ECU Lexus ES300h 2015 Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: ES300h, Model: Lexus ES300h 2015Pages: 786, PDF Size: 23.74 MB
Page 730 of 786

ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
7299-1. Specifications
9
Vehicle specifications
*:Table 1 Occupant loading and distribution for vehicle normal load for various
designated seating capacities
TreadThat portion of a tire that comes into contact with the
road
Tread ribA tread section running circumferentially around a
tire
Tread separationPulling away of the tread from the tire carcass
Treadwear indicators
(TWI)The projections within the principal grooves
designed to give a visual indication of the degrees of
wear of the tread
Wheel-holding fixtureThe fixture used to hold the wheel and tire assembly
securely during testing
Tire related termMeaning
Designated seating
capacity, Number of occupantsVehicle normal load,
Number of occupantsOccupant distribution in a normally loaded vehicle
2 through 422 in front
5 through 1032 in front, 1 in second seat
11 through 155
2 in front, 1 in second seat, 1 in third seat, 1 in fourth seat
16 through 207
2 in front, 2 in second seat, 2 in third seat, 1 in fourth seat
Page 736 of 786

ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
7359-2. Customization
9
Vehicle specifications
■Smart access system with push-button start (→P. 1 2 7 )
■Wireless remote control ( →P. 1 4 1 )
Open door reminder buzzer
(When locking the vehicle)OnOff——O
FunctionDefault settingCustomized
setting123
FunctionDefault settingCustomized setting
“Access System with Elec.
Key”
(Smart access system with
push-button start can be dis-
abled)
OnOff——O
“Select Doors to Unlock”
(The doors that are
unlocked using the smart
access system with push-
button start can be selected)
Driver’s doorAll the doorsO—O
Number of consecutive
door lock operations2 timesAs many as desired——O
123
FunctionDefault settingCustomized setting
Wireless remote controlOnOff——O
123
Page 748 of 786

747
ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
10
For owners
Seat belt instructions for Canadian owners
(in French)
●Tirez sur la ceinture épaulière
jusqu’à ce qu’elle recouvre entiè-
rement l’épaule; elle ne doit
cependant pas toucher le cou ni
glisser de l’épaule.
●Placez la ceinture abdominale le
plus bas possible sur les hanches.
●Réglez la position du dossier.
Tenez-vous assis bien au fond du
siège, le dos droit.
●Ne vrillez pas la ceinture de
sécurité.
The following is a French explanation of seat belt instructions extracted
from the seat belt s ection in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in
English.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité
Page 749 of 786

748
ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
■Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de
l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer
qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de cou-
pures.
Entretien et soin
ATTENTION
■Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il
n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une
ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée. Les ceintures
de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les bles-
sures graves, voire mortelles.
Page 752 of 786

ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
751
10
For owners
Composants du système de coussins gonflables SRS
Système de classification de
l’occupant du siège du passager
avant (ECU et capteurs)
Capteurs de choc latéral (por-
tières avant)
Coussins gonflables de protec-
tion des genoux
Coussin gonflable du passager
avant
Coussins gonflables en rideau
Voyants “AIR BAG ON” et “AIR
BAG OFF”
Dispositifs de tension et limi-
teurs de force des ceintures de
sécurité
Capteurs de choc latéral (avant)Coussins gonflables latéraux
avant
Lampe témoin SRS
Coussin gonflable du conduc-
teur
Coussins gonflables latéraux
arrière
Capteurs de choc latéral
(arrière)
Contacteur de boucle de cein-
ture de sécurité du conducteur
Module de capteur de coussin
gonflable
Contacteur de boucle de cein-
ture de sécurité du passager
avant
Capteurs de choc avant1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Page 753 of 786

752
ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
Votre véhicule est doté de COUSSINS GONFLABLES ÉVOLUÉS dont
la conception s’appuie sur les normes de sécurité des véhicules à moteur
américains (FMVSS208). Le module de capteur de coussin gonflable
(ECU) contrôle le déploiement des coussins gonflables en fonction des
informations obtenues des capteurs et d’autres éléments affichés dans le
diagramme des composants du système ci-dessus. Ces informations
comprennent des données relatives à la gravité de l’impact et aux passa-
gers. Au moment du déploiement des coussins gonflables, une réaction
chimique se produit dans les gonfleurs et les coussins gonflables se rem-
plissent rapidement d’un gaz non toxique pour limiter le mouvement des
occupants.
Page 754 of 786

ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
753
10
For owners
ATTENTION
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
Observez les précautions suivantes en ce qui concerne les coussins gonflables
SRS.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Le conducteur et tous les passagers du véhicule doivent porter leur ceinture de
sécurité de la manière appropriée.
Les coussins gonflables SRS sont des dispositifs supplémentaires qui doivent être
utilisés de concert avec les ceintures de sécurité.
●Le coussin gonflable SRS du conducteur se déploie avec une force considérable
et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment lorsque le
conducteur se trouve très près du coussin gonflable. La National Highway Traffic
Safety Administration (NHTSA), aux États-Unis, donne les recommandations
suivantes :
La zone à risque d’un coussin gonflable côté conducteur couvre 2 à 3 in. (50 à
75 mm) de la zone de déploiement du coussin gonflable. Pour assurer une
marge de sécurité suffisante, restez à 10 in. (250 mm) du coussin gonflable.
Cette distance est mesurée depuis le centre du volant jusqu’à votre sternum. Si
vous vous tenez à moins de 10 in. (250 mm), vous pouvez changer votre posi-
tion de conduite de plusieurs manières :
• Reculez votre siège à la position maximale vous permettant d’atteindre encore aisément les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège. Même si les véhicules sont conçus différemment, la plupart des conducteurs
peuvent maintenir une distance de 10 in. (250 mm), même si le siège se
trouve complètement vers l’avant, simplement en inclinant un peu le dossier
du siège vers l’arrière. Si la visibilité avant est moindre après avoir incliné le
dossier du siège, utilisez un coussin ferme et non glissant pour être assis plus
haut ou relevez le siège si cette option est disponible sur votre véhicule.
• Si votre volant est réglable en hauteur, inclinez-le vers le bas. Cela vous per- met d’orienter le coussin gonflable vers votre buste plutôt que vers la tête et
vers le cou.
Le siège doit être réglé de la manière recommandée ci-dessus par la NHTSA,
tout en gardant le contrôle des pédales et du volant, et la vue sur les commandes
du bloc d’instrumentation.
Page 755 of 786

754
ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
ATTENTION
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Le coussin gonflable SRS du passager avant se déploie également avec une
force considérable et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles,
notamment lorsque le passager avant se trouve très près du coussin gonflable. Le
siège du passager avant doit se trouver le plus loin possible du coussin gonflable
et le dossier doit être réglé de manière à ce que le passager avant soit assis bien
droit.
●Le déploiement d’un coussin gonflable risque d’infliger des blessures graves,
voire mortelles, aux bébés et aux enfants mal assis ou mal attachés. Un bébé ou
un enfant trop petit pour utiliser une ceinture de sécurité doit être correctement
retenu à l’aide d’un dispositif de retenue pour enfants. Lexus recommande vive-
ment de placer et d’attacher correctement tous les bébés et tous les enfants sur
les sièges arrière du véhicule à l’aide de dispositifs de retenue adaptés. Les sièges
arrière sont plus sécuritaires pour les bébés et les enfants que le siège du passa-
ger avant. ( →P. 5 8 )
●Si la rallonge de ceinture de sécurité a été
reliée à la boucle des ceintures de sécurité
des sièges avant sans avoir été attachée à la
plaque de blocage des ceintures de sécu-
rité, les coussins gonflables SRS avant con-
sidéreront que le conducteur et le passager
avant portent tout de même leur ceinture
même si elles ne sont pas attachées. Les
coussins gonflables SRS avant peuvent
alors ne pas s’activer correctement lors
d’une collision, ce qui représente un risque
de blessures graves, voire mortelles. Bou-
clez toujours votre ceinture de sécurité
lorsque vous utilisez la rallonge.
Page 758 of 786

ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
757
10
For owners
ATTENTION
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Ne touchez à aucun composant des coussins gonflables SRS immédiatement
après leur déploiement (gonflage), car ils pourraient être chauds.
●Si vous avez de la difficulté à respirer après le déploiement des coussins gonfla-
bles SRS, ouvrez une portière ou une glace pour laisser entrer l’air, ou quittez le
véhicule si vous pouvez le faire en toute sécurité. Dès que possible, nettoyez tous
les résidus afin d’éviter les irritations cutanées.
●Si les emplacements de stockage des coussins gonflables SRS, notamment le
tampon de volant et les garnitures des montants avant et arrière, sont endomma-
gés ou fissurés, faites-les remplacer par votre concessionnaire Lexus.
■Modification et mise au re but des composants du système de coussins gonflables
SRS
Ne mettez pas le véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifications suivan-
tes sans d’abord consulter votre concessionnaire Lexus. Les coussins gonflables
SRS pourraient fonctionner de manière incorrecte ou se déployer (gonfler) acci-
dentellement, ce qui serait susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Installation, retrait, démontage et réparation des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du bloc d’instru-
mentation, du tableau de bord, des sièges ou du capitonnage des sièges, des
montants avant, latéraux ou arrière et des longerons du toit
●Réparations ou modifications de l’aile ou du pare-chocs avant, ou du côté de
l’habitacle
●Installation d’une protection de calandre (barre safari, barre kangourou, etc.), de
lames de déneigement ou de treuils
●Modifications du système de suspension du véhicule
●Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio ou un
lecteur de CD
●Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques rédui-
tes
Page 775 of 786

774Alphabetical index
ES350_300h_OM_OM33B36U_(U)
Language (multi-information display) .............. 731
LATCH anchors ...................................... 63
LDA (Lane Departure Alert) .......... 273
Lever
Auxiliary catch lever .......................... 541
Hood lock release lever .................. 541
Internal trunk release lever ............. 152
Shift lever .................................... 222, 226
Turn signal lever ................................ 230
Wiper lever ...........................................245
Lexus Display Audio system............350 Display settings ................................... 367
Setup menu ............................................ 361
Lexus Enform
*
Lexus Enform Remote*......................461
Lexus Enform Safety Connect......... 513
License plate lights Light switch ........................................... 233
Replacing light bulbs ......................... 610
Welcome light
illumination control ..........................127
Light bulbs
Replacing .............................................. 598
Wattage ....................................................714 Lights
Fog light switch ................................... 244
Headlight switch ................................ 233
Illuminated entry system...................481
Interior light.......................................... 480
Interior lights list.................................. 479
Personal lights .................................... 480
Replacing light bulbs ...................... 598
Trunk light................................................. 151
Turn signal lever ................................. 230
Vanity lights ..........................................490
Wattage ................................................... 714
Welcome light illumination control.................................................... 127
Lock steering column............... 208, 215
Low profile tire ...................................... 570
Luggage security system ....................150
Maintenance Do-it-yourself maintenance ......... 537
General maintenance ..................... 532
Maintenance data..............................700
Maintenance requirements .......... 529
Malfunction indicator lamp ............... 627
Master warning light ............................629
Meter............................................................. 97 Indicators .................................................. 95
Instrument panel light control ........ 99
Multi-information display.................102
Warning lights........................................ 93
Micro dust and pollen filter ................ 471
L
M