Bagagliaio Lancia Ypsilon 2003 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2003, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2003Pages: 191, PDF Dimensioni: 2.48 MB
Page 13 of 191

Le consigliamo di leggere questo capitolo co-
modamente seduti a bordo della Sua Lancia Y.
Potrà così riconoscere immediatamente le parti
descritte nel libretto e verificare “in diretta”
quanto sta leggendo.
In breve approfondirà la conoscenza della Sua
Lancia Y, con i comandi e con i dispositivi di cui è
dotata. Quando poi avvierà il motore e si immet-
terà nel traffico, farà molte altre piacevoli scoperte.
PLANCIA PORTASTRUMENTI...................... 11
IL SISTEMA LANCIA CODE .......................... 13
DISPOSITIVO DI AVVIAMENTO................... 16
REGOLAZIONI PERSONALIZZATE .............. 17
CINTURE DI SICUREZZA ............................. 21
TRASPORTARE BAMBINI IN SICUREZZA .... 26
QUADRO STRUMENTI .................................. 29
STRUMENTI DI BORDO ................................ 31
SPIE ............................................................... 34RISCALDAMENTO E VENTILAZIONE ......... 37
CLIMATIZZATORE ........................................ 40
LEVE AL VOLANTE ..................................... 41
COMANDI...................................................... 43
DOTAZIONI INTERNE.................................. 45
TETTO APRIBILE ......................................... 48
PORTE ........................................................... 49
BAGAGLIAIO................................................. 51
COFANO MOTORE ........................................ 53
PORTAPACCHI/PORTASCI ............................ 55
FARI ............................................................... 55
ABS ................................................................ 56
AIR BAG FRONTALI E LATERALI................. 58
SISTEMA EOBD.............................................. 63
IMPIANTO AUTORADIO ............................... 64
RADIONAVIGATORE ..................................... 65
PREDISPOSIZIONE TELEFONO
CELLULARE................................................. 66
TAPPO DEL SERBATOIO
COMBUSTIBILE............................................ 67
10
CONOSCENZA DELLA VETTURA
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 10
Page 16 of 191

13
IL SISTEMA
LANCIA CODE
La vettura è dotata di un sistema
elettronico di blocco del motore (Lan-
cia CODE). Il dispositivo, oggi è rite-
nuto il sistema più efficace contro il
furto.Il sistema si attiva automati-
camente ad ogni spegnimento del
motore.Ogni chiave racchiude infatti
nell’impugnatura un dispositivo elet-
tronico che ha la funzione di modu-
lare il segnale a radiofrequenza
emesso all’atto dell’avviamento da
una speciale antenna incorporata nel
commutatore. Il segnale modulato co-
stituisce la “parola d’ordine” con cui
la centralina riconosce la chiave e solo
a questa condizione, consente l’avvia-
mento del motore.LE CHIAVI
Con la vettura vengono consegnate
tre chiavi (fig. 1).
La dotazione comprende sempre la
chiaveAfornita in unico esemplare e
le chiavi BoppureCa seconda del-
l’allestimento:
– versione senza telecomando, due
chiaviB;
– versioni con telecomando blocco/
sblocco porte, una chiave Bed una
chiaveC.
La chiave Acon impugnatura di co-
lore bordeaux è la chiave “master”
che serve per la memorizzazione del
codice delle altre chiavi, nel caso di
loro smarrimento o deterioramento
oppure qualora se ne richiedano dei
duplicati. Si consiglia quindi di con-
servarla accuratamente, in luogo si-
curo (non in vettura), per eventuali
impieghi solo in casi eccezionali.
Il suo smarrimento impedisce
successivi interventi riparativi sul
sistema Lancia CODE e sulla cen-
tralina controllo motore. La chiave B, con impugnatura di co-
lore nero, è quella di normale uso e
serve per:
– l’avviamento
– le porte
– il bagagliaio
– il tappo del serbatoio combustibile.
– disattivazione air bag passeggero.
La chiave C(in alternativa alla
chiaveB) svolge, oltre alle funzioni
sopra descritte, la funzione di teleco-
mando per blocco/sblocco porte.
Insieme alle chiavi viene consegnata
la CODE card (fig. 2)sulla quale è ri-
portato:
D- il codice elettronico da utilizzare
in caso di avviamento d’emergenza
(vedere “In emergenza”);
fig. 1
P4C00056
fig. 2
P4C00057
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 13
Page 54 of 191

51
BAGAGLIAIO
APERTURA/CHIUSURA DEL
PORTELLONE POSTERIORE
Per aprire il portellone posteriore dal-
l’esterno, sbloccare la serratura usando
la chiave di avviamento A (fig. 72).
Per aprirlo dall’interno, tirare la leva
A (fig. 73)posta a fianco del sedile
lato guida.
Per sollevarlo usare l’apposita sede
prevista tra le due luci targa.Chiudendo il portellone la serratura
si blocca automaticamente; la riaper-
tura è possibile solo con la chiave o
l’intervento sulla leva A (fig. 73)da
interno vettura.
AVVERTENZANon lasciare mai le
chiavi nel bagagliaio.
Per abbassare il portellone senza
sporcarsi, impugnare la maniglia ri-
cavata sul rivestimento interno del
portellone stesso A (fig. 74).
Per chiudere, abbassare il portellone
premendo al centro fino ad avvertire
lo scatto di bloccaggio della serratura.
fig. 72
P4C00021
fig. 73
P4C00015
Non azionare la leva di
sgancio del portellone a
vettura in marcia.
Aggiungere oggetti sulla
cappelliera o sul portel-
lone (altoparlanti, spoiler,
ecc.) può pregiudicare il corretto
funzionamento degli ammortizza-
tori laterali a gas del portellone
stesso. Gli oggetti posti sulla cap-
pelliera in caso di brusca frenata
o di urto, possono essere proiettati
in avanti provocando danni ai
passeggeri.
fig. 74
P4C00037
Nell’uso del bagagliaio
non superare mai i carichi
massimi consentiti (vedi
capitolo “Caratteristiche tecni-
che”). Assicurarsi inoltre che gli
oggetti contenuti nel bagagliaio
siano ben sistemati, per evitare che
una frenata brusca possa proiet-
tarli in avanti, causando ferimenti
ai passeggeri.
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 51
Page 55 of 191

52
4)Ribaltare lo schienale in avanti in
modo da ottenere un unico piano di
carico con il pavimento del bagagliaio
(fig. 78).
Nel caso sia necessario, è possibile ri-
baltare anche il cuscino, (fig. 79)per-
tanto prima di liberare lo schienale,
occorre sollevare il cuscino come in-
dicato e ribaltarlo contro gli schienali
dei sedili anteriori; successivamente
sbloccare lo schienale posteriore e ri-
baltarlo in avanti.
Per riportare il sedile alla posizione
normale:
1)Riportare lo schienale in posizione
verticale e verificare che sia aggan-
ciato correttamente; la striscia rossa
del pulsante di sgancio non è più vi-
sibile.
fig. 77
P4C00034
Asportazione della cappelliera
Volendo togliere la cappelliera per
ampliare il vano bagagli, sganciare i
due tiranti (uno per lato) A (fig. 75)
dai relativi perni di aggancio Be ti-
rare verso l’esterno la cappelliera
completa facendo uscire i perni C
dalla propria sede.
Una volta tolto, il ripiano può essere
posizionato trasversalmente dietro gli
schienali dei sedili anteriori.AMPLIAMENTO
Ecco come ampliare il bagagliaio:
1)Verificare che ciascuno dei due
nastriA (fig. 76)delle cinture di si-
curezza laterali sia inserito nella ri-
spettiva staffa B.
2)Estrarre gli eventuali appoggiate-
sta posteriori.
3)Sganciare lo schienale, premendo
il pulsante A (fig. 77)(uno per lato)
posto sullo schienale posteriore anche
in presenza di schienale sdoppiato; si
rende visibile una striscia di colore
rosso sul lato corto (verso l’interno
della vettura) del pulsante ad indicare
l’avvenuto sgancio.
fig. 75
P4C00009
fig. 76
P4C00052
Un bagaglio pesante non
ancorato, in caso di inci-
dente, potrebbe provocare
gravi danni ai passeggeri.
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 52
Page 56 of 191

53
2)Ribaltare indietro il cuscino, te-
nendo sollevati i terminali delle cin-
ture (fibbie linguetta) facendole pas-
sare tra cuscino e schienale. In tal
modo, le cinture risulteranno pronta-
mente disponibili all’uso.
Alcune versioni sono dotate di sedile
posteriore sdoppiato; in tal caso è pos-
sibile ribaltare separatamente la parte
sinistra o destra del sedile.AVVERTENZAViaggiando di notte
con un carico nel bagagliaio, è neces-
sario regolare l’altezza del fascio lu-
minoso delle luci anabbaglianti (vedi
paragrafo “Fari” in questo capitolo).
Per il corretto funzionamento del re-
golatore, accertarsi inoltre che il ca-
rico non superi i valori indicati nel pa-
ragrafo stesso.
fig. 78
P4C00160
fig. 79
P4C00051
Il mancato aggancio dello
schienale, in caso di inci-
dente in presenza di un
bagaglio pesante e non ancorato,
potrebbe provocare gravi danni ai
passeggeri.Se si vuole trasportare
benzina in una tanica di
riserva, occorre farlo nel
rispetto delle disposizioni di legge,
usando solamente una tanica
omologata, fissata adeguatamente.
Anche così, tuttavia, si aumenta il
rischio di incendio in caso di inci-
dente.
COFANO MOTORE
Per aprire il cofano motore:
1)Tirare nel senso della freccia la leva
A (fig. 80)(di colore rosso) voluta-
mente posizionata contro la parete
cruscotto per evitare manovre acci-
dentali.
fig. 80
P4C00001
Eseguire l’operazione so-
lo a vettura ferma.
Prima di sollevare il co-
fano accertarsi che i bracci dei ter-
gicristalli non risultino sollevati
dal parabrezza.
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 53
Page 58 of 191

55
PORTAPACCHI/
PORTASCI
PREDISPOSIZIONE AGGANCI
Gli agganci sono raggiungibili dopo
aver spostato leggermente la guarni-
zione delle porte nei punti indicati in
(fig. 83).
Fissare gli attacchi del portapac-
chi/portasci, ai perni Adi aggancio
anteriori.
Posteriormente agganciare il fissag-
gio del portapacchi/portasci alla bat-
tuta del padiglione in corrispondenza
del segno
Vsul vetro.A tale proposito vi ricordiamo che in
Lineaccessori LANCIA è disponibile
un portapacchi/portasci specifico per
la Lancia Y.
fig. 83
P4C00104
Dopo aver percorso al-
cuni chilometri, ricontrol-
lare che le viti di fissaggio
degli attacchi siano ben chiuse.
Non superare mai i cari-
chi massimi consentiti
(vedi capitolo “Caratteri-
stiche tecniche”).
Attenzione a non urtare
gli oggetti sul portapacchi
aprendo il portellone del
bagagliaio.
FARI
ORIENTAMENTO
DEL FASCIO LUMINOSO
Un corretto orientamento dei fari è
determinante per il confort e la sicu-
rezza non solo di chi guida la vettura,
ma di tutti gli utenti della strada.
Inoltre, costituisce una precisa
norma del codice di circolazione.
Per garantire a se stessi e agli altri le
migliori condizioni di visibilità quan-
do si viaggia con i fari accesi, la vet-
tura deve avere un corretto assetto dei
fari stessi.
Per il controllo e l’eventuale regola-
zione rivolgersi alla Rete Assisten-
ziale LANCIA.
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 55
Page 59 of 191

56
ABS
La vettura è dotata di un sistema
frenante ABS, che evita il bloccaggio
delle ruote in frenata, sfrutta al me-
glio l’aderenza e mantiene nei limiti
dell’aderenza disponibile, il veicolo
controllabile anche nelle frenate di
emergenza.
L’intervento dell’ABS è rilevabile dal
guidatore attraverso una leggera pul-
sazione del pedale freno, accompa-
gnata da rumorosità.
Questo non deve essere interpretato
come malfunzionamento dei freni, ma
è il segnale al guidatore che l’impianto
ABS sta intervenendo: è l’avviso che
la vettura sta viaggiando al limite del-
l’aderenza e che è pertanto necessario
adeguare la velocità al tipo di strada
su cui si sta viaggiando.
Il sistema ABS è parte aggiuntivo del
sistema frenante di base; in caso di
anomalia si disabilita, lasciando il si-
stema frenante nelle stesse condizioni
di quello di una vettura senza ABS. COMPENSAZIONE
DELL’INCLINAZIONE
Quando la vettura è carica, si inclina
all’indietro e, di conseguenza, il fascio
luminoso si innalza. È necessario, in
questo caso, riportarlo ad un corretto
orientamento.
La vettura è dotata di regolatore
elettrico(fig. 84)posto a fianco del
freno a mano:
Posizione0- una o due persone sui
sedili anteriori.
Posizione1- cinque persone.
Posizione2- cinque persone + ca-
rico nel bagagliaio.
Posizione3- guidatore + massimo
carico ammesso tutto stivato nel ba-
gagliaio.
fig. 84
P4C00105
Controllare l’orienta-
mento dei fasci luminosi
ogni volta che cambia il
peso del carico trasportato.
AVVERTENZAPer il corretto fun-
zionamento del regolatore, è necessa-
rio che il carico nel bagagliaio non su-
peri i valori massimi riportati.
ORIENTAMENTO FENDINEBBIA
ANTERIORI
Per il controllo e l’eventuale regola-
zione rivolgersi alla Rete Assisten-
ziale LANCIA.
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 56
Page 68 of 191

65
IMPIANTO
DI PREDISPOSIZIONE - optional
È costituito da:
– 2 altoparlanti anteriori tweeter;
– 2 altoparlanti nelle porte full-
range;
– cavi per altoparlanti posteriori;
– cavo e antenna radio manuale ubi-
cata sulla parte anteriore del tetto vet-
tura.
Per i collegamenti elet-
trici, vedere il capitolo
“Installazione accessori”.AUTORADIO
L’impianto completo è costituito da:
– impianto di predisposizione (vedi
paragrafo precedente);
– radio con CD modello Clarion
PU2312 (fig. 92)(per caratteristiche
e funzionamento vedere le istruzioni
fornite sul supplemento allegato);
– custodia frontalino;
– staffe di estrazione corpo autoradio;
– 2 altoparlanti posteriori;
– cavo CD CHANGER (dove previ-
sto) con relativa connessione, ubicato
sul lato destro del bagagliaio, per l’in-
stallazione da parte del Cliente di un
CD CHANGER compatibile.
fig. 92
P4C00380
fig. 93
P4C00422
fig. 91
P4C00110
RADIONAVIGATORE
L’impianto completo è costituito da:
– impianto di predisposizione (vedi
paragrafo precedente);
– radionavigatore Blaupunkt (fig. 93)
(per caratteristiche e funzionamento
vedere le istruzioni fornite sul supple-
mento allegato);
– staffe di estrazione corpo radiona-
vigatore;
– 2 altoparlanti posteriori;
– cavo CD CHANGER con relativa
connessione, ubicato sul lato destro
del bagagliaio, per l’installazione da
parte del Cliente di un CD CHAN-
GER compatibile.
4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 65
Page 77 of 191

LAMPADE
Luci anabbaglianti: 12V-55W.
Luci fari abbaglianti: 12V-55W.
Luci di posizione anteriori e poste-
riori: 12V-5W.
Luci fendinebbia anteriori: 12V-
55W.
Luci di direzione (frecce) anteriori:
12V-21W.
Luci di direzione (frecce) posteriori:
12V-21W.
Luci di direzione (frecce) laterali:
12V-5W.Luci di stop/posizione: 12V-21/5W.
Luci di retromarcia: 12V-21W.
Luci antinebbia posteriori: 12V-
21W.
Luci targa: 12V-5W.
Luci plafoniera: 12V-10W.
Luce di lettura: (versione LX) 12V-
6W
Luce illuminazione bagagliaio: 12V-
10W.
Luci terzo stop: 12V-5W.PRESSIONE DI GONFIAGGIO
DEI PNEUMATICI A FREDDO
(bar)
Con pneumatico caldo il valore della
pressione deve essere +0,3 bar rispetto
al valore prescritto.
74
Pneumatico A medio carico A pieno carico Ruotino
Ant. Post. Ant. Post. di scorta
165/65 R14 78T
1.2
16VM Nblu- 1.2 LS - 1.2 16VLS 185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8
185/60 R14 82T
1.2
16VLX185/60 R14 82H
2,0 1,9 2,2 2,2 2,8185/60 R14 82T
1.2
16VM Nrosso195/50 R15 82H* 2,4 2,2 2,4 2,2 2,8
185/60 R14 82H▲
2,0 1,9 2,2 2,2 2,8
Pneumatico da neve:165/65 R14 78Q (M+S) 2,2 2,2 2,2 2,2 2,8
- per tutte le versioni 185/60 R14 82Q (M+S) 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8
Pneumatico da neve:165/65 R14 78Q (M+S) 2,2 2,2 2,2 2,2 2,8
- per versione 1.2
16VM Nrosso185/60 R14 82Q (M+S) 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8
195/50 R15 82H 2,4 2,2 2,4 2,2 2,8
* Pneumatico non catenabile.▲
Pneumatico in alternativa.
4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 74
Page 78 of 191

75
GUIDA SICURA
Progettando Lancia Y, la Lancia ha
lavorato a fondo per ottenere una vet-
tura in grado di garantire la massima
sicurezza dei passeggeri. Tuttavia il
comportamento di chi guida resta
sempre un fattore decisivo per la si-
curezza stradale.
Di seguito troverete alcune semplici
regole per viaggiare in sicurezza in di-
verse condizioni. Sicuramente molte
vi saranno già familiari ma, in ogni
caso, sarà utile leggere tutto con at-
tenzione.PRIMA DI METTERSI
AL VOLANTE
– Accertarsi del corretto funziona-
mento delle luci e dei fari.
– Regolare bene la posizione del se-
dile, del volante e degli specchi retro-
visori, per ottenere la migliore posi-
zione di guida.
– Durante i viaggi lunghi si consiglia
di modificare leggermente la regola-
zione lombare e/o l’inclinazione del
sedile per variare il carico del peso del
corpo sulla colonna vertebrale con
conseguente minor affaticamento.
– Regolare con cura gli appoggiate-
sta in modo che la testa, e non il collo
appoggi su di essi.
– Regolare con cura l’altezza delle
cinture di sicurezza adattandole alla
propria statura (vedere le indicazioni
riportate nel capitolo “Conoscenza
della vettura - cinture di sicurezza”).
– Assicurarsi che nulla (sovratappeti,
ecc.) ostacoli la corsa dei pedali.– Assicurarsi che eventuali sistemi di
ritenuta bambini (seggiolini, culle,
ecc.) siano correttamente fissati sul se-
dile posteriore. Attenersi comunque
alle disposizioni riportate nel para-
grafo “Trasportare bambini in sicu-
rezza” nel capitolo “Conoscenza della
vettura”.
– Sistemare con cura eventuali og-
getti nel bagagliaio, per evitare che
una frenata brusca possa proiettarli in
avanti.
– Evitare di depositare sulla plancia
oggetti chiari o fogli di carta che si ri-
flettano sul parabrezza.
– Evitare cibi pesanti prima di af-
frontare un viaggio. Un’alimentazione
leggera contribuisce a mantenere i ri-
flessi pronti. Evitare assolutamente di
ingerire alcolici. L’uso di determinati
farmaci può ridurre la capacità di
guida: leggere attentamente le relative
avvertenze d’uso.
Periodicamente, ricordarsi di verifi-
care quanto riportato al paragrafo
“Controlli ricorrenti e prima dei lun-
ghi viaggi” in questo capitolo.
4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 75