosadora do
combustível
– um tubo de vazão do combustível
– um sensor de temperatura do ar
externo.O sistema é ligado ao veículo através
dos sistemas de refrigeração do mo-
tor, de alimentação do combustível e
eléctrico. O líquido de refrigeração em
saída do motor, é transportado para
o aquecedor e colocado no circuito de
uma bomba eléctrica. O queimador
do aquecedor é alimentado com o
combustível do veículo, levantado di-
rectamente do depósito, através de
uma bomba eléctrica de impulsos e
transportado num apropriado tubo do
sistema. A unidade do aquecedor su-
plementar providencia directamente
à alimentação das duas bombas eléc-
tricas (combustível e líquido de refri-
geração), a ignição e ao controlo do
funcionamento do queimador.
O sistema de aquecimento suple-
mentar funciona, quer com o motor
em movimento, quer com o motor pa-
rado. Estas duas condições determi-
nam o tipo de modalidade de funcio-
namento do sistema:
– com o motor parado, o aquecedor
suplementar pode funcionar na mo-
dalidade “aquecedor programável” ou
na modalidade “aquecedor de esta-
cionamento”;
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 162
Page 164 of 386

163
– com o motor em movimento, o sis-
tema funciona na modalidade “aque-
cedor adicional”.
Qualquer que seja, a modalidade de
funcionamento, o procedimento de ig-
nição do aquecedor suplementar, após
a sua activação, é sempre o seguinte:
1- Accionamento do ventilador para
o ar comburente, por cerca de 30 se-
gundos, para ventilar e oxigenar a câ-
mara de combustão. A velocidade do
ventilador é aumentada progressiva-
mente, até a alcançar o valor médio
de funcionamento.
2- Após os 30 segundos aproxima-
damente, a unidade do aquecedor, ac-
tiva a bomba eléctrica de dosagem do
combustível e o ventilador do ar com-
burente é desactivado por cerca de 3
segundos para facilitar a ignição do
combustível. Uma vela de incan-
descência activa a combustão no quei-
mador.
3- Tem-se início, uma fase da du-
ração de cerca 15 segundos, para a es-
tabilização da combustão, durante a
qual, a ventoinha é mantida com a
velocidade média.4- Nos sucessivos 50 segundos
cerca, a unidade central, leva a ven-
toinha quase à velocidade máxima.
5- Quando a combustão se estabi-
liza, a unidade do aquecedor desac-
tiva a vela e o ventilador é levado à
velocidade máxima.
6- A partir deste momento, a vela é
utilizada pelo sistema como sensor de
controlo da combustão e como sensor
de controlo da presença de chamas.
7- Qualquer que seja a modalidade
de funcionamento, o procedimento de
desligamento do aquecedor, prevê
sempre, a ventilação da câmara de
combustão por um período de cerca
30 segundos, com o objectivo de eli-
minar definitivamente todos os resí-
duos da combustão.
AVISODepois que o sistema desli-
gar, em automático ou manualmente,
não pode ser reactivado (comando
ON) antes de 3 minutos cerca desde o
apagamento ou até quando não desa-
parecer do display do CONNECT a
mensagem “REFRIGERAÇÃO EM
CURSO”.AVISOMesmo se em medida me-
nor, o aquecedor queima combustível
como o motor, portanto, para evitar
possíveis intoxicações e asfixia, o
aquecedor suplementar nunca deve
ser ligado, nem mesmo por breves pe-
ríodos em ambientes fechados como
garagem ou oficinas não equipadas de
aspiradores para o gás de escape.
AVISODesligue sempre o aquece-
dor durante os abastecimentos de
combustível e em proximidade de es-
tações de serviço para evitar o perigo
de explosões.
AVISONão estacione o veículo so-
bre material inflamável como papel,
grama ou folhas secas: perigo de
incêndio.
FUNCIONAMENTO COM O
MOTOR PARADO
Modalidade “aquecedor
programável”
Nesta modalidade o sistema pré-
aquece o líquido de refrigeração do
motor e o habitáculo antes de ligar o
motor, mantém fechada a recircu-
lação e activa a distribuição do ar
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 163
Page 170 of 386

169
FUNCIONAMENTO COM O
MOTOR EM MOVIMENTO
Modalidade
“Aquecedor adicional”
Esta modalidade de funcionamento
consente de integrar o aquecimento
do líquido de refrigeração do motor,
imediatamente após o arranque e du-
rante o andamento, para acelerar o al-
cance e manter a melhor temperatura
de funcionamento do motor e do
aquecedor do habitáculo.
Esta modalidade é activada em au-
tomático pela unidade do climatiza-
dor quando estão presentes contem-
poraneamente as seguintes condições:
– as chaves de arranque é em po-
siçãoMAR
– o motor é em moto
– a temperatura do liquido de refri-
geração motor é inferior a 30 °C– a unidade do climatizador, em
base às temperaturas medidas pelos
sensores, releva que existem as con-
dições que pedem um rápido aqueci-
mento do vão.
A modalidade é automaticamente
desactivada ao verificar-se uma das
seguintes condições:
– a temperatura do liquido de refri-
geração ultrapasse os 70 °C
– a unidade do aquecedor releva um
mal funcionamento do aquecedor au-
xiliar
– desligamento do motor. As baterias devem ser substituídas
com outras novas de tipo equivalente,
que podem ser encontradas nos nor-
mais revendedores.
Para substituir as pilhas, proceder
como indicado a seguir:
– remover a tampa na parte traseira
do telecomando, empurrando-a no
sentido indicado pela seta presente na
própria tampa
– remover as pilhas descarregadas
memorizando a posição
– introduzir as novas pilhas com o
pólo (+) virado para a antena do te-
lecomando
– colocar a tampa até encaixá-la.
Pedido de telecomandos adicionais
O receptor do aquecedor pode re-
conhecer até a 3 telecomandos. Para
pedir novos telecomandos ou para a
substituição daquele fornecido pela
fábrica, dirigir-se à Rede de As-
sistência Lancia.
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 169