audio Lancia Ypsilon 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2014Pages: 315, PDF Size: 13.28 MB
Page 269 of 315

SOMMAIRE
PRÉSENTATION .....................................................267
CONSEILS.............................................................267
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................269
Haut-parleurs équipement Audio de base ...............269
Haut-parleurs équipement 360° HI-FI MUSIC .......269
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ....................270
Fonctions générales ................................................271
Fonctions radio ......................................................272
Fonctions CD .........................................................272
Fonctions Media Player (uniquement avec
Blue&Meâ„¢) .........................................................273
COMMANDES AU VOLANT ..................................274
GÉNÉRALITÉS .......................................................276
FONCTIONS ET RÉGLAGES ..................................277
ALLUMAGE DE L'AUTORADIO ..........................277
ARRÊT DE L'AUTORADIO...................................277
SÉLECTION DES FONCTIONS RADIO ................277
SÉLECTION FONCTION CD ................................278
FONCTION MÉMOIRE SOURCE AUDIO ..............278
RÉGLAGE VOLUME ............................................278
FONCTION MUTE/PAUSE....................................278
RÉGLAGES AUDIO...............................................278
RÉGLAGE TONS (graves/aigus) ...........................279
RÉGLAGE BALANCE ...........................................279
RÉGLAGE FADER ................................................279
FONCTION LOUDNESS .......................................280
FONCTION EQ .....................................................280
FONCTION USER EQ SETTINGS ........................280
MENU....................................................................281
Fonction AF SWITCHING ....................................281Fonction TRAFFIC INFORMATION ......................282
Fonction REGIONAL MODE ................................283
Fonction MP3 DISPLAY ........................................284
Fonction SPEED VOLUME ..................................284
Fonction RADIO ON VOLUME .............................284
FONCTION TÉLÉPHONE ....................................285
Fonction AUX OFFSET ........................................286
Fonction RADIO OFF ...........................................286
Fonction SYSTEM RESET .....................................286
PRÉ-ÉQUIPEMENT TÉLÉPHONE .......................286
PROTECTION ANTIVOL ......................................287
RADIO (TUNER) .....................................................288
INTRODUCTION...................................................288
SÉLECTION DE LA BANDE DE FRÉQUENCE ....288
TOUCHES DE PRÉSÉLECTION...........................289
MÉMORISATION DERNIÈRE STATION
ÉCOUTÉE .............................................................289
RECHERCHE AUTOMATIQUE.............................289
RECHERCHE MANUELLE...................................289
FONCTION AUTOSTORE ....................................290
RÉCEPTION MESSAGE D'ALARME ....................290
FONCTION EON (Enhanced Other Network) ........290
ÉMETTEURS STÉRÉOPHONIQUES ....................291
LECTEUR CD .........................................................291
INTRODUCTION...................................................291
SÉLECTION LECTEUR CD ..................................291
INTRODUCTION/ÉJECTION CD ..........................292
INDICATIONS ÉCRAN ..........................................292
SÉLECTION PISTE (avance/retour) .....................293
AVANCE RAPIDE/RETOUR RAPIDE DES
PISTES ..................................................................293
265
AUTORADIO
Page 272 of 315

â’nettoyer soigneusement chaque CD Ã l'aide d'un
chiffon doux, pour éliminer les traces de doigts
et la poussière. Toujours saisir les CD par leur
bord extérieur et les nettoyer à partir du centre
vers l'extérieur ;
â’ne jamais utiliser de produits chimiques pour le
nettoyage (par ex. bombes spray, antistatiques
ou thinner) qui pourraient endommager la
surface des CD ;
â’après l'utilisation, ranger les CD dans leurs
boîtiers pour éviter de les endommager ;
â’ne pas exposer les CD directement au soleil, Ã
des températures élevées ou à l'humidité
pendant trop longtemps ;
â’ne pas poser d'autocollant et ne pas écrire sur la
surface des CD Ã l'aide d'un crayon ou d'un
stylo ;
â’éviter d'utiliser des CD rayés, fissurés, déformés,
etc., sous peine de dysfonctionnement ou
d'endommagement du lecteur ;
â’pour obtenir la meilleure lecture audio, utiliser
seulement des CD gravés d'origine. Le
fonctionnement correct n'est pas garanti en cas
d'utilisation de supports CD-R/RW mal gravés
et/ou de capacité maxi supérieure à 650 MO ;
â’ne pas utiliser les feuilles de protection des CD
en vente dans le commerce ou des disques dotés
de stabilisateurs, etc. qui risquent de s'encastrer
dans le mécanisme interne et d'endommager le
disque ;â’en cas d'utilisation de CD protégés contre la
copie, le système peut prendre quelques
secondes avant de démarrer leur lecture. Il est
par ailleurs impossible de garantir que le lecteur
CD puisse lire n'importe quel disque protégé
contre la copie. La protection contre la copie
apparaît souvent en tout petits caractères de
lecture difficile sur la couverture du disque ; elle
est parfois aussi signalée par des inscriptions
telles que, « COPY CONTROL », « COPY
PROTECTED », « THIS CD CANNOT BE
PLAYED ON A PC/MAC », ou encore signalée
par des symboles, comme :
â’Le lecteur CD est en mesure de lire la plupart
des systèmes de compression actuellement sur le
marché (par ex. : LAME, BLADE, XING,
FRAUNHOFER) mais, suite aux évolutions de
ces systèmes, la lecture de tous les formats de
compression n'est pas garantie.
268
AUTORADIO
Page 273 of 315

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Haut-parleurs équipement Audio de base
Haut-parleurs avant
â’2 tweeters
38 mm sur le montant des portes ;
â’2 haut-parleurs mid-woofer
165 mm au
niveau des portes.
Haut-parleurs arrière
â’2 haut-parleurs full-range165 mm au niveau
des portes.
Haut-parleurs équipement 360° HI-FI MUSIC
(si demandé comme option à la place de
l'équipement Audio de base)
Haut-parleurs avant
â’2 tweeters
39 mm sur le montant des portes ;
â’2 haut-parleurs mid-woofer
165 mm au
niveau des portes.Haut-parleurs arrière
â’2 tweeters
39 mm sur les flancs ;
â’2 haut-parleurs mid-woofer
165 mm au
niveau des portes ;
â’1 ampli à 8 canaux.
Le système audio 360° HI-FI MUSIC a été
soigneusement étudié pour fournir les meilleures
performances sonores et reproduire le réalisme
musical d'un concert live, et ce, pour chaque place
de l'habitacle.
L'une des caractéristiques du système est la lecture
en haute fidélité d'aigus cristallins et de basses
pleines et rondes, qui rendent superflue la fonction
Loudness.
De plus, la gamme complète des sons est diffusée
dans tout l'habitacle et offre aux occupants la
même sensation de spatialité que l'on a en
écoutant de la musique live.
Les composants adoptés sont brevetés et, bien
qu'issus de la technologie la plus avancée, ils sont
faciles et intuitifs à utiliser, ce qui permet même
aux moins experts de profiter au mieux de
l'installation.
269
AUTORADIO
Page 275 of 315

Fonctions généralesTouche Fonctions Mode
Allumage pression brève sur la touche
Arrêt pression brève sur la touche
Réglage volume rotation gauche/droite du sélecteur
FM ASSélection source radio FM1, FM2, FM
Autostorepression brève cyclique sur la touche
AMSélection source radio MW1, MW2 pression brève cyclique sur la touche
MEDIASélection source CD/Media Player
(uniquement avecBlue&Me
â„¢
)/AUX
(uniquement avecBlue&Me
â„¢
, pour les
versions/marchés qui le prévoient)pression brève cyclique sur la touche
Activation/désactivation du volume
(Mute/Pause)Pression brève sur la toucheRéglages audio : graves (BASS), aigus
(TREBLE), balance droite/gauche
(BALANCE), balance avant/arrière
(FADER)Activation du menu : pression brève sur la
touche
Choix du type de réglage : pression sur les
touches
ou
Réglage des valeurs : pression sur les touches
ou
Ë™
MENURéglage des fonctions avancéesActivation du menu : pression brève sur la
touche
Choix du type de réglage : pression sur les
touches
ou
Réglage des valeurs : pression sur les touches
ou
.
271
AUTORADIO
Page 278 of 315

COMMANDES AU VOLANT(pour les versions/marchés qui le prévoient)Touche Fonctions Mode
Activation/désactivation AudioMute (mode
Radio) ou fonction Pause (mode MP3 ou
Media Player uniquement avecBlue&Me
â„¢
)Pression brève sur la touche
+Augmentation volume Pression de la touche
-Diminution volume Pression de la touche
SRCSélection gamme de fréquence Radio (FM1,
FM2, FMT, FMA, MW1, MW2) et sources
sonores Radio, MP3 ou Media Player
(uniquement avecBlue&Me
â„¢
)/AUX
(seulement avecBlue&Me
â„¢
, pour les
versions/marchés qui le prévoient)Pression de la touche
NOTE : Ã partir de la source FM ou AM
configurée sur l'autoradio (ex. FM1 ou MW1),
si l'on effectue un balayage complet des
sources audio par la touche SRC (achevant le
balayage sur une source non radio), lorsque la
source radio (FM ou AM) est sélectionnée Ã
l'aide des commandes sur la façade,
l'autoradio passe toujours à la dernière source
radio (FMA ou MW2).
SRC
fig. 2
L0F0049
274
AUTORADIO
Page 280 of 315

GÉNÉRALITÉSL'autoradio est doté des fonctions suivantes :
Section radio
â’Recherche des stations PLL avec bandes de
fréquence FM/AM/MW ;
â’RDS (Radio Data System) avec fonction TA
(bulletins de circulation) - TP (programmes sur
la circulation) - EON (Enhanced Other
Network) - REG (programmes régionaux) ;
â’AF : sélection recherche de fréquences
alternatives en mode RDS ;
â’pré-équipement alarme d'urgence ;
â’recherche automatique/manuelle des stations ;
â’FM Multipath detector ;
â’mémorisation manuelle de 30 stations : 18 sur
bande FM (6 sur FM1, 6 sur FM2, 6 sur FMT),
12 sur bande MW (6 sur MW1, 6 sur MW2) ;
â’mémorisation automatique (fonction Autostore)
de 6 stations sur la bande FM dédiée ;
â’fonction SPEED VOLUME (sauf les versions
avec système 360° HI-FI MUSIC) : réglage
automatique du volume selon la vitesse du
véhicule ;
â’sélection automatique Stéréo/Mono.Section CD
â’Sélection directe du disque ;
â’Sélection de la piste (avance/retour) ;
â’Avance rapide (avance/retour) des pistes ;
â’Fonction CD Display : visualisation du nom du
disque/de la durée de lecture depuis le début de
la piste ;
â’Lecture de CD audio, CD-R et CD-RW.
En plus des pistes audio, sur les CD
multimédia sont enregistrées aussi des
pistes de données. La lecture d'un tel
CD peut provoquer des très forts
grésillements, susceptibles de compromettre la
sécurité routière et d'endommager les étages
finals ainsi que les hauts-parleurs.
Sélection CD MP3
â’Fonction MP3-Info (ID3-TAG) ;
â’Sélection du dossier (précédent/suivant) ;
â’Sélection de la piste (avance/retour) ;
â’Avance rapide (avance/retour) des pistes ;
â’Fonction MP3 Display : visualisation nom du
dossier, informations ID3-TAG, durée de lecture
depuis le début de la piste, nom du fichier ;
â’Lecture de CD audio ou données, CD-R et CD-
RW.
276
AUTORADIO
Page 281 of 315

Section audio
â’Fonction Mute/Pause ;
â’Fonction Soft Mute ;
â’Fonction Loudness (sauf les versions avec
système 360° HI-FI MUSIC) ;
â’Égaliseur graphique à 7 bandes (sauf les
versions avec système 360° HI-FI MUSIC) ;
â’Réglage séparé des tons graves/aigus ;
â’Balance des canaux droit/gauche.
Section Media Player (uniquement avec
Blue&Meâ„¢)
Pour la fonction Media Player, voir les indications
du SupplémentBlue&Me™.
Section AUX (uniquement avec Blue&Meâ„¢)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
â’Sélection source AUX ;
â’Fonction AUX Offset : alignement du volume du
dispositif portable à celui des autres sources ;
â’Lecture du lecteur portable.
FONCTIONS ET RÉGLAGESALLUMAGE DE L'AUTORADIO
Pour allumer l'autoradio, appuyer brièvement sur
la touche/bouton
(ON/OFF).
À l'allumage de l'autoradio, le volume est fixé sur
20 s'il a été réglé à une valeur supérieure lors de
l'utilisation précédente ou bien sur 5 s'il a été
préalablement réglé sur 0 ou sur Mute/Pause.
Dans tous les autres cas, la valeur préalablement
réglée sera maintenue.
Si l'autoradio est allumé sans que la clé de contact
soit introduite dans le démarreur, il s'éteindra
automatiquement environ 20 minutes après. Après
l'extinction automatique, vous pourrez allumer
l'autoradio pour 20 minutes supplémentaires en
appuyant sur la touche/bouton
(ON/OFF).
ARRÊT DE L'AUTORADIO
Appuyer brièvement sur la touche/bouton
(ON/OFF).
SÉLECTION DES FONCTIONS RADIO
En appuyant plusieurs fois brièvement sur la
touche FM AS, vous pouvez sélectionner de
manière cyclique les sources audio suivantes :
â’TUNER (« FM1 », « FM2 », « FMA »).
En appuyant plusieurs fois brièvement sur la
touche AM, vous pouvez sélectionner de manière
cyclique les sources audio suivantes :
277
AUTORADIO
â’TUNER (« MW1 », « MW2 »).
Page 282 of 315

SÉLECTION FONCTION CD
Pour sélectionner la fonction CD, appuyer
brièvement sur la touche MEDIA.
FONCTION MÉMOIRE SOURCE AUDIO
Si pendant l'écoute d'un CD l'utilisateur
sélectionne une autre fonction (par ex., la radio),
la lecture est coupée ; en revenant sur le mode CD,
la lecture reprend là où elle avait été interrompue.
Si pendant l'écoute de la radio vous sélectionnez
une autre fonction, lorsque vous revenez en mode
Radio, la dernière station sélectionnée est
récupérée.
RÉGLAGE VOLUME
Pour régler le volume, tourner la touche/bouton
(ON/OFF).
Si le niveau du volume est modifié pendant
l'émission d'un bulletin de circulation, le nouveau
réglage ne durera que jusqu'à la fin du bulletin.FONCTION MUTE/PAUSE
(mise à zéro du volume)
Pour désactiver la fonction Mute, appuyer de
nouveau sur la touche
. Le volume sera
progressivement augmenté jusqu'à la valeur
programmée auparavant.
Lorsque vous modifiez le niveau du volume Ã
l'aide des commandes correspondantes, la fonction
Mute est désactivée et le volume est réglé sur le
nouveau niveau sélectionné.
Lorsque la fonction Mute est activée, à l'arrivée
d'un bulletin de circulation (si la fonction TA est
activée) ou à la réception d'un message d'alarme,
la fonction Mute est ignorée. Une fois l'annonce
terminée, la fonction est réactivée.
RÉGLAGES AUDIO
Les fonctions proposées par le menu audio varient
en fonction de la source activée :
AM/FM/CD/Media Player (uniquement avec
Blue&Meâ„¢)/AUX (uniquement avec
Blue&Me™, pour les versions/marchés qui le
prévoient).
Pour modifier les fonctions Audio, appuyer
brièvement sur la touche
.
Après la première pression de la touche
, l'écran
affiche le niveau des graves pour la source activée
à ce moment-là (par ex., si le mode FM est
sélectionné, l'écran affiche l'inscription « FM Bass
+ 2 »).
278
AUTORADIO
Page 283 of 315

Pour faire défiler les fonctions du Menu, utiliser les
touches
ou
. Pour modifier le réglage de la
fonction sélectionnée, utiliser les touches
ou
.
L'écran affiche l'état en cours de la fonction
sélectionnée.
Les fonctions gérées par le Menu sont les suivantes
:
â’BASS (réglage des graves) ;
â’TREBLE (réglage des aigus) ;
â’BALANCE (réglage de la balance droite/gauche);
â’FADER (réglage de la balance avant/arrière) ;
â’LOUDNESS (sauf versions avec système 360°
HI-FI MUSIC) (activation/désactivation de la
fonction LOUDNESS) ;
â’EQUALIZER (sauf versions avec système 360°
HI-FI MUSIC) (activation/désactivation des
égalisations effectuées en usine) ;
â’USER EQUALIZER (sauf versions avec système
360° HI-FI MUSIC) (réglage personnalisé de
l'égaliseur).
RÉGLAGE TONS (graves/aigus)
Procéder comme suit :
â’À l'aide de la touche
ou
sélectionner la
configuration « Bass » ou « Treble » du menu
AUDIO ;
â’appuyer sur la touche
ou
pour
augmenter/réduire les graves ou les aigus.En appuyant brièvement sur les touches la
variation se fait par paliers. Si vous appuyez plus
longuement, la variation est rapide.
RÉGLAGE BALANCE
Procéder comme suit :
â’À l'aide de la touche
ou
sélectionner la
configuration « Balance » du menu AUDIO ;
â’appuyer sur la touche
pour augmenter le son
provenant des haut-parleurs de droite, ou la
touche
pour augmenter le son provenant des
haut-parleurs de gauche.
En appuyant brièvement sur les touches la
variation se fait par paliers. Si vous appuyez plus
longuement, la variation est rapide.
Sélectionner la valeur «
0
» pour programmer
à la même valeur les sorties audio droite et gauche.
RÉGLAGE FADER
Procéder comme suit :
â’À l'aide de la touche
ou
sélectionner la
configuration « Fader » du menu AUDIO ;
â’appuyer sur la touche
pour augmenter le son
des haut-parleurs arrière ou sur la touche
pour augmenter le son des haut-parleurs
avant.
En appuyant brièvement sur les touches la
variation se fait par paliers. Si vous appuyez plus
longuement, la variation est rapide.
279
AUTORADIO
Page 284 of 315

Sélectionner la valeur «
0
» pour programmer
à la même valeur les sorties audio avant et arrière.
FONCTION LOUDNESS
(sauf les versions avec système 360° HI-FI
MUSIC)
La fonction Loudness améliore le son durant
l'écoute à volume réduit, en augmentant les graves
et les aigus.
Pour activer/désactiver la fonction, sélectionner
avec la touche
ou bien
la configuration «
Loudness » du menu AUDIO.
La condition de la fonction (activée/désactivée)
s'affiche à l'écran pendant quelques secondes avec
l'inscription « Loudness On » ou « Loudness Off ».
FONCTION EQ
(activation/désactivation égaliseur)
(sauf les versions avec système 360° HI-FI
MUSIC)
La fonction égaliseur intégrée peut être
activée/désactivée. Lorsque la fonction égaliseur
n'est pas activée, on peut modifier les réglages
audio uniquement en réglant les graves (« Bass »)
et les aigus (« Treble »), alors qu'en activant la
fonction, on peut régler les courbes sonores. Pour
désactiver l’égaliseur, sélectionner la fonction « EQ
OFF » avec les touchesou
.
Pour activer l’égaliseur, sélectionner avec les
touches
ou
l'un des réglages :â’« FM/AM/CD...EQ User » (réglage des 7 bandes
de l’égaliseur que l'utilisateur peut modifier) ;
â’« Classic » (réglage prédéfini de l'égaliseur pour
une écoute optimale de la musique classique) ;
â’« Rock » (réglage prédéfini de l'égaliseur pour
une écoute optimale de la musique rock et pop) ;
â’« Jazz » (réglage prédéfini de l'égaliseur pour
une écoute optimale de la musique jazz).
Lorsque l'un des réglages de l'égaliseur est activé,
l'écran affiche l'inscription « EQ ».
FONCTION USER EQ SETTINGS
(réglages égaliseur uniquement si le réglage
USER a été sélectionné)
(sauf les versions avec système 360° HI-FI
MUSIC)
Pour configurer un réglage personnalisé de
l'égaliseur, se positionner avec la touche
ou
sur « User » et appuyer sur la touche MENU.
L'écran affiche un graphique à 7 barres, où
chaque barre représente une fréquence.
Sélectionner la barre à régler à l'aide des touchesou
; la barre sélectionnée commence Ã
clignoter et vous pouvez la régler en appuyant sur
les touches
ou
.
Pour mémoriser le réglage, appuyer de nouveau
sur la touche
.
280
AUTORADIO