tow bar Lancia Voyager 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2012Pages: 396, PDF Size: 4.83 MB
Page 43 of 396
• Trzypunktowe pasy biodrowe ibarkowe dla wszystkich pozycji
siedzenia
• Zaawansowane przednie poduszki powietrzne dla kierowcy i pasażera
• Uzupełniający system aktywnych zagłówków (AHR) umiejscowiony w
górnej części przednich siedzeń
(zamontowany w zagłówku)
• Uzupełniające boczne kurtyny powietrzne (SABIC) obejmujące
pierwszy, drugi i trzeci rząd siedzeń,
chroniące kierowcę i pasażerów
siedzących przy oknie.
• Dodatkowe boczne poduszki powietrzne w siedzeniach (SAB)
• Kolumna kierownicy i kierownica pochłaniająca energię
• Podparcia/blokady kolan dla osób zajmujących przednie siedzenia
(zależnie od wyposażenia)
• Pasy bezpieczeństwa przednich siedzeń zawierają napinacze
zwiększające bezpieczeństwo osób w
pojeździe przez rozłożenie energii ich
przemieszczania się podczas
zderzenia. • Wszystkie systemy pasów
bezpieczeństwa (z wyjątkiem pasów
bezpieczeństwa kierowcy) zawierają
automatyczne blokady zwijaczy
(ALR), które unieruchamiają taśmę
pasa w danym położeniu przez
wyciągnięcie pasa na całą długość i
dostosowanie go do żądanej długości
w celu zapięcia fotelika dziecięcego
lub zabezpieczenia dużego
przedmiotu na siedzeniu.
W przypadku przewożenia dzieci,
których wzrost uniemożliwia
zastosowanie pasów bezpieczeństwa
przeznaczonych dla dorosłych, można
przymocować fotelik dziecięcy pasami
bezpieczeństwa lub mocowaniami
systemu ISOFIX. Więcej informacji na
temat systemu ISOFIX znajduje się w
części „ISOFIX — system mocowania
fotelików dziecięcych”.
INFORMACJA:
Zaawansowane przednie poduszki
powietrzne mają kilka stopni
napełniania. Umożliwia to
napełnienie poduszki powietrznej do
poziomu odpowiadającego sile i
typowi uderzenia. Proszę zwrócić szczególną uwagę na
informacje zawarte w tej części. Zawarto
w niej informacje na temat właściwego
sposobu używania systemów
zabezpieczeń dla zmaksymalizowania
bezpieczeństwa kierowcy i pasażerów.
OSTRZEŻENIE!
Osoby z nieprawidłowo zapiętymi
pasami bezpieczeństwa mogą odnieść
znacznie poważniejsze obrażenia w
razie wypadku. Można uderzyć się o
elementy wnętrza samochodu lub o
innych pasażerów albo wylecieć z
samochodu. Kierowca musi zawsze
dopilnować, aby wszystkie osoby w
pojeździe miału prawidłowo zapięte
pasy bezpieczeństwa.
Pasy powinni zapinać nawet doskonali
kierowcy, również na krótkich
odcinkach. Inny uczestnik ruchu może
nie być dobrym kierowcą i spowodować
wypadek. Może się to zdarzyć daleko od
domu lub na własnej ulicy.
Badania wykazują, że pasy
bezpieczeństwa ratują życie i mogą
zmniejszyć stopień ciężkości urazów
odniesionych w wypadku. Najcięższe
37
Page 44 of 396
urazy powstają przy wypadnięciu osób z
pojazdu. Pasy bezpieczeństwa
ograniczają ryzyko wypadnięcia i
odniesienia obrażeń spowodowanych
uderzeniami wewnątrz pojazdu.
Wszystkie osoby w pojazdach
silnikowych powinny mieć zawsze
zapięte pasy.
PASY BIODROWO- BARKOWE
Wszystkie miejsca siedzące w pojeździe
są wyposażone w pasy biodrowo-
barkowe.
Zwijacz pasa bezpieczeństwa jest
skonstruowany tak, aby blokował się
podczas gwałtownego hamowania lub
zderzenia. Funkcja ta umożliwia
swobodne przesuwanie się części
barkowej pasa wraz z osobą w niego
zapiętą w normalnych warunkach.
Jednak w przypadku kolizji następuje
zablokowanie pasa, aby zmniejszyć
ryzyko uderzenia pasażera w elementy
wnętrza pojazdu lub wypadnięcia z
pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Jazda w przestrzeni bagażowejwewnątrz lub na zewnątrz pojazdu
jest niebezpieczna. W razie wypadku
osoby przebywające w tych
miejscach są bardziej narażone na
odniesienie poważnych obrażeń lubśmierć.
• Nie wolno przewozić pasażerów w
żadnym miejscu pojazdu, które nie
jest wyposażone w siedzenia i pasy
bezpieczeństwa.
• Wszyscy pasażerowie i kierowca
muszą siedzieć w swoich siedzeniach
przypięci prawidłowo pasami
bezpieczeństwa.
• Nieprawidłowe założenie pasa
bezpieczeństwa jest niebezpieczne.
Pasy bezpieczeństwa mają
przechodzić po dużych kościach
ciała. Są to najmocniejsze części
ciała, najlepiej amortyzujące siły
działające podczas wypadku.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Założenie pasa bezpieczeństwa w
niewłaściwym miejscu może
wywołać znacznie poważniejsze
obrażenia podczas wypadku. Można
odnieść obrażenia wewnętrzne a
nawet wysunąć się z części pasa.
Postępowanie zgodne z niniejszymi
instrukcjami pozwoli na bezpieczne
korzystanie z pasa bezpieczeństwa
przez kierowcę oraz zapewnienie
bezpieczeństwa jego pasażerom.
• Dwie osoby nigdy nie powinny
przypinać się jednym pasem
bezpieczeństwa. Osoby przypięte
razem mogą rozbić się o siebie
podczas wypadku, wywołując
poważne obrażenia ciała. Nigdy nie
należy przypinać pasem
bezpieczeństwa więcej niż jednej
osoby, niezależnie od wzrostu czy
masy ciała.
Instrukcja obsługi pasa
biodrowo-barkowego
1. Wejść do samochodu i zamknąć
drzwi. Oprzeć się i wyregulować
siedzenie.
38
Page 46 of 396
usunąć luz w biodrowej części pasa,
należy pociągnąć za pas barkowy. Aby
poluzować zbyt ciasny pas biodrowy,
należy odchylić klamrę i pociągnąć za
pas biodrowy. Odpowiednio
przylegający pas zmniejsza ryzyko
zsunięcia się pod pas podczas wypadku.OSTRZEŻENIE!
• Pas biodrowy założony zbyt wysokomoże zwiększyć ryzyko odniesienia
wewnętrznych obrażeń podczas
wypadku. Nacisk pasa nie będzie
skierowany na wytrzymałe kości
biodrowe i miednicy, lecz na brzuch.
Pas biodrowy należy zawsze
zakładać możliwie jak najniżej tak,
aby właściwie przylegał.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Skręcony pas nie zapewni
odpowiedniej ochrony. W razie
kolizji może nawet przeciąć skórę.
Pas powinien być prosty. Jeśli nie
można wyprostować pasa w
pojeździe, niezwłocznie należy udać
się do autoryzowanego dealera w
celu naprawy pasa.
5. Pas barkowy należy ułożyć na klatce
piersiowej, tak aby nie ograniczał
wygody i nie leżał na szyi. Ewentualny
luz pasa zostanie zlikwidowany przez
zwijacz.
6. Aby odpiąć pas, nacisnąć czerwony
przycisk na sprzączce. Pas
automatycznie cofnie się do pozycji
zwiniętej. W razie potrzeby zsunąć
klamrę w dół pasa, aby umożliwić jego
całkowite zwinięcie.
OSTRZEŻENIE!
Postrzępiony lub podarty pas
bezpieczeństwa może się zerwać w
trakcie kolizji, nie zapewniając
ochrony. Pasy bezpieczeństwa należy
regularnie kontrolować, sprawdzając
ślady rozcięć i wystrzępienia oraz
zamocowanie elementów.
Uszkodzone części należy natychmiast
wymieniać. Systemu nie wolno
demontować ani przerabiać. Jeśli w
trakcie kolizji elementy pasów
bezpieczeństwa uległy uszkodzeniu
(wygięty zwijacz, rozdarta taśma itp.),
należy je wymienić.
Instrukcja obsługi środkowego pasa
barkowego w trzecim rzędzie siedzeń
Pas barkowy dla pasażera środkowego
siedzenia w trzecim rzędzie jest
umieszczony w podsufitce, w niewielkiej
odległości za siedzeniem.
Pociągnąć pas w dół i zapiąć małą
klamrę pasa biodrowego w małej
sprzączce (musi być słyszalne
kliknięcie).
Umieścić pas barkowy na klatce
piersiowej tak, aby nie ograniczał
swobody ruchu i nie spoczywał na szyi.
Likwidowanie luzu pasa
40
Page 47 of 396
Po wyciągnięciu pasa na wystarczającą
długość wsunąć dużą klamrę w
sprzączkę tak, aby rozległo się
kliknięcie. Mechanizm zwijający
powinien samoczynnie zlikwidować luzpasa.
Aby zwolnić małą klamrę, należy
przyłożyć koniec dużej klamry do
czerwonego przycisku na małej klamrze
i nacisnąć w górę. Zamocować klamry w
podsufitce.
Rozplątanie pasa biodrowo-
barkowego
Aby rozplątać pas biodrowo-barkowy,
należy wykonać następujące czynności.
1. Umieścić klamrę jak najbliżej punktu
mocowania.
2. Chwycić taśmę pasa bezpieczeństwa
w odległości ok. 15 do 30 cm nad klamrą
i przekręcić ją o 180 stopni, aby
utworzyć fałdę zaczynającą się tuż nadklamrą.
3. Przesunąć klamrę do góry nad fałdę.
Zagięta taśma musi wejść w szczelinę u
góry klamry.
4. Kontynuować przesuwanie klamry w
górę, aż zejdzie z zagiętej taśmy.Regulowane mocowanie górnego
odcinka pasa barkowego
Górne mocowania pasów
bezpieczeństwa przednich siedzeń i
skrajnych siedzeń w drugim rzędzie
można regulować w górę i w dół w celu
odsunięcia pasów od szyi. Górne
mocowanie można przesunąć w górę,
popychając je w dowolnym miejscu. Aby
przesunąć mocowanie w dół, należy
nacisnąć jego przyciski zwalniające,
jednocześnie ciągnąc mocowanie w dół.
Należy przyjąć zasadę, że przy wzroście
niższym niż średni lepsze jest położenie
niższe, a przy wzroście wyższym niż
średni, lepsze jest położenie wyższe. Po
zwolnieniu mocowania należy
spróbować przesunąć je w górę lub w
dół, aby upewnić się, że zostało
zablokowane w odpowiednim
położeniu.
PASY BEZPIECZEŃSTWA
SIEDZEŃ PASAŻERÓW
Pasy bezpieczeństwa siedzeń pasażerów
są wyposażone w automatyczne blokady
zwijaczy (ALR) służące do mocowania
fotelików dziecięcych. Więcej
informacji znajduje się w części „Montażfotelika dziecięcego z wykorzystaniem
pasów bezpieczeństwa pojazdu”
rozdziału „Foteliki dziecięce”. W
poniższej tabeli zdefiniowano rodzaj
funkcji dla każdej pozycji siedzenia.
Kierowca Środek Pasażer
Pierwszy rząd n.d. n.d. ALR
Drugi rząd ALR n.d. ALR
Trzeci rząd siedzeń ALR Złącze
typu
„cinch” ALR
• n.d. — nie dotyczy
• ALR — automatyczna blokada zwijacza
Jeśli siedzenie pasażera jest wyposażone
w system ALR i jest wykorzystywane w
zwykłym zastosowaniu:
Wyciągnąć taśmę pasa tylko na
odległość umożliwiającą wygodne
przełożenie go przez środek tułowia
pasażera, tak by nie uruchomić systemu
ALR. W przypadku uruchomienia
systemu ALR zwinięciu pasa będzie
towarzyszył dźwięk grzechotania. W
takim przypadku należy poczekać na
całkowite zwinięcie pasa, następnie
ostrożnie wyciągnąć tylko taki odcinek
taśmy, który jest niezbędny do
41
Page 52 of 396
akumulatora lub odłączenia
akumulatora przed jego
uruchomieniem.
Przegląd systemu aktywnej pokrywy
komory silnika
Jeśli moduł EPPM uruchomił system
aktywnej pokrywy komory silnika lub
wykrył usterkę elementu systemu,
zapala się lampka ostrzegawcza
poduszek powietrznych i elektroniczne
centrum informacyjne pojazdu (EVIC)
wyświetla komunikat „SERVICE
ACTIVE HOOD” (Konieczny
przegląd systemu aktywnej pokrywy
komory silnika) (zależnie od
wyposażenia). Jeśli po ponownym
uruchomieniu pojazdu zapali się lampka
ostrzegawcza poduszek powietrznych,
system wyemituje pojedynczy sygnał
dźwiękowy. Dotyczy to również
czynności diagnostycznych, które
powodują zapalenie lampki
ostrzegawczej poduszek powietrznych w
momencie wykrycia usterki systemu
aktywnej pokrywy komory silnika.
Procedura diagnostyczna powoduje
zapisanie typu usterki. Jeśli lampka
ostrzegawcza poduszek powietrznych
świeci się lub EVIC wyświetlakomunikat „SERVICE ACTIVE
HOOD” (Konieczny przegląd systemu
aktywnej pokrywy komory silnika),
skontaktować się z autoryzowanym
dealerem.
W przypadku uruchomienia systemu
aktywnej pokrywy komory silnika
pojazd należy naprawić u
autoryzowanego dealera. Konieczna jest
naprawa zawiasów pokrywy komory
silnika i wymiana zespołu elementów
wykonawczych w celu przywrócenia
sprawności systemu.
Po uruchomieniu systemu aktywnej
pokrywy komory silnika położenie
pokrywy komory silnika można czasowo
wyzerować poprzez dociśnięcie tego
elementu przy tylnej krawędzi, nad
zawiasami. Spowoduje to zwolnienie
wewnętrznego ciśnienia w każdym
elemencie wykonawczym. Położenie
czasowego wyzerowania pokrywy
komory silnika umożliwia zachowanie
widoczności do przodu aż do momentu
naprawy pojazdu. Pokrywa komory
silnika ustawiona w takim położeniu
znajduje się około 5 cm nad
powierzchnią zderzaka.
Zespół przedniego zderzaka może mieć
wpływ na prawidłowe działanie systemu
aktywnej pokrywy silnika. W przypadku
uderzenia w przód pojazdu, nawet przy
bardzo małej prędkości, bezwzględnie
należy sprawdzić i w razie potrzeby
wymienić elementy przedniego
zderzaka.
INFORMACJA:
Po uruchomieniu systemu aktywnej
pokrywy komory silnika pojazd
powinien zostać natychmiast
przewieziony do autoryzowanegodealera.46
Page 53 of 396
PRZESTROGA!
Aby zapobiec uszkodzeniom, nie
uderzać w tylną część pokrywy komory
silnika w celu przywrócenia jej
początkowego kształtu. Docisnąć tylną
część pokrywy komory silnika do dołu
tak, aby element był ustawiony około
5 mm nad zderzakiem. Umożliwi to
wyzerowanie obydwu zawiasów
pokrywy komory silnika.OSTRZEŻENIE!
• Zignorowanie lampki ostrzegawczejpoduszki powietrznej na tablicy
wskaźników lub komunikatu
„SERVICE ACTIVE HOOD”
(Konieczny przegląd systemu
aktywnej pokrywy komory silnika)
EVIC może spowodować brak
działania aktywnej pokrywy komory
silnika. Jeśli lampka ostrzegawcza
nie zapala się w fazie kontroli
żarówki przy włączaniu zapłonu,
pozostaje zapalona po uruchomieniu
silnika lub zapala się podczas jazdy,
należy natychmiast skontaktować się
z autoryzowanym dealerem.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Modyfikacje elementów
wchodzących w skład systemu
aktywnej pokrywy komory silnika
mogą spowodować nieprawidłowe
działanie systemu w momencie, gdy
będzie to konieczne. Nie wykonywać
modyfikacji elementów systemu ani
przewodów elektrycznych. Nie
modyfikować przedniego zderzaka
ani nadwozia pojazdu. Nie
montować zderzaków ani nakładek
zderzaków pochodzących z rynku
wtórnego.
• Próba naprawy elementów systemu
aktywnej pokrywy komory silnika we
własnym zakresie jest bardzo
niebezpieczna. Należy ostrzec każdą
osobę, która wykonuje naprawdę
pojazdu, że jest on wyposażony w
system aktywnej pokrywy komory
silnika.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Nie próbować modyfikować żadnej
części systemu aktywnej pokrywy
komory silnika we własnym
zakresie. Modyfikacje mogą
spowodować samoczynne
uruchomienie lub nieprawidłowe
działanie systemu aktywnej pokrywy
komory silnika. Wszelkie czynności
związane z systemem aktywnej
pokrywy komory silnika musi
wykonywać autoryzowany dealer.
• Kierowca musi uważać na pieszych.
Podczas jazdy należy zwracać
szczególną uwagę na pieszych,
zwierzęta, inne pojazdy i
przeszkody. Kierowca jest
odpowiedzialny za własne
bezpieczeństwo i musi cały czas
obserwować otoczenie. Brak
ostrożności może doprowadzić do
poważnych obrażeń lub śmierci.
47
Page 58 of 396
OSTRZEŻENIE!
• Jeżeli pojazd jest wyposażony wdodatkowe boczne kurtyny
powietrzne z lewej i z prawej strony,
nie wolno stawiać żadnych
przedmiotów lub bagażu na
wysokości, która mogłaby w
jakikolwiek sposób ograniczyć
rozwijanie się bocznych kurtyn
powietrznych. Strefa rozwijania
bocznych kurtyn powietrznych musi
być całkowicie wolna.
• Nie stosować dodatkowych
pokrowców siedzeń i nie umieszczać
żadnych przedmiotów między
pasażerami a bocznymi poduszkami
powietrznymi; mogłoby to
negatywnie wpłynąć na skuteczność
działania układu i/lub spowodować
gwałtowne wypchnięcie
przedmiotów w kierunku ciała, co
mogłoby być przyczyną odniesienia
poważnych obrażeń.
Podparcia kolan (zależnie od
wyposażenia)
Podparcia kolan stanowią dodatkowe
zabezpieczenie kolan kierowcy i
pasażera. Zapewniają lepsze ułożenie ciała kierowcy i pasażera, co w
połączeniu z działaniem
zaawansowanych przednich poduszek
powietrznych zwiększa poziom
bezpieczeństwa.
Zespolone działanie zaawansowanych
przednich poduszek powietrznych,
podparć kolan, pasów bezpieczeństwa i
napinaczy pasów bezpieczeństwa
znacznie podnosi poziom
bezpieczeństwa kierowcy i pasażera.
Boczne poduszki powietrzne działają
również w połączeniu z pasami
bezpieczeństwa, aby zapewnić wyższy
poziom bezpieczeństwa pasażerów.
Oto kilka prostych zasad, których
przestrzeganie może zminimalizować
ryzyko odniesienia obrażeń ciała w
wyniku detonacji poduszki:
Dzieci do 12. roku życia powinny
zawsze podróżować na tylnym siedzeniu
i być zapięte pasami bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE!
Małe dzieci nie powinny nigdy
podróżować w fotelikach ustawionych
tyłem do kierunku jazdy
zamontowanych na przednim
siedzeniu z zaawansowaną przednią
poduszką powietrzną. Rozwinięcie
poduszki powietrznej może
spowodować poważne obrażenia ciała
lub śmierć dziecka.
Dzieci, które nie są wystarczająco duże,
aby korzystać z pasów bezpieczeństwa
(patrz część opisującą foteliki dziecięce),
powinny podróżować na tylnym
siedzeniu w foteliku lub na podstawce
podwyższającej. Starsze dzieci
niekorzystające z fotelików lub
podwyższeń z pasami pozycjonującymi
powinny być zapięte na tylnym
siedzeniu. Nie należy pozwalać
dzieciom na zsuwanie pasa barkowego
za siebie lub pod ramię.
Należy zapoznać się z instrukcją
dostarczoną z fotelikiem, aby mieć
pewność, że jest właściwie użytkowany.
Wszystkie osoby w pojeździe muszą
mieć zawsze zapięte pasy biodrowe i
barkowe.
52
Page 62 of 396
powietrzna napełnia się do pełnej
objętości w czasie około 10 milisekund.
Boczna poduszka powietrzna
przemieszcza się z bardzo dużą
prędkością i z dużą siłą, co może
spowodować obrażenia w przypadku
nieprawidłowego siedzenia na fotelu lub
w przypadku obecności przedmiotów w
strefie napełniania się poduszki.
Powyższa uwaga dotyczy zwłaszcza
dzieci.
Napełniacze dodatkowych bocznych
kurtyn powietrznych (SABIC)
W przypadku uderzeń, których siła jest
skierowana w określone miejsce bocznej
części pojazdu, system ORC może
wysłać polecenie uruchomienia
dodatkowych bocznych kurtyn
powietrznych (zależnie od siły i typu
uderzenia). W takim przypadku system
ORC wysyła polecenie uruchomienia
dodatkowej bocznej kurtyny
powietrznej tylko po uderzonej stronie
pojazdu.
Wygenerowana zostaje określona ilość
nietoksycznego gazu, który powoduje
napełnienie bocznej kurtyny
powietrznej. Napełniająca się boczna
kurtyna powietrzna wypychazewnętrzną krawędź wykładziny
sufitowej i zakrywa powierzchnię
bocznego okna. Poduszka napełnia się
w ciągu około 30 milisekund (zaledwie
jednej czwartej czasu niezbędnego do
mrugnięcia powiekami). Napełniająca
się poduszka ma bardzo duża energię, co
może spowodować obrażenia w
przypadku nieprawidłowego siedzenia
lub w przypadku obecności
przedmiotów w strefie napełniania się
poduszki. Powyższa uwaga dotyczy
zwłaszcza dzieci. Po napełnieniu boczna
kurtyna powietrzna ma grubość
zaledwie 9 cm.
Ponieważ czujniki poduszek
powietrznych monitorują przeciążenia
pojazdu przez cały czas, prędkość
pojazdu i uszkodzenie samych
czujników nie jest czynnikiem, który
pozwala w jednoznaczny sposób określić
zasadność detonacji poduszek
powietrznych.
INFORMACJA:
W przypadku przewrócenia pojazdu
możliwe jest jednoczesne
uruchomienie napinaczy pasów
bezpieczeństwa, dodatkowych
bocznych poduszek powietrznych wfotelach i dodatkowych bocznych
kurtyn powietrznych z obydwu stron
pojazdu.
Czujniki uderzenia przedniego i
bocznego
W przypadku uderzenia w przód i w bok
pojazdu czujniki uderzenia dostarczają
systemowi ORC informację, na
podstawie której system określa sposób
działania.
Zaawansowany system
przeciwdziałania skutkom uderzenia
W przypadku uderzenia powodującego
uruchomienie poduszek powietrznych,
gdy sieć komunikacyjna pojazdu i
zasilanie pozostają sprawne, system
ORC może wysłać polecenie wykonania
następujących czynności do
zaawansowanego systemu
przeciwdziałania skutkom uderzenia:
• Odcięcie zasilania paliwem.
• Włączenie świateł awaryjnych aż do
całkowitego rozładowania
akumulatora lub do momentu
wyłączenia zapłonu wyłącznikiem
zapłonu.
• Włączenie oświetlenia wnętrza aż do całkowitego rozładowania
56
Page 64 of 396
Konserwacja układu poduszek
powietrznychOSTRZEŻENIE!
• Modyfikacje elementówwchodzących w skład układu
poduszek powietrznych mogą
spowodować nieprawidłowe
działanie układu w momencie, gdy
będzie to konieczne. Istnieje ryzyko
doznania obrażeń z powodu
wadliwego działania układu
poduszek powietrznych. Nie
modyfikować podzespołów lub
przewodów, nie przyklejać żadnych
naklejek ani znaczków na osłonę
piasty koła kierownicy lub na górną
prawą część deski rozdzielczej. Nie
modyfikować przedniego zderzaka
ani nadwozia pojazdu. Nie
montować bocznych progów ani
stopni dostępnych jako akcesoria
dodatkowe.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Próba naprawy elementów układu
poduszek powietrznych we własnym
zakresie jest bardzo niebezpieczna.
Należy ostrzec każdą osobę, która
wykonuje naprawdę pojazdu, że jest
on wyposażony w układ poduszek
powietrznych.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Nie próbować modyfikować żadnej
części układu poduszek
powietrznych we własnym zakresie.
Modyfikacje mogą spowodować
samoczynną detonację poduszek
powietrznych bądź ich
nieprawidłowe działanie. Wszelkie
czynności związane z układem
poduszek powietrznych musi
wykonywać autoryzowany dealer. W
przypadku konieczności wykonania
czynności serwisowych na poziomie
pokrycia i poduszki fotela (włączając
odkręcanie/dokręcanie śrub
mocujących fotel), zaprowadzić
pojazd do autoryzowanego dealera.
Korzystać wyłącznie z akcesoriów
fotela posiadających homologację
producenta. W przypadku
konieczności dokonania modyfikacji
układu na potrzeby osoby
niepełnosprawnej należy
skontaktować się z autoryzowanym
dealerem.
58
Page 66 of 396
danych w normalnych warunkach
jazdy. W trakcie zapisu nie są
rejestrowane żadne dane osobowe (np.
nazwisko, płeć, wiek bądź miejsce
zderzenia). Służby posiadające takie
uprawnienia mogą jednak porównać
dane odzyskane z rejestratora z
danymi zebranymi podczas
rutynowego dochodzenia mającego
miejsce w następstwie wypadku.
Aby odczytać dane zapisane przez
rejestrator, konieczne jest posiadanie
specjalnego wyposażenia. Należy
również mieć dostęp do pojazdu lub do
rejestratora danych zdarzenia. Poza
producentem pojazdu dane z
rejestratora mogą również odczytać inne
służby mające do tego odpowiednie
uprawnienia i dysponujące specjalnym
wyposażeniem.
FOTELIKI DZIECIĘCE
Wszyscy pasażerowie, w tym
niemowlęta i dzieci, powinni mieć przez
cały czas zapięte pasy bezpieczeństwa.Dzieci poniżej 12 roku życia powinny
podróżować na tylnych siedzeniach, z
zapiętymi pasami bezpieczeństwa.
Zgodnie ze statystyką, przewożenie
dzieci na tylnym siedzeniu jest
bezpieczniejsze od przewożenia dziecka
na przednim siedzeniu.
OSTRZEŻENIE!
• „UWAGA! W żadnym wypadku nie
wolno montować fotelika
dziecięcego przeznaczonego do
jazdy tyłem na siedzeniu
chronionym przez przednią
poduszkę powietrzną!”.
Szczegółowe informacje znajdują się
na etykiecie umieszczonej na osłonie
przeciwsłonecznej.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• W przypadku zderzenia nieprzypięte
pasami bezpieczeństwa dziecko,
nawet bardzo małe, może zostać
wyrzucone z dużą siłą. Siła
niezbędna do utrzymania dziecka w
ramionach może być zbyt duża,
niezależnie od siły, jaką dysponuje
dorosła osoba. Dziecko oraz inni
pasażerowie mogą doznać
poważnych obrażeń. Każde dziecko
przewożone w samochodzie musi
być prawidłowo przypięte w sposób
stosowny do jego wielkości.
60