ABS Lancia Voyager 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2013Pages: 412, PDF Size: 4.52 MB
Page 198 of 412

2. Powoli, trzykrotnie w ciągu 10 sekund,
wcisnąć pedał przyspieszenia do oporu.3. Ustawić wyłącznik zapłonu w położe-
niu OFF/LOCK.
INFORMACJA:
\beśli komunikat
wyświetla się przy uruchomieniu silnika,
układ wskaźnika wymiany oleju nie z o-
stał wyzerowany. W razie koniecz ności
należy powtórzyć procedurę.
Wyświetlacz elektronicznego centrum
informacyjnego pojazdu (EVIC) — je-
śli jest w wyposażeniu
Elektroniczne centrum informacyjne
pojazdu (EVIC) wykorzystuje interak-
tywny wyświetlacz umieszczony w ze-
stawie wskaźników. Więcej informacji
zawiera rozdział „Elektroniczne cen-
trum informacyjne pojazdu (EVIC)”.
7. Lampka układu ABS
Ta lampka sygnalizuje działa-
nie układu ABS. Zapala się
przy włączaniu zapłonu (ON/
RUN) i może świecić nawet
cztery sekundy. Jeśli lampka układu ABS pozostaje włą-
czona lub zapala się podczas jazdy, ozna-
cza to, że układ ABS nie działa prawid-
łowo i wymagana jest naprawa. Natomiast
konwencjonalny układ hamulcowy działa
normalnie, jeśli lampka kontrolna hamul-
ców (BRAKE) nie świeci.
Jeśli lampka ABS świeci, należy jak naj-
szybciej naprawić układ hamulcowy, aby
przywrócić korzyści ze stosowania ha-
mulców z urządzeniem przeciwblokują-
cym. Jeśli lampka ABS nie zapala się
przy włączaniu zapłonu (ON/RUN),
należy zlecić jej sprawdzenie u autoryzo-
wanego dealera.
8. Lampka kontrolna układu monitoru-
jącego ci\bnienie w oponach (zależnie od
wyposażenia)
Co miesiąc należy sprawdzać
opony wszystkich kół, w tym
zapasowego (o ile jest do-
stępne). Kontrolę przeprowa-
dzać po ostygnięciu kół, gdy są napom-
powane do ciśnienia zalecanego przez
producenta samochodu, które jest po-
dane na etykiecie lub w tabeli wartości
ciśnienia. (Jeśli opony mają inne roz-
miary niż rozmiar wskazany na etykiecie lub w tabeli wartości ciśnienia, należy
określić właściwe wartości ciśnienia w
tego typu oponach).
W ramach zwiększenia bezpiecze\bstwa
pojazd został wyposażony w układ mo-
nitorowania ciśnienia w oponach
(TPMS), który sygnalizuje niskie ciśnie-
nie w ogumieniu zapaleniem lampki
kontrolnej, gdy ciśnienie w jednej lub
kilku oponach znacząco spadnie. Jeśli
lampka kontrolna sygnalizuje niskie ciś-
nienie w oponach, należy się zatrzymać i
napompować je do odpowiedniego ciś-
nienia. Jazda na znacznie niedopompo-
wanych kołach powoduje przegrzanie
ogumienia i może doprowadzić do
uszkodzenia opon. Niedostateczna ilość
powietrza w oponach obniża też wydaj-
ność paliwa i skraca żywotność bieżnika.
Może także negatywnie wpływać na
zdolność kierowania i hamowania.
Należy pamiętać, że układ TPMS nie za-
stępuje właściwej konserwacji opon i do
obowiązków kierowcy należy utrzymanie
prawidłowego ciśnienia w oponach, nawet
jeśli brak powietrza w ogumieniu nie
osiągnął poziomu, który powoduje świece-
nie lampki kontrolnej sygnalizującej niskie
ciśnienie w oponach.
192
Page 201 of 412

14. Wska\fnik paliwa
Wskazówka pokazuje poziom paliwa w
zbiorniku, gdy zapłon jest włączony
(ON/RUN).
15. Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
W momencie włączenia za-
płonu (ON/RUN) lampka za-
pala się na 4–8 sekund w celu
sprawdzenia działania żarówki.
Jeśli lampka nie zapala się podczas rozru-
chu, pozostaje zapalona lub zapala się
podczas jazdy, należy jak najszybciej zlecić
sprawdzenie układu u autoryzowanego de-
alera. Więcej informacji można znaleźć w
części „System zabezpiecze\b” w rozdziale
„Co należy wiedzieć przed uruchomie-
niem samochodu”.
16. Wska\fnik skrzyni bieg ów
Wskaźnik skrzyni biegów to oddzielny
wyświetlacz w obrębie zestawu wskaźni-
ków. Wyświetla położenie automatycz-
nej skrzyni biegów. INFORMACJA:
•
Przed prze
łączeniem dźwigni zmiany
biegów z położenia P należy wcisnąć
pedał hamulca.• Najwyższe dostępne przełożenie jest wyświetlane w dolnym prawym rogu
elektronicznego centrum informa-
cyjnego pojazdu (EVIC), gdy funk-
cja elektronicznego wyboru prze łą
czeń (ERS) jest włączona. Użyć
przełącznika +/- na dźwigni zmiany
biegów, aby włączyć funkcję ERS.
Dodatkowe informacje znajdują się
w części „Automatyczna skrzynia
biegów” rozdziału „Uruchamianie i
obsługa”.
17. Lampka kontrolna alarmu
bezpieczeństwa (zależnie od
wyposażenia)
Lampka miga szybko przez
około 15 sekund podczas
uzbrajania alarmu, a potem
wolno, aż pojazd zostanie
rozbrojony. 18. Lampka ostrzegawcza hamulców
Lampka monitoruje różne funk-
cje hamulców, w tym poziom
płynu hamulcowego i włączenie ha-
mulca postojowego. Zapalenie lampki
ostrzegawczej hamulców może oznaczać
zaciągnięty hamulec postojowy, niski
poziom płynu hamulcowego lub prob-
lem ze zbiornikiem układu ABS.
Jeśli po wyłączenia hamulca postojo-
wego lampka nadal świeci, a poziom
płynu w zbiorniku pompy hamulcowej
sięga oznaczenia maksymalnego po-
ziomu, to prawdopodobnie układ hy-
drauliczny hamulców jest niesprawny
albo układ ABS/ ESC wykrył problem z
układem wspomagania hamulców. W
takim przypadku lampka będzie świecić,
dopóki problem nie zostanie rozwią-
zany. Jeśli problem dotyczy układu
wspomagania hamulców, pompa ABS
będzie pracować przy włączaniu ha-
mulca i podczas każdego hamowania
wyczuwalne będzie pulsowanie pedału
hamulca.
195
Page 262 of 412

• JAZDA NA ŚLISKIEJ NAWIERZCHNI . . . . . . . . .273• PRZYSPIESZANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
• TRAKCJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
• JAZDA PRZEZ WODĘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
• PŁYNĄCA/PODNOSZĄCA SIĘ WODA . . . . . . .274
• PŁYTKA WODA STO\bĄCA . . . . . . . . . . . . . . . .274
• UKŁAD WSPOMAGANIA KIEROWNICY . . . . . .275
• KONTROLA PŁYNU W UKŁADZIEWSPOMAGANIA KIEROWNICY . . . . . . . . . . .276
• HAMULEC POSTOJOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
• UKŁAD ZAPOBIEGA\bĄCY BLOKOWANIU KÓŁ PRZY HAMOWANIU (ABS) . . . . . . . . . . . . . .278
• LAMPKA OSTRZEGAWCZA UKŁADU ABS . . .279
• ELEKTRONICZNY UKŁAD KONTROLI HAMULCÓW (ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
• UKŁAD KONTROLI TRAKCJI (TCS) (ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA) . . . . . . . . . .280
• UKŁAD WSPOMAGANIA HAMULCÓW (BAS) (ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA) . . . . . . . . . .280
• ELEKTRONICZNY UKŁAD STABILIZACJI TORU JAZDY (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
• OPONY — INFORMACJE OGÓLNE . . . . . . . . . . .283
• CIŚNIENIE W OPONACH . . . . . . . . . . . . . . . .283
• CIŚNIENIE W OPONACH . . . . . . . . . . . . . . . .284
• CIŚNIENIE W OPONACH DO JAZDY ZWYSOKIMI PRĘDKOŚCIAMI . . . . . . . . . . . . .285
• OPONY RADIALNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
256
Page 285 of 412

OSTRZEŻENIE!
•Układ ABS zawiera zaawansowanepodzespoły elektroniczne, które mogą
być podatne na zakłócenia wynikające
z nieprawidłowego montażu lub zbyt
wysokiej mocy urządze\b radiowych.
Takie zakłócenia potencjalnie mogą
być przyczyną utraty możliwości za-
działania układu ABS. Montaż tego
typu sprzętu powinien być przeprowa-
dzany przez odpowiednio wykwalifi-
kowanych specjalistów.• Naprzemienne wciskanie i zwalnia-
nie pedału hamulca (hamowanie
pulsacyjne) w pojeździe z układem
ABS zmniejsza skuteczność hamo-
wania i może doprowadzić do wy-
padku. Pompowanie pedałem ha-
mulca wydłuża drogę hamowania.
Gdy konieczne jest zwolnienie lub
zatrzymanie pojazdu, należy po pro-
stu mocno wcisnąć pedał hamulca.
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Układ ABS nie może zapobiegać kolizjom, w tym wypadkom wynika-
jącym z nadmiernej prędkości na za-
krętach, zbyt małej odległości od
pojazdu poprzedzającego czy hydro-
planingu.
• Możliwości pojazdu wyposażonego w układ ABS nie wolno wykorzysty-
wać w bezmyślny lub niebezpieczny
sposób, narażając tym samym bez-
piecze\bstwo osób w pojeździe oraz
poza nim.
Wszystkie koła i opony pojazdu muszą
być tego samego typu i rozmiaru, a
opony muszą być odpowiednio napom-
powane, aby sygnały odczytywane przez
komputer były precyzyjne.LAMPKA OSTRZEGAWCZA
UKŁADU ABS
Lampka ostrzegawcza układu
ABS sygnalizuje stan układu
zapobiegającego blokowaniu
kół przy hamowaniu. Zapala
się po włączeniu zapłonu i może pozo-
stać włączona do czterech sekund.
Jeśli lampka kontrolna układu ABS pozo-
staje włączona lub zapala się podczas
jazdy, oznacza to, że część układu hamul-
cowego odpowiedzialna za zapobieganie
blokowaniu się kół podczas hamowania
nie działa prawidłowo i wymagana jest
naprawa. Jednak konwencjonalny układ
hamulcowy będzie nadal działał normal-
nie, o ile nie świeci się lampka kontrolna
hamulców.W przypadku, gdy lampka kontrolna
układu ABS nie gaśnie, należy jak naj-
szybciej wykonać przegląd układu ha-
mulcowego, aby zapewnić prawidłowe
działanie układu ABS. Jeśli lampka
ABS nie zapala się po włączeniu za-
płonu, należy jak najszybciej wymienić
jej żarówkę.
W przypadku, gdy świeci się zarówno
lampka kontrolna hamulców jak i
lampka kontrolna układu ABS, nie
działa układ ABS i układ elektronicz-
nego rozdziału sił hamowania (EBD).
Wymagana jest niezwłoczna naprawa
układu ABS. Należy jak najszybciej od-
wiedzić autoryzowany serwis.
279
Page 286 of 412

ELEKTRONICZNY
UKŁAD KONTROLI
HAMULCÓW (ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA)Pojazd jest wyposażony w zaawanso-
wany elektroniczny układ kontroli ha-
mulców, na który składają się układ
kontroli trakcji (TCS), układ wspoma-
gania hamulców (BAS) oraz układ sta-
bilizacji toru jazdy (ESC), układ stabili-
zacji przyczepy (TSC) i układ asysty
przy ruszaniu pod górę (HSA). Wymie-
nione układy uzupełniają działanie
układu ABS poprzez optymalizację wy-
dajności hamulców pojazdu podczas
gwałtownego hamowania.UKŁAD KONTROLI
TRAKCJI (TCS) (ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA)Układ TCS monitoruje liczbę obrotów
każdego z kół napędowych. W przy-
padku wykrycia poślizgu ślizgające się
koła są wyhamowywane i jest obniżana
moc silnika w celu zapewnienia większej
stabilności i lepszego przyspieszenia.
Układ TCS działa podobnie jak mecha-
nizm różnicowy o ograniczonym poślizgu:
kontroluje poślizg kół na osiach napędo-
wych. Jeśli jedno z kół na osi napędowej
kręci się szybciej niż drugie, układ przyha-
mowuje ślizgające się koło. Pozwala to na
przekazanie większego momentu obroto-
wego silnika na koło, które nie ma po-
ślizgu. Funkcja ta pozostaje aktywna, na-
wet gdy układ ESC pracuje w trybie
częściowego wyłączenia.Lampka sygnalizująca usterkę/działanie
układu ESC (znajdująca się w zestawie
wskaźników) zaczyna migać, gdy tylko
opony utracą przyczepność i pojazd
wpadnie w poślizg. Oznacza to, że układ
TCS jest włączony. Jeśli ta lampka miga
podczas przyspieszania, należy zmniej-
szyć nacisk na pedał przyspieszenia i
wcisnąć go tylko w minimalnym wyma-
ganym stopniu. Prędkość i styl jazdy na-
leży dostosowywać do warunków na
drodze. Ponadto nie należy wyłączać
układów ESC i TCS.
OSTRZEŻENIE!
• Układ TCS nie przezwycięża prawfizyki ani nie zwiększa naturalnej
przyczepności kół pojazdu.
• Układ TCS nie może zapobiegać kolizjom, włączając w to wypadki
wynikające z nadmiernej prędkości
na zakrętach lub hydroplaningu.
• Możliwości pojazdu wyposażonego w układ TCS nie wolno wykorzysty-
wać w bezmyślny czy ryzykowny
sposób, narażając tym samym na
niebezpiecze\bstwo siebie, pasaże-
rów i inne osoby.UKŁAD WSPOMAGANIA
HAMULCÓW (BAS) (ZALEŻ
NIE OD WYPOSAŻENIA)Układ BAS optymalizuje wydajność ha-
mulców pojazdu podczas gwałtownego
hamowania. Układ wykrywa gwałtowne
hamowanie, odczytując prędkość i stopie\b
załączenia hamulców, a następnie generuje
optymalne ciśnienie w układzie hamulco-
wym. Może to przyczynić się do skrócenia
drogi hamowania. Układ BAS uzupełnia
280
Page 287 of 412

działanie układu ABS. Bardzo szybkie
włączenie hamulców sprzyja najlepszemu
wspomaganiu przez układ BAS. Aby za-
pewnić możliwie największą skuteczność
tego układu, należy w trakcie hamowania
wywierać ciągły nacisk na pedał hamulca.
Nie zmniejszać siły wywieranej na pedał
hamulca, chyba że hamowanie nie jest dłu-
żej wymagane. Po zwolnieniu pedału ha-
mulca układ BAS jest dezaktywowany.OSTRZEŻENIE!
• Układ BAS nie może powstrzymy-wać praw fizyki oddziałujących na
pojazd i nie może zwiększać przy-
czepności ponad poziom wynikający
z warunków panujących na drodze.
• Układ BAS nie może zapobiegać kolizjom, włączając w to wypadki
wynikające z nadmiernej prędkości
na zakrętach, jazdy na zbyt śliskiej
nawierzchni lub hydroplaningu.
• Możliwości pojazdu wyposażonego w układ BAS nie wolno wykorzysty-
wać w bezmyślny czy ryzykowny
sposób, narażając tym samym na
niebezpiecze\bstwo siebie, pasaże-
rów i inne osoby. ELEKTRONICZNY UKŁAD
STABILIZACJI TORU
JAZDY (ESC)
Układ ESC poprawia stabilność kierun-
kową w różnych warunkach jazdy. Ko-
ryguje nadsterowność i podsterowność
pojazdu poprzez wyhamowywanie od-
powiednich kół. W celu utrzymania po-
jazdu na żądanej ścieżce może również
być ograniczana moc silnika.
Układ ESC wykorzystuje czujniki za-
montowane w pojeździe do ustalania za-
mierzonego przez kierowcę toru jazdy i
porównuje go z rzeczywistym torem
jazdy. Gdy rzeczywisty tor jazdy nie zga-
dza się z torem zamierzonym, układ
ESC włącza hamulec odpowiedniego
koła, przeciwdziałając w ten sposób
nadsterowności lub podsterowności.
• Nadsterowność to sytuacja, w której
pojazd skręca bardziej niż wynika to z
położenia kierownicy.
• Podsterowność to sytuacja, w której pojazd skręca mniej niż wynika to z
położenia kierownicy.
OSTRZEŻENIE!Układ stabilizacji toru jazdy (ESC) nie
może powstrzymywać praw fizyki od-
działujących na pojazd i nie może
zwiększać przyczepności ponad poziom
wynikający z warunków panujących na
drodze. Układ ESC nie zapobiega koli-
zjom ani wypadkom wynikającym z
jazdy z nadmierną prędkością w zakrę-
tach, jazdy po zbyt śliskiej nawierzchni
lub spowodowanych hydroplaningiem.
Nie zapobiega także wypadkom będą-
cym następstwem utraty kontroli nad
pojazdem z powodu złej oceny przez
kierowcę warunków panujących na dro-
dze. Jedynie zachowanie bezpiecze\b-
stwa, koncentracja i doświadczenie kie-
rowcy może zapobiec wypadkom.
Możliwości pojazdu wyposażonego w
układ ESC nie wolno wykorzystywać w
bezmyślny lub niebezpieczny sposób,
narażając tym samym bezpiecze\bstwo
osób znajdujących się w pojeździe oraz
poza nim.
281
Page 374 of 412

BEZPIECZNIKI MODUŁU TIPM
Gniazdo Wkładka topikowa
zamknięta Bezpiecznik mini
Opis
J1 Zielony 40 A —Elektrycznie składane siedzenie
J2 Różowy 30 A —Moduł tylnej klapy sterowanej elektrycznie
J3 Różowy 30 A —Moduł tylnych drzwi (węzeł prawych
przednich drzwi)
J4 Naturalny 25 A —Węzeł drzwi po stronie kierowcy
J5 Naturalny 25 A —Węzeł drzwi po stronie pasażera
J6 Zielony 40 A —Pompa układu ABS/układ stabilizacji toru
jazdy
J7 Różowy 30 A —Zawór układu ABS/układ stabilizacji toru
jazdy
J8 Zielony 40 A —Siedzenie kierowcy z pamięcią ustawie\b
(zależnie od wyposażenia)
J9 Zielony 40 A —Silnik trybu pojazdu częściowo bezemisyjnego/
Fuel Flex
J10 Różowy 30 A —Przekaźnik spryskiwaczy reflektorów/zawór
regulacji precyzyjnej w kolektorze
J11 Różowy 30 A —Moduł drzwi przesuwnych sterowanych
elektrycznie/zasilanie blokady przekaźnika
modułu przeciwkradzieżowego
J12 Różowy 30 A Silnik nawiewu w tylnej strefie/wentylator
chłodnicy silnika
J13 Żółty 60 A —Obwód zasilania z akumulatora przy
wyłączonym zapłonie (IOD)
J14 Zielony 40 A —Usuwanie zaparowania tylnej szyby
368
Page 378 of 412

BEZPIECZNIKI MODUŁU TIPM
Gniazdo Wkładka topikowa
zamknięta Bezpiecznik mini
Opis
M32 —Czerwony 10 A Moduł poduszek powietrznych, TT EUROPE
M33 —Czerwony 10 A Moduł sterowania układem jezdnym, moduł
sterowania skrzynią biegów
M34 —Czerwony 10 A Układ asysty przy parkowaniu, moduł układu
ogrzewania i klimatyzacji, spryskiwacze reflek-torów, kompas, czujnik podczerwieni, kamera cofania, lampki w przednich drzwiach
kierowcy/pasażera, latarka, AHLM, przekaźnik
nagrzewnicy kabiny w pojeździe z silnikiemDiesla, wentylator chłodnicy silnika Diesla
M35 —Czerwony 10 A Podgrzewane lusterka
M36 —Żółty 20 A Gniazdo zasilania nr 3
M37 —Czerwony 10 A Układ ABS, układ stabilizacji toru jazdy,
przełącznik świateł stop, sterowanie wysokimnapięciem zasilania przekaźnika pompy paliwowej
M38 —Naturalny 25 A Silniki blokowania/odblokowywania zamków
drzwi, silniki blokowania/odblokowywaniatylnej klapy
372
Page 400 of 412

Kluczyk, wymiana. . . . . . . . . . . . .16
Kobiety w ciąży a pasy bezpiecze\bstwa . . . . . . . . . . . . . .50
Kolumna kierownicy z regulacją nachylenia . . . . . . . . . . . . . . . .149
Kolumna kierownicy z regulacją wysunięcia . . . . . . . . . . . . . . . .149
Koła i kołpaki . . . . . . . . . . . . . . .364
Koło zapasowe . . . . . . . .286, 287, 324
Kołysanie pojazdu po ugrzęźnięciu . .336
Komora ładunkowa . . . . . . . . . . . .178
Bagażnik . . . . . . . . . . . . . . . .179
Kompaktowe koło zapasowe . . . . . .286
Kompas . . . . . . . . . . . .198, 200, 211
Komputer Mini-Trip . . . . . . .198, 210
Komputer pokładowy . . . . . . . . . .198
Komputer, trasa/podróż . . . . . . . . .210
Konserwacja pasów bezpiecze\bstwa . .366
Konserwacja poduszki powietrznej . . .60
Konserwacja układu klimatyzacji . . .351
Konsola . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Konsola dachowa . . . . . . . . . . . . .160
Konsola, demontowalna . . . . . . . . .176
Konsola, nad głową . . . . . . . . . . . .160
Konsola podłogowa . . . . . . . . . . .174
Konsola, w podłodze . . . . . . . . . . .174
Kontrola trakcji . . . . . . . . . . . . . .280
Korek benzyny (Korek wlewu paliwa) . . . . . . . . . . . . . . . . . .308 Korki, wlew
Olej (Silnik) . . . . . . . . . . . . . .344
Paliwo . . . . . . . . . . . . . . . . .308
Układ wspomagania
kierownicy . . . . . . . . . . . . . . .276
Lampka Czekaj na start . . . . . . . . .206
Lampka kontrolna silnika (Lampka sygnalizująca usterkę) . . . . . . . . .193
Lampka ostrzegawcza alarmu . . . . .195
Lampka ostrzegawcza poduszki powietrznej . . . . . . .57, 61, 77, 195
Lampka ostrzegawcza układu ABS . .192
Lampka sygnalizująca usterkę (Kontrola silnika) . . . . . . . . . . .193
Lampki ostrzegawcze (Opis zestawu wskaźników) . . . . . . . . . . . . . .190
LATCH (ang. Lower Anchors and Tether for CHildren) . . . . . . . . .70
Liczba oktanowa, benzyna (paliwo) . . . . . . . . . . . . . .305, 377
Licznik przebiegu . . . . . . . . . . . . .190
Licznik przebiegu trasy . . . . . . . . .190
Likwidacja Płyn zabezpieczony przed zamarza-
niem (Płyn chłodzący silnika) . . .357
Linia przecinająca drogę cofania . . . .93
Lower Anchors and Tether for CHildren (LATCH) . . . . . . . . . .70 Lusterka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Ogrzewane . . . . . . . . . . . . . . .90
Samoczynne przyciemnianie . . . .88
Sterowane zdalnie, elektrycznie . .89
W osłonie przeciwsłonecznej . . . .90
Wsteczne . . . . . . . . . . . . . . . .88
Zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . .88
Zewnętrzne składane . . . . . . . . .89
Z pamięcią . . . . . . . . . . . . . .137
Lusterka sterowane zdalnie, elektrycznie . . . . . . . . . . . . . . . .89
Lusterka w osłonie przeciwsłonecznej . . . . . . . . . . . .90
Lusterka wsteczne . . . . . . . . . . . . .88
Ładunek (Obciążanie pojazdu) . . . .174
Łącznik UCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Uniwersalny interfejs
klienta (UCI) . . . . . . . . . . . . .219
Łącznik UCI . . . . . . . . . . . . . . . .219
Łącznik uniwersalnego interfejsu klienta (UCI) . . . . . . . . . . . . . .219
Maksymalne dopuszczalne obciążenie osi . . . . . . . . . . . . . .310
Metanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
Moc Drzwi przesuwne . . . . . . . . . . .31
Gniazdo (Pomocnicze gniazdo
elektryczne) . . . . . . . . . . . . . .165
394