Front Lexus IS300h 2015 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2015Pages: 648, PDF-Größe: 138.15 MB
Page 58 of 648

581-1. Für sicheren Gebrauch
IS300h_EM(OM53D58M)
Die Klappautomatik der Motorhaube wird aktiviert, wenn das Fahrzeug einen
Aufprall erkennt, wie z. B. Folgendes:
●Die vordere Stoßstange erkennt einen Frontalaufprall, der dem Aufprall auf
einen Fußgänger entspricht oder größer ist, während das Fahrzeug innerhalb
eines Betriebsgeschwindigkeitsbereichs von etwa 25 bis 55 km/h gefahren
wird. (Das System wird durch einen Aufprall aktiviert, der dem Schwellenwert
entspricht bzw. diesen überschreitet, auch im Fall einer geringfügigen Kolli-
sion, die keine Spuren auf der vorderen Stoßstange hinterlässt. Außerdem
kann das System in Abhängigkeit von der Aufprallsituation oder der Fahrge-
schwindigkeit durch den Zusammenstoß mit einem leichten oder kleinen
Gegenstand oder einem kleinen Tier aktiviert werden.)
●In anderen Situationen kann das System aktiviert werden, wenn der untere
Teil des Fahrzeugs oder die vordere Stoßstange einem Aufprall ausgesetzt ist,
wie z. B.:
• Kollision mit einem Bordstein
• Durchfahren tiefer Schlaglöcher
•Hartes Aufsetzen
• Aufsetzen auf die Böschung eines Parkplatzes, auf Wellen in der Fahrbahn, Auftreffen auf ein vorstehendes Objekt oder ein fallendes Objekt
Betriebsbedingungen der Moto rhaube mit Klappautomatik
ACHTUNG
■Bei Aktivierung der Klappautomatik der Motorhaube
●Ziehen Sie nicht den Hebel zur Motorhaubenentriegelung. Dadurch wird nach der Betä-
tigung der aktiven Motorhaube diese weiter angehoben, was eine Verletzung verursa-
chen kann.
Fahren Sie nicht mit angehobener Motorhaube, da hierdurch dem Fahrer die Sicht ver-
sperrt werden kann, was zu einem Unfall führen kann.
Drücken Sie die Motorhaube nicht mit Gewalt herunter. Da die aktivierte Motorhaube
nicht von Hand abgesenkt werden kann, kann dadurch die Haube deformiert oder eine
Verletzung verursacht werden.
Wenn die aktive Motorhaube betätigt worden ist, lassen Sie das Fahrzeug von einem
Lexus-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmä-
ßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen. Wenn die aktive Motor-
haube betätigt worden ist, halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an und
wenden Sie sich an einen Lexus-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen
anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
●Berühren Sie unmittelbar nach dem Auslösen der Klappautomatik nicht die Hebevorrich-
tungen der Motorhaube, da die Hebevorrichtungen heiß sein und Verbrennungen her-
vorrufen können.
Page 59 of 648

591-1. Für sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
IS300h_EM(OM53D58M)
■Vorsichtsmaßnahmen für die Motorhaube mit Klappautomatik
●Wenden Sie sich vor dem Verschrotten Ihres Fahrzeugs unbedingt an einen Lexus-Ver-
tragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder an einen anderen vorschriftsmäßig qualifi-
zierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
●Das Motorhauben-Klappautomatiksystem kann nicht wiederverwendet werden, sobald es
einmal ausgelöst wurde. Lassen Sie den Austausch von einem Lexus-Vertragshändler bzw.
einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerü-
steten Fachbetrieb durchführen.
■Bedingungen, unter denen die Klappautomatik der Motorhaube möglicherweise nicht
ordnungsgemäß funktioniert
Die Klappautomatik der Motorhaube funktioniert unter den folgenden Bedingungen eventu-
ell nicht einwandfrei:
●Falls ein Fußgänger mit der rechten oder linken Ecke der vorderen Stoßstange oder mit der
Seite des Fahrzeugs zusammenstößt. Da solche Kollisionen schwierig zu erkennen sind,
funktioniert das System möglicherweise nicht.
●Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit nicht richtig erkannt wird, z. B. wenn das Fahrzeug seit-
lich wegrutscht, funktioniert das System möglicherweise nicht einwandfrei.
■Bedingungen, unter denen die Klappautomatik der Motorhaube möglicherweise nicht
aktiviert wird
Die Klappautomatik der Motorhaube wird unter den folgenden Bedingungen eventuell nicht
aktiviert:
●Kollision mit einem am Boden liegenden Fußgänger
●Ein Frontalaufprall an der vorderen Stoßstange während der Fahrt bei einer Geschwindig-
keit außerhalb des Betriebsgeschwindigkeitsbereichs
●Ein seitlicher Aufprall oder Aufprall von hinten
●Ein Überschlagen des Fahrzeugs (In manchen Unfallsituationen wird die Klappautomatik
der Motorhaube eventuell aktiviert.)
Page 69 of 648

691-1. Für sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
IS300h_EM(OM53D58M)
ACHTUNG
■Vorsichtsmaßnahmen für Kinderrückhaltesysteme
●Für einen wirksamen Schutz bei Unfällen oder scharfem Bremsen müssen Kinder mit
einem für das Alter und die Größe des Kindes geeigneten Sicherheitsgurt oder Kinder-
rückhaltesystem im Fahrzeug gesichert werden. Das Halten von Kindern in den Armen
kann ein Kinderrückhaltesystem keinesfalls ersetzen. Bei einem Unfall kann das Kind
gegen die Frontscheibe geschleudert oder zwischen Ihnen und anderen Fahrzeugteilen
eingequetscht werden. Dies kann zu tödlichen oder schweren Verletzungen des Kindes
bei plötzlichem Bremsen, plötzlichem Ausweichen oder einem Unfall führen.
●Lexus empfiehlt nachdrücklich die Verwendung eines den gesetzlichen Normen sowie
der Größe des Kindes entsprechenden Kinderrückhaltesystems, das auf dem Rücksitz
montiert wird. Unfallstatistiken belegen, dass auf den Rücksitzen ordnungsgemäß gesi-
cherte Kinder sicherer sind als auf dem Vordersitz.
●Verwenden Sie nie ein nach hinten gerichte tes Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrer-
sitz, wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter eingeschaltet ist. ( →S. 55)
Bei einem Unfall kann der sich schlagartig aufblasende Beifahrer-Airbag dem Kind
schwere oder tödliche Verletzungen zufügen.
●Ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltes ystem sollte nur in absoluten Ausnahmefäl-
len auf dem Beifahrersitz montiert werden. Ein Kinderrückhaltesystem, das einen oberen
Haltegurt erfordert, darf nicht auf dem Beifahrersitz eingesetzt werden, da für den Bei-
fahrersitz keine Verankerung für einen oberen Haltegurt vorhanden ist. Stellen Sie die
Rückenlehne so aufrecht wie möglich und verschieben Sie den Sitz stets so weit nach hin-
ten wie möglich, da der Beifahrer-Airbag mit erheblicher Geschwindigkeit und Kraft auf-
geblasen werden könnte. Andernfalls kann das Kind getötet oder sehr schwer verletzt
werden.
●Lassen Sie nie zu, dass ein Kind seinen/ihren Kopf oder einen anderen Körperteil gegen
die Tür oder den Sitzbereich, die vorderen, mittleren und hinteren Dachsäulen oder die
Dachlängsträger lehnt, aus denen sich die SRS-Seitenairbags bzw. SRS Kopf-Seiten-Air-
bags entfalten, und zwar auch dann nicht, wenn das Kind durch ein Kinderrückhaltesy-
stem gesichert ist. Dies ist gefährlich, falls sich SRS-Seitenairbags und Kopf-Seiten-
Airbags entfalten und durch den Aufprall dem Kind tödliche oder schwere Verletzungen
zufügen.
●Befolgen Sie beim Einbau eines Kinderrückhaltesystems alle Herstelleranweisungen und
vergewissern Sie sich, dass das System sicher befestigt ist. Falls das Rückhaltesystem nicht
ordnungsgemäß befestigt ist, besteht für das Kind bei scharfem Bremsen, plötzlichem
Ausweichen oder bei einem Aufprall die Gefahr von tödlichen oder schweren Verletzun-
gen.
Page 73 of 648

731-1. Für sicheren Gebrauch
1
Sicherheitsinformationen
IS300h_EM(OM53D58M)■
Nach vorne gerichteter
Kindersitz
Entfernen Sie die Kopfstütze, falls
diese die Verwendung Ihres Kin-
derrückhaltesystems beeinträch-
tigt.
Stellen Sie das Kinderrückhalte-
system so auf den Sitz, dass es in
Richtung Fahrzeugfront zeigt.
Führen Sie den Sicherheitsgurt
durch das Kinderrückhaltesystem
und rasten Sie die Schlosszunge
im Gurtschloss ein. Stellen Sie
sicher, dass der Gurt nicht ver-
dreht ist.
Wenn Ihr Kinderrückhaltesystem
nicht über eine Arretierung verfügt
(eine Funktion zum Arretieren des
Sicherheitsgurtes), sichern Sie das
Kinderrückhaltesystem mit einem
Halteclip.
Rütteln Sie das Kinderrückhaltesystem nach dem Einbau vor und zurück, um
sicherzustellen, dass es sicher eingebaut ist.
1
2
3
Page 74 of 648

741-1. Für sicheren Gebrauch
IS300h_EM(OM53D58M)■
Juniorsitz
Stellen Sie das Kinderrückhalte-
system so auf den Sitz, dass es in
Richtung Fahrzeugfront zeigt.
Setzen Sie das Kind in das Kin-
derrückhaltesystem. Bringen Sie
den Sicherheitsgurt nach den
Anweisungen des Sitzherstellers
am Kinderrückhaltesystem an
und rasten Sie die Schlosszunge
im Gurtschloss ein. Stellen Sie
sicher, dass der Gurt nicht ver-
dreht ist.
Achten Sie darauf, dass der Schultergurt ordnungsgemäß über der Schulter des Kin-
des liegt und dass der Beckengurt möglichst tief über den Hüften anliegt. ( →S. 38)
Drücken Sie die Entriegelungstaste des
Gurtschlosses und rollen Sie den
Sicherheitsgurt vollständig ein.
1
2
Ausbauen eines mit eine m Sicherheitsgurt befestigten Kinderrückhal-
tesystems
Page 202 of 648

2024-1. Vor Antritt der Fahrt
IS300h_EM(OM53D58M)
ACHTUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann den Tod oder schwere Verletzungen zur
Folge haben.
■Bei geparktem Fahrzeug
●Lassen Sie keine Brillen, Feuerzeuge, Sprühdosen oder Getränkedosen im Fahrzeug,
wenn dieses in der Sonne steht.
Andernfalls kann Folgendes passieren:
• Aus dem Feuerzeug oder einer Sprühdose kann Gas austreten und einen Brand ver- ursachen.
• Die Temperatur im Innenraum des Fahrzeugs kann dazu führen, dass Brillengläser und Brillengestelle aus Kunststoff verformt werden oder reißen.
• Getränkedosen können platzen, was zum Herausspritzen des Inhalts im Fahrzeugin-
nenraum führt und auch Kurzschlüsse in de r elektrischen Anlage des Fahrzeugs zur
Folge haben kann.
●Lassen Sie keine Feuerzeuge im Fahrzeug. Wenn sich ein Feuerzeug z. B. im Handschuh-
fach oder auf dem Boden befindet, kann es versehentlich entzündet werden, wenn
Gepäck geladen oder der Sitz eingestellt wird, wodurch es zu einem Brand kommen
kann.
●Keine Haftscheiben an der Frontscheibe oder an den Fensterscheiben anbringen. Keine
Behälter wie Lufterfrischer auf die Instrumententafel oder das Armaturenbrett stellen.
Diese Haftscheiben oder Behälter können wie Brenngläser wirken und ein Feuer im Fahr-
zeug entzünden.
●Schließen Sie alle Türen und Fenster, wenn das gekrümmte Glas mit einer metallischen
Folie, z. B. mit einer silberfarbenen Folie, überzogen ist. Wenn Sonnenlicht durch dieses
Glas reflektiert wird, kann das Glas wie ei n Brennglas wirken und einen Brand verursa-
chen.
●Ziehen Sie stets die Feststellbremse an, stellen Sie den Schalthebel auf P, schalten Sie das
Hybridsystem aus und verriegeln Sie das Fahrzeug.
Lassen Sie das Fahrzeug nicht unbeaufsichtigt, wenn das Hybridsystem in Betrieb ist.
●Berühren Sie bei aktivem Hybridsystem oder unmittelbar nach dem Ausschalten des
Hybridsystems nicht das Auspuffrohr.
Dies kann Verbrennungen verursachen.
Page 235 of 648

2354-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
4
Fahren
IS300h_EM(OM53D58M)
■Tagesfahrlichtsystem
Damit Ihr Fahrzeug bei Tag von anderen Fahrern besser gesehen wird, werden die Tagesfahr-
lichter immer automatisch eingeschaltet, wenn das Hybridsystem angelassen und die Fest-
stellbremse gelöst wird, während der Scheinwerferschalter ausgeschaltet ist oder sich in der
Stellung “AUTO” befindet. (Sie leuchten heller auf als die Standlichter vorn.) Die Tagesfahr-
lichter sind nicht für die Verwendung bei Dunkelheit vorgesehen.
■Sensor für Scheinwerfersteuerung
■Automatisches Ausschalten der Beleuchtung
●Wenn der Lichtschalter auf oder steh t: Die Scheinwerfer und die Nebelschein-
werfer werden automatisch ausgeschaltet, wenn die Starttaste auf den Modus ACCES-
SORY gestellt oder ausgeschaltet wird.
●Wenn der Lichtschalter auf steht: Die Scheinwerfer und alle Leuchten werden auto-
matisch ausgeschaltet, wenn die Starttaste auf den Modus ACCESSORY gestellt oder aus-
geschaltet wird.
Stellen Sie die Starttaste zum Wiedereinschalte n der Leuchten in den Modus ON oder dre-
hen Sie den Lichtschalter einmal aus und dann zurück in die Stellung oder .
■Warnsummer für eingeschaltetes Licht
Ein Summer ertönt, wenn die Starttaste ausgeschaltet oder auf ACCESSORY gestellt und
die Fahrertür geöffnet wird, während die Leuchten eingeschaltet sind.
■Automatische Leuchtweitenregulierung für Scheinwerfer
Die Leuchtweite der Scheinwerfer wird je nach Anzahl der Insassen und der Zuladung des
Fahrzeugs automatisch eingestellt, um sicherzustellen, dass die Scheinwerfer andere Ver-
kehrsteilnehmer nicht stören.
■Kundenspezifische Anpassung
Die Einstellungen (z. B. die Lichtsensorempfindlichkeit) können geändert werden.
(Anpassbare Funktionen: →S. 618)
Der Sensor funktioniert möglicherweise nicht ord-
nungsgemäß, wenn er von einem Gegenstand
verdeckt wird oder wenn auf der Frontscheibe ein
Gegenstand über dem Sensor angebracht wird.
Dies beeinträchtigt den Sensor, der die Hellig-
keitsstufe des Umgebungslichts misst, und kann zu
einer Funktionsstörung des automatischen
Scheinwerfersystems führen.
HINWEIS
■Um ein Entladen der 12-Volt-Batterie zu vermeiden
Lassen Sie die Leuchten bei ausgeschaltetem
Hybridsystem nicht länger als nötig einge-
schaltet.
Page 238 of 648

2384-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
IS300h_EM(OM53D58M)
■Das automatische Fernlicht kann unter folgenden Bedingungen betrieben werden
Die Starttaste befindet sich im Modus ON.
■Informationen zur Erfassung durch den Kamerasensor
●In folgenden Situationen wird das Fernlicht eventuell nicht automatisch ausgeschaltet:
• Wenn entgegenkommende Fahrzeuge plötzlich aus einer Kurve auftauchen
• Wenn das Fahrzeug von einem anderen Fahrzeug geschnitten wird
• Wenn entgegenkommende oder vorausfahrende Fahrzeuge aufgrund von wiederholtenKurven, Straßenteilern oder Bäumen am Straßenrand vor der Sicht verborgen sind
●Das Fernlicht kann ausgeschaltet werden, wenn ein entgegenkommendes Fahrzeug mit
Nebelscheinwerfern ohne Scheinwerfer erkannt wird.
●Hausbeleuchtung, Straßenbeleuchtung, rote Ampeln und beleuchtete Reklametafeln oder
Schilder können dafür sorgen, dass das Fernlicht ausgeschaltet wird.
●Folgende Faktoren können die Zeitdauer für das Ein- oder Ausschalten des Fernlichts
beeinflussen:
• Die Helligkeit von Scheinwerfern, Nebelscheinwerfern und Schlussleuchten von entge-genkommenden oder vorausfahrenden Fahrzeugen
• Die Bewegung und Richtung entgegenkommender und vorausfahrender Fahrzeuge
• Wenn ein entgegenkommendes oder vorausfahrendes Fahrzeug nur auf einer Seite funktionierende Scheinwerfer hat
• Wenn ein entgegenkommendes oder vorausfahrendes Fahrzeug ein zweirädriges
Gefährt ist
• Der Zustand der Fahrbahn (Steigung, Kurve, Zustand der Fahrbahnoberfläche usw.)
• Die Anzahl der Insassen und die Menge des Gepäcks
●Das Fernlicht kann ein- oder ausgeschaltet werden, wenn es der Fahrer nicht erwartet.
●Kleine Fahrzeuge, wie z. B. Fahrräder, werden möglicherweise nicht erkannt.
●In den unten aufgeführten Situationen kann das System eventuell die Umgebungshelligkeit
nicht korrekt erkennen und Fußgänger blenden oder dem Fernlicht aussetzen. Daher soll-
ten Sie in Betracht ziehen, das Fernlicht eher manuell ein- oder auszuschalten, anstatt sich
auf das automatische Fernlichtsystem zu verlassen.
• Bei schlechtem Wetter (Regen, Sc hnee, Nebel, Sandstürme usw.)
• Die Sicht durch die Frontscheibe ist durch Nebel, Sprühregen, Eis, Schmutz usw. beein-
trächtigt.
• Die Frontscheibe ist gesprungen oder beschädigt.
• Der Kamerasensor ist verschmutzt oder verformt.
• Die Umgebungshelligkeit ist der Helligkeit von Scheinwerfern, Schlussleuchten oder
Nebelscheinwerfern ähnlich.
Page 249 of 648

2494-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
4
Fahren
IS300h_EM(OM53D58M)
■Die Frontscheibenwischer und die Waschanlage können in folgenden Fällen betrieben
werden
Die Starttaste befindet sich im Modus ON.
■Wischerbewegung zur Verhinderung von Tropfenbildung
Nach der Durchführung mehrerer Wasch- und Wischerbetriebe arbeiten die Wischer nach
einer kurzen Pause noch einmal, um Tropfenbildung zu verhindern.
Dieser letzte Wischerbetrieb erfolgt jedoch nicht während der Fahrt.
■Auswirkungen der Fahrgeschwindigkeit auf den Wischerbetrieb (Fahrzeuge mit Regen-
sensor-Scheibenwischern)
Die Fahrgeschwindigkeit wirkt sich auf die folgenden Punkte aus, auch wenn die Wischer
nicht im Modus AUTO sind.
●Wis c hin te r va ll
●Wischerbetrieb bei der Benutzung der Waschanlage (Verzögerung, bis der Tropfenschutz-
durchlauf des Wischers erfolgt)
Wenn der langsame Scheibenwischerbetrieb ausgewählt ist, schaltet der Scheibenwischer
nur dann von geringer Geschwindigkeit auf Intervallschaltung, wenn das Fahrzeug steht.
■Regentropfensensor (Fahrzeuge mit Regensensor-Scheibenwischern)
●Wenn der Scheibenwischer in den Modus AUTO geschaltet wird, während die Starttaste
im Modus ON ist, werden die Scheibenwischer einmal betätigt, um anzuzeigen, dass der
Modus AUTO aktiv ist.
●Wenn die Temperatur des Regentropfensensors 85°C oder mehr bzw. -30°C oder weni-
ger beträgt, ist der automatische Betrieb mög licherweise nicht mehr möglich. Betätigen Sie
in diesem Fall die Wischer in einem anderen Modus als dem AUTO-Modus.
■Wenn die Scheibenwischer im Tipp-Wischbetrieb laufen (Fahrzeuge mit Regensensor-
Scheibenwischern)
Der AUTO-Modus kann nicht aktiviert werden, selbst wenn gedrückt wird.
■Wenn keine Scheibenwaschflüssigkeit auf die Scheibe gesprüht wird
Wenn der Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage mit Waschflüssigkeit gefüllt ist, stellen
Sie sicher, dass die Waschdüsen nicht verstopft sind.
●Der Regentropfensensor erfasst die Menge der
Regentropfen.
Ein optischer Sensor wird angepasst. Der Sen-
sor funktioniert möglicherweise nicht ordnungs-
gemäß, wenn die auf- bzw. untergehende Sonne
direkt auf die Windschutzscheibe scheint oder
wenn sich Insekten o. Ä. auf der Windschutz-
scheibe befinden.
Page 250 of 648

2504-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
IS300h_EM(OM53D58M)
ACHTUNG
■Vorsichtsmaßnahmen bei Nutzung der Scheibenwischer im AUTO-Modus
Im Modus AUTO können sich die Scheibenwischer unerwartet einschalten, wenn der Sen-
sor berührt oder die Frontscheibe in Schwingungen versetzt wird. Achten Sie darauf, dass
Ihre Finger oder andere Körperteile oder Gegenstände nicht von den Scheibenwischern
erfasst werden.
■Vorsicht beim Umgang mit Waschflüssigkeit
Benutzen Sie bei Kälte die Waschflüssigkeit erst, wenn die Frontscheibe warm geworden
ist. Die Flüssigkeit könnte auf der Frontscheibe gefrieren und schlechte Sicht verursachen.
Dies kann zu Unfällen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
HINWEIS
■Wenn die Frontscheibe trocken ist
Schalten Sie die Wischer nicht ein, da sie die Frontscheibe beschädigen können.
■Wenn aus der Düse keine Waschflüssigkeit austritt
Die Pumpe für die Waschflüssigkeit kann beschädigt werden, wenn Sie den Hebel zu sich
hinziehen und ununterbrochen festhalten.
■Wenn eine Düse verstopft ist
Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Lexus-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerk-
statt oder einen anderen vorschriftsmäßig qu alifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
Versuchen Sie nicht, die Düse mit einer Nadel oder einem anderen Gegenstand zu reini-
gen. Dadurch wird die Düse beschädigt.