USB Lancia Ypsilon 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2013Pages: 315, PDF-Größe: 13.28 MB
Page 38 of 315

HINTEN
(für Märkte/Versionen, wo vorgesehen)
Für die Rücksitze sind zwei höhenverstellbare
Kopfstützen vorgesehen. Bei einigen Versionen ist
auch eine Kopfstütze für den mittleren
Rücksitzplatz vorgesehen.
Höhenverstellung nach oben:die Kopfstützen
nach oben ziehen, bis das Einrastgeräusch zu
hören ist.
Höhenverstellung nach unten:die Taste A
Abb. 23 drücken und die Kopfstütze nach unten
verschieben.Für den Ausbau der Kopfstützen wie folgt
vorgehen:
❒Die Kopfstützen bis zur maximalen Höhe
anheben;
❒Die Tasten A und B Abb. 23 neben den beiden
Halterungen drücken und dann die Kopfstützen
nach oben herausstreifen.
ZUR BEACHTUNG Während der Benutzung der
Rücksitze müssen sich die Kopfstützen immer
in “vollständig herausgezogener” Position
befinden.
A
B
Abb. 23
L0F0201
34
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 48 of 315

zu die mittleren und seitlichen Luftdüsen des
Armaturenbretts zur Belüftung des
Oberkörpers und Gesichts in den warmen
Jahreszeiten.zu den Luftdüsen im Fußbereich der
vorderen Sitzplätze. Die natürliche Tendenz
der Hitze, sich nach oben zu verbreiten,
ermöglicht eine sehr schnelle Beheizung des
Fahrgastraums und verleiht den Insassen
sofort ein Wärmegefühl.+
Aufteilung zwischen den Luftdüsen im
Fußbereich (wärmere Luft) und den
Luftdüsen am Armaturenbrett (kühlere
Luft).
+
Aufteilung zwischen den Luftdüsen im
Fußbereich und den Luftdüsen der
Windschutzscheibe und den vorderen
Seitenscheiben. Diese Aufteilung
ermöglicht eine gute Beheizung des
Fahrgastraums und verhindert
außerdem ein mögliches Beschlagen der
Scheiben.
Taste B MAX
- Aktivierung der MAX-DEF-
Funktion
Durch Druck derMAX
-Taste aktiviert das
System alle für die schnelle Enteisung/
Beschlagsentfernung erforderlichen Funktionen:
❒der Kompressor wird eingeschaltet (wenn die
klimatischen Bedingungen es zulassen);
❒der Umluftbetrieb wird ausgeschaltet;❒die maximale Lufttemperatur (HI) wird
eingestellt;
❒die Lüftergeschwindigkeit wird entsprechend
der Kühlmitteltemperatur eingeschaltet;
❒der Luftstrom wird zur Windschutzscheibe und
zu den vorderen Seitenscheiben geleitet;
Taste C
- Ein-/Ausschaltung des
Klimaanlagenkompressors
Durch Druck der Taste C, wenn das Symbol
auf
dem Display leuchtet, wird der Kompressor
ausgeschaltet.
Wenn der Kompressor ausgeschaltet ist:
❒schaltet das System den Umluftbetrieb aus, um
ein mögliches Beschlagen der Scheiben zu
vermeiden;
❒ist es nicht möglich, dem Innenraum die Luft
mit einer Temperatur zuzuführen, die unter
der Außentemperatur liegt (die auf dem Display
angezeigte Temperatur blinkt, wenn das
System das Erreichen der geforderten
Komfortbedingungen nicht garantiert);
❒kann die Lüfterdrehzahl manuell zurückgesetzt
werden (bei eingeschaltetem Kompressor kann
die Lüftung nicht unter eine auf dem Display
angezeigte Linie sinken).
44
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 122 of 315

AKUSTISCHES SIGNAL
Der Fahrer erhält die Informationen über das
Vorhandensein eines Hindernisses und dessen
Abstand zum Fahrzeug durch akustische Signale
über zwei im Innenraum angebrachte Summer:
❒In den Versionen mit 4 hinteren Sensoren weist
ein im vorderen Bereich der Armaturenbrettes
eingebauter Summer auf das Vorhandensein von
Hindernissen hinter dem Fahrzeug hin.
❒In den Versionen mit 10 Sensoren weist ein
vorderer Summer auf das Vorhandensein von
Hindernissen vor dem Fahrzeug, und ein im
hinteren Bereich des Fahrzeugs installierter
Summer auf vorhandene Hindernisse hinter
dem Fahrzeug hin.
Das akustische Signal:
❒steigert sich, wenn sich der Abstand zwischen
Fahrzeug und Hindernis verkleinert;
❒wird konstant, wenn der Abstand zwischen
Fahrzeug und Hindernis kleiner als ca. 30
cm ist und hört sofort auf, wenn sich der
Abstand zum Hindernis vergrößert
❒bleibt konstant, wenn der Abstand zwischen
Fahrzeug und Hindernis sich nicht verändert,
unter diesen Umständen wird mit den seitlichen
Sensoren geprüft. Das Signal wird dann nach
etwa 3 Sekunden unterbrochen, um
beispielsweise Meldungen beim Einparken
entlang einer Mauer zu vermeiden.
Für die richtige Funktionsweise des
Systems ist es unerlässlich, dass die
Sensoren immer von Schlamm,
Schmutz, Schnee oder Eis frei sind. Während
des Reinigungsvorgangs muss das Verkratzen
oder die Beschädigung der Sensoren sorgfältig
vermieden werden. Die Sensoren müssen mit
sauberem Wasser ggf. mit Autoshampoozusatz
gereinigt werden. In Waschanlagen mit
Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger die
Sensoren rasch säubern. Die Düse in 10 cm
Entfernung halten.Wenden Sie sich für eine
Neulackierung der Stoßstangen oder
eventuelle Lackausbesserungen im
Bereich der Sensoren ausschließlich am das
Lancia Kundendienstnetz. Falsch ausgeführte
Lackierungen können die Funktion der
Parksensoren beeinträchtigen.
BETRIEB MIT ANHÄNGER
Der Sensorbetrieb wird beim Einstecken des
Steckers am Anhängerkabel in die Steckdose der
Anhängerkupplung des Fahrzeugs automatisch
deaktiviert. Die Sensoren werden beim
Herausziehen des Steckers des Anhängerkabels
automatisch reaktiviert.
118DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 137 of 315

ZUR BEACHTUNG
Um maximalen Schutz zu
gewährleisten, muss die Rückenlehne
so gerade wie möglich gestellt werden und
der Gurt gut an Oberkörper und am Becken
anliegen. Die Sicherheitsgurte immer
anschnallen, sowohl auf den Vorder- als auf
den Rücksitzen! Das Fahren ohne angelegte
Sicherheitsgurte erhöht die Gefahr schwerer
Verletzungen oder des Todes bei einem
Aufprall.
ZUR BEACHTUNG
Der Ausbau oder Eingriffe an den
Gurtstraffern und den
Sicherheitsgurten sind streng verboten.
Eingriffe dürfen nur von qualifiziertem und
autorisiertem Fachpersonal vorgenommen
werden. Wenden Sie sich immer an das
Lancia-Kundendienstnetz.
Das Gurtband darf nicht verdreht sein. Das obere
Gurtteil ist über die Schulter und diagonal über
den Oberkörper zu führen. Das untere Gurtteil
muss am Becken (wie in Abb. 99 gezeigt) und
nicht am Bauch des Passagiers anliegen. Keine
Vorrichtungen (Klemmen, Arretierungen, usw.)
verwenden, durch die die Sicherheitsgurte nicht
am Körper der Insassen anliegen.Jeder Sicherheitsgurt darf von nur einer Person
benutzt werden: Befördern Sie keine Kinder auf
den Knien der Mitfahrer unter Verwendung der
Sicherheitsgurte zum Schutz beider Abb. 100.
Schnallen Sie auch keine Gegenstände zusammen
mit einer Person an.
Abb. 99
L0F0011
Abb. 100
L0F0012
133DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEITMOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 190 of 315

❒Die Radbolzen mit dem mitgelieferten Schlüssel
A gleichmäßig über Kreuz mit der in der
Abb. 120 gezeigten Reihenfolge festziehen.
❒wenn Sie ein Leichtmetallrad wechseln,
empfehlen wir Ihnen, dieses mit dem
ästhetischen Teil nach Oben hin zu
positionieren.
Nach einer Reifenpanne immer so bald wie
möglich wieder den normalen Reifen montieren,
da dieser im Vergleich zum Reserverad etwas
größer ist und in der Aufnahme im Kofferraum
leicht aus der Ladeebene ragt.ERNEUTER EINBAU DES NORMALEN
RADES
Nach der beschriebenen Prozedur das Fahrzeug
anheben und das Ersatzrad ausbauen.
Versionen mit Stahlfelgen
Vorgehen:
❒Vergewissern Sie sich, dass die Kontaktflächen
des Normalrads mit der Radnabe sauber und
schmutzfrei sind, da eventuelle
Verunreinigungen später das Lockern der
Befestigungsbolzen verursachen könnten;
❒Montieren Sie das Normalrad durch Einsetzen
der 4 Bolzen in die Bohrungen;
❒Unter Benutzung des mitgelieferten Schlüssels
die Radbolzen einschrauben; ❒Montieren Sie die Radkappe durch Aufdrücken,
wobei die entsprechende Nut (an der Radkappe)
mit dem Aufblasventil übereinstimmen muss;
❒Das Fahrzeug herunterlassen und den
Wagenheber ausziehen;
❒Unter Benutzung des mitgelieferten Schlüssels
die Radbolzen in der vorher dargestellten
numerischen Reihenfolge festziehen.
Abb. 120
L0F0182
186DAS FAHRZEUG
KENNEN
SICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGENIM NOTFALLWARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 204 of 315

NEBELSCHEINWERFER
(für Märkte/Versionen wo vorgesehen)
Um die Lampe zu ersetzen, folgendermaßen
vorgehen:
❒Das Rad vollständig auslenken;
❒Die Keile A Abb. 135 bewegen und die Klappe
B ausbauen;
❒Auf die Klammer C Abb. 136 drücken und den
elektrischen Steckverbinder D abklemmen;
❒Den Deckel E entfernen, indem er entgegen
dem Uhrzeigersinn gedreht wird (siehe Meldung
OFF und Pfeil auf dem Deckel);
❒Die Federn F Abb. 137 nach außen
herausstreifen;❒Den Stecker G Abb. 138 ausrasten und die
Lampe H ersetzen;
❒Die neue Lampe wieder einbauen und den
Vorgang in Bezug auf die Angaben für den
Ausbau in umgekehrter Reihenfolge
durchführen.
Abb. 135
L0F0205
Abb. 136
L0F0206
Abb. 137
L0F0207
200DAS FAHRZEUG
KENNEN
SICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGENIM NOTFALLWARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 211 of 315

LEUCHTE IM ABLAGEFACH
Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt
vorgehen:
❒Das Ablagefach öffnen und die Deckenlampe A
Abb. 150 ausbauen;
❒Die Schutzabdeckung B öffnen und die Lampe
ersetzten;
❒Die Schutzabdeckung B wieder auf das
Lampenglas aufsetzen;
❒Die Innenleuchte A wieder in ihrer korrekten
Position einsetzen, indem zuerst die eine Seite
eingeführt wird und dann die andere bis zum
hörbaren Einrasten eingedrückt wird.
ERSATZ DER SICHERUNGENALLGEMEINES
Die Sicherungen sind Schutzelemente für
elektrische Schaltkreise, die bei Defekten oder
unsachgemäßen Eingriffen an einem Schaltkreis
durchbrennen.
Wenn eine Vorrichtung nicht funktioniert, muss
deshalb zuerst die entsprechende Sicherung
überprüft werden: das Leiterelement A Abb. 151
darf nicht unterbrochen sein. Andernfalls muss die
durchgebrannte Sicherung durch eine andere mit
dem gleichen Amperewert (gleiche Farbe)
ausgewechselt werden.
B = Unversehrte Sicherung;
C = Sicherung mit unterbrochenem
Sicherungselement.
Abb. 150
L0F0065
Abb. 151
L0F0005
207DAS FAHRZEUG
KENNEN
SICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGENIM NOTFALLWARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 240 of 315

ZUR BEACHTUNG
Die Flüssigkeit in der Batterie ist
giftig und korrosiv. Kontakt mit Haut
oder Augen vermeiden. Nähren Sie sich der
Batterie nicht mit offenen Flammen oder
möglichen Funkenquellen: Explosions- und
Brandgefahr.
ZUR BEACHTUNG
Der Betrieb mit zu niedrigem
Flüssigkeitsstand beschädigt die
Batterie, die nicht mehr repariert werden
kann, und kann eine Explosion verursachen.Eine falsche Montage des elektrischen
und elektronischen Zubehörs kann
zu schweren Schäden am Fahrzeug
führen. Sollte nach dem Kauf des Fahrzeugs
Zubehör eingebaut werden (Alarmanlage,
Funktelefon usw.), wenden Sie sich bitte an
das Lancia-Kundendienstnetz, das geeignetes
Zubehör vorschlagen und entscheiden kann,
ob eine stärkere Batterie eingebaut werden
muss.
236DAS FAHRZEUG
KENNEN
SICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALLWARTUNG UND
PFLEGETECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Die Batterien enthalten sehr
gefährliche Substanzen für die Umwelt.
Zum Austausch der Batterie ist es
empfehlenswert, sich immer an das Lancia
Kundendienstnetz zu wenden.
ZUR BEACHTUNG
Wird das Fahrzeug für längere Zeit
bei sehr kalten Temperaturen
stillgelegt, die Batterie ausbauen und in
einem warmen Raum aufbewahren.
Anderenfalls könnte sie einfrieren.
ZUR BEACHTUNG
Tragen Sie bei Arbeiten an der
Batterie oder in ihrer Nähe immer
eine geeignete Schutzbrille.
Page 245 of 315

Ersatz Heckscheibenwischerblatt
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒Die Abdeckung A Abb. 166, die Mutter B lösen
und den Arm C ausbauen;
❒Positionieren Sie den neuen Wischerarm, ziehen
Sie die Mutter B an und bringen Sie dann die
Abdeckung A wieder an.SPRITZDÜSEN
Scheibenwascher
Die Spritzdüsen der Frontscheibenwaschanlage
Abb. 167 sind fest eingebaut. Falls keine
Flüssigkeit aus den Spritzdüsen austritt,
kontrollieren Sie zuerst, ob Flüssigkeit im Behälter
ist (siehe Abschnitt “Kontrolle der Füllstände” in
diesem Kapitel).
Dann prüfen, dass die Düsen nicht verstopft sind
und diese bei Bedarf mit einer Nadel reinigen.
ZUR BEACHTUNG Bei den Versionen mit
Schiebedach prüfen, dass das Dach geschlossen
ist, bevor man die Spritzdüsen betätigt.
Abb. 166
L0F0222
Abb. 167
L0F0221
241DAS FAHRZEUG
KENNEN
SICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALLWARTUNG UND
PFLEGETECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 247 of 315

❒Spritzauftrag von Kunststoffmaterialien zum
Schutz empfindlicher Bereiche: unter den
Türen, im Inneren der Kotflügel, an Rändern
usw.;
❒Verwendung von "offenen" Hohlräumen, um
die Bildung von Kondenswasser und das
Anstauen von Wasser zu verhindern, was die
Rostbildung im Inneren fördern würde
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE KAROSSERIE
UND DEN UNTERBODEN
Das Fahrzeug besitzt eine Garantie gegen das
Durchrosten jedes beliebigen Originalteils des
Aufbaus oder der Karosserie.
Für die allgemeinen Bedingungen dieser Garantie
schlagen Sie bitte im Gewährleistungsheft nach.
PFLEGE DER KAROSSERIE
Lack
Bei Abschürfungen oder tiefen Rillen empfehlen
Wir Ihnen deshalb, sofort die erforderlichen
Nachbesserungen ausführen zu lassen, um die
Ausbildung von Rost zu vermeiden.
Die Wartung des Lacks besteht im Waschen,
dessen Häufigkeit von den Einsatzbedingungen
und der Umgebung abhängt. Zum Beispiel ist
es in Bereichen mit starker Luftverschmutzung
oder beim Befahren von mit Streusalz bestreuten
Straßen günstig, das Fahrzeug häufiger zu
waschen.Gehen Sie für eine korrekte Wagenwäsche wie
folgt vor:
❒Die Dachantenne abmontieren, damit sie in
einer automatischen Waschanlage nicht
beschädigt wird;
❒Benutzt man Dampfstrahler oder
Hochdruckreiniger für das Waschen des
Fahrzeuges, muss man einen Abstand von
mindestens 40 cm von der Karosserie einhalten,
um Beschädigungen oder Alterationen zu
vermeiden. Wasseransammlungen können auf
längere Zeit hin das Fahrzeug beschädigen;
❒Die Karosserie mit einem Niederdruck-
Wasserstrahl abspülen;
❒Die Karosserie mit einem weichen Schwamm
und einem leichten Reinigungsmittel
abwaschen; dabei oft den Schwamm ausspülen;
❒Reichlich mit Wasser spülen und mit Druckluft
oder einem Autoleder abtrocknen.
Während des Trocknens vor allem auf die weniger
sichtbaren Teile achten, wie Türöffnungen,
Motorhaube, Scheinwerfereinfassungen, in denen
sich leicht Wasser anstaut. Nach der Wagenwäsche
lässt man das Fahrzeug am besten im Freien
stehen, damit sämtliche verbliebene Feuchtigkeit
verdunsten kann.
Das Fahrzeug nicht waschen, wenn es in der
Sonne geparkt war oder die Motorhaube noch
heiß ist: dies könnte den Glanz der Lackierung
beeinträchtigen.
243DAS FAHRZEUG
KENNEN
SICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALLWARTUNG UND
PFLEGETECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS