phone Lancia Ypsilon 2011 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2011Pages: 299, PDF Size: 13.46 MB
Page 101 of 299

FIAT S.p.A. décline toutes responsabilités pour les
dommages dérivant de l’installation d’accessoires
non fournis ou recommandés par FIAT S.p.A.
et installés dans le non respect des consignes
fournies.
ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES
PORTABLES
Les appareils émetteurs radio (téléphones
portables de voiture, CB, radioamateurs et
similaires) ne peuvent pas être utilisés à l'intérieur
du véhicule, à moins d'utiliser une antenne
séparée montée à l'extérieur de la voiture.
ATTENTION L'emploi de ces dispositifs à
l'intérieur de l'habitacle (sans antenne à
l'extérieur) peut provoquer, en plus d'éventuels
problèmes de santé pour les passagers, des
perturbations des systèmes électroniques dont le
véhicule est équipé, en compromettant la sécurité
du véhicule proprement dit.
L'efficacité d'émission et de réception de ces
appareils peut aussi être perturbée par l'effet
écran de la caisse du véhicule. En ce qui concerne
l'emploi des téléphones portables (GSM, GPRS,
UMTS) dotés d'homologation officielle CE, il
est recommandé de suivre scrupuleusement les
instructions fournies par le constructeur du
téléphone portable.
MAGIC PARKING(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il s'agit d'un système qui informe le conducteur
quand il détecte une place de parking parallèle
libre et adaptée à la longueur du véhicule :
pendant la manœuvre, il aide le conducteur en
gérant automatiquement le mouvement du volant.
Pendant la manœuvre, le conducteur est
également aidé par les informations transmises
par les capteurs de stationnement (4 capteurs
arrière et 4 capteurs avant) qui indiquent au
conducteur la distance pendant la phase
d'approche par rapport aux obstacles situés
derrière et devant le véhicule.
Pendant la phase de recherche d'une place de
parking utilisable, les capteurs avant et arrière
sont désactivés (mais les capteurs latéraux, par
contre, sont activés). En revanche, pendant la
manœuvre, quand on enclenche la marche arrière,
les capteurs avant et arrière seront
automatiquement activés.
ATTENTION
Toutefois la responsabilité de la
manœuvre de stationnement incombe
toujours au conducteur. Pendant toute la
phase de manœuvre, il convient néanmoins
de s'assurer qu'aucune personne ou animal
ne se trouve dans l'espace de manœuvre.
99CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 136 of 299

AIRBAGSLa voiture est dotée d'airbags frontaux conducteur
et passager, d'airbags latéraux avant de
protection du thorax et du dos (Side bag avant)
conducteur et passager (pour les versions/marchés
qui le prévoient), d'airbags de protection de la
tête des occupants avant (Window bag).
AIRBAGS FRONTAUX
Les airbags frontaux (conducteur et passager)
protègent les occupants des places avant en cas de
chocs frontaux de sévérité moyenne-élevée, au
moyen de l'interposition du coussin entre
l'occupant et le volant ou la planche de bord.
La non activation de ces airbags en cas d'autres
types de choc (latéral, arrière, capotages, etc.)
n'est pas un indice de dysfonctionnement du
système.
Les airbags frontaux (conducteur et passager) ne
remplacent pas mais complètent l'utilisation
des ceintures de sécurité, qu'il est toujours
recommandé d'utiliser, comme le prescrit la
législation en Europe et dans la plupart des pays
non européens.
En cas de choc, une personne qui n'a pas bouclé
sa ceinture est projetée vers l'avant et peut heurter
le coussin en train de se déployer. Dans ce cas, la
protection offerte par le coussin est amoindrie.Les airbags frontaux peuvent ne pas s'activer dans
les cas suivants :
❒chocs frontaux avec des objets très déformables,
qui n'intéressent pas la surface frontale de la
voiture (par ex. pare-chocs contre le rail de
protection) ;
❒voiture encastrée sous d'autres véhicules ou sous
des barrières de protection (par exemple sous un
camion ou un rail de protection) ;
parce qu'ils ne pourraient offrir aucune protection
supplémentaire par rapport aux ceintures de
sécurité ; leur activation serait donc inopportune.
Dans ces cas, la non activation n'indique pas le
dysfonctionnement du système.
ATTENTION
Ne pas coller d'adhésifs ou d'autres
objets sur le volant, ni sur la planche
à proximité de l'airbag côté passager et ni
sur le revêtement latéral côté toit ou sur les
sièges. Ne pas placer d'objets sur la planche
côté passager (des téléphones portables,
par exemple) qui pourraient interférer avec
l'ouverture de l'airbag passager ou blesser
grièvement les occupants de la voiture.
134
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 225 of 299

ATTENTION
Le liquide contenu dans la batterie
est toxique et corrosif. Éviter tout
contact avec la peau et les yeux. Ne pas
s'approcher de la batterie avec des flammes
nues ou des sources possibles d'étincelles :
danger d'explosion et d'incendie.
ATTENTION
Le fonctionnement avec un niveau de
liquide trop bas endommage
irréparablement la batterie et peut même la
faire exploser.Le mauvais montage d'accessoires
électriques et électroniques peut
provoquer des dommages graves à la
voiture. Si après l'achat du véhicule, on
souhaite installer des accessoires (antivol,
radiotéléphone, etc.), s'adresser au Réseau
Après-vente Lancia en mesure de conseiller
les dispositifs les plus adaptés et surtout
de déterminer s'il est nécessaire d'utiliser une
batterie de capacité plus importante.
Les batteries contiennent des
substances très dangereuses pour
l'environnement. Pour faire remplacer
la batterie, s'adresser au Réseau Après-vente
Lancia.
ATTENTION
Si la voiture doit rester immobilisée
longtemps dans des conditions de
froid intense, démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé, sinon elle
risque de geler.
ATTENTION
Lorsqu'il faut intervenir sur la
batterie ou à proximité, toujours se
protéger les yeux avec des lunettes prévues à
cet effet.
223CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN DU
VÉHICULECARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 261 of 299

SOMMAIRE
PRÉSENTATION .....................................................261
CONSEILS.............................................................261
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................263
Haut-parleurs équipement Audio de base ...............263
Haut-parleurs équipement 360° HI-FI MUSIC .......263
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ....................264
Fonctions générales ................................................265
Fonctions radio ......................................................266
Fonctions CD .........................................................266
Fonctions Media Player (uniquement avec
Blue&Me™) .........................................................267
COMMANDES AU VOLANT ..................................268
GÉNÉRALITÉS .......................................................270
FONCTIONS ET RÉGLAGES ..................................271
ALLUMAGE DE L'AUTORADIO ..........................271
ARRÊT DE L'AUTORADIO...................................271
SÉLECTION DES FONCTIONS RADIO ................271
SÉLECTION FONCTION CD ................................272
FONCTION MÉMOIRE SOURCE AUDIO ..............272
RÉGLAGE VOLUME ............................................272
FONCTION MUTE/PAUSE....................................272
RÉGLAGES AUDIO...............................................272
RÉGLAGE TONS (graves/aigus) ...........................273
RÉGLAGE BALANCE ...........................................273
RÉGLAGE FADER ................................................274
FONCTION LOUDNESS .......................................274
FONCTION EQ .....................................................274
FONCTION USER EQ SETTINGS ........................275
MENU....................................................................275
Fonction AF SWITCHING ....................................276Fonction TRAFFIC INFORMATION ......................276
Fonction REGIONAL MODE ................................277
Fonction MP3 DISPLAY ........................................278
Fonction SPEED VOLUME ..................................278
Fonction RADIO ON VOLUME .............................278
Fonction SPEECH VOLUME ................................279
Fonction AUX OFFSET ........................................279
Fonction RADIO OFF ...........................................280
Fonction SYSTEM RESET .....................................280
PRÉ-ÉQUIPEMENT TÉLÉPHONE .......................280
PROTECTION ANTIVOL ......................................280
RADIO (TUNER) .....................................................282
INTRODUCTION...................................................282
SÉLECTION DE LA BANDE DE FRÉQUENCE ....282
TOUCHES DE PRÉSÉLECTION...........................282
MÉMORISATION DERNIÈRE STATION
ÉCOUTÉE .............................................................283
RECHERCHE AUTOMATIQUE.............................283
RECHERCHE MANUELLE...................................283
FONCTION AUTOSTORE ....................................283
RÉCEPTION MESSAGE D'ALARME ....................284
FONCTION EON (Enhanced Other Network) ........284
ÉMETTEURS STÉRÉOPHONIQUES ....................284
LECTEUR CD .........................................................285
INTRODUCTION...................................................285
SÉLECTION LECTEUR CD ..................................285
INTRODUCTION/ÉJECTION CD ..........................285
INDICATIONS ÉCRAN ..........................................286
SÉLECTION PISTE (avance/retour) .....................286
AVANCE RAPIDE/RETOUR RAPIDE DES
PISTES ..................................................................286
259
AUTORADIO
Page 277 of 299

FONCTION USER EQ SETTINGS
(réglages égaliseur uniquement si le réglage
USER a été sélectionné)
(sauf les versions avec système 360° HI-FI
MUSIC)
Pour configurer un réglage personnalisé de
l'égaliseur, se positionner avec la touche
ou
sur « User » et appuyer sur la touche MENU.
L'écran affiche un graphique à 7 barres, où
chaque barre représente une fréquence.
Sélectionner la barre à régler à l'aide des touchesou
; la barre sélectionnée commence à
clignoter et vous pouvez la régler en appuyant sur
les touches
ou
.
Pour mémoriser le réglage, appuyer de nouveau
sur la touche
. L'écran affichera la source
activée à ce moment-là, suivie de l'inscription «
User ». Par exemple, si on est en mode « FM »,
l'écran affichera l'inscription « FM EQ User ».
MENU
Fonctions touche MENU
Pour activer la fonction Menu, appuyer
brièvement sur la touche MENU. L'écran affiche
la première rubrique de menu réglable (AF)
(inscription « AF Switching On » sur l'écran).
Pour faire défiler les fonctions du Menu, utiliser les
touches
ou
. Pour modifier la programmation
de la fonction sélectionnée, utiliser les touches
ou
.L'écran affiche l'état en cours de la fonction
sélectionnée.
Les fonctions gérées par le Menu sont les suivantes
:
❒AF SWITCHING (ON/OFF) ;
❒TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF) ;
❒REGIONAL MODE programmes régionaux
(ON/OFF) ;
❒MP3 DISPLAY (réglage de l'écran du CD MP3)
;
❒SPEED VOLUME (contrôle automatique du
volume en fonction de la vitesse) (sauf les
versions avec système 360° HI-FI MUSIC) ;
❒RADIO ON VOLUME (activation/désactivation
niveau maximum du volume radio) ;
❒SPEECH VOLUME (sauf les versions avec
système 360° HI-FI MUSIC) (réglage du volume
du téléphone) ;
❒AUX OFFSET (alignement du volume du
dispositif portable à celui des autres sources) ;
❒RADIO OFF (mode d'extinction) ;
❒SYSTEM RESET Pour sortir de la fonction
Menu, appuyer de nouveau sur la touche
MENU.
Note
Les réglages AF SWITCHING, TRAFFIC
INFORMATION et REGIONAL MODE ne sont
possibles qu’en mode FM.
275
AUTORADIO
Page 279 of 299

Note
Si la fonction TA est activée et que la source audio
n'est pas Tuner (Radio) (CD, MP3, Téléphone ou
Mute/Pause), la radio peut effectuer une recherche
automatique et il est donc possible, en réactivant
la source Tuner (Radio), que la fréquence
sélectionnée soit différente de celle qui a été
précédemment sélectionnée.
La fonction TA permet de :
❒rechercher uniquement les stations RDS qui
émettent sur la bande FM autorisées à
transmettre les informations sur la circulation ;
❒recevoir des informations sur la circulation,
même si le lecteur de CD est en service ;
❒recevoir des informations sur la circulation au
volume minimum préétabli, même si le volume
de la radio a été mis à zéro.
Note
Dans certains pays, des stations radio n'émettent
aucun bulletin sur la circulation, même si la
fonction TP est activée (avec l'écran affichant
l'icône « TP »).
Si la radio fonctionne en bande AM, lorsque la
fonction TA est activée, il y a passage à la bande
FM1 sur la dernière station sélectionnée.
Le volume du bulletin de circulation varie en
fonction du volume d'écoute :
❒volume d'écoute inférieurà5:volume du
bulletin de circulation égal à 5 (valeur fixe) ;❒volume d'écoute supérieurà5:volume du
bulletin de circulation égal au volume d'écoute +
1.
Si vous modifiez le volume pendant le bulletin de
circulation, la valeur n'est pas affichée à l'écran.
Le nouveau volume ne sera maintenu que pour
l'émission du bulletin en cours.
Pendant la réception des informations sur la
circulation, l'écran affiche l'inscription «
TRAFFIC INFORMATION ».
Vous pouvez interrompre la fonction TA en
appuyant sur une touche quelconque de
l'autoradio.
Fonction REGIONAL MODE
(réception émissions régionales)
À certains moments de la journée, certaines
stations à diffusion nationale transmettent des
programmes régionaux (différents selon la région).
Cette fonction permet de sélectionner
automatiquement les stations locales (régionales)
(voir le paragraphe « Fonction EON »).
Activer la fonction si vous souhaitez que la radio
recherche automatiquement les stations régionales
disponibles dans le réseau sélectionné.
Pour activer/désactiver la fonction, utiliser les
touches
ou
.
L'écran affiche l'état courant de la fonction :
❒« Regional On » : fonction activée ;
❒« Regional Off » : fonction désactivée.
277
AUTORADIO
Page 281 of 299

– si le volume est compris entre la valeur
minimum et la valeur maximum, l'autoradio
s'allumera au volume réglé avant son arrêt ;
– si le niveau du volume est égal ou inférieur à la
valeur minimum, l’autoradio s'allumera au volume
minimum.
❒« Radio on vol – Limit off»:laradio s'allume
au volume réglé avant son arrêt. Le volume est
compris entre 0 et 40.
Pour changer la programmation, utiliser les
touches
/
.
NOTES
❒À partir du Menu, on ne peut régler que
l’activation/la désactivation de la fonction mais
pas la valeur minimum ou maximum du
volume.
❒Lorsqu'on allume l’autoradio, si la fonction «
TA », « TEL » ou une source audio extérieure
est activée, le volume de la radio correspondra
au réglage de chacune de ces sources. En
désactivant la source audio extérieure, on pourra
régler le volume entre les niveaux minimum et
maximum.
❒Si la charge de la batterie est insuffisante, il ne
sera pas possible de régler le volume entre les
niveaux minimum et maximum.Fonction SPEECH VOLUME
(réglage du volume du téléphone)
Cette fonction permet de régler (réglages de 1 à
40), en tournant la touche/bouton
(ON/OFF)
ou en appuyant sur les touches
/
, ou bien
d'exclure (configuration OFF), le volume du
téléphone, duBlue&Me™ (à l'exception de la
fonction Media Player).
L'écran affiche l'état courant de la fonction :
❒« Speech Off » : fonction désactivée.
❒« Speech volume 23 » : fonction activée avec
réglage du volume sur 23.
Fonction AUX OFFSET
(alignement du volume du dispositif portable
à celui des autres sources)
Cette fonction permet d'aligner le volume de la
source AUX, en fonction de son propre lecteur
portable, à celui des autres sources.
Pour activer cette fonction, appuyer sur la touche
MENU et sélectionner la rubrique « AUX offset ».
Appuyer sur les touches
ou
pour
réduire/augmenter le niveau du volume (réglé de
-6 à +6).
279
AUTORADIO
Page 282 of 299

Fonction RADIO OFF
(mode d'allumage et d'extinction)
Cette fonction permet de choisir l'un des deux
modes d'arrêt de la radio. Pour activer la fonction,
utiliser les touches
ou
.
L'écran affichera la modalité choisie :
❒« 00 MIN » : l'arrêt est dépendant de la clé de
contact. La radio s'éteint automatiquement dès
que la clé est tournée sur STOP ;
❒« 20 MIN » : l'arrêt est indépendant de la clé de
contact. La radio reste allumée pendant 20
minutes maximum, après que la clé ait été
tournée sur STOP.
Fonction SYSTEM RESET
Cette fonction permet de rétablir tous les réglages
aux valeurs prédéfinies d'usine.
Les options sont les suivantes :
❒NO : aucune intervention de réinitialisation ;
❒YES : les paramètres par défaut seront rétablis.
Durant cette opération, l'écran affiche
l'inscription « Resetting ». A l'issue de
l'opération, la source ne sera pas changée et la
situation précédente sera visualisée.PRÉ-ÉQUIPEMENT TÉLÉPHONE
En cas d'installation du kit mains libres sur la
voiture, à la réception d'un appel téléphonique,
l'audio de l'autoradio est branché sur la sortie du
téléphone. Le volume du son du téléphone est
toujours le même, mais vous pouvez le régler
pendant la conversation en utilisant la
touche/bouton
(ON/OFF).
Vous pouvez régler le volume fixe de l'audio du
téléphone en utilisant la fonction « SPEECH
VOLUME » du Menu. Lorsque l'audio est
désactivé à cause de l'appel téléphonique, l'écran
affiche l'inscription « PHONE ».
PROTECTION ANTIVOL
L'autoradio est doté d'un système de protection
antivol basé sur l'échange d'informations entre
l'autoradio et la centrale électronique (Ordinateur
de bord) installée sur le véhicule.
Ce système garantit une sécurité totale sans exiger
la saisie d'un code secret à chaque fois qu'on
coupe l'alimentation de l'autoradio.
Si l'issue du contrôle est positive, l'autoradio
commence à fonctionner, tandis que si les codes de
comparaison ne sont pas identiques ou que la
centrale électronique (Ordinateur de bord) a été
remplacée, l'appareil exigera de l'utilisateur la
saisie du code secret selon la procédure figurant au
paragraphe suivant.
280
AUTORADIO
Page 288 of 299

Messages éventuels d'erreurs
Si le CD introduit n'est pas lisible (par ex., un CD-
ROM ou un CD mis à l'envers ou à cause d'une
erreur de lecture), l'écran affiche le message « CD
Disc error ».
Ensuite, le CD est éjecté et on revient à la source
audio activée avant la sélection du mode CD.
Lorsqu'une source audio extérieure est activée («
TA », « ALARM » et « Phone ») le CD illisible
n'est pas éjecté tant que ces fonctions ne sont pas
terminées. À la fin, en mode CD, l'écran visualise
pendant quelques secondes l'inscription « CD Disc
error » puis le CD est éjecté.
En cas de surchauffe du lecteur CD, la lecture du
CD pourra être momentanément interrompue.
L’autoradio passera automatiquement en mode
Radio (Tuner) et l'écran affichera l'inscription «
CD hot » et ensuite « CD disc error ».
INDICATIONS ÉCRAN
Lorsque le lecteur CD est en fonction, l'écran
affiche des indications qui signifient :
❒«CDTrack5»:indique le numéro de la piste
du CD ;
❒« 03:42 » : indique la durée de la lecture depuis
le début de la piste (si la fonction
correspondante du Menu est activée).SÉLECTION PISTE (avance/retour)
Appuyer brièvement sur la touche
pour lire la
piste précédente du CD et sur la touche
pour lire
la piste suivante.
La sélection des pistes est cyclique : après la
dernière piste, la première est sélectionnée et vice-
versa.
Si la lecture de la piste a commencé depuis plus de
3 secondes, en appuyant sur la touchela lecture
de la piste reprend depuis le début.
Dans ce cas, si l'on veut écouter la piste précédente
appuyer deux fois de suite sur la touche.
AVANCE RAPIDE/RETOUR RAPIDE DES
PISTES
Maintenir enfoncée la touche
pour l'avance
rapide de la piste sélectionnée et maintenir
enfoncée la touche
pour le retour rapide de la
piste sélectionnée.
L'avance ou le retour rapide s'arrête lorsqu'on
relâche la touche.
FONCTION PAUSE
Pour mettre en pause le lecteur CD, appuyer sur la
touche
. L'écran affiche l'inscription « CD Pause».
Pour reprendre l'écoute de la piste, appuyer de
nouveau sur la touche
. Si on sélectionne une
autre source audio, la fonction pause est
désactivée.
286
AUTORADIO