isofix Lancia Ypsilon 2021 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2021, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2021Pages: 216, PDF Size: 4.7 MB
Page 85 of 216
SYSTÈMES DE
PROTECTION POUR
ENFANTS
TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SÉCURITÉ
80) 81) 82) 83)
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent
voyager assis et attachés avec les
systèmes de retenue prévus, y compris
les nouveau-nés et les enfants ! Cette
prescription est obligatoire dans tous
les pays membres de l’Union
Européenne conformément à la
directive 2003/20/CE.
Les enfants d'une stature inférieure à
1,50 mètre, jusqu'à l'âge de 12 ans,
doivent être protégés par des
dispositifs de retenue appropriés et
devraient être assis sur les places
arrière.
Les statistiques sur les accidents
indiquent que les sièges arrière
assurent une meilleure protection des
enfants.Chez les enfants, par rapport aux
adultes, la tête est proportionnellement
plus grosse et plus lourde que le reste
du corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas
complètement développés. Par
conséquent, pour les protéger
convenablement en cas de choc,
d'autres dispositifs sont nécessaires
que les ceintures de sécurité pour
adultes afin de réduire au minimum le
risque de blessures en cas d'accident,
de freinage ou de manœuvre soudaine.
Les enfants doivent être assis de façon
sécurisée et confortable. En fonction
des caractéristiques des sièges enfants
utilisés, il est conseillé de conserver le
plus longtemps possible (au moins
jusqu'à l'âge de 3-4 ans) les enfants
dans les sièges enfants tournés dos à
la route, car c'est la position qui offre le
plus de protection en cas de choc.
Le choix du meilleur dispositif de
retenue pour enfant doit se baser sur le
poids et la taille de l'enfant. Il existe
différents types de systèmes de retenue
pour enfants, qui peuvent être fixés à
la voiture à l'aide des ceintures de
sécurité ou en utilisant les fixations
ISOFIX.Nous conseillons de toujours choisir le
système de retenue le plus approprié
à l'enfant ; pour ce faire, toujours
consulter la Notice d'entretien fournie
avec le siège enfant pour être certain
qu'il s'agit du modèle adapté à l'enfant
auquel il est destiné.
En Europe, les caractéristiques des
systèmes de retenue des enfants sont
réglementées par la norme ECE-R44,
qui les répartit en cinq groupes de
poids :
Groupe Plages de poids
Groupe 0jusqu'à un poids de
10 kg
Groupe 0+jusqu'à un poids de
13 kg
Groupe 1poids entre 9 et
18 kg
Groupe 2poids entre 15 et
25 kg
Groupe 3poids entre 22 et
36 kg
Tous les dispositifs de retenue pour les
enfants doivent mentionner les données
d'homologation ainsi que la marque
de contrôle sur une plaquette fixée
solidement au siège enfant qui ne doit
jamais être enlevée.
83
Page 89 of 216
INSTALLATION D'UN
SIÈGE ENFANT ISOFIX
87) 88) 89) 90)
La voiture est équipée de fixations
ISOFIX, un nouveau standard européen
permettant un montage rapide, simple
et sûr du siège enfant.
Le système ISOFIX permet de monter
des systèmes de retenue pour enfants
ISOFIX, sans utiliser les ceintures de
sécurité de la voiture mais en attachant
directement le siège enfant à trois
fixations présentes sur la voiture. Il est
possible d'effectuer un montage mixte
de sièges enfants traditionnels et
ISOFIX sur des places différentes de la
voiture.
Pour installer un siège enfant ISOFIX,
l'accrocher aux deux fixations
métalliques fig. 60 situées sur l'arrière
du coussin du siège arrière, au point de
contact avec le dossier, puis fixer la
sangle supérieure (disponible avec le
siège enfant) à la fixation B prévue
fig. 61, située derrière le dossier du
siège, dans la partie inférieure.
À titre indicatif, fig. 62 présente un
exemple de siège enfant ISOFIX
Universel qui couvre le groupe de poids
1.ATTENTION L'illustration fig. 62 est
fournie uniquement à titre indicatif pour
le montage. Monter le siège enfant en
suivant les instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le
siège.
REMARQUE Lorsque l'on utilise un
siège enfant ISOFIX Universel, on ne
peut utiliser que des sièges enfants
homologués avec la mention ECE R44
« ISOFIX Universal » (R44/03 ou mises
à jour successives).Les autres groupes de poids sont
couverts par des sièges enfants ISOFIX
spécifiques qui peuvent être utilisés
uniquement s'ils ont été spécifiquement
testés pour cette voiture (voir liste de
voitures jointe au siège enfant).
Le siège enfant Isofix Universel « Duo
Plus » et le siège spécifique«G0/1
» sont disponibles dans la
Lineaccessori MOPAR
®.
60L0F0177C
61L0F0087C62L0F0016C
87
Page 90 of 216
Pour plus de détails concernant
l'installation et/ou l'utilisation du siège
enfant, consulter le « Mode d'emploi
» fourni avec le siège.
ATTENTION À la suite d'un accident de
la route d'une certaine gravité, il est
conseillé de remplacer le siège enfant,
ainsi que les ancrages Isofix.
ATTENTION La place centrale à l'arrière
(pour les versions/marchés qui le
prévoient) et le siège avant passager ne
sont habilités pour aucun type de
siège enfant Isofix.
88
SÉCURITÉ
Page 91 of 216
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES
ENFANTS ISOFIX
Le tableau ci-après indique, conformément à la loi européenne ECE 16, la possibilité d'installer des sièges enfants Isofix sur les
sièges dotés d'attaches spécifiques.
Groupe de poids Orientation du siège enfant Classe de taille Isofix Passager arrière
Groupe 0 jusqu'à 10 kg Dos à la route EIL (*)
Groupe 0+ jusqu'à 13 kgDos à la route E
IL (*)
Dos à la route DIL (*)
Dos à la route CX
Groupe 1 à partir de 9 jusqu'à 18
kgDos à la route D
IL (*)
Dos à la route CX
Face à la route BIUF
Face à la route BIIUF
Face à la route AIUF
IL (*): Le siège enfant Isofix peut être monté en réglant le siège avant.
X: Position Isofix non indiquée pour les systèmes de retenue des enfants dans ce groupe de poids et/ou dans cette classe de tailles.
IUF: Indiqué pour les systèmes de retenue pour sièges enfants Isofix orientés face à la route, de classe universelle (équipés d'une troisième fixation supérieure),
homologués pour l'utilisation dans le groupe de poids.
89
Page 92 of 216
SIÈGES ENFANT RECOMMANDÉS PAR FCA POUR VOTRE YPSILON
La Lineaccessori MOPAR
®propose une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points
ou au moyen des fixations Isofix.
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe 0+ : de la
naissance jusqu'à
13 kg
Britax Baby Safe plus
Numéro d'homologation : E1
04301146
Code de commande Lancia :
71806415
Siège enfant Universel/ISOFIX.
Il s'installe dos à la route en utilisant
uniquement les ceintures de sécurité
de la voiture ou la base spéciale
ISOFIX (à acheter séparément) et les
fixations ISOFIX de la voiture.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures. ++
Britax Baby Safe ISOFIX base
Code de commande Lancia :
71806416
90
SÉCURITÉ
Page 93 of 216
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe1:de9
jusqu'à 18 kg
Fair G0/1S
Numéro d'homologation : E4
04443718
Code de commande Lancia :
71807388
Siège enfant Universel/ISOFIX.
Il peut être utilisé en utilisant
uniquement les ceintures de sécurité
de la voiture (face ou dos à la route) ou
bien les fixations ISOFIX de la voiture.
FCA conseille de l'installer en utilisant
la plate-forme ISOFIX dos à la route
(RWFtype«A»-àacheter
séparément) ou bien la plate-forme
ISOFIX face à la route (FWF type«M»
- à acheter séparément), ainsi que
l'appuie-tête rigide (à acheter
séparément) et les fixations ISOFIX de
la voiture.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures. ++
Plate-forme Fair ISOFIX RWF
detype«A»pour G 0/1S
Code de commande Lancia :
71805368
ou bien
Plate-forme Fair ISOFIX FWF
detype«M»pour G 0/1S
Code de commande Lancia :
71806374
++
Appuie-tête rigide FAIR
Code de commande Lancia :
71807387
91
Page 94 of 216
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe1:de9
jusqu'à 18 kg
Britax Safefix TT
Numéro d'homologation : E1
04301199
Code de commande Lancia :
71805956Il s'installe uniquement tourné vers
l'avant à l'aide des fixations ISOFIX et
de la courroie supérieure, fournie avec
le siège enfant.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures.
Britax Roemer Duo Plus
Numéro d'homologation : E1
04301133
Code de commande Lancia :
71803161Il s'installe uniquement tourné vers
l'avant à l'aide des fixations ISOFIX et
de la courroie supérieure, fournie avec
le siège enfant.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures.
Groupe2:de15
jusqu'à 36 kg
Fair Junior Fix
Numéro d'homologation : E4
04443721
Code de commande Lancia :
71806570Il s'installe uniquement tourné vers
l'avant à l'aide de la ceinture de
sécurité à trois points et
éventuellement des fixations ISOFIX de
la voiture, si elles se trouvent à l'endroit
choisi.
ATTENTION FCA conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le
siège.
92
SÉCURITÉ
Page 96 of 216
83)Ne pas actionner le siège avant ou
arrière s'ilyaunenfant sur le même siège
ou assis sur le siège enfant.
84)Un montage incorrect du siège enfant
peut annuler l'efficacité du système de
protection. En cas d'accident, le siège
enfant pourrait en effet se relâcher et
l'enfant risquerait de subir des lésions
pouvant être mortelles. Lors de l'installation
d'un système de protection pour
nouveau-né ou pour enfant, respecter
scrupuleusement les instructions fournies
par le constructeur.
85)Lorsque le système de protection pour
enfants n'est pas utilisé, il doit être fixé à
l'aide de la ceinture de sécurité ou par les
ancrages ISOFIX, ou encore être enlevé de
la voiture. Ne pas le laisser détaché à
l'intérieur de l'habitacle. On évite ainsi qu'il
ne risque de provoquer des blessures
aux occupants en cas de freinage brusque
ou d'accident.
86)Après avoir installé un siège enfant, le
siège ne soit plus être déplacé : enlever
toujours le siège enfant avant d'exécuter
un type quelconque de réglage.
87)S'assurer toujours que la partie en
bandoulière de la ceinture de sécurité ne
passe pas sous les bras ou derrière le dos
de l'enfant. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité n'est pas en mesure de retenir
l'enfant, qui pourrait subir des lésions
pouvant même être mortelles. L'enfant doit
donc toujours porter correctement sa
ceinture de sécurité.
88)Ne jamais utiliser le même ancrage
inférieur pour installer plusieurs systèmes
de protection pour enfants.89)Si un siège enfant ISOFIX universel
n'est pas fixé avec les trois ancrages, le
siège enfant ne sera pas en mesure de
protéger correctement l'enfant. En cas
d'accident, l'enfant risque des lésions
graves, voire mortelles.
90)Ne monter le siège enfant que lorsque
la voiture est à l'arrêt. Le siège enfant
est correctement fixé aux attaches
de pré-équipement quand on entend les
déclics qui confirment qu'il est bien
accroché. Toujours se conformer aux
instructions de montage, de démontage et
de positionnement, fournies
obligatoirement par le fabricant avec le
siège enfant.SYSTÈME DE
PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE
(SRS) - AIRBAGS
Le véhicule peut être équipé de :
airbag frontal conducteur ;
airbag frontal passager ;
airbags latéraux avant pour la
protection du bassin, du thorax et de
l'épaule (Side bag) côtés conducteur et
passager (pour les versions/marchés
qui le prévoient) ;
airbags latéraux de protection de la
tête des occupants des places avant
et des occupants des places arrière
latérales (Window bag).
AIRBAGS FRONTAUX
91)
Les airbag frontaux (conducteur et
passager) protègent les occupants des
places avant en cas de chocs frontaux
dont l'intensité est moyenne-élevée,
au moyen de l'interposition du coussin
entre l'occupant et le volant ou la
planche de bord.
La non-activation de ces airbags en cas
d'autres types de choc (latéral, arrière,
capotages, etc.) n'indique pas le
dysfonctionnement du système.
94
SÉCURITÉ