ad blue Lancia Voyager 2014 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 428, PDF Dimensioni: 3.69 MB
Page 92 of 428
ELIMINAZIONE DI TELEFONI CELLULARIABBINATI A UCONNECT® PHONE ..........115
INFORMAZIONI UTILI su Uconnect® Phone . . . .115
GUIDA DI Uconnect® Phone ..............115
VOICE TRAINING (Esercitazione vocale) .....115
RIPRISTINO .......................... .116
COMANDO VOCALE .................... .116
RENDIMENTO AUDIO ALL'ALTRO CAPO DEL TELEFONO ........................... .117
CHIAMATE RECENTI ................... .117
RISPOSTA VOCALE/TESTO ...............117
CONNESSIONE DI COMUNICAZIONE Bluetooth® ........................... .119
ACCENSIONE ......................... .119
COMANDO VOCALE ..................... .124
FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA DI COMANDO VOCALE ............................. .124
COMANDI ............................ .125
VOICE TRAINING (Esercitazione vocale) .....128
SEDILI ............................... .128
SEDILI A REGOLAZIONE ELETTRICA (per versioni/mercati, dove previsto) ........128
REGOLAZIONE LOMBARE ELETTRICA (per versioni/mercati, dove previsto) ........130
SEDILI RISCALDATI (per versioni/mercati, dove previsto) ............................ .130
DISPOSITIVO DI REGOLAZIONE MANUALE DEI SEDILI ANTERIORI/SECONDA FILA .......132
86
Page 108 of 428
NOTA: il sistema BSM memoriz-
zerà la modalità di funzionamento
in uso al momento dello spegni-
mento della vettura. A ogni avvia-
mento della vettura, la modalità
memorizzata in precedenza viene
richiamata e utilizzata.
Uconnect® Phone
NOTA: per il sistema Uconnect®
Phone con navigatore o autoradio
multimediale, fare riferimento al
capitolo dedicato a Uconnect®
Phone nel Libretto di Uso e Manu-
tenzione del navigatore o dell'au-
toradio multimediale (documen-
tazione fornita separatamente).
Uconnect® Phone è un sistema di co-
municazione ad attivazione vocale con
vivavoce disponibile all'interno della
vettura. Uconnect® Phone consente di
comporre il numero telefonico di un te-
lefono cellulare* utilizzando semplici
comandi vocali, ad esempio, "Call"...
(Chiama)…"Jim" (Giacomo)…
"Work" (Lavoro) oppure "Dial"
(Componi)…"151-1234 -5555". L'au-
dio del telefono cellulare viene tra-
smesso attraverso l'impianto audiodella vettura; il sistema effettua auto-
maticamente il silenziamento del vo-
lume dell'autoradio quando si utilizza
Uconnect® Phone.
Uconnect® Phone consente di trasfe-
rire le chiamate da Uconnect® Phone
al telefono cellulare all'ingresso o al-
l'uscita dalla vettura e permette di
silenziare l'audio del microfono di
Uconnect® Phone per le conversa-
zioni private.
Uconnect® Phone è comandato tra-
mite un telefono cellulare con profilo
vivavoce Bluetooth®. Utilizzando la
tecnologia Bluetooth®, lo standard
globale che consente la connessione
tra dispositivi elettronici diversi senza
cavi o docking station, Uconnect®
Phone funziona indipendentemente
da dove si trova il telefono cellulare
(borsetta, tasca o valigia) purché sia
acceso e sia stato abbinato al sistema
Uconnect® Phone della vettura. È
possibile collegare a Uconnect®
Phone fino a sette telefoni cellulari. È
possibile utilizzare un solo telefono
cellulare alla volta collegato (o abbi-
nato) al sistema Uconnect® Phone.
Uconnect® Phone è disponibile in in-
glese, olandese, francese, tedesco, ita-
liano o spagnolo (secondo la dota-
zione).
ATTENZIONE!
Qualsiasi sistema a comando vocale
deve essere utilizzato esclusiva-
mente in condizioni di guida sicura
rispettando le normative locali e
utilizzando il telefono in modo cor-
retto. L'attenzione del conducente
deve rimanere focalizzata sul fun-
zionamento sicuro della vettura. La
mancata osservanza di tali precau-
zioni può essere causa di incidenti
con conseguenti gravi lesioni dal-
l'esito anche letale.
Pulsante Uconnect® Phone I comandi al volante o del-
l'autoradio includono due
pulsanti (il pulsante
Uconnect® Phone
eil
pulsante del comando vocale
)
che consentono di accedere al sistema.
Premendo questo pulsante viene
emessa la parola Uconnect® seguita
102
Page 109 of 428
da un segnale acustico che indica che
è il momento di pronunciare il
comando.
Pulsante del comando vocaleLa posizione effettiva del
pulsante può variare in base
all'autoradio. Per una de-
scrizione dei singoli pul-
santi, vedere il capitolo "Funziona-
mento".
Il sistema Uconnect® Phone può es-
sere utilizzato con telefoni cellulari
con profilo vivavoce certificati
Bluetooth®. Alcuni telefoni potreb-
bero non supportare tutte le funziona-
lità Uconnect® Phone. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al gestore di
telefonia mobile o al produttore del
telefono.
Il sistema Uconnect® Phone è total-
mente integrato nell'impianto audio
della vettura. Il volume del sistema
Uconnect® Phone è regolabile sia
dalla manopola di controllo volume
autoradio sia dal comando radio al
volante, se in dotazione. Il display dell'autoradio viene utiliz-
zato per visualizzare messaggi visivi
dal sistema Uconnect® Phone, ad
esempio "CELL" (Cellulare) o l'ID
del chiamante su alcune autoradio.
TELEFONI COMPATIBILI
* L'uso del sistema Uconnect®
Phone richiede un telefono cellu-
lare dotato di profilo vivavoce
Bluetooth®, versione 1.0 o supe-
riore.
Visitare il sito Web di Uconnect® per
l'elenco dei telefoni supportati.
www.UconnectPhone.com
Per trovare l'elenco dei telefoni com-
patibili, navigare nei seguenti menu.
Selezionare il Model Year della vet-
tura.
Selezionare il tipo di vettura.
Nella scheda della guida introdut- tiva, selezionare i telefoni compati-
bili.
FUNZIONAMENTO
I comandi vocali possono essere utiliz-
zati per azionare il sistema
Uconnect® Phone e navigare nella
struttura dei rispettivi menu. La mag-
gior parte dei prompt di Uconnect®
Phone richiede la pronuncia di un co-
mando vocale. Il sistema chiede di
pronunciare un comando specifico,
quindi guida l'utente tra le opzioni
disponibili.
Prima di impartire un comando vo-cale, occorre attendere il segnale
acustico successivo al messaggio
"Ready" (Pronto) o ad altra richie-
sta.
Per alcune operazioni, è possibile utilizzare comandi composti. Per
esempio, anziché pronunciare "Se-
tup" (Impostazioni) e quindi
"Phone Pairing" (Abbinamento te-
lefono), è possibile impartire il se-
guente comando combinato: "Se-
tup Phone Pairing" (Impostazione
abbinamento telefono).
103
Page 110 of 428
Nella spiegazione di ciascuna fun-zione in questo capitolo, viene for-
nita solo la forma combinata del
comando vocale. È anche possibile
dividere i comandi in parti e pro-
nunciare ciascuna parte del co-
mando quando viene richiesta. Ad
esempio, è possibile utilizzare il co-
mando vocale combinato "Phone-
book New Entry" (Nuovo contatto
rubrica) oppure è possibile dividere
la forma combinata in due comandi
vocali: "Phonebook" (Rubrica) e
"New Entry" (Nuovo contatto). Ri-
cordare che Uconnect® Phone fun-
ziona meglio quando si parla con
un normale tono di conversazione,
come rivolgendosi a un interlocu-
tore che si trovi a pochi metri di
distanza.
Schema dei comandi vocali
Vedere "Schema dei comandi vocali"
in questa sezione.
Comando Cancel (Annulla)
Per qualsiasi prompt, dopo il segnale
acustico è possibile pronunciare la pa-
rola "Cancel" (Annulla) per tornare al menu principale. In alcuni casi, tutta-
via, il sistema torna al menu precedente.
Comando Help (Aiuto)
Se occorre assistenza o si desidera co-
noscere le opzioni disponibili per
qualsiasi richiesta, pronunciare
"Help" (Aiuto) dopo il segnale acu-
stico. Se viene richiesto aiuto,
Uconnect® Phone riproduce tutte le
opzioni relative a qualsiasi richiesta.
Per l'attivazione del sistema
Uconnect® Phone dopo una messa in
pausa, è sufficiente premere il pul-
sante
e seguire le indicazioni so-
nore per le istruzioni. Tutte le sessioni
di Uconnect® Phone iniziano pre-
mendo il pulsante
sul frontalino di
comando dell'autoradio.
Abbinamento (collegamento) di
Uconnect® Phone a un telefono
cellulare
Per iniziare a utilizzare Uconnect®
Phone è necessario abbinare il proprio
telefono cellulare compatibile
Bluetooth® (fare riferimento al capitolo
"Telefoni compatibili" per indicazioni
relative al tipo di telefono).
Per completare il processo di abbina-
mento, occorre fare riferimento al Li-
bretto di Uso e Manutenzione del pro-
prio telefono cellulare. Istruzioni
dettagliate per l'abbinamento sono
disponibili anche sul sito Web di
Uconnect®.
Di seguito sono riportate le istruzioni
di abbinamento a Uconnect® Phone
per un telefono generico.
Per iniziare, premere il pulsante
.
Dopo il messaggio "Ready" ("Pronto") e il successivo segnale
acustico, pronunciare "Setup
Phone Pairing" (Impostazione ab-
binamento telefono).
Quando richiesto, dopo il segnale acustico, pronunciare "Pair a
Phone" (Abbina un telefono) e se-
guire le indicazioni sonore.
Verrà richiesto di pronunciare un codice di identificazione personale
di quattro cifre (PIN) che successi-
vamente servirà per utilizzare il cel-
lulare. È possibile immettere qual-
siasi codice PIN di quattro cifre.
104
Page 112 of 428
Aggiunta di nomi alla rubrica di
Uconnect® Phone
NOTA: si raccomanda di aggiun-
gere nomi alla rubrica di
Uconnect® Phone quando la vet-
tura non è in movimento.
Per iniziare, premere il pulsante.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale
acustico, pronunciare "Phonebook
New Entry" (Nuovo contatto
rubrica).
Quando richiesto, pronunciare il nome del nuovo contatto. L'uso di
nomi completi facilita il comando
vocale ed è consigliato. Ad esempio,
pronunciare il nome completo "Da-
niela Bianchi" o "Daniela" invece
di "Dani".
Quando richiesto, immettere la de- signazione del numero (ad esempio,
"Home" (Casa), "Work" (Lavoro),
"Mobile" (Cellulare) o "Other" (Al-
tro)). Questo consentirà di memo-
rizzare numeri multipli per ciascun
contatto della rubrica, se
desiderato. Quando richiesto, pronunciare il
numero di telefono del contatto da
aggiungere alla rubrica.
Dopo aver aggiunto un contatto nella
rubrica, viene offerta la possibilità di
aggiungere altri numeri per il contatto
corrente oppure di tornare al menu
principale.
Uconnect® Phone consentirà di inse-
rire fino a 32 nomi nella rubrica, a
ciascuno dei quali sono associati fino
a quattro numeri di telefono e desi-
gnazioni. Ogni lingua ha una rubrica
da 32 nomi specifica, accessibile solo
nella lingua scelta. Inoltre, a seconda
delle versioni/mercati dove previsto e
se tale funzionalità è supportata dal
proprio telefono, Uconnect® Phone
scarica automaticamente la rubrica
del telefono cellulare.
Download della rubrica -
Trasferimento automatico della
rubrica da un telefono cellulare
A seconda delle versioni/mercati dove
previsto e se la funzionalità è specifi-
camente supportata dal proprio tele-
fono, Uconnect® Phone scarica auto-
maticamente i nomi (testo) e i numeri dalla rubrica del telefono cellulare. I
telefoni Bluetooth® con profilo di ac-
cesso alla rubrica potrebbero suppor-
tare questa funzione. Visitare il sito
Web di Uconnect® per l'elenco dei
telefoni supportati.
Per chiamare un nome dalla ru-
brica scaricata (o di Uconnect®),
seguire la procedura nel capitolo
"Chiamata con indicazione vocale
del nome".
La procedura automatica di down- load e aggiornamento, se suppor-
tata, inizia appena viene stabilito
un collegamento wireless
Bluetooth® al sistema Uconnect®
Phone. Ad esempio, dopo aver av-
viato la vettura.
Ogni volta che un telefono viene collegato a Uconnect® Phone, sono
consentiti il download e l'aggiorna-
mento di un massimo di 1000 voci
per telefono.
A seconda del numero massimo di voci scaricate, è possibile che si ve-
rifichi un leggero ritardo prima di
106
Page 119 of 428
NOTA:
A causa delle configurazioni direte del telefono cellulare, non
tutti i toni potrebbero essere
percepiti; si tratta di una condi-
zione del tutto normale.
Alcuni sistemi cercapersone e di caselle vocali sono dotati di im-
postazioni di attesa che sono
troppo brevi e potrebbero non
consentire l'utilizzo di questa
funzione.
FORZATURA COMANDO -
ESCLUSIONE DEI PROMPT
Il pulsante del "comando vocale" può
essere utilizzato quando si desidera
saltare una parte di una richiesta e
pronunciare immediatamente il co-
mando vocale. Ad esempio, se la ri-
chiesta è "Would you like to pair a
phone, clear a…" (Se si desidera ab-
binare un telefono, cancellare un...), è
possibile premere il pulsante
e
pronunciare "Pair a Phone" (Abbina
un telefono) per selezionare l'opzione
senza dover ascoltare il resto del mes-
saggio vocale.
ATTIVAZIONE/
DISATTIVAZIONE DEI
MESSAGGI DI CONFERMA
Se si disattivano le richieste di con-
ferma, il sistema non chiederà la con-
ferma delle scelte effettuate (ad esem-
pio, Uconnect® Phone non ripeterà il
numero di telefono prima della com-
posizione).
Per iniziare, premere il pulsante.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale
acustico, pronunciare:
"Setup Confirmations Prompts On" (Attiva richieste di conferma
impostazioni)
"Setup Confirmations Prompts Off" (Disattiva richieste di con-
ferma impostazioni)
INDICATORI DI STATO DEL
TELEFONO E DELLA RETE
Se disponibile sul display dell'autora-
dio e/o su un display versione lusso
quale la plancia portastrumenti, e se supportato dal proprio telefono cellu-
lare, Uconnect® Phone fornirà notifi-
che per informare l'utente sullo stato
del proprio telefono e della rete nel
momento in cui si tenta di effettuare
una chiamata con Uconnect® Phone.
Viene indicato lo stato relativo all'in-
tensità del segnale della rete, al livello
della batteria del telefono ecc.
COMPOSIZIONE DEL
NUMERO MEDIANTE
TASTIERA DEL TELEFONO
CELLULARE
È possibile comporre un numero di
telefono mediante la tastiera del tele-
fono cellulare e continuare a utilizzare
Uconnect® Phone (durante la com-
posizione del numero mediante la ta-
stiera del cellulare, l'utente deve pre-
stare attenzione e adottare le misure
di sicurezza precauzionali). Se si com-
pone un numero utilizzando il tele-
fono cellulare Bluetooth® abbinato,
l'audio viene riprodotto attraverso
l'impianto audio della vettura.
Uconnect® Phone funziona comun-
que come se si componesse il numero
utilizzando il comando vocale.
113
Page 120 of 428
NOTA: alcune marche di telefoni
cellulari non inviano il segnale di
composizione a Uconnect® Phone
per la riproduzione sull'impianto
audio della vettura, pertanto non
sarà possibile udirlo. In questo
caso, dopo aver composto corret-
tamente un numero, l'utente po-
trebbe avere la sensazione che la
chiamata non sia stata effettuata
anche se è in corso. Quando l'in-
terlocutore risponde alla chia-
mata, l'audio viene attivato.
ATTIVAZIONE/
DISATTIVAZIONE
DELL'AUDIO (SILENZIOSO
DISATTIVATO)
Quando si disattiva il volume del si-
stema Uconnect® Phone, il chia-
mante può sentire l'interlocutore, ma
non viceversa. Per disattivare l'audio
su Uconnect® Phone:
Premere il pulsante
.
Dopo il segnale acustico, pronun- ciare "Silenzioso". Per attivare l'audio su Uconnect®
Phone:
Premere il pulsante
.
Dopo il segnale acustico, pronun- ciare "Silenzioso disattivato".
CONNETTIVITÀ
TELEFONICA AVANZATA
TRASFERIMENTO DI
CHIAMATA TRA TELEFONI
CELLULARI
Uconnect® Phone consente di trasfe-
rire le telefonate in corso dal telefono
cellulare a Uconnect® Phone senza
terminare la chiamata. Per trasferire
una chiamata in corso dal proprio te-
lefono cellulare abbinato al sistema
Uconnect® Phone o viceversa, pre-
mere il pulsante
e pronunciare
"Trasferisci chiamata".
COLLEGAMENTO O
SCOLLEGAMENTO TRA
UCONNECT® PHONE E IL
TELEFONO CELLULARE
Il telefono cellulare può essere abbi-
nato a molti dispositivi elettronici, ma
può essere "collegato" in modo attivo
solo con un dispositivo alla volta.
Se si desidera attivare o disattivare la
connessione Bluetooth® tra il telefono
cellulare e il sistema Uconnect®
Phone, attenersi alle indicazioni ri-
portate nel manuale utente del pro-
prio telefono cellulare.
ELENCO DEI NOMI DEI
TELEFONI CELLULARI
ABBINATI
Per iniziare, premere il pulsante.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale
acustico, pronunciare "Setup
Phone Pairing" (Impostazione ab-
binamento telefono).
Quando richiesto, pronunciare "List Phones" (Elenca telefoni).
114
Page 125 of 428
16. Can this wait? (Possiamo par-
larne più tardi?)
17. Bye for now (Ciao)
18. When can we meet (Quando pos-
siamo incontrarci)
19. Send number to call (Mandami
un numero a cui posso chiamarti)
20. Start without me (Iniziate senza
di me)
Attivazione/disattivazione notifica
risposta vocale/testo in arrivo
Se si disattiva la notifica della risposta
vocale/testo in arrivo, il sistema non
informa più l'utente dell'arrivo di un
nuovo messaggio.
Premere il pulsante
.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale
acustico, pronunciare "Setup" (Im-
postazioni), "Incoming Message
Announcement" (Notifica mes-
saggi in arrivo) per modificare tale
impostazione.
CONNESSIONE DI
COMUNICAZIONE
Bluetooth®
È stato riscontrato che i telefoni cellu-
lari perdono la connessione con il si-
stema Uconnect® Phone. In tal caso,
la connessione in genere può essere
ristabilita spegnendo e riaccendendo
il telefono. Si consiglia di lasciare il
proprio telefono cellulare con la mo-
dalità Bluetooth® attiva.
ACCENSIONE
Dopo aver portato la chiave di accen-
sione dalla posizione OFF a RUN o
ACC, oppure dopo aver modificato la
lingua, è necessario attendere almeno
quindici secondi prima di utilizzare il
sistema.
119
Page 131 of 428
La pressione del pulsante del co-
mando vocale
mentre il sistema è
in riproduzione è nota come "forza-
tura". Il sistema viene interrotto e,
dopo il segnale acustico, è possibile
aggiungere o cambiare i comandi.
Questo metodo è utile dopo aver ini-
ziato ad imparare le opzioni.
NOTA: in qualsiasi momento è
possibile pronunciare le parole
"Cancel" (Annulla), "Help" (Aiuto)
o "Main Menu" (Menu principale).
Tali comandi sono generali e possono
essere utilizzati in qualsiasi menu. La
disponibilità di tutti gli altri comandi
varia a seconda dell'applicazione at-
tiva.
Quando si utilizza questo metodo è
necessario parlare in modo chiaro e
con un volume di voce normale.
Il sistema riconosce meglio i comandi
se i cristalli sono alzati e la ventola
dell'aria condizionata e del riscalda-
tore è impostata al minimo.
In qualsiasi momento, se il sistema
non riconosce uno dei comandi, chie-
derà di ripeterlo. Per ascoltare il primo menu disponi-
bile, premere il pulsante del comando
vocale
e pronunciare i comandi
"Help" (Aiuto) o "Main Menu"
(Menu principale).
COMANDI
Il sistema di comando vocale è in
grado di comprendere due tipi di co-
mandi. I comandi universali sono
sempre disponibili. I comandi locali
sono disponibili se la modalità auto-
radio supportata è attiva.
Regolazione del volume
1. Avviare un dialogo premendo il
pulsante Voice Command
.
2. Pronunciare un comando (ad es.
"Help" (Aiuto)).
3. Mentre il sistema di comando vo-
cale parla, servirsi della manopola
ON/OFF / VOL per regolare il volume
a un livello ottimale. Notare che l'im-
postazione del volume del sistema di
comando vocale è diversa da quella
dell'impianto audio. Menu principale
Avviare un dialogo premendo il pul-
sante Voice Command
. Per pas-
sare al menu principale, è possibile
pronunciare il comando "Main Menu"
(Menu principale).
In tale modalità è possibile pronun-
ciare i seguenti comandi:
"Radio AM" (Autoradio AM) (per passare in modalità autoradio AM)
"Radio FM" (Autoradio FM) (per passare in modalità autoradio FM)
"Disc" (Disco) (per passare in mo- dalità disco)
"USB" (per passare in modalità USB)
"Bluetooth Streaming" (Streaming Bluetooth) (per passare alla moda-
lità streaming Bluetooth®)
"Memo" (Appunti) (per passare in modalità registratore di appunti)
"System Setup" (Impostazioni si- stema) (per passare alle imposta-
zioni di sistema)
125
Page 132 of 428
Radio AM (oppure radio a onde
lunghe o radio a onde medie)
Per passare alla banda AM, pronun-
ciare il comando "AM" oppure "Radio
AM". In tale modalità è possibile pro-
nunciare i seguenti comandi:
"Frequency #" "Frequenza" (percambiare frequenza)
"Next Station" (Stazione succes- siva) (per selezionare la stazione
successiva)
"Previous Station" (Stazione pre- cedente) (per selezionare la sta-
zione precedente)
"Menu Radio" "Menu autoradio" (per passare al menu autoradio)
"Main Menu" (Menu principale) (per passare al menu principale)
Radio FM
Per passare alla banda FM, pronun-
ciare "FM" o "Radio FM". Allo stesso
modo, si possono pronunciare i se-
guenti comandi:
"Frequency #" "Frequenza" (per cambiare frequenza) "Next Station" (Stazione succes-
siva) (per selezionare la stazione
successiva)
"Previous Station" (Stazione pre- cedente) (per selezionare la sta-
zione precedente)
"Menu Radio" "Menu autoradio" (per passare al menu autoradio)
"Main Menu" (Menu principale) (per passare al menu principale)
Modalità disco
Per passare alla modalità disco pro-
nunciare "Disc" (Disco). Allo stesso
modo, si possono pronunciare i se-
guenti comandi:
"Track" (#) (Brano) (N.) (per cam- biare brano)
"Next Track" (Brano successivo) (per riprodurre il brano successivo)
"Previous Track" (Brano prece- dente) (per riprodurre il brano
precedente)
"Main Menu" (Menu principale) (per passare al menu principale) Modalità USB
Per passare alla modalità USB, pro-
nunciare "USB". Allo stesso modo, si
possono pronunciare i seguenti co-
mandi:
"Next Track" (Brano successivo)
(per riprodurre il brano successivo)
"Previous Track" (Brano prece- dente) (per riprodurre il brano
precedente)
"Play" (Riproduci) (per riprodurre la musica di un artista particolare,
di una playlist, di un album o di un
brano, ecc. in base al nome)
Modalità streaming Bluetooth®
(BT)
Per passare alla modalità streaming
Bluetooth® (BT), pronunciare
"Bluetooth Streaming" (Streaming
Bluetooth). Allo stesso modo, si pos-
sono pronunciare i seguenti comandi:
"Next Track" (Brano successivo) (per riprodurre il brano successivo)
"Previous Track" (Brano prece- dente) (per riprodurre il brano
precedente)
126