AUX LEXUS NX200T 2016 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: NX200T, Model: LEXUS NX200T 2016Pages: 660, PDF Size: 9.96 MB
Page 508 of 660

5087-3. Do-it-yourself maintenance
NX200t_OM_USA_OM78081U
■Certification for tire pressure warning system
For vehicles sold in the U.S.A.
FCC ID: PAXPMVC010
FCC ID: HYQ22AAA
NOTE:
This device complies with part 15 of the FC C Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not caus e harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, incl uding interference that may cause undesired
operation.
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compli-
ance could void the user’s authority to operate the equipment.
For vehicles sold in Canada
NOTE:
Operation is subject to the following two co nditions; (1) this device may not cause inter-
ference, and (2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
NOTE:
L’utilisation de ce dispositif est autorisée se ulement aux deux conditions suivantes: (1) il
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu , même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctio nnement du dispositif.
NOTE:
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two co nditions: (1) this device may not cause inter-
ference, and (2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
NOTE:
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploi tation est autorisée aux deux conditions
suivantes: (1). l’appare il ne doit pas produire de brouillage, et (2). l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Page 629 of 660

629
10
For owners
NX200t_OM_USA_OM78081U
SRS airbag instructions for Canadian owners (in French)
◆Coussins gonflables SRS frontaux
Coussins gonflables SRS conducteur/passager avant
Participent à la protection de la tête et du thorax du conducteur et du
passager avant contre les chocs avec les éléments de l’habitacle
Coussin gonflable SRS de genoux
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable SRS d’assise de siège
Participe à la retenue du passager avant
The following is a French explanation of SRS airbag instructions extracted
from the seat belt section in this manual.See the SRS airbag section for more deta iled seat belt instructions in English.
1
2
3
Page 630 of 660

630
NX200t_OM_USA_OM78081U
◆Coussins gonflables SRS latéraux et rideauCoussins gonflables SRS latéraux
Participent à la protection du haut du corps des occupants des sièges avant
Coussins gonflables SRS rideau
●Participent principalement à la protection de la tête des occupants assis
dans les sièges des places extérieures
●Peuvent empêcher les occupants d’être éjectés du véhicule en cas de
retournement de celui-ci
4
5
Page 631 of 660

631
10
For owners
NX200t_OM_USA_OM78081U
Composition du système de coussins gonflables SRS
Coussin gonflable passager avant
Témoins indicateurs “AIR BAG ON”
et “AIR BAG OFF”
Coussins gonflables latéraux
Coussins gonflables rideau
Capteurs d’impact latéral (arrière)
Témoin d’alerte SRS
Système de classification d’occupant
du siège passager avant (ECU et
capteurs)
Coussin gonflable conducteur
Capteurs d’impact latéral (avant)Prétensionneurs et limiteurs
d’effort de ceinture de sécurité
Coussin gonflable d’assise de
siège
Capteur de position du siège
conducteur
Coussin gonflable de genoux
conducteur
Contacteur de boucle de ceinture
de sécurité conducteur
Contacteur de boucle de ceinture
de sécurité passager avant
Capteurs d’impact avant
Boîtier électronique de coussins
gonflables1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Page 632 of 660

632
NX200t_OM_USA_OM78081U
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLIGENTS
(ADVANCED AIRBAGS) conçus selon les normes de sécurité américaines
applicables aux véhicules à moteur (FMVSS208). Le boîtier électronique de
coussins gonflables (ECU) utilise les informations reçues des capteurs, etc.
détaillés dans le schéma ci-dessus de composition du système pour commander
le déploiement des coussins gonflabl es. Ces informations comprennent des
informations sur la gravité de la collision et les occupants. Le déploiement rapide
des coussins gonflables est obtenu au moyen d’une réaction chimique dans les
dispositifs pyrotechniques, qui produit un gaz inoffensif permettant d’amortir le
mouvement des occupants.
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes conc ernant les coussins gonflables SRS.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
●Le conducteur et tous les passagers à bord du véhicule doivent porter leur ceinture
de sécurité correctement.
Les coussins gonflables SRS sont des disp ositifs de protection complémentaires aux
ceintures de sécurité.
●Le coussin gonflable SRS conducteur se déploie avec une puissance considérable et
peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment lorsque le
conducteur se trouve très près du coussin gonflable. L’autorité fédérale chargée de la
sécurité routière aux États-Unis, la NHTSA (National Highway Traffic Safety
Administration) conseille:
Sachant que la zone à risque du coussin gonflable conducteur se trouve dans les
premiers 2 à 3 in. (50 - 75 mm) de déploiement, vous disposez d’une marge de
sécurité confortable en vous plaçant à 10 in. (250 mm) du coussin gonflable
conducteur. Cette distance est à mesurer entre le moyeu du volant de direction et le
sternum. Si vous vous tenez à moins de 10 in. (250 mm), vous pouvez changer votre
position de conduite de plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, tout en continuant à pouvoir atteindre
confortablement les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du sièg e. Même si les véhicules sont conçus
différemment, la plupart des conducteurs peuvent maintenir une distance de 10 in.
(250 mm), même si le siège se trouve co mplètement vers l’avant, simplement en
inclinant un peu le dossier du siège vers l’arrière. Si vous avez des difficultés à voir
la route après avoir incliné votre siège, utilisez un coussin ferme et antidérapant
pour vous rehausser ou, si votre véhicu le est équipé du réglage en hauteur du
siège, remontez-le.
• Si votre volant de direction est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela vous permet d’orienter le coussin gonflable vers votre buste plutôt que vers la tête et le cou.
Le siège doit être réglé selon les recomm andations de la NHTSA ci-dessus, tout en
conservant le contrôle des pédales et du volant, et la vue des commandes au tableau
de bord.
Page 633 of 660

633
10
For owners
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Le coussin gonflable SRS passager avant se déploie également avec une puissance
considérable et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment
lorsque le passager avant se trouve très près du coussin gonflable. Le siège du
passager avant doit se trouver le plus loin possible du coussin gonflable et le dossier
doit être réglé de manière à ce que le passager avant soit assis bien droit.
●Le déploiement d’un coussin gonflable peut infliger des blessures graves, voire
mortelles, aux nourrissons et aux enfants mal assis et/ou mal attachés. Installez dans
un siège de sécurité enfant les enfants trop jeunes pour pouvoir utiliser la ceinture de
sécurité. Lexus recommande vivement d’inst aller tous les nourrissons et enfants aux
places arrière du véhicule et de prévoir pour eux des systèmes de retenue adaptés.
Les sièges arrière sont plus sûrs pour le s nourrissons et les enfants que le siège
passager avant.
●N’installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le siège passager
avant, même si le témoin indicateur “AIR BAG OFF” est allumé. En cas d’accident, la
force exercée par le déploiement rapide du coussin gonflable passager avant peut
causer des blessures graves, voire mortelles à un enfant, si le siège de sécurité enfant
type dos à la route est installé sur le siège passager avant.
●Si vous attachez une rallonge de ceinture de
sécurité aux boucles des ceintures de sièges
avant, mais pas au pêne de la ceinture de
sécurité proprement dite, les coussins
gonflables SRS frontaux déterminent que le
conducteur et le passager avant portent leur
ceinture de sécurité, alors même qu’elle n’est
pas attachée. Dans ce cas, les coussins
gonflables SRS frontaux risquent de ne pas se
déployer correctement en cas de collision,
causant des blessures graves, voire mortelles.
Veillez à porter la ceintu re de sécurité avec la
rallonge de ceinture de sécurité.
Page 634 of 660

634
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Ne pas s’asseoir sur le bord du siège et ne pas
s’appuyer contre la planche de bord.
●Ne pas laisser un enfant rester debout devant
le coussin gonflable SRS passager avant ni
assis sur les genoux du passager avant.
●Ne pas laisser les occupants des sièges avant
voyager avec un objet sur les genoux.
●Ne pas s’appuyer contre la porte, contre le
rail latéral de toit ou contre les montants
avant, latéraux et arrière.
●Interdisez à quiconque de s’agenouiller sur le
siège passager en appui contre la porte ou de
sortir la tête ou les mains à l’extérieur du
véhicule.
Page 635 of 660

635
10
For owners
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Ne pas suspendre aux crochets à vêtements un cintre nu ni aucun objet dur ou
tranchant. En cas de déploiement des coussins gonflables SRS rideau, tous ces objets
pourraient se transformer en projectiles et causer des blessures graves, voire
mortelles.
●Si une housse en vinyle recouvre la partie où le coussins gonflable SRS de genoux se
déploie, veillez à l’enlever.
●N’utilisez pour les sièges aucun accessoi re venant recouvrir les parties où se
déploient les coussins gonflables SRS latéra ux et le coussin gonflable SRS d’assise de
siège, car il risquerait de gêner le déploi ement des coussins gonflables SRS. De tels
accessoires peuvent empêcher les coussins gonflables SRS latéraux et d’assise de
siège de s’activer correctement, neutraliser le système ou provoquer le déploiement
accidentel des coussins gonflables SRS latéraux et d’assise de siège, provoquant ainsi
des blessures graves, voire mortelles.
●Évitez de faire subir des choc s ou des pressions excessives aux parties renfermant les
composants des coussins gonflables SRS.
En effet, cela pourrait en traîner un mauvais fonctionnement des coussins gonflables
SRS.
●Ne touchez aucun composant du système immédiatement après le déclenchement
(déploiement) des coussins gonflables SRS, car ils sont alors encore très chauds.
●Ne rien fixer ou disposer sur la planche de
bord, la garniture centrale du moyeu de
volant de direction et la partie inférieure du
tableau de bord.
Lors du déploiement des coussins gonflables
SRS conducteur, passager avant et de
genoux, tout objet risq ue de se transformer
en projectile.
●Ne rien fixer aux portes, à la vitre de pare-
brise, aux vitres latérales, aux montants avant
et arrière, au rail latéral de toit et à la poignée
de maintien.
Page 636 of 660

636
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des coussins gonflables
SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air frais, ou bien descendez
du véhicule si cela ne présente pas de danger. Retirez tout résidu dès que possible
afin d’éviter d’éventuelles irritations de la peau.
●Si les parties renfermant les coussins gonfla bles SRS, telles que la garniture du moyeu
de volant et les garnitures de montants avant et arrière, apparaissent abîmées ou
craquelées, faites-les remplacer par votre concessionnaire Lexus.
●Ne rien poser sur le siège du passager avant, comme un coussin par exemple. Cela a
pour conséquence de répartir le poids du passager sur toute la surface du siège, ce
qui empêche le capteur de détecter normalement le poids du passager. En
conséquence, les coussins gonflables SR S frontaux du passager avant peuvent ne
pas se déployer en cas de collision.
■Modification et élimination en fin de vie des éléments du système de coussins
gonflables SRS
Consultez impérativement votre concessionnaire Lexus si vous avez besoin
d’intervenir sur votre véhicule ou de procéd er à l’une des modifications suivantes. Les
coussins gonflables SRS peuvent ne pas fonc tionner correctement ou se déployer (se
gonfler) accidentellement, provoquant ainsi des blessures graves, voire mortelles.
●Installation, dépose, démontage et réparations des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du tableau de
bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage, des montants avant,
latéraux et arrière ou des rails latéraux de toit
●Réparation ou modification des ailes avant, du bouclier avant, ou des flancs de
l’habitacle
●Installation d’un équipement de protecti on sur la calandre (pare-buffle, pare-
kangourou, etc.), d’un chasse-neige, de treuils ou d’une galerie de toit
●Modification des suspensions du véhicule
●Installation d’appareils électroniques, tels qu’un émetteur/récepteur radio ou lecteur
de CD
●Aménagements du véhicule visant à permettre sa conduite par une personne
atteinte d’un handicap physique
Page 643 of 660

643Alphabetical index
NX200t_OM_USA_OM78081U
ASC (Active Sound Control) ......... 209
Assist grips .............................................. 455
Audio system (with navigation system)
*
Audio system.......................................... 326 Antenna ..................................................354
Audio input........................................... 335
AUX port.............................................. 335
Bluetooth
® audio ............................. 380
CD player ..............................................357
iPod ...........................................................364
MP3/WMA disc ...............................357
Optimal use ..........................................344
Portable music player ........................371
Radio ......................................................... 351
Setup menu ........................................... 337
Steering wheel audio switches ............................................... 332
USB memory .......................................367
Automatic air conditioning system Air conditioning filter......................... 516
Automatic air conditioning system ..................................................420
Micro dust and pollen filter ...........426
S-FLOW mode .................................. 422
Automatic headlight leveling system ......................................................213
Automatic High Beam ......................... 214
Automatic light control system......... 212
AUX port................................................. 335 Back door .................................................. 120
Wireless remote control..................120
Back-up lights Replacing light bulbs .......................535
Wattage ................................................ 598
Battery If the battery is discharged........... 580
Preparing and checking before winter...................................................... 317
Warning light ...................................... 550
Bluetooth
®............................................. 403
Audio system ...................................... 380
Hands-free system (for cellular phone) ....................... 382
Bottle holders ........................................ 438
Brake Brake Hold ........................................... 207
Fluid ..........................................................596
Parking brake ...................................... 204
Warning light ...................................... 550
Brake assist .............................................. 297
Brake Hold...............................................207
Break-in tips .............................................168
Brightness control Instrument panel light control ........88
BSM (Blind Spot Monitor) ............... 309 Blind Spot Monitor function........... 312
Rear Cross Traffic Alert function.................................................. 314
B
*: Refer to the “NAVIGATION SYSTEM OWNER’S MANUAL”.