AUX Lexus IS F 2012 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2012, Model line: IS F, Model: Lexus IS F 2012Pages: 578, PDF Size: 7.07 MB
Page 306 of 578

305
3-4. Using the hands-free phone system (for mobile phones)
3
Interior features
IS F_U
Operating the system using voice commandsBy following voice guidance instructions output from the speaker, voice
commands enable the operation of the hands-free phone system without
the need to check the display or operate , and .
■ Operation procedure when using voice commands
Press the talk switch and follow the voice guidance instructions.
■ Auxiliary commands when using voice commands
The following auxiliary commands can be used when operating the
system using a voice command:
“Cancel”: Exits the hands-free phone system
“Repeat”: Repeats the previous voice guidance instruction
“Go back”: Returns to the previous procedure
“Help”: Reads aloud the function summary if a help comment is regis-
tered for the selected function
Page 335 of 578

334
IS F_U
3-6. Using the storage features
List of storage features
CAUTION
■Items that should not be left in the storage spaces
Do not leave glasses, lighters or spray cans in the storage spaces, as this may cause
the following when cabin temperature becomes high:
●Glasses may be deformed by heat or cracked if they come into contact with
other stored items.
●Lighters or spray cans may explode. If they come into contact with other stored
items, the lighter may catch fire or the spray can may release gas, causing a fire
hazard.
Overhead console
Glove box
Bottle holders/door pockets
Cup holders
Console box/cup holder
Auxiliary box (if equipped)
Page 340 of 578

339
3-6. Using the storage features
3
Interior features
IS F_U
Bottle holders/door pocketsThe door pockets can be opened
and closed.
When installing the bottle, close
the cap of the bottle.
Auxiliary box (if equipped)Push the back part of the lid to
open. Push the lid again to close.
CAUTION
■Caution while driving
Keep the door pockets closed.
Injuries may result in the event of an accident or sudden braking.
CAUTION
■Caution while driving
Do not leave the auxiliary box open while driving.
Items stored in it may fall out and cause death or serious injury in case of an acci-
dent or sudden stop.
Bottle holders/door pockets and auxiliary box
Page 394 of 578

393
4-3. Do-it-yourself maintenance
4
Maintenance and care
IS F_U
Hood
CAUTION
■Pre-driving check
Check that the hood is fully closed and locked.
If the hood is not locked properly it may open while the vehicle is in motion and
cause an accident, which may result in death or serious injury.
Release the lock from the inside of the vehicle to open the hood.
Pull the hood release lever.
The hood will pop up slightly.
Lift the auxiliary catch lever and
lift the hood.
STEP1
STEP2
Page 550 of 578

549
7
IS F_U
For owners
SRS airbag instructions for Canadian owners (in French)
The following is a French explanation of SRS airbag instructions extracted
from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag instructions
in English.Sacs de sécurité gonflables SRS frontaux
Sac de sécurité gonflable conducteur/sac de sécurité gonflable
passager avant SRS
Participent à la protection de la tête et du thorax du conducteur et
du passager avant contre les chocs avec les éléments de l'habitacle.
Sacs de sécurité gonflables SRS de genoux
Participent à la protection du conducteur et du passager avant.
Page 551 of 578

550
IS F_U
Sacs de sécurité gonflables SRS latéraux et rideau
Sacs de sécurité gonflables SRS latéraux
Participent à la protection du haut du corps des occupants aux
places avant.
Sacs de sécurité gonflables rideau SRS
Participe principalement à la protection de la tête des occupants.
Page 552 of 578

551
7
IS F_U
For owners
Composition du système de sacs de sécurité gonflablesSacs de sécurité gonflables de
genoux
Sac de sécurité gonflable
passager avant
Sacs de sécurité gonflables
rideau
Témoins “AIR BAG ON” et
“AIR BAG OFF”
Sacs de sécurité gonflables
latéraux
Capteurs de sacs de sécurité
gonflables latéraux et rideau
Capteurs de sacs de sécurité
gonflables rideau
Vo y a n t S R S
Sac de sécurité gonflable
conducteur Contacteur de boucle de
ceinture de sécurité
conducteur
Capteur de position du siège
conducteur
Contacteur de boucle de
ceinture de sécurité passager
avant
Boîtier électronique de sacs de
sécurité gonflables
Système de classification de
l'occupant du siège passager
avant (calculateur électronique
et capteurs)
Capteurs de sacs de sécurité
gonflables frontaux
Page 553 of 578

552
IS F_U
Votre véhicule est équipé de SACS DE SECURITE GONFLABLES
INTELLIGENTS (ADVANCED AIRBAGS) conçus selon les normes de
sécurité américaines applicables aux véhicules à moteur (FMVSS208).
Le système de sacs de sécurité gonflables régule la puissance de
déploiement des sacs de sécurité gonflables conducteur et passager
avant. Le système de sac de sécurité gonflable conducteur comprend le
capteur de position du siège conducteur, etc. Le système de sac de
sécurité gonflable passager avant comprend le capteur de classification
des occupants du siège passager avant, etc.
Les principaux éléments du système de sacs de sécurité gonflables SRS
sont illustrés ci-dessus. Le système des sacs de sécurité gonflables SRS
est commandé par un boîtier électronique. Ce boîtier intègre un capteur
de sécurité et un capteur de sac de sécurité gonflable.
Lorsque la violence du choc frontal ou latéral l'exige, le système de sacs
de sécurité gonflables SRS déclenche les dispositifs pyrotechniques de
gonflage (générateurs de gaz). Le déploiement rapide des sacs de
sécurité gonflables est obtenu au moyen d'une réaction chimique dans
les dispositifs pyrotechniques, qui produit un gaz inoffensif permettant
d'amortir le mouvement des occupants.
Page 554 of 578

553
7
IS F_U
For owners
ATTENTION
■Précautions à observer avec les sacs de sécurité gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes avec les sacs de sécurité gonflables.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
●Le conducteur et tous les passagers à bord du véhicule doivent porter leur
ceinture de sécurité correctement.
Les sacs de sécurité gonflables SRS sont des dispositifs de protection
complémentaires aux ceintures de sécurité.
●Le sac de sécurité gonflable SRS conducteur se déploie avec une violence
considérable, qui peut être très dangereuse voire mortelle si le conducteur se
trouve très près du sac de sécurité gonflable. L'autorité fédérale chargée de la
sécurité routière aux États-Unis, la NHTSA (National Highway Traffic Safety
Administration) conseille:
La zone à risque du sac de sécurité gonflable conducteur se situant dans les
premiers 2 à 3 in. (50 à 75 mm) de déploiement, vous disposez d'une
confortable marge de sécurité en vous plaçant à 10 in. (250 mm) de votre sac de
sécurité gonflable conducteur. Cette distance est à mesurer entre le moyeu du
volant de direction et le sternum. Si vous êtes actuellement assis à moins de 10 in.
(250 mm), vous pouvez changer votre position de conduite de différentes
façons:
Reculez votre siège autant que vous le permet la longueur de vos jambes(vous devez toujours atteindre confortablement les pédales).
Inclinez légèrement le dossier du siège. Bien que la conception des véhicules soit variable, la plupart des conducteurs
peuvent s'asseoir à une distance de 10 in. (250 mm), même avec le siège
conducteur complètement avancé, en inclinant simplement un peu le dossier
du siège. Si vous avez des difficultés à voir la route après avoir incliné votre
siège, utilisez un coussin ferme et antidérapant pour vous rehausser, ou si
votre véhicule est équipé du réglage en hauteur du siège, remontez-le.
Si votre volant de direction est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela a pour effet d'orienter le sac de sécurité gonflable en direction de votre poitrine
plutôt que de votre tête et de votre cou.
Réglez votre siège selon ces recommandations de la NHTSA, tout en conservant le
contrôle des pédales, du volant de direction et la vue des commandes du tableau
de bord.
Page 555 of 578

554
IS F_U
ATTENTION
■Précautions à observer avec les sacs de sécurité gonflables SRS
●Le sac de sécurité gonflable SRS du passager avant se déploie également avec
une violence considérable, qui peut être très dangereuse voire mortelle si le
passager se trouve très près du sac de sécurité gonflable. Éloignez le siège
passager au maximum du sac de sécurité gonflable, et réglez le dossier de siège
de sorte telle sorte que le passager avant soit assis bien droit dans son siège.
●Les nourrissons et les enfants qui ne sont pas correctement assis et/ou protégés
peuvent être grièvement blessés ou tués par le déploiement d'un sac de sécurité
gonflable. Installez les enfants trop jeunes pour pouvoir utiliser la ceinture de
sécurité dans un siège de sécurité enfant. Lexus recommande vivement
d'installer tous les nourrissons et enfants aux places arrière du véhicule et de
prévoir pour eux des systèmes de retenue adaptés. C'est à l'arrière que les
nourrissons et les enfants sont les mieux protégés.
●N'installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le siège
passager avant, même si le témoin “AIR BAG OFF” est allumé. En cas d'accident,
par la violence et la vitesse de son déploiement, le sac de sécurité gonflable
passager avant peut blesser grièvement, voire tuer l'enfant si vous l'avez installé à
la place du passager avant dans un siège de sécurité enfant type dos.
●Si vous attachez une rallonge de ceinture
de sécurité aux boucles de ceinture de
sécurité avant, mais pas au pêne de la
ceinture de sécurité, les airbags SRS
frontaux détectent que le conducteur et le
passager avant ont attaché leur ceinture de
sécurité, alors même que ce n'est pas le
cas. Dans ce cas, il se peut que les airbags
SRS frontaux ne se déploient pas
correctement en cas d'accident, et vous
risquez d'être tué ou grièvement blessé.
Veillez à porter la ceinture de sécurité avec
la rallonge de ceinture de sécurité.