esc Lancia Ypsilon 2012 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2012Pages: 307, PDF-Größe: 13.42 MB
Page 1 of 307
Alle in dieser Veröffentlichung enthaltenen Daten sind Richtwerte. Es können jedoch von Lancia jederzeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen Änderungen an den
in dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen vorgenommen werden. Der Kunde wird gebeten, sich für weitere Informationen an das Lancia-Kundendienstnetz zu wenden.
Gedruckt auf umweltschonendem, chlorfreiem Papier.
Betriebsanleitung
DEUTSCH
Cop nuova Ypsilon Lum D.qxd 5-04-2011 15:41 Pagina 1
Page 2 of 307
Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen
Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail.
In den Lancia-Service-Vertragswerkstättensteht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal
für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung.
Der Einsatz von originalen Lancia-Ersatzteilen gewährleistet auch auf Dauer absolute Zuverlässigkeit,
höchsten Komfort und beste Performance: Diese Eigenschaften haben Sie auch zum Kauf Ihres
neuen Fahrzeugs überzeugt.
Verlangen Sie beim Tausch von Fahrzeugteilen immer Original-Ersatzteile: Es handelt sich dabei um
die gleichen Ersatzteile, die wir auch beim Bau unserer Fahrzeuge verwenden.
Wir empfehlen den Einsatz dieser Teile, weil sie durch lange Forschungsarbeit und Entwicklung
fortschrittlicher Technologien bereitgestellt wurden.
Aus all diesen Gründen sollten Sie immer nur Original-Ersatzteile beziehen: Nur diese werden
von Lancia genau auf Ihr Fahrzeug abgestimmt.
SICHERHEIT: BREMSANLAGEUMWELTSCHUTZ: PARTIKELFILTER, WARTUNG DER KLIMAANLAGEKOMFORT: AUFHÄNGUNGEN UND SCHEIBENWISCHER PERFORMANCE: ZÜNDKERZEN, EINSPRITZVENTILE UND BATTERIENLINEACCESSORI: DACHRELING, FELGEN
WAS SPRICHT FÜR DIE WAHL
VON ORIGINAL-ERSATZTEILEN?
Cop nuova Ypsilon Lum D.qxd 5-04-2011 15:42 Pagina 2
Page 5 of 307
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen LANCIA entschieden haben.
Wir haben diese Betriebsanleitung vorbereitet, damit Sie die Qualitäten dieses Fahrzeugs richtig genießen können.
Wir empfehlen Ihnen, zuerst alle Kapitel durchzulesen, bevor Sie Ihre erste Fahrt antreten.
In ihr sind Informationen, Ratschläge und wichtige Bemerkungen für den vorteilhaftesten Einsatz der technischen
Eigenschaften Ihres LANCIA enthalten. Sie werden besondere Eigenschaften und Details entdecken! Ferner
enthält das Handbuch die wesentlichen Informationen für die Pflege, Wartung, Fahrsicherheit, den sicheren
Fahrzeugzustand und eine lange Lebensdauer Ihres LANCIA.
Bitte lesen Sie die neben den Symbolen aufgeführten Warnungen und Hinweise sorgfältig durch:
Symbol zur Vermeidung von Personenschäden;Symbol zur Vermeidung von Sachschäden;Symbol zur Vermeidung von Umweltschäden.
Im beiliegenden Gewährleistungsheft finden Sie außer den Dienstleistungen der Firma LANCIA für ihre Kunden:
❒Die Gewährleistungsurkunde mit den Fristen und den Bedingungen für die Garantieleistungen;
❒eine Übersicht der zusätzlichen Dienstleistungen, die LANCIA-Kunden vorbehalten sind.
Wir sind uns sicher, dass diese Instrumente dazu beitragen werden, sich an ihr neues Fahrzeug zu gewöhnen und
dessen Eigenschaften und das Ihnen zur Verfügung stehende LANCIA-Personal schätzen zu lernen.
Viel Spaß also beim Lesen, und gute Fahrt!In dieser Betriebsanleitung sind alle Versionen des LANCIA Ypsilon beschrieben,
bitte berücksichtigen Sie daher nur die Informationen, die für die von Ihnen
gewählte Ausstattung, Motortyp und Version zutreffen. Die in dieser
Veröffentlichung enthaltenen Daten sind als richtungweisend zu betrachten. Fiat
Group Automobiles steht es frei, jederzeit technisch oder kommerziell bedingte
Änderungen an den in dieser Veröffentlichung präsentierten Modellen einzuführen.
Für weitere Details wenden Sie sich bitte an das Lancia-Kundendienstnetz.
Page 6 of 307
BITTE UNBEDINGT LESEN!KRAFTSTOFF TANKEN
Benzinmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit
bleifreiem Benzin mit Oktanzahl (ROZ) nicht
unter 95 nach der europäischen Norm EN 228
betankt werden.
Die Benutzung von Benzinarten, die nicht den
oben beschriebenen Spezifikationen entsprechen,
kann das Einschalten der Kontrollleuchte EOBD
und eine unregelmäßige Motorfunktion
verursachen.
Dieselmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit
Dieselkraftstoff nach der europäischen
Spezifikation EN590 betankt werden. Die
Verwendung von anderen Produkten oder
Gemischen kann den Motor auf irreparable Weise
schädigen und führt zum Verfall des
Garantieanspruchs bei entstandenen Schäden.
MOTOR ANLASSEN
Kontrollieren Sie, dass die Handbremse
angezogen ist und bringen Sie den
Gangschalthebel in die Leerlaufposition. Das
Kupplungspedal durchdrücken, ohne das
Gaspedal zu betätigen und dann den Schlüssel
auf MAR drehen und warten, bis die
Kontrollleuchten
und
(Dieselversionen)
erlöschen: den Zündschlüssel auf AVV drehen
und loslassen, sobald der Motor gestartet wurde.
PARKEN AUF ENTFLAMMBAREM MATERIAL
Während des Betriebs entwickelt der Katalysator
hohe Temperaturen. Parken Sie das Fahrzeug
deshalb nicht auf brennbarem Material, wie
Gras, trockenem Laub, Tannennadeln usw.:
Brandgefahr.
UMWELTSCHUTZ
Um einen besseren Umweltschutz zu garantieren,
ist das Fahrzeug mit einem System ausgestattet,
das die ständige Diagnose der Bauteile erlaubt,
die mit den Schadstoffemissionen
zusammenhängen.
ELEKTRISCHES ZUBEHÖR
Sollen nach dem Kauf des Fahrzeugs
Zubehörteile in das Fahrzeug eingebaut werden,
für die eine elektrische Versorgung notwendig
ist (mit dem Risiko der allmählichen Entladung
der Batterie), wenden Sie sich bitte an das
Lancia-Kundendienstnetz, das die gesamte
Stromaufnahme prüft und abschätzt, ob das
Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf
verkraften kann.
PROGRAMMIERTE WARTUNG
Eine korrekte Wartung ist maßgebend, damit das
Fahrzeug im optimalen Zustand eine lange
Lebensdauer erreicht, die Sicherheitsmerkmale
beibehält, den Schutz der Umwelt nicht
beeinträchtigt und niedrige Unterhaltskosten
sicher gestellt werden.
IN DER BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
... finden Sie Informationen, Ratschläge und
wichtige Hinweise für den korrekten Gebrauch,
ein sicheres Fahren und die Pflege und Wartung
Ihres Fahrzeugs. Besondere Aufmerksamkeit
sollten Sie folgenden Symbolen
(Personensicherheit)
(Umweltschutz) und
(Unversehrtheit des Fahrzeugs) schenken.
Page 8 of 307
INSTRUMENTENTAFEL UND
BORDINSTRUMENTEDie Hintergrundfarbe der Instrumente und ihre Ausführung können je nach Version variieren.
Die Kontrollleuchten
,
und
sind nur bei den Dieselversionen vorhanden. Bei den
Dieselversionen liegt das Skalenende des Drehzahlmessers bei 6000 U/min
VERSIONEN MIT MULTIFUNKTIONSDISPLAY
A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) B. Multifunktionsdisplay C. Drehzahlenmesser D. Kraftstoffstandanzeige
mit Kontrollleuchte für Reserve E. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur
Abb. 2
L0F0002
6
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 9 of 307
VERSIONEN MIT KONFIGURIERBAREM MULTIFUNKTIONSDISPLAYA. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) B. Konfigurierbares Multifunktionsdisplay C. Drehzahlenmesser
D. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve E. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit
Kontrollleuchte für HöchsttemperaturAbb. 3
L0F0001
7DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 10 of 307
TACHOMETER
(GESCHWINDIGKEITSANZEIGE)
Es gibt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an
(Tachometer).
DREHZAHLMESSER
Er zeigt die Drehzahlen des Motors an.
DIGITALE KRAFTSTOFFSTANDANZEIGE
Der Zeiger zeigt die noch im Tank vorhandene
Kraftstoffmenge an.
E - Leerer Tank
F - Voller Tank
Leuchte A geht an A Abb. 4 (bei einigen Versionen
zusammen mit der auf dem Display angezeigten
Mitteilung) und meldet, dass im Tank noch 5 bis 7
Liter Kraftstoff vorhanden sind.
Fahren Sie nicht mit fast leerem Tank: eventuelle
Unterbrechungen der Versorgung könnten den
Katalysator schädigen.
ZUR BEACHTUNG Wenn sich der Zeiger auf der
Position E befindet und die Kontrollleuchte A
aufblinkt, deutet das auf eine Betriebsstörung in
der Anlage hin. Wenden Sie sich bitte in diesem
Fall an das Lancia-Kundendienstnetz, um die
Anlage prüfen zu lassen.KÜHLFLÜSSIGKEITSTEMPERATURANZEIGE
Der Zeiger gibt die Temperatur der
Motorkühlflüssigkeit an.
C - Niedrige Temperatur der Motorkühlflüssigkeit.
H - Hohe Temperatur der Motorkühlflüssigkeit.
Die Einschaltung der Kontrollleuchte B Abb.
4 (bei einigen Versionen zusammen mit der
Meldung auf dem konfigurierbaren
Mehrfunktionsdisplay) zeigt einen übermäßigen
Temperaturanstieg des Kühlmittels an. In diesem
Fall stellen Sie den Motor ab und wenden sich
an das Lancia-Kundendienstnetz.
Befindet sich der Zeiger der
Motorkühlflüssigkeitstemperatur im
roten Bereich, stellen Sie bitte sofort
den Motor ab und wenden Sie sich an das
Lancia-Kundendienstnetz.
Abb. 4
L0F0026
8
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 11 of 307
DISPLAYDas Fahrzeug kann mit einem
Multifunktionsdisplay / konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay ausgestattet sein, das dem
Benutzer, je nach der vorhergehenden
Einstellungen, nützliche Informationen bei der
Fahrt bieten kann.
Wird bei abgezogenem Schlüssel eine der Türen
geöffnet/geschlossen, wird das Display aktiviert
und es erscheinen für einige Sekunden die Uhrzeit
und die Gesamtkilometerzahl (oder Meilen).
ANMERKUNG Bei sehr niedrigen
Außentemperaturen (unter 0°C) könnte die
Anzeige der Informationen auf dem Display sich
etwas verzögern.
"STANDARD"-SEITE DES
MULTIFUNKTIONSDISPLAYS
Auf dem Display Abb. 5 erscheinen folgende
Anzeigen:ADatumBGear Shift Indicator (Anzeige Gangwechsel) (für
Versionen/Märkte, wo vorgesehen).CAnzeige der Funktion Start&Stop (für
Versionen/Märkte wo vorgesehen).
D
Uhrzeit (wird immer angezeigt, auch bei
abgezogenem Schlüssel und geschlossenen
Türen).
EKilometerzähler (Anzeige der zurückgelegten
Kilometer/Meilen)
FAußentemperatur (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)G
Position der Leuchtweitenregelung (nur bei
eingeschaltetem Abblendlicht)
H
Eventuelle Einschaltung der elektrischen
Servolenkung Dualdrive (Anzeige CITY) oder
Einschaltung des Fahrbetriebs ECO (Anzeige
ECO)Abb. 5
L0F1008
9DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 12 of 307
"STANDARD"-SEITE DES
KONFIGURIERBAREN
MULTIFUNKTIONSDISPLAYS
Auf dem Display Abb. 6 erscheinen folgende
Anzeigen:AUhrzeitBDatum oder Anzeige der zurückgelegten
Kilometer oder MeilenCGear Shift Indicator (Anzeige Gangwechsel) (für
Versionen/Märkte, wo vorgesehen).D
Anzeige der Funktion Start&Stop (für
Versionen/Märkte wo vorgesehen).
EKilometerzähler (Anzeige der zurückgelegten
Kilometer/Meilen)FPosition der Leuchtweitenregelung (nur bei
eingeschaltetem Abblendlicht)G
Außentemperatur (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
H
Meldung des Fahrzeugzustands (z.B. Türen
offen, oder Vorhandensein von Eis auf der
Strasse usw. ...)
Bei einigen Versionen wird auf dem Display der
Turbinendruck angezeigt.
GANGWECHSELANZEIGE (GEAR SHIFT
INDICATOR)
Das “GSI”-System (Gear Shift Indicator)
empfiehlt dem Fahrer den richtigen Zeitpunkt für
einen Fahrgangwechsel über eine entsprechende
Meldung auf der Instrumententafel Abb. 7. Über
GSI wird der Fahrer darauf hingewiesen, dass das
Schalten in einen anderen Fahrgang zu diesem
Zeitpunkt eine Kraftstoffeinsparung ergeben
würde.
Abb. 6
L0F1007
Abb. 7
L0F1010
10
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 13 of 307
Sobald auf dem Display die Ikone SHIFT UP (
SHIFT) erscheint, empfiehlt das GSI ein
Hochschalten, während die Ikone SHIFT DOWN (SHIFT) durch das GSI zum Herunterschalten
einlädt.
Die Anzeige an der Instrumententafel bleibt
eingeschaltet, bis der Fahrer einen Gangwechsel
durchführt, oder bis die Fahrbedingungen wieder
so innerhalb eines Fahrprofils zu liegen kommen,
dass ein Gangwechsel zur Verbrauchsoptimierung
nicht mehr erforderlich ist.
WELCOME MOVEMENT
Wird der Schlüssel einiger Versionen auf MAR
gedreht, hat man:
❒die schnelle Bewegung (ansteigen/senken) der
Anzeiger des Kilometerzählers und des
Drehzahlmessers;
❒die Beleuchtung der Grafiken/des Display;
❒Anzeige des Lancia Logo.
Bewegung der Anzeiger
Wenn der Schlüssel während der Bewegung der
Anzeiger abgezogen wird, kehren diese sofort
in ihre Ausgangsposition zurück.
Nachdem der Wert am Skalenende erreicht ist,
positionieren sich die Anzeiger auf den Wert, der
vom Fahrzeug angegeben wird.
Beim Motorstart wird die Bewegung der Anzeiger
beendet.Beleuchtung der grafischen Anzeiger/des
Display
Einige Sekunden nach dem Einstecken des
Schlüssels leuchten nacheinander die Anzeiger,
Grafiken und das Display.
Anzeige des Lancia-Logo
Wird der Schlüssel abgezogen (bei geschlossenen
Türen), wird das Display weiter beleuchtet und
zeigt eine grafische Animation. Danach wird
die Beleuchtung des Display schrittweise
vermindert, bis es komplett erlischt.
BEDIENTASTEN
ANMERKUNG Auf den folgenden Seiten werden
die Tasten
und
Abb. 8 näher erläutert. Bei
einigen Versionen sind die Schalter
und
.
Zum Durchlaufen der Bildschirmseite und der
entsprechenden Optionen nach oben oder zum
Erhöhen des angezeigten Wertes.Kurzes Drücken für den Zugriff auf das Menü
und/oder den Wechsel zur nächsten
Bildschirmseite oder zur Bestätigung der
gewünschten Wahl.
Langer Druck für die Rückkehr zur
Standardbildschirmseite.
11DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS