audio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Ghid introductiv (in romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015Pages: 723, PDF Size: 7.85 MB
Page 373 of 723

•Este posibil ca anumite tipuri de date,
precum titlurile, înregistrate pe un CD
normal/reinscripţionabil să nu poată fi
afișate la redarea datelor muzicale
(CD-DA).
•Intervalul dintre introducerea unui disc
CD reinscripţionabil și redarea acestuia
este mai mare decât în cazul unui CD
normal.
•Citiţi toate instrucţiunile de utilizare a
CD-urilor normale/reinscripţionabile.
•Nu folosiţi discuri cu bandă autoadezivă,
etichete parţial dezlipite sau material
adeziv care depășește marginile etichetei
CD-ului. De asemenea, nu folosiţi
discuri pe care este lipită o etichetă
pentru discuri CD disponibilă comercial.
S-ar putea ca discul să nu poată ieși din
unitate, ceea ce poate duce la defecţiuni.
tSugestii privind folosirea
MP3-urilor
MP3 reprezintă acronimul pentru MPEG
Audio Layer 3 care este comprimarea
standardizată a vocii stabilită de grupul de
lucru ISO
*1 (MPEG).
Utilizarea MP3 permite comprimarea
datelor audio la aproximativ 10 % din
dimensiunea datelor sursă.
Acest aparat redă fișierele cu extensia
(.mp3) ca fișiere MP3.
*1 International Organisation for
Standardization (Organizaţia
internaţională pentru standardizare)
ATENŢIE
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio
pentru fișiere care nu sunt audio. În
plus, nu schimbaţi extensia fișierului
audio. În caz contrar, unitatea nu va
recunoaște corect fișierele, rezultând în
zgomote sau o defecţiune.
NOTĂ
Furnizarea acestui produs oferă numai
dreptul de utilizare în scop privat,
necomercial și nu oferă autorizarea sau
dreptul de a utiliza produsul în scopuri
comerciale (de exemplu, aducătoare de
venituri) difuzare în timp real (terestră,
prin satelit sau prin cablu sau/și orice
alt mediu), difuzare/streaming prin
Internet, intranet-uri și/sau alte reţele
sau în orice altă formă de distribuire
electronică de date, cum ar sistemele
audio taxate sau audio la cerere. Pentru
astfel de utilizări este necesară o licenţă
separată. Pentru detalii, vizitaţi http://
www.mp3licensing.com.
•Acest aparat poate reda fișiere MP3
înregistrate pe discuri CD-R/CD-RW/
CD-ROM.
•Atunci când denumiţi un fișier MP3, nu
uitaţi să adăugaţi după numele fișierului
extensia MP3 (.mp3).
•Numărul de caractere care poate fi afișat
este limitat.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-25
Page 374 of 723

tSugestii privind folosirea WMA
WMA este prescurtarea de la Windows
Media Audio și reprezintă formatul de
comprimare audio folosit de Microsoft.
Datele audio pot fi create și stocate cu un
raport de comprimare mai mare decât în
cazul fișierelor MP3.
Acest aparat redă fișierele cu extensia
(.wma) ca fișiere WMA.
∗Microsoft și Windows Media sunt mărci
înregistrate ale Microsoft Corporation
U.S. în Statele Unite și în alte ţări.
ATENŢIE
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio
pentru fișiere care nu sunt audio. În
plus, nu schimbaţi extensia fișierului
audio. În caz contrar, unitatea nu va
recunoaște corect fișierele, rezultând în
zgomote sau o defecţiune.
•Este posibil ca fișierele WMA scrise cu
alte specificaţii decât cele indicate să nu
fie redate normal sau ca denumirile
fișierelor sau directoarelor să nu fie
afișate corect.
•Este posibil să nu fie oferită extensia
fișierului în funcţie de sistemul de
operare, versiunea, aplicaţia software sau
setările calculatorului. În acest caz,
adăugaţi extensia „.wma” la sfârșitul
numelui fișierului și apoi inscripţionaţi
discul.
tSugestii privind folosirea AAC
AAC reprezintă acronimul pentru
Advanced Audio Coding care este
comprimarea standardizată a vocii stabilită
de grupul de lucru ISO
*1 (MPEG). Datele
audio pot fi create și stocate cu un raport
de comprimare mai mare decât în cazul
fișierelor MP3.
Acest aparat redă fișierele cu extensia
(.aac/.m4a/.wav
*2) ca fișiere AAC.
*1 International Organisation for
Standardization (Organizaţia
internaţională pentru standardizare)
*2 Tipul C/tipul D
ATENŢIE
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio
pentru fișiere care nu sunt audio. În
plus, nu schimbaţi extensia fișierului
audio. În caz contrar, unitatea nu va
recunoaște corect fișierele, rezultând în
zgomote sau o defecţiune.
•Este posibil ca fișierele AAC scrise cu
alte specificaţii decât cele indicate să nu
fie redate normal sau ca denumirile
fișierelor sau directoarelor să nu fie
afișate corect.
•Este posibil să nu fie oferită extensia
fișierului în funcţie de sistemul de
operare, versiunea, aplicaţia software sau
setările calculatorului. În acest caz,
adăugaţi extensia „.aac”, „.m4a” sau
„.wav
*2” la sfârșitul numelui fișierului și
apoi inscripţionaţi memoria.
*2 Tipul C/tipul D
Dotările interioare
Sistemul audio
5-26
Page 375 of 723

tSugestii privind folosirea DVD
playerului
Fenomenul de condens
Dacă vehiculul a staţionat în frig, imediat
după pornirea instalaţiei de încălzire, pe
DVD sau pe elementele optice (prisma și
lentila) ale DVD playerului se poate forma
condens. Într-o astfel de situaţie, DVD-ul
va ieși imediat după ce este introdus în
aparat.
Acoperirea cu condens a DVD-urilor se
poate remedia prin simpla ștergere cu o
cârpă moale. În aproximativ o oră,
condensul dispare în mod natural de pe
componentele optice. Așteptaţi până când
unitatea își reia funcţionarea normală
înainte de a încerca să o utilizaţi.
Întreţinerea DVD playerului
Trebuie să fie respectate măsurile de
precauţie de mai jos.
•Nu folosiţi DVD-uri deformate sau
crăpate. S-ar putea ca discul să nu poată
ieși din unitate, ceea ce poate duce la
defecţiuni.
•Nu folosiţi discuri neconvenţionale, de
exemplu, cele în formă de inimă etc.
S-ar putea ca discul să nu poată ieși din
unitate, ceea ce poate duce la defecţiuni.
•Nu folosiţi DVD-urile cu zone
transparente în porţiunea de stocare a
datelor.
Transparent
•DVD-urile noi pot avea bavuri aspre pe
marginea interioară și pe cea exterioară.
Dacă este utilizat un disc cu bavuri pe
margini, acesta nu va fi centrat corect în
DVD player și DVD-ul nu va putea fi
redat.
În plus, s-ar putea ca discul să nu mai
poată ieși din unitate, ceea ce poate duce
la defecţiuni. Înainte de a folosi discul,
neteziţi muchiile imperfecte folosind un
pix sau un creion, așa cum se indică în
imaginea de mai jos. Pentru a îndepărta
imperfecţiunile, frecaţi marginea
interioară și cea exterioară a DVD-ului
cu partea laterală a unui pix sau creion.
•La trecerea vehiculului peste denivelări
ale carosabilului este posibil să apară
întreruperi în redarea sunetului.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-27
Page 376 of 723

•Pot să fie redate DVD-uri cu sigla
indicată în ilustraţie sau un
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVD RW
inscripţionat cu date video (fișier
DVD-Video/DVD-VR).
•Folosiţi discuri care au fost produse în
mod legal. Dacă se folosesc discuri
copiate ilegal, de exemplu discuri
piratate, este posibil ca sistemul să nu
funcţioneze corespunzător.
•Nu atingeţi suprafaţa înregistrată a
DVD-urilor. Apucaţi DVD-ul de muchia
exterioară sau de muchia interioară și de
muchia exterioară.
•Nu lipiţi hârtie sau bandă adezivă pe
DVD. Nu zgâriaţi faţa înregistrată a
discului (partea fără etichetă). S-ar putea
ca discul să nu poată ieși din unitate,
ceea ce poate duce la defecţiuni.
•Praful, amprentele și murdăria pot
reduce cantitatea de lumină reflectată de
pe suprafaţa purtătoare de date, afectând
calitatea redării. Dacă DVD-ul s-a
murdărit, ștergeţi-l cu grijă din interior
spre exterior, folosind o lavetă moale.
•Nu folosiţi sprayuri pentru discuri,
soluţii antistatice sau soluţii de curăţare
de uz casnic. Substanţele chimice
volatile, cum ar fi benzina sau diluanţii
pentru vopsele, pot deteriora suprafaţa
DVD-ului, deci utilizarea acestora nu
este permisă. Nu trebuie să fie folosite
pentru curăţarea DVD-urilor materiale
ce pot deteriora, deforma sau albi
plasticul.
•DVD playerul va respinge DVD-ul dacă
acesta este introdus în aparat cu faţa în
jos. Pot fi respinse din unitate și
DVD-urile murdare și/sau defecte.
•Nu introduceţi discuri de curăţare în
DV D pl aye r.
•Nu introduceţi în aparat discuri cu
autocolante aplicate.
•Este posibil ca unitatea să nu redea
anumite discuri DVD-R/DVD
R/
DV D- RW / DV D
RW realizate folosind
un computer sau un dispozitiv de
înregistrare a DVD-urilor, din cauza
caracteristicilor discului, zgârieturilor,
petelor, impurităţilor etc. de pe suprafaţa
acestora sau a prafului ori condensului
de pe lentila unităţii.
•Depozitarea DVD-urilor în vehicul,
expuse direct razelor solare sau
temperaturilor ridicate poate duce la
deteriorarea discurilor DVD-R/DVD
R/
DV D- RW / DV D
RW ș i l a
imposibilitatea redării acestora.
•Este posibil ca unitatea să nu poată reda
anumite discuri înregistrate pe un
calculator din cauza aplicaţiei
(programului de inscripţionare) folosite.
(Pentru detalii, consultaţi magazinul de
unde a fost cumpărată aplicaţia.)
Dotările interioare
Sistemul audio
5-28
Page 377 of 723

•Citiţi în întregime manualul de utilizare
și măsurile de precauţie legate de
discurile DVD-R/DVD
R/
DV D- RW / DV D
RW.
•Nu folosiţi discuri cu bandă autoadezivă,
etichete parţial dezlipite sau material
adeziv care depășește marginile etichetei
DVD-ului. De asemenea, nu folosiţi
discuri pe care este lipită o etichetă
pentru discuri DVD-R disponibilă în
comerţ. S-ar putea ca discul să nu poată
ieși din unitate, ceea ce poate duce la
defecţiuni.
•Condiţiile în care un DVD video poate fi
redat pot fi prestabilite în funcţie de
intenţiile creatorului aplicaţiei software
pentru discuri. Este posibil ca funcţiile
să nu opereze așa cum dorește
utilizatorul deoarece DVD playerul
funcţionează potrivit intenţiilor de
proiectare ale creatorului aplicaţiei
software. Citiţi întotdeauna instrucţiunile
care însoţesc discul de redat.
•Produs sub licenţă de Dolby
Labouratories, Inc. Dolby și simbolul
dublu-D sunt mărci comerciale ale
Dolby Laboratories.
NOTĂ
•Pot fi redate datele video (fișiere
DVD-Video/DVD-VR) scrise pe un
di s c DV D/ DVD - R / DVD
R/
DVD - RW / DVD
RW.
•Această unitate este compatibilă cu
redarea discurilor DVD/DVD-R cu
două straturi.
•Numărul regional pentru această
unitate este [2] sau [3] (numărul
regional depinde de piaţă).
•Este posibil ca fișierele DVD-Video/
DVD-VR scrise cu alte specificaţii
decât cele indicate să nu fie redate
normal sau ca denumirile fișierelor
sau directoarelor să nu fie afișate
corect.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-29
Page 378 of 723

Marcajul indicat pe disc
Marcajele indicate pe discuri sau ambalaje
sunt următoarele:
MarcajulSemnificaţia
NTSC PALIndică un sistem TV color
(sistemul de difuzare de-
pinde de piaţă).
Indică numărul pieselor au-
dio.
Numărul indică numărul
înregistrărilor audio.
Indică numărul pieselor
limbilor subtitrate.
Numărul indică numărul
limbilor înregistrate.
Numărul unghiurilor.
Numărul indică numărul
unghiurilor înregistrate.
Indică modurile de ecran
care pot fi selectate.
„16:9” indică un ecran lat,
iar „4:3” un ecran standard.
Indică codul regiunii în ca-
re un disc poate fi redat.
ALL (toate) indică aplica-
bilitatea globală, iar un
număr indică aplicabilitatea
pentru o anumită regiune.
Glosar
DVD-Video
DVD-Video este o imagine video ce
stochează un standard stabilit de forumul
DV D.
A fost adoptat „MPEG2”, un standard
global în tehnologiile de compresie
digitală, care comprimă în medie 1/40 din
datele imaginii și le stochează. În plus, a
fost adoptată o tehnologie de codificare cu
rată variabilă care schimbă cantitatea de
informaţii atribuită în funcţie de forma
imaginii de ecran.
Informaţia audio poate fi stocată folosind
Dolby digital în loc de PCM (modulaţia
impulsurilor în cod) pentru a vă bucura de
un semnal audio mai realist.
În plus, sunt oferite diferite funcţii
suplimentare, precum disponibilitatea mai
multor limbi, pentru o delectare și mai
mare.
DV D - V R
DVD-VR este prescurtarea pentru DVD
Video Recording Format (format de
înregistrare video DVD); standard de
stocare a imaginii video stabilit de forumul
DV D.
Unghiuri multiple
Una din funcţiile DVD playerului. Scenele
pot fi înregistrate cu unghiuri multiple
(poziţia camerei), iar utilizatorii pot alege
un unghi dorit.
Limbi multiple
Ca o funcţie a DVD playerului, sunetul sau
subtitrările pentru aceleași imagini video
pot fi stocate în limbi multiple, iar limba
poate fi selectată liber.
Codul de regiune
DVD playerele și discurile au atribuite
coduri pentru fiecare regiune și pot fi
redate numai discurile fabricate pentru
acea regiune.
Un disc nu poate fi redat în cazul în care
codul de regiune atribuit playerului nu este
indicat pe disc.
În plus, chiar dacă un cod de regiune nu
este indicat pe disc, redarea acestuia poate
fi interzisă în funcţie de regiune. În acest
caz, este posibil ca un disc să nu poată fi
redat cu acest DVD player.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-30
Page 379 of 723

tSugestii privind folosirea OGG
OGG este formatul de compresie audio
pentru Xiph. Org Foundation.
Datele audio pot fi create și stocate cu un
raport de comprimare mai mare decât în
cazul fișierelor MP3.
Acest aparat redă fișierele cu extensia
(.ogg) ca fișiere OGG.
ATENŢIE
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio
pentru fișiere care nu sunt audio. În
plus, nu schimbaţi extensia fișierului
audio. În caz contrar, unitatea nu va
recunoaște corect fișierele, rezultând în
zgomote sau o defecţiune.
•Este posibil ca fișierele OGG scrise cu
alte specificaţii decât cele indicate să nu
fie redate normal sau ca denumirile
fișierelor sau directoarelor să nu fie
afișate corect.
•Este posibil să nu fie oferită extensia
fișierului în funcţie de sistemul de
operare, versiunea, aplicaţia software sau
setările calculatorului. În acest caz,
adăugaţi extensia „.ogg” la sfârșitul
numelui fișierului și apoi inscripţionaţi
discul.
tSugestii privind folosirea
dispozitivului USB
Această unitate redă fișiere audio după
cum urmează:
ExtensiaRedarea cu această
unitate
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC .m4a
.wav
*1
.ogg*1OGG
*1 Tipul C/tipul D
ATENŢIE
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio
pentru fișiere care nu sunt audio. În
plus, nu schimbaţi extensia fișierului
audio. În caz contrar, unitatea nu va
recunoaște corect fișierele, rezultând în
zgomote sau o defecţiune.
NOTĂ
•Este posibil ca redarea să nu fie
posibilă în funcţie de tipul și starea
memoriei USB chiar dacă fișierul
audio respectă standardul de mai sus.
•Un fișier WMA/AAC protejat prin
drepturi de autor nu poate fi redat pe
acest aparat.
•Ordinea datelor muzică stocate pe
acest dispozitiv este posibil să difere
de ordinea de redare.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-31
Page 380 of 723

•Pentru a preveni pierderea sau
deteriorarea datelor stocate, vă
recomandăm să creaţi copii de
siguranţă ale datelor.
•Dacă un dispozitiv depășește valoarea
maximă a curentului electric de 1.000
mA, este posibil să nu funcţioneze și
să nu se încarce atunci când este
conectat.
•Nu scoateţi dispozitivul USB atunci
când este în modul USB (scoateţi-l
numai în modul radio FM/AM sau
CD).
•Dispozitivul nu va funcţiona dacă
datele sunt protejate prin parolă.
Este posibil ca fișierele
MP3/WMA/AAC/OGG
*1 scrise cu alte
specificaţii decât cele indicate să nu fie
redate normal sau ca denumirile fișierelor/
directoarelor să nu fie afișate corect.
*1 Tipul C/tipul D
tSugestii privind folosirea iPod
Acest aparat este compatibil cu redarea
fișierelor de muzică înregistrate pe un
iPod.
∗iPod este o marcă înregistrată a Apple
Inc. în Statele Unite și în alte ţări.
Este posibil ca dispozitivul iPod să nu fie
compatibil în funcţie de model sau de
versiunea sistemului de operare. În acest
caz, este afișat un mesaj de eroare.
ATENŢIE
•Deconectaţi dispozitivul iPod atunci
când nu îl folosiţi. Deoarece iPod nu
este proiect să reziste la modificări
mari de temperatură în interiorul
cabinei, ar putea fi deteriorat sau
bateria sa ar putea fi deteriorată din
cauza temperaturii excesive sau a
umidităţii din interiorul cabinei dacă
este lăsat în vehicul.
•Dacă datele se pierd în timp ce
dispozitivul iPod este conectat la
aparat, Mazda nu poate garanta
recuperarea datelor pierdute.
•Dacă bateria dispozitivului iPod este
deteriorată, acesta nu va putea fi
reîncărcat și este posibil ca redarea să
nu se mai realizeze atunci când este
conectat la aparat.
•Aveţi grijă să nu prindeţi cablul de
conectare al dispozitivului iPod la
deschiderea/închiderea consolei
centrale.
•Pentru detalii privind folosirea
dispozitivului iPod, consultaţi
manualul de utilizare al acestuia.
•După conectarea dispozitivului iPod
la portul USB, toate comenzile sunt
făcute de la sistemul audio. Controlul
de la iPod nu este posibil.
NOTĂ
Acest dispozitiv audio nu poate afișa
imaginile sau fișierele video de pe
dispozitivul iPod.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-32
Page 381 of 723

Echipamentul audio (tipul A/tipul B)
Tipul B (compatibil cu RDS) Tipul A (necompatibil cu RDS)
1Butoanele de pornire/volum/sunet..................................................................... pagina 5-34
2Ceas.................................................................................................................... pagina 5-36
3Utilizarea aparatului radio (tipul A)................................................................... pagina 5-37
4Utilizarea aparatului radio (tipul B)................................................................... pagina 5-39
5Utilizarea CD playerului.................................................................................... pagina 5-42
6Folosirea intrării auxiliare/portului USB............................................................ pagina 5-45
7Mesajele de eroare.............................................................................................. pagina 5-46
Dotările interioare
Sistemul audio
5-33
Page 382 of 723

tButoanele de pornire/volum/sunet
Buton pentru putere/volum/control audio
În imagine este prezentată spre exemplificare o unitate tip A.Buton pentru meniu Afişajul pentru sistemul audio
Pornirea/oprirea aparatului
Contactul trebuie să fie în poziţia ACC sau
ON. Apăsaţi butonul de putere/volum
pentru a porni sistemul audio. Apăsaţi din
nou butonul de pornire/volum pentru a
opri sistemul audio.
Reglarea volumului
Pentru reglarea volumului, rotiţi butonul de
pornire/volum. Rotiţi butonul de pornire/
volum în sens orar pentru a crește volumul
și în sens antiorar pentru a-l reduce.
Reglarea sunetului
1. Apăsaţi pe butonul de meniu ()
pentru a selecta funcţia. Funcţia
selectată va fi indicată.
2. Rotiţi butonul rotativ de reglare audio
pentru a regla funcţiile selectate după
cum urmează:
Indicaţia
Valoarea setării
Rotire în
sens antio-
rarRotire în
sens orar
AF
*1
(setarea frecvenţei alter-
native (AF))Oprit Pornit
REG
*1
(setarea programului re-
gional (REG))Oprit Pornit
ALC
(reglarea automată a vo-
lumului)Scăderea
niveluluiCreșterea
nivelului
BASS
(sunete joase)Reducere
joaseCreștere
joase
TREB
(sunete înalte)Reducere
înalteCreștere
înalte
FA D E
(egalizarea volumului
faţă/spate)Direcţiona-
re sunet
spre faţăDirecţiona-
re sunet
spre spate
BAL
(egalizarea volumului
stânga/dreapta)Direcţiona-
re sunet
spre stângaDirecţiona-
re sunet
spre dreapta
BIP
(sunetul operării audio)Oprit Pornit
BT SETUP
*2Modul de selectare
12Hr
24Hr
(reglarea orei ca 12
Hr/24 Hr)12Hr (lumi-
nează scurt)24Hr (lumi-
nează scurt)
Dotările interioare
Sistemul audio
5-34