sat nav MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.19 MB
Page 85 of 290

Samodejno delovanje brisalcev
Če je stikalna ročica brisalcev v
položaju
, tipalo za dež na
vetrobranskem steklu zazna padavine
in samodejno vklopi oz. izklopi brisalca
vetrobranskega stekla (izklopljeno,
prekinjeno delovanje, običajna ali
povečana hitrost delovanja).
Občutljivost deževnega tipala je
mogoče nastaviti z obračanjem
vrtljivega stikala na stikalni
ročici brisalcev.
Iz srednjega položaja (običajna
hitrost) tega stikala je mogoče
običajno odzivnost tipala povečati z
vrtenjem navzgor oziroma zmanjšati
z vrtenjem navzdol.
1. Stikalo
2. Večja občutljivost
3. Sredinski položaj
4. Manjša občutljivost
Pranje vetrobranskega stekla
Potegnite ročico za upravljanje
brisalcev proti sebi, da steklo popršite
s tekočino za čiščenje, brisalci bodo
nekajkrat obrisali steklo.
1. IZKLOPLJENO
2. Pranje
4-28
Stikala in elementi za upravljanje
Page 116 of 290

Vklop sistema
1.
Stikalo za preklic (CANCEL)
2. Stikalo RES
3. Stikalo MRCC
Ob pritisku na stikalo MRCC se vklopi sistem MRCC in zasveti oznaka za pripravljenost
sistema MRCC (bela)
; nastavite lahko hitrost vozila in razdaljo med vozili z
nadzorom varnostne razdalje.
Nastavljanje hitrosti
Prilagodite želeno hitrost vozila s pedalom za pospeševanje in pritisnite
zgornji del stikala RES (SET+) ali spodnji del stikala (SET-), da zaženete nadzor
varnostne razdalje.
Nastavljena hitrost je prikazana na zaslonu. Obenem se oznaka pripravljenosti sistema
MRCC (bela)
spremeni v oznako nastavljenega sistema MRCC (zelena) .
Stanje vožnje Oznaka na večinformacijskem
prikazovalniku Oznaka na Head up zaslonu
Med vožnjo z enakomerno
hitrostjo
Med vožnjo z uravnavanjem
hitrosti in razdalje
Nastavljanje razdalje med voziloma med delovanjem
tempomata z radarjem
Razdaljo med voziloma lahko nastavite na 4 stopnje: dolgo, srednjo, kratko in
ekstremno kratko razdaljo.
Razdaljo med voziloma skrajšate s pritiskom na spodnji del tipke CANCEL.
Razdaljo med voziloma povečate s pritiskom na zgornji del tipke CANCEL.
4-59
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4
Page 122 of 290

Stanje vožnjeOznaka na večinformacijskem
prikazovalniku Oznaka na Head up zaslonu
Med vožnjo z enakomerno
hitrostjo
Med vožnjo z uravnavanjem
hitrosti in razdalje
Nastavljanje razdalje med voziloma med delovanjem
tempomata z radarjem
Razdaljo med voziloma lahko nastavite na 4 stopnje: dolgo, srednjo, kratko in
ekstremno kratko razdaljo.
Razdaljo med voziloma skrajšate s pritiskom na spodnji del tipke CANCEL. Razdaljo
med voziloma povečate s pritiskom na zgornji del tipke CANCEL.
Smernice za razdaljo
med voziloma
(pri hitrosti 80 km/h) Oznaka na večinformacijskem
prikazovalniku Oznaka na Head up zaslonu*1
Dolga (približno 50 m)
4-65
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4
Page 135 of 290

Vklop in izklop
Vklop
Za vklop sistema pritisnite stikalo LIM.
Prikazana sta zaslon ASL in oznaka
pripravljenosti ASL (bela).
Izklop
Za izklop sistema ponovno pritisnite
stikalo LIM. Zaslon sistema ASL ni
več prikazan, prav tako ni prikazana
oznaka ASL.
Nastavljanje sistema
SVARILO
Pred prilagajanjem nastavljivega
omejevalnika hitrosti ASL vedno
preverite okolico.
1.
Za vklop sistema pritisnite
stikalo LIM.
2. Za nastavitev hitrosti pritisnite
zgornji (SET+) ali spodnji (SET-)
del stikala RES. Ko trenutna hitrost
vozila znaša 30 km/h ali več, se
nastavi trenutna hitrost vozila.
Ko je trenutna hitrost vozila
manjša od 30 km/h, se nastavi
hitrost 30 km/h.
3. Za povečanje nastavljene hitrosti
držite pritisnjen zgornji del (SET+)
stikala RES. Nastavljeno hitrost
lahko povečate v korakih po
10 km/h. S kratkim pritiskom
na zgornji del (SET+) stikala RES
lahko nastavljeno hitrost prilagajate
v korakih po pribl. 1 km/h. Tako
lahko na primer nastavljeno
hitrost povečate za pribl. 4 km/h
s 4 pritiski na zgornji del (SET+)
stikala RES.
4. Za zmanjšanje nastavljene hitrosti
držite pritisnjen spodnji del
(SET-) stikala RES. Nastavljeno
hitrost lahko povečate v korakih
po 10 km/h. S kratkim pritiskom
na spodnji del (SET-) stikala RES
lahko nastavljeno hitrost prilagajate
v korakih po pribl. 1 km/h. Tako
lahko na primer nastavljeno hitrost
zmanjšate za pribl. 4 km/h s
4 pritiski na spodnji del (SET-)
stikala RES.
Začasni izklop sistema
Sistem se začasno izklopi (stanje
pripravljenosti) v spodaj navedenih
primerih med prikazom nastavljivega
omejevalnika hitrosti ASL.
Ko pritisnete tipko CANCEL Močno ste pritisnili na pedal za plin Če odprete vrata Voznik je odpel varnostni pas
Za ponovno delovanje s prej nastavljeno
hitrostjo pritisnite tipko RES. ASL je še
vedno prikazan.
4-78
i-ACTIVSENSE
Page 139 of 290

3. Za povečanje nastavljene hitrosti
držite pritisnjen zgornji del (SET+)
stikala RES. Nastavljeno hitrost
lahko povečate v korakih po
10 km/h. S kratkim pritiskom na
zgornji del (SET+) stikala RES lahko
nastavljeno hitrost prilagajate v
korakih po pribl. 1 km/h. Tako
lahko na primer nastavljeno
hitrost povečate za pribl. 4 km/h
s 4 pritiski na zgornji del (SET+)
stikala RES.
4. Za zmanjšanje nastavljene hitrosti
držite pritisnjen spodnji del (SET-)
stikala RES. Nastavljeno hitrost
lahko povečate v korakih po
10 km/h. S kratkim pritiskom na
spodnji del (SET-) stikala RES lahko
nastavljeno hitrost prilagajate v
korakih po pribl. 1 km/h. Tako
lahko na primer nastavljeno hitrost
zmanjšate za pribl. 4 km/h s
4 pritiski na spodnji del (SET-)
stikala RES.
Ročno nastavljanje hitrostne
omejitve vozila glede na
znak z omejitvijo
1.
Za vklop sistema pritisnite
stikalo LIM.
2. Medtem ko je na Head up zaslonu/
instrumentni plošči prikazana
oznaka nastavitve ISA, pritisnite
tipko RES, da nastavite omejitev
hitrosti vozila, kot jo prikazuje
znak z omejitvijo hitrosti.
1. Oznaka nastavitve znaka za
omejitev hitrosti
Nastavitev obsega
preseganja hitrosti
Spremenite lahko obseg hitrosti, za
katerega lahko presežete nastavljeno
hitrost.
+ 0: Hitrost vozila je omejena na
nastavljeno hitrost.
+ 5: Če hitrost vozila nastavljeno
hitrost preseže za 5 km/h, se hitrost
vozila omeji.
+ 10: Če hitrost vozila nastavljeno
hitrost preseže za 10 km/h, se
hitrost vozila omeji.
Začasni izklop sistema
Sistem se začasno izklopi (stanje
pripravljenosti) v spodaj navedenih
primerih med prikazom inteligentne
pomoči za hitrost ISA.
Ko pritisnete tipko CANCEL Močno ste pritisnili na pedal za plin Če odprete vrata Voznik je odpel varnostni pas
4-82
i-ACTIVSENSE
Page 173 of 290

Oblika stikal je odvisna od modela vozila.
Št.Postavka Razlaga
1
Večnamenski upravljalnik (izbira):
Zavrtite ali pomaknite upravljalnik, da izberete funkcije, ki jih želite
uporabiti.
2
Večnamenski upravljalnik (potrditev):Pritisnite upravljalnik, da potrdite izbiro funkcije, ki jo želite uporabiti.
3
Tipka za razvedrilo:
Prikaže se zaslon nazadnje poslušanega zvočnega vira.
(Med predvajanjem glasbe prek vmesnika Apple CarPlay ali
Android Auto™)
Prikaže se zaslon predvajanja Apple CarPlay ali Android Auto™.
4
Gumb za glasnost:
Nastavitev jakosti zvoka
Z obračanjem gumba za glasnost nastavite jakost.
Če prilagodite glasnost med predvajanjem zvočnih napotkov pri
navigacijskem vodenju, se spremeni glasnost za napotke pri vodenju.
Če prilagodite glasnost med prostoročnim telefoniranjem, se
spremeni glasnost pogovora.
Pritisnite na gumb za glasnost, da povsem utišate zvok.
S ponovnim pritiskom na gumb prekličete utišanje.
Izklop
Za izklop sistema MZD Connect pritisnite in zadržite gumb
za glasnost.
Izbiranje radijske postaje
(Radio FM/AM)
Med poslušanjem radia FM/AM lahko radijske postaje, ki so
shranjene med priljubljenimi, prikličete s pomikom gumba za
glasnost v levo/desno. Radijska postaja se spremeni ob vsakem
pomiku gumba za glasnost.
Če pritisnete in zadržite gumb za glasnost, dokler se ne oglasi
pisk, sprožite samodejno izbiro postaje. Iskanje se ustavi, ko radio
sprejema radijsko postajo.
(Radio DAB)*
Med poslušanjem radia DAB lahko radijske postaje, ki so shranjene
med priljubljenimi, prikličete s pomikom gumba za glasnost v
levo/desno. Radijska postaja se spremeni ob vsakem pomiku
gumba za glasnost.
Poleg tega storitev preklopi na naslednjo, če držite gumb pritisnjen
v desno, dokler se ne oglasi pisk, oziroma na prejšnjo storitev, če
držite gumb pritisnjen v levo. Če v izbrani skupini ni naslednje ali
prejšnje storitve, se zamenja izbrana skupina.
Preskok
Med predvajanjem zvočne ali video datoteke lahko s tipko
preskočite glasbeno in video datoteko.
Pomaknite gumb za glasnost v desno, da preskočite na začetek
naslednjega posnetka, s pomikom v levo preskočite na začetek
prejšnjega posnetka. (Zaporedje posnetkov ustreza izbranemu
seznamu datotek.)
*Nekateri modeli.
5-10
Razvedrilo
Page 194 of 290

Vnos naslova
Naslov vnesete kot cilj na naslednji način:
1. Pri prikazanem zaslonu z zemljevidom pritisnite na večnamenski upravljalnik,
da odprete meni, in nato pri “Add Destination” (Dodaj cilj) izberite
“Search” (Poišči).
2. Izberite “Address Entry” (Vnos naslova).
3. Navigacijski sistem s privzeto nastavitvijo predlaga državo in mesto, kjer ste
trenutno. Če je treba, izberite “Country, State/Province” (Država, okraj/
provinca), vnesite nekaj prvih črk države s tipkovnico in izberite državo
s seznama rezultatov.
4. Če je treba, izberite drugo mesto:
a. Izberite “City” (Mesto).
b. S tipkovnico začnite vnašati ime kraja.
c. Poiščite želeni kraj:
Najverjetnejše ime kraja je vedno prikazano v vnosnem polju. Da ga
sprejmete, izberite
.
Če se želeno ime ne pokaže, se po vnosu dodatnih znakov pokaže seznam
imen, ki ustrezajo nizu znakov. Izberite kraj s seznama.
5-31
Navigacija
5
Oprema notranjosti
Page 195 of 290

5. Vnesite določeno ulico in hišno številko:
a. Izberite “House Nr./Street/ZIP” (Hišna št./ulica/poštna št.).
b. S tipkovnico začnite vnašati ime ulice.
c. Poiščite želeno ulico:
Najverjetnejše ime ulice je vedno prikazano v vnosnem polju. Da ga
sprejmete, izberite
.
Če se želeno ime ne pokaže, se po vnosu dodatnih znakov pokaže seznam
imen, ki ustrezajo nizu znakov. Izberite ulico s seznama.
6. Izbrana lokacija je prikazana na zemljevidu.
Za nadaljevanje na naslednji strani izberite “Navigate Here” (Vodi sem), če
večnamenski upravljalnik gumb nagnete levo, pa se vrne na prejšnji zaslon.
Z nagibom večnamenskega upravljalnika v desno in uporabo kazalnika lahko
za cilj določite poljubno točko na zemljevidu.
5-32
Navigacija
Page 219 of 290

Sistem za klic v sili
Sistem za klic v sili
V nujnem primeru, na primer pri nezgodi ali nenadni slabosti, sistem za klic v sili
samodejno pokliče klicni center ali pa uporabnik ročno pokliče center, da omogoči
glasovni klic.
Sistem deluje samodejno, če pride do trčenja v vozilo z določeno silo, možno
pa je tudi ročno upravljanje s stikalom za klic v sili v nujnem primeru, kot je
nenadna slabost.
Operater klicnega centra potrdi stanje prek glasovnega klica, potrdi informacije o
položaju vozila s pomočjo sistema GNSS*
1 in pokliče policijo ali reševalne službe.
*1 GNSS je kratica za “Global Navigation Satellite System”; ta sistem pridobi
podatek o trenutnem položaju vozila s sprejemom radijskih valov, ki jih na
zemljo oddajajo sateliti GNSS.
Informacije o stanju
Reševalno vozilo
Klic in
informacija
o položaju
Položaj
Satelit
Bazna postaja
mobilnega telefona
Pojav nujnega primer a
Klicni center
Policija in reševalne
službe
7-2
Sistem za klic v sili
Page 259 of 290

Opozorilni zvočni signal
električne parkirne
zavore (EPB)
Opozorilni zvočni signal se oglasi pri
naslednjih pogojih:
Če vozite z vklopljeno parkirno
zavoro.
Če potegnete stikalo električne
parkirne zavore (EPB) med vožnjo.
Če skušate speljati, ko niso izpolnjeni
pogoji za samodejno sprostitev
električne parkirne zavore (EPB).
Opozorilni zvočni signal
AUTOHOLD
Med uporabo funkcije AUTOHOLD
ali pri pritisku na tipko AUTOHOLD
se pokaže sporočilo in obenem
se približno pet sekund oglaša
zvočni signal.
Ker je prišlo do težave s funkcijo
AUTOHOLD, funkcija AUTOHOLD
ne deluje, tudi če pritisnete na
tipko AUTOHOLD.
Če je prikazano sporočilo in se
hkrati oglaša zvočni signal, naj vozilo
pregleda strokovnjak; priporočamo
pooblaščeni servis vozil Mazda.
Zvočni signal opozorila na
zunanjo temperaturo*
Ko je zunanja temperatura dovolj
nizka, opozori voznika na možnost
poledice.
Če je zunanja temperatura nižja od
4 °C, se zasliši en zvočni signal in
prikaz zunanje temperature utripa
približno 10 sekund.
Alarm omejitve hitrosti*
Sistem alarma omejitve hitrosti
s kratkim zvočnim signalom in
opozorilnim prikazom opozori
voznika, da je prekoračil
nastavljeno omejitev hitrosti.
Hitrost, pri kateri se sproži alarm,
lahko spremenite.
Opozorilni zvočni
signal nadzora mrtvega
kota (BSM)*
Vožnja naprej
Opozorilni zvočni signal se oglasi, če
vklopite smernik na strani, za katero
sveti opozorilna lučka nadzora mrtvega
kota (BSM).
OPOMBA
Jakost zvoka opozorilnega zvoka
nadzora mrtvega kota (BSM) je
nastavljiva.
Glejte poglavje Nastavitve v
navodilih za uporabo sistema
MZD Connect.
*Nekateri modeli.7-42
Opozorilne in kontrolne lučke ter zvočni signali