horn Lancia Ypsilon 2013 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2013Pages: 291, PDF Size: 12.47 MB
Page 8 of 291

PALUBNÁ DOSKA A NÁSTROJEFarba podsvietenia prístrojov a ich typológia sa môže meniť podľa verzií.
Kontrolky
,
a
sú prítomné len pri dieselových verziách. U verzií Diesel je horná hranica otáčkomera
6000 otáčok
VERZIE S MULTIFUNKČNÝM DISPLEJOM
A. Tachometer (ukazovateľ rýchlosti) B. Multifunkčný displej C. Otáčkomer D. Ukazovateľ hladiny paliva s kontrolkou
rezervy E. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny motora s kontrolkou maximálnej teplotyobr. 2
L0F0002
4
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 77 of 291

Okno sa zastaví v požadovanej pozícii opätovným
stlačením príslušného ovládacieho tlačidla. Keď
podržíte tlačidlo stlačené na niekoľko sekúnd, okno
vystúpi alebo zastúpi automaticky (len s kľúčom v
pozícii MAR).
Predné dvere na strane pasažiera/zadné dvere
(iba pre niektoré verzie/trhy, kde je vo výbave)
Na čalúnení predných dverí na strane pasažiera, pri
niektorých verziách na zadných dverách, sa
nachádzajú tlačidlá pre ovládanie príslušného okna.
Bezpečnostné zariadenie na ochranu pred stlačením
Počas zdvíhania skiel je v automobile aktívna funkcia
ochrany pred stlačením. Tento bezpečnostný systém
je schopný rozoznať prípadný výskyt prekážky počas
zatvárania okna, ak dôjde k takejto situácii, systém
preruší chod skla a podľa polohy okna zmení jeho
pohyb.
Toto zariadenie je teda užitočné aj v prípade
nechceného stlačenia otvárania okien deťmi na
palube.
Funkcia prevencie stlačenia je aktívna počas
manuálneho aj automatického ovládania okna. Ako
následok spustenia systém ochrany proti stlačeniu
okamžite preruší chod okna a následne sa zmení jeho
smer. Počas tejto doby, nie je možné nijakým
spôsobom aktivovať okná.UPOZORNENIE Ak ochrana proti stlačeniu
nastane 3 krát za sebou počas jednej minúty alebo je
ak je pokazená, vypne sa automatické dvíhanie okien,
môžu sa pohybovať len v posunoch po pol sekunde,
uvoľnením tlačidla pre vykonanie nasledujúceho
stlačenia. Aby systém správne fungoval je potrebné,
aby ste dané okno posunuli smerom nadol.
UPOZORNENIE Ak je štartovací kľúč v polohe
STOP alebo vytiahnutý, otváranie okien je aktívne
ešte približne 3 minúty a vypne sa ihneď po otvorení
dverí.
UPOZORNENIE Ak je nainštalovaný systém
prevencie stlačenia, stlačením tlačidla
na diaľkovom
ovládaní po dobu dlhšiu ako 2 sekundy sa dosiahne
otváranie okien dovtedy, kým užívateľ drží príslušné
tlačidlo stlačené. Stlačením tlačidlana viac ako
2 sekundy zatvoríte okná.
Systém je v zhode s normou 2000/4/CE o
ochrane cestujúcich, ktorí sa vykláňajú
z vozidla.
Spustenie systému otvárania okien
Proces spustenia sa vykoná pri zatvorených dverách a
na každých dverách, ako je to popísané ďalej:
❒dajte okno určené pre spustenie systému
manuálnym spôsobom do polohy úplného
zatvorenia okna;
❒po dosiahnutí horného bodu držte stlačené tlačidlo
stúpania po dobu aspoň 1 sekundy.
73ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 126 of 291

Pás nesmie byť nikdy pokrútený. Horná časť musí
prechádzať cez ramená a krížom prechádzať hrudník.
Spodná časť musí vykazovať napnutie na panve (ako
je znázornené na obr. 99) a nie na bruchu pasažiera.
Nepoužívajte zariadenia (pružiny, uzávery, atď...),
ktoré by spôsobovali nepriliehavosť pásov k telám
cestujúcich.
Každý pás môže byť používaný len jednou osobou:
neprevážajte deti na kolenách cestujúcich za použitia
bezpečnostných pásov na ochranu oboch obr. 100.
Vo všeobecnosti nezapínajte k osobe žiadne predmety.
POZOR!
Ak bol pás vystavený silnému namáhaniu,
napríklad v dôsledku nehody, musí byť
kompletne vymenený spolu s kotvením, s
upevňovacími skrutkami kotvenia a napínačom; aj
keď fakticky nevykazuje viditeľné chyby, pás
mohol stratiť svoje rezistentné vlastnosti.ÚDRŽBA BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV
Pre správnu údržbu bezpečnostných pásov, dodržujte
pozorne nasledovné upozornenia:
❒vždy používajte vyrovnané pásy, nie skrútené; uistite
sa, že pásom sa dá bez prekážok hýbať;
❒po zrážke s určitým pôsobením sily vymeňte
použitý pás, aj keď by sa vzhľadovo nemusel javiť
ako poškodený. Vymeňte pásy aj v prípade aktivácie
priťahovačov;
❒pri čistení pásov ich umývajte ručne s vodou a
neutrálnym mydlom, opláchnite a nechajte
vyschnúť v tieni. Nepoužívajte silné čistiace
prostriedky, bielidlá alebo farbiace prostriedky na
chemickej báze, ktoré by mohli oslabiť vlákna pásu;
❒vyhnite sa tomu, aby ste namočili priťahovače:
fungujú správne len ak nie sú nasaté vodou
❒vymeňte bezpečnostný pás, ak sú prítomné stopy
jemného opotrebovania alebo rezy.
obr. 99
L0F0011
obr. 100
L0F0012
122ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 135 of 291

VHODNOSŤ SEDADIEL SPOLUJAZDCA NA POUŽITIE SEDAČIEK ISOFIX
V nižšie uvedenej tabuľke, ktorá je v súlade s európskou legislatívou ECE 16, sú uvedené možnosti inštalácie
detských sedačiek Isofix na sedadlách vybavených háčikmi Isofix.Hmotnostná skupina Nastavenie sedačky Skupina veľkostí Isofix Zadný spolucestujúci
Prenosná kolískaProti smeru jazdy F
X
Proti smeru jazdy G
X
Skupina 0 do 10 kg Proti smeru jazdy E
IL (*)
Skupina 0+ do 13 kgProti smeru jazdy E
IL (*)
Proti smeru jazdy D
IL (*)
Proti smeru jazdy C
X
Skupina I od 9 do 18 kgProti smeru jazdy D
IL (*)
Proti smeru jazdy C
X
V smere jazdy B
IUF
V smere jazdy BI
IUF
V smere jazdy A
IUF
X: Poloha Isofix nie je vhodná pre systémy držania detí v tejto hmotnostnej skupine a/alebo v tejto triede veľkostí.
IL (*): Je možné namontovať sedačku Isofix prostredníctvom nastavenia predného sedadla
IUF: Vhodný pre zadržiavacie systémy pre sedačky Isofix orientované do smeru jazdy, univerzálnej triedy (vybavené treťou hornou
úchytkou), schválené pre použitie v danej hmotnostnej skupine.
131ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK