AUX Lancia Ypsilon 2014 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2014Pages: 315, tamaño PDF: 13.31 MB
Page 44 of 315
Antivaho/descongelación rápida del
parabrisas y las ventanillas laterales
delanteras (MAX-DEF)
Realizar las operaciones siguientes:
❒girar el selector A hacia el selector rojo;
❒mover el cursorBalaaltura de
;
❒girar el mandoCalaaltura de
;
❒girar el selectorEalaaltura de 4 (máxima
velocidad del ventilador).
ADVERTENCIA el climatizador es muy útil para
acelerar el antivaho, ya que deshumidifica el
aire. Regular los mandos tal como se ha descrito
anteriormente y activar el climatizador pulsando
el botón
(se enciende el LED del botón).
CALEFACTOR AUXILIAR
(para versiones/países donde esté previsto)
Permite calentar de manera más rápida el
habitáculo en condiciones climáticas frías. La
calefacción se apaga automáticamente cuando se
ha alcanzado la temperatura de confort.
El calefactor se activa automáticamente girando el
selector A en el último sector rojo y accionando
el ventilador (selector E girado al menos en 1
a
velocidad).
El calefactor sólo funciona con temperatura
exterior y temperatura del líquido de refrigeración
motor bajas. El calefactor no se activa si la tensión
de batería no es suficiente.MANTENIMIENTO DEL SISTEMA
Durante el período invernal el sistema de
climatización se debe poner en funcionamiento al
menos una vez por mes, durante unos 10 minutos.
Antes del período estivo hacer controlar la
eficiencia del sistema en la Red de Asistencia
Lancia.
40
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 98 of 315
ARRANQUE DE EMERGENCIA
En caso de arranque de emergencia con batería
auxiliar, no conectar el cable negativo (–) de
la batería auxiliar al polo negativo A fig. 73 de la
batería del vehículo, sino a un punto de masa
del motor/cambio.ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA
Antes de abrir el capó, asegurarse de
que el vehículo tenga el motor
apagado y la llave de contacto esté en la
posición STOP. Seguir las instrucciones que
figuran en la placa aplicada en el travesaño
delanterofig. 74. Se recomienda retirar la
llave cuando en el vehículo haya otras
personas. Sólo se debe salir del vehículo
después de haber sacado la llave o haberla
girado en posición de STOP. Durante las
operaciones de repostaje de combustible
asegurarse de que el vehículo esté apagado
con la llave en posición de STOP.
fig. 73
L0F0084
fig. 74
L0F0204
94
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
ADVERTENCIA Antes de desconectar la
alimentación eléctrica de la batería, esperar, al
menos, 1 minuto desde el momento en que se
coloca la llave de contacto en STOP.
Page 160 of 315
ADVERTENCIA
Bajo ningún concepto se debe
modificar el sistema de frenos del
vehículo para accionar los frenos del
remolque. El sistema de frenos del remolque
debe ser totalmente independiente del
sistema hidráulico del vehículo.
NEUMÁTICOS PARA LA NIEVEUtilizar neumáticos para la nieve de las mismas
dimensiones que los neumáticos normales del
vehículo.
La Red de Asistencia Lancia estará encantada de
aconsejar sobre el tipo de neumático más
adecuado para el uso que el se les pretenda dar.
Por lo que se refiere al tipo de neumático para
la nieve que debe utilizar, a la presión de inflado y
a las características correspondientes, seguir
escrupulosamente las indicaciones del apartado
"Ruedas" en el capítulo "Características técnicas".
Las características invernales de estos neumáticos
se reducen notablemente cuando la profundidad
de la banda de rodadura es inferiora4mm.
En este caso, es necesario sustituirlos.
Las características específicas de los neumáticos
para la nieve hacen que, en condiciones climáticas
normales o en caso de recorridos largos en
autopistas, sus prestaciones sean inferiores
respecto a las de los neumáticos normales. Por lo
tanto, es necesario limitar su uso a las prestaciones
para las cuales han sido homologados.
156CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Con el freno u otros accesorios eléctricos
(cabrestante eléctrico, etc.) que funcionan con
alimentación directa de la batería se usa un cable
con sección no inferior a 2,5 mm
2.
Además de derivaciones eléctricas, a la instalación
eléctrica del vehículo sólo es posible conectar un
cable de alimentación para el freno eléctrico y
el cable de una luz interna para el remolque con
potencia máxima de 15 W. En la conexión se
utiliza la centralita con cable de batería de 2,5
mm
2de sección como mínimo.
ADVERTENCIA Las cargas auxiliares distintas de
las luces exteriores (freno eléctrico, cabrestante
eléctrico, etc.) deben usarse con el motor apagado.
ADVERTENCIA Para la instalación del gancho
del remolque, acudir a la Red de Asistencia
Lancia.
ADVERTENCIA
El sistema ABS del vehículo no
controla el sistema de frenos del
remolque. Por lo tanto, es necesario prestar
especial atención en los firmes resbaladizos.
Page 178 of 315
EN CASO DE EMERGENCIA
En caso de emergencia se recomienda llamar al número que aparece en el Libro de Garantía.
También es posible conectarse al sitio www.lancia.com para buscar el taller de la Red de
Asistencia Lancia más cercano.ARRANQUE DEL MOTORSi el testigo
permanece encendido con luz fija
en el cuadro de instrumentos, acudir
inmediatamente a la Red de Asistencia Lancia.
ARRANQUE CON BATERÍA AUXILIAR
Si la batería está descargada, es posible arrancar
el motor utilizando otra batería, con la misma
capacidad o algo superior a la descargada.Para arrancar el motor, proceder de la siguiente
manera:
❒conectar los bornes positivos (signo+ cerca del
borne) de las dos baterías con un cable
adecuado fig. 114;
❒conectar con un segundo cable el borne negativo
- de la batería auxiliar con un punto de masa
en el motor o en el cambio del vehículo que
debe arrancarse;
❒arrancar el motor;
❒cuando el motor esté arrancado, quitar los
cables, siguiendo el orden inverso con respecto a
la conexión.
Para versiones con sistema Start&Stop, para
realizar el procedimiento de arranque con batería
auxiliar, ver lo descrito en el apartado “Sistema
Start&Stop” en el capítulo “Conocimiento del
vehículo”.
Si después de algunos intentos el motor no
arranca, no insistir inútilmente y acudir a un taller
de la Red de Asistencia Lancia.
fig. 114
L0F0084
174CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 179 of 315
ADVERTENCIA No conectar directamente los
bornes negativos de las dos baterías: se podrían
producir chispas que podrían incendiar el gas
detonante que saldría de la batería. Si la batería
auxiliar está instalada en otro vehículo, es
necesario controlar que entre esta última y el
vehículo con la batería descargada no haya partes
metálicas en contacto accidentalmente.
Evitar bajo ningún concepto utilizar un
cargador de baterías rápido para el
arranque de emergencia: podrían
dañarse los sistemas electrónicos y las
centralitas de encendido y alimentación del
motor.
ADVERTENCIA
Este procedimiento de arranque debe
realizarlo personal experto, ya que
una maniobra incorrecta puede provocar
descargas eléctricas de elevada intensidad.
Asimismo, el líquido contenido en la batería
es venenoso y corrosivo. Evitar el contacto
con la piel y con los ojos. Se recomienda no
acercarse a la batería con llamas libres o
cigarrillos encendidos y no provocar
chispas.ARRANQUE CON MANIOBRAS DE INERCIA
No arrancar el vehículo empujándolo,
arrastrándolo o aprovechando las bajadas.
ADVERTENCIA Hasta que el motor no arranque,
el servofreno y la dirección asistida eléctrica no
funcionan. Por lo tanto, es necesario ejercer una
fuerza mayor a la habitual en el pedal del freno y
en el volante.
175CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 213 of 315
CENTRALITA DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
fig. 155USUARIOS FUSIBLE AMPERIOS
+15 Corrector de la orientación de los faros F13 5
+15 comando bajo llave con inhibición en fase de
arranqueF31 5
+30 Grupo climatizador, centralita Blue&Me
TM
,
toma EOBD, preinstalación de la autorradioF36 10
+15 interruptor del pedal del freno (NA) F37 7,5
Cierre centralizado de las puertas F38 20
Bomba bidireccional del lavaparabrisas F43 20
Elevalunas eléctrico delantero (lado conductor) F47 20
Elevalunas eléctrico delantero (lado pasajero) F48 20
+15 Techo practicable, asientos calefactados, sensor
de lluvia/crepuscular, mando de los espejos retrovi-
sores eléctricos, iluminación de los mandos, toma
AUXF49 7,5
+15 Preinstalación de la autorradio, centralita de
climatización, techo practicable, centralita de apar-
camiento, interruptor del pedal del freno (NC), inter-
ruptor del pedal del embrague (NC), luces de mar-
cha atrás, bobina lavafarosF51 5
+30 Cuadro de instrumentos F53 7,5
+15 = polo positivo bajo llave
+30 = polo positivo directo de la batería (no bajo
llave)
209CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 252 of 315
SUSPENSIONESVersiones Delanteras Traseras
0.9 TwinAir 85 CV
De ruedas independientes tipo McPher-
son con brazos oscilantes inferiores
transversales fijados a un travesaño
auxiliar;De ruedas interconectadas con puente
de torsión 1.2 8v 69 CV
1.3 16v MultiJetDIRECCIÓNVersiones Diámetro de giro entre aceras (m) Tipo
0.9 TwinAir 85 CV9,4
De piñón y cremallera con dirección
asistida eléctrica 1.2 8v 69 CV9,4
1.3 16v MultiJet9,4
248CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 271 of 315
SUMARIO
PRESENTACIÓN .....................................................269
RECOMENDACIONES ..........................................269
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...........................271
Altavoces Equipamiento Audio Base.......................271
Altavoces equipamiento 360° HI-FI MUSIC ...........271
GUÍA RÁPIDA .........................................................272
Funciones generales ...............................................273
Funciones de la radio .............................................274
Funciones del CD ...................................................274
Funciones del Reproductor multimedia
(sólo conBlue&Me™) .............. ........................275
MANDOS EN EL VOLANTE ..................................276
INFORMACIÓN GENERAL .....................................278
FUNCIONES Y AJUSTES ........................................279
ENCENDIDO DE LA AUTORRADIO ....................279
APAGADO DE LA AUTORRADIO .........................279
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE LA
RADIO ...................................................................279
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN CD .......................280
FUNCIÓN MEMORIA FUENTE DE AUDIO ..........280
AJUSTE DEL VOLUMEN .....................................280
FUNCIÓN MUTE/PAUSA ......................................280
AJUSTES DEL SONIDO ........................................280
AJUSTE DE LOS TONOS (graves/agudos) ............281
AJUSTE DEL BALANCE .......................................281
AJUSTE DEL FADER ............................................281
FUNCIÓN LOUDNESS ..........................................282
FUNCIÓN EQ .......................................................282
FUNCIÓN USER EQ SETTINGS ..........................282
MENU....................................................................283Función AF SWITCHING .....................................283
Función TRAFFIC INFORMATION .......................284
Función REGIONAL MODE .................................285
Función MP3 DISPLAY .........................................285
Función SPEED VOLUME ...................................286
Función RADIO ON VOLUME ..............................286
FUNCIÓN TELÉFONO .........................................287
Función AUX OFFSET .........................................288
Función RADIO OFF ............................................288
Función SYSTEM RESET ......................................288
PREINSTALACIÓN TELÉFONO ...........................288
PROTECCIÓN ANTIRROBO .................................289
RADIO (TUNER) .....................................................290
INTRODUCCIÓN...................................................290
SELECCIÓN DE LA BANDA DE FRECUENCIA ...290
BOTONES DE PRESELECCIÓN ...........................291
MEMORIZACIÓN DE LA ÚLTIMA EMISORA
SINTONIZADA ......................................................291
SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA .........................291
SINTONIZACIÓN MANUAL..................................291
FUNCIÓN AUTOSTORE ......................................292
RECEPCIÓN ALARMA DE EMERGENCIA ...........292
FUNCIÓN EON (Enhanced Other Network) ..........292
EMISORAS ESTEREOFÓNICAS ...........................293
REPRODUCTOR DE CD .........................................293
INTRODUCCIÓN...................................................293
SELECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD .........293
INTRODUCCIÓN/EXPULSIÓN DEL CD ..............294
INDICACIONES DE LA PANTALLA .....................29
SELECCIÓN DE LA CANCIÓN
(avance/retroceso) ..................................................295
267
AUTORRADIO
5 ...
Page 272 of 315
AVANCE RÁPIDO/RETROCESO RÁPIDO DE
LAS CANCIONES ..................................................295
FUNCIÓN PAUSA ..................................................295
REPRODUCTOR DE CD MP3 .................................296
INTRODUCCIÓN...................................................296
MODALIDAD MP3 ................................................296
SELECCIÓN DE SESIONES MP3
CON DISCOS HÍBRIDOS .......................................296
INDICACIONES DE LA PANTALLA .....................297
SELECCIÓN DE LA CARPETA
SIGUIENTE/ANTERIOR .......................................297
ESTRUCTURA DE LAS CARPETAS .....................297AUX
(sólo en presencia del sistemaBlue&Me™) ............298
INTRODUCCIÓN...................................................298
MODALIDAD AUX ................................................298
DIAGNOSIS DE LOS INCONVENIENTES ..............298
INFORMACIÓN GENERAL ...................................298
REPRODUCTOR DE CD .......................................298
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3 ................299
268
AUTORRADIO
Page 277 of 315
Funciones generalesBotón Funciones Modalidad
Encendido pulsación corta del botón
Apagado pulsación corta del botón
Ajuste del volumen rotación izq./dch. del selector
FM ASSelección fuente de radio FM1, FM2, FM
Autostorepulsación corta cíclica del botón
AMSelección de la banda de radio MW1, MW2 pulsación corta cíclica del botón
MEDIASelección de la fuente CD/Reproductor
multimedia (sólo conBlue&Me
™
)/AUX
(sólo conBlue&Me
™
, para
versiones/países donde esté previsto)pulsación corta cíclica del botón
Activación/desactivación del volumen
(Mute/Pausa)Pulsación corta del botónAjustes del sonido: tonos graves (BASS),
tonos agudos (TREBLE), balance izq./dch.
(BALANCE), balance delantero/trasero
(FADER)Activación del menú: pulsación corta del
botón
Selección del tipo de ajuste: pulsación de los
botones
o
Ajuste de los valores: pulsación de los
botones
o
˙
MENUAjuste de funciones avanzadasActivación del menú: pulsación corta del
botón
Selección del tipo de ajuste: pulsación de los
botones
o
Ajuste de los valores: pulsación de los
botones
o
.
273
AUTORRADIO