turn signal Lancia Voyager 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 424, PDF Size: 3.84 MB
Page 214 of 424

également des messages (60 avertisse-
ments et messages d'informations
possibles). Ces messages sont répartis
en plusieurs catégories :
Messages enregistrés de cinq
secondes
Lorsque les conditions adéquates sont
réunies, ce type de message contrôle la
zone d'affichage principale pendant
cinq secondes puis revient à l'écran
précédent. La plupart des messages
de ce type sont alors enregistrés (tant
que la condition qui les a activés
existe) et peuvent être consultés dans
l'option de menu principal « Mes-
sages ». Tant qu'il existe un message
enregistré, un«i»reste affiché dans
la ligne de température/boussole de
l'EVIC. Des exemples de ce type de
message sont "Right Front Turn Si-
gnal Lamp Out" (clignotant avant
droit éteint) et "Low Tire Pressure"
(basse pression des pneus).
Messages non enregistrés
Ce type de message reste affiché en
permanence ou jusqu'à ce que la
condition qui l'a activé disparaisse.
Des exemples de ce type de message sont « Turn Signal On » (clignotant en
fonction) (si un clignotant reste al-
lumé) et « Lights On » (éclairage en
fonction) (si le conducteur quitte le
véhicule).
Messages non enregistrés jusqu'à
la mise en marche
Ce type de message reste affiché
jusqu'à ce que l'allumage soit en po-
sition RUN (marche). Un exemple de
ce type de message est "Press Brake
Pedal and Push Button to Start" (ap-
puyez sur la pédale de frein et ap-
puyez sur le bouton pour démarrer).
Messages non enregistrés de cinq
secondes
Lorsque les conditions adéquates sont
réunies, ce type de message contrôle la
zone d'affichage principale pendant
cinq secondes puis revient à l'écran
précédent. Des exemples de ce type de
message sont « Memory System Una-
vailable - Not in Park » (système de
mémoire indisponible - pas en sta-
tionnement) et « Automatic High
Beams On » (allumage automatique
des feux de route).
La zone de témoins reconfigurables
est divisée en une zone de témoins
blancs sur la droite, une zone de té-
moins orange au milieu et une zone de
témoins rouges sur la gauche.
En fonction des circonstances, le
centre d'information électronique du
véhicule (EVIC) affiche les messages
suivants :
« Key in Ignition » (clé dans le
contact)
« Ignition or Accessory On » (contact
mis ou accessoire en fonction)
« Wrong Key » (mauvaise clé)
« Damaged Key » (clé endommagée)
« Key not programmed » (clé non programmée)
Vehicle Not in Park (véhicule non en stationnement)
« Key Left Vehicle » (clé dans le véhicule)
« Key Not Detected » (clé non détectée)
208
Page 215 of 424

« Press Brake Pedal and Push But-ton to Start » (appuyez sur la pé-
dale de frein et poussez le bouton
pour démarrer)
« Liftgate Ajar » (hayon ouvert) (signal sonore lorsque le véhicule
commence à rouler)
Low Tire Pressure (basse pression des pneus)
« SERVICE TPM SYSTEM » (Ré- parer le système TPM) (référez-
vous à la rubrique « Système de
surveillance de la pression des
pneus » dans la section « Démar-
rage et fonctionnement »)
Système haut de gamme - sur l'écran
de surveillance de la pression des
pneus lorsqu'un ou plusieurs pneus
sont dégonflés « Inflate Tire to XX »
(gonfler pneu à XX)
Turn Signal On (clignotant en fonction)
"RKE Battery Low" (pile RKE faible)
"Service Keyless System" (entre- tien du système sans clé) « LOW WASHER FLUID » (bas
niveau de liquide lave-glace)
Vidange d'huile requise
"Check Gascap" (vérifiez le bou- chon de carburant)
"Left front turn signal lamp out" (clignotant avant gauche hors
fonction)
"Left rear turn signal lamp out" (cli-
gnotant arrière gauche hors fonction)
"Right front turn signal lamp out"
(clignotant avant droit hors fonction)
"Right rear turn signal lamp out" (clignotant arrière droit hors
fonction)
« Park Assist Disabled » (aide au stationnement désactivée)
« Service Park Assist System » (ré- parer le système d'aide au
stationnement)
« Personal Settings Not Available - Vehicle Not in Park » [préférences
personnelles indisponibles - Le
véhicule n'est pas en position P
(stationnement)] « Blind Spot Alert Off »Angle mort
hors fonction) — Ce message s'af-
fiche quand l'allumage est tourné
sur ON (En fonction) pour indiquer
que le système d'angle mort a été
éteint.
Blind Spot System Not Available (système d'angle mort indis-
ponible) — Ce message s'affiche
pour indiquer que le système de
surveillance des angles morts
(BSM) est temporairement indis-
ponible en raison d'une obstruction
de capteur, d'interférences électro-
niques ou d'autres conditions "tem-
poraires". Lorsque ce message s'af-
fiche, les deux icônes de vue arrière
extérieure s'allument. En cas d'in-
terférences électroniques, le sys-
tème BSM allume seulement l'icône
du côté des interférences pendant
toute la durée de ces dernières.
Service Blind Spot System (Réparer le système d'angle mort) — Ce mes-
sage s'affiche pour indiquer que le
système de surveillance des angles
morts (BSM) est définitivement
indisponible. Le conducteur reçoit
209