phone MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2020Pages: 664, PDF Size: 12.54 MB
Page 104 of 664
Clés
▼Clés
PRUDENCE
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si des
enfants s'y trouvent, et les garder dans un
endroit où les enfants ne les trouveront pas
et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux. Cela
pourrait entraîner des blessures ou la mort
de quelqu'un. Les enfants peuvent
considérer ces clés comme un jouet
intéressant et peuvent activer les lève-vitres
électriques et d'autres commandes, voire
même mettre le véhicule en mouvement.
AT T E N T I O N
Comme la clé (télécommande) utilise des
ondes radio de faible intensité, elle risque
de ne pas fonctionner correctement dans
les conditions suivantes:
La clé (télécommande) est transportée
en même temps que des appareils de
télécommunication comme des
téléphones cellulaires.
La clé (télécommande) est en contact
avec ou recouverte par un objet
métallique.
La clé (télécommande) se trouve à
proximité d'appareils électroniques,
tels qu'un PC.
Un équipement électronique autre que
l'équipement original Mazda est
installé dans le véhicule.
Un équipement situé à proximité du
véhicule émet des ondes radio.
La clé (télécommande) peut consommer
de l'énergie électrique en excès lorsqu'elle
reçoit des ondes radio de forte intensité.
Tenez la clé (télécommande) à l'écart des
appareils électriques tels que téléviseur
ou PC.
Pour ne pas endommager la clé
(télécommande), NE PAS:
Laisser la clé tomber (télécommande).
Mouiller la clé (télécommande).
Démonter la clé tomber
(télécommande).
Exposer la clé (télécommande) à des
températures élevées, dans des
endroits au soleil comme sur le tableau
de bord ou sur le capot.
Exposer la clé (télécommande) à des
champs magnétiques.
Placer des objets lourds sur la clé
(télécommande).
Passer la clé (télécommande) au
nettoyeur à ultrasons.
Placer des objets magnétisés à
proximité de la clé (télécommande).
REMARQUE
Le conducteur doit être muni de la clé
(télécommande) pour s'assurer que le
système fonctionne correctement.
Avant de conduire
Clés
3-2
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 113 of 664
Plage de fonctionnement
▼Plage de fonctionnement
Le système fonctionne uniquement lorsque
le conducteur se trouve dans le véhicule
ou dans la plage de fonctionnement et qu'il
est muni de la clé.
REMARQUE
Lorsque la pile est déchargée ou dans les
zones soumises à des ondes ou des
interférences radio de forte intensité la
plage de fonctionnement peut être réduite
ou le système peut ne pas fonctionner.
Pour déterminer le remplacement de la
pile, se référer à Système d'ouverture à
télécommande à la page 3-4.
▼Verrouillage/déverrouillage à l'aide
du capteur tactile
1. Antenne extérieur
2. 80 cm (31 in)
3. Plage de fonctionnement
REMARQUE
Le système risque de ne pas fonctionner
à proximité immédiate des fenêtres ou
poignées de portières.
Si la clé est laissée dans les zones
suivantes et que vous quittez le véhicule,
les portières peuvent être verrouillées
selon les conditions d'ondes radio même
si la clé est laissée à l'intérieur du
véhicule.
Autour du tableau de bord
Dans les compartiments de
rangement, tels que la boîte à gant ou
la console centrale
Sur la plage arrière (4 portes)
À proximité d'un dispositif de
communication tel qu'un téléphone
mobile
▼Verrouillage à l'aide de
l'interrupteur de verrouillage de
portière (5 portes)/Déverrouillage à
l'aide du système d'ouverture
électrique
1. Antenne extérieur
2. 80 cm (31 in)
3. Plage de fonctionnement
Avant de conduire
Système d'ouverture à télécommande avancée
3-11
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Page 115 of 664
ATTENTION
Toujours
vérifier les conditions autour du
véhicule avant l'ouverture/fermeture des
portières et du hayon/couvercle du coffre
et faire preuve de prudence lors de vents
forts ou lorsque garé sur une pente. Ne
pas être au courant des conditions
autour du véhicule est dangereux car les
doigts pourraient se coincer dans la
portière et le hayon/couvercle du coffre
ou un piéton passant pourrait être
heurté, entraînant un accident inattendu
ou des blessures.
REMARQUE
Toujours arrêter le moteur et verrouiller
les portières. De plus, ne pas laisser
d'objets de valeur dans l'habitacle afin
d'éviter les vols.
Si la clé est laissée dans les zones
suivantes et que vous quittez le véhicule,
les portières peuvent être verrouillées
selon les conditions d'ondes radio même
si la clé est laissée à l'intérieur du
véhicule.
Autour du tableau de bord
Dans les compartiments de
rangement, tels qu e la boîte à gant ou
la console centrale
Sur la plage arrière (4 portes)
À proximité d'un dispositif de
communication tel qu'un téléphone
mobile
Lorsque le contacteur est tourné sur
ACC ou ON, l'option de prévention de
verrouillage du véhicule évite que
quelqu'un ne se retrouve à l'extérieur du
véhicule sans les clés.
Toutes les portières, trappe de
remplissage de carburant et le hayon se
déverrouilleront automatiquement s'ils
ont été verrouillés à l'aide du
verrouillage électrique des portières
avec une portière ou le hayon ouvert.
L'option de prévention de verrouillage
du véhicule ne fonctionne pas lorsque le
contact est coupé.
Quand toutes les portières, la trappe de
remplissage de carburant et le hayon
sont verrouillés à l’aide du verrouillage
électrique des portières et qu'une
portière, le hayon/couvercle du coffre ou
la trappe de remplissage de carburant
est ouvert(e), les portières, la trappe de
remplissage de carburant et le hayon
fermés sont verrouillés. Après cela,
quand toutes les portières et le hayon/
couvercle du coffre sont fermés, toutes
les portières et le hayon/couvercle du
coffre sont verrouillés. Toutefois, si la
clé est à l’intérieur du véhicule, toutes
les portières, la trappe de remplissage
de carburant et le hayon sont
automatiquement déverrouillés.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Le bip sonore retentit pendant environ
10 secondes pour informer le
conducteur que la clé est restée à
l'intérieur du véhicule.
(Sans la fonction avancée à
télécommande)
L'avertisseur retentit à deux reprises
pour informer le conducteur que la clé
est restée à l'intérieur du véhicule.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-13
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 149 of 664
REMARQUE
Les clés possèdent un code électronique
unique. Pour cette raison et pour plus
de sécurité, il faut attendre un certain
temps avant d'obtenir une clé de
rechange. Elles ne peuvent être obtenues
que par l'intermédiaire d'un
concessionnaire agréé Mazda.
S'assurer de toujours garder une clé de
rechange, au cas où une clé serait
perdue. En cas de perte d'une clé,
s'adresser dès que possible à un
concessionnaire agréé Mazda.
Si une clé est perdue, un
concessionnaire agréé Mazda fera un
réglage des codes électroniques des clés
restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les
clés restantes un concessionnaire agréé
Mazda pour les faire réinitialiser.
Le démarrage du véhicule à l'aide d'une
clé dont le code électronique n'a pas été
réglé sera impossible.
▼ Fonctionnement
REMARQUE
Le moteur risque de ne pas démarrer et
le témoin de sécurité peut s'allumer ou
clignoter si la clé est placée dans une
zone où le système parvient difficilement
à détecter le signal, par exemple sur le
tableau de bord ou dans la boîte à
gants. Placer la clé à un autre endroit
dans la plage du signal, placer le
contacteur en position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur.
Les signaux d'une station de radio ou de
télévision, d'un émetteur récepteur, ou
d'un téléphone cellulaire peuvent causer
des interférences avec le système
d'immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
correcte est utilisée, vérifier le témoin
de sécurité.
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
est tourné de la posit ion ON à la position
d'arrêt.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignotera à intervalles de 2
secondes, jusqu'à ce que le système soit
désarmé.
Désarmement
Le système est dés armé lorsque le
contacteur est mis sur ON à l'aide de la clé
programmée correcte. Le témoin de
sécurité s'allume pendant 3 secondes
environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé correcte, et que le témoin de sécurité
reste allumé ou clignote, essayer de
procéder comme suit:
Vérifier si la clé se trouve bien dans la
plage de fonctionnement pour la
transmission du signal. Mettre le
contacteur sur la position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais ou
plus, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Avant de conduire
Système de sécurité
3-47
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 229 of 664
Pour toute question ou commentaire,
contactez HomeLink sur
www.homelink.com ou
www.youtube.com/HomeLinkGentex ,
ou appelez la ligne d'assistance
téléphonique sans frais HomeLink au
1-800-355-3515 (pour les appels effectués
à l'extérieur des États-Unis, du Canada et
de Porto Rico, les tarifs internationaux
s'appliquent et peuvent différer selon s’il
s’agit d’un téléphone fixe ou d’un mobile).
▼ Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne
La loi concernant les fréquences radio au
Canada exige que les signaux ne soient
émis qu'après quelques secondes de
transmission, ce qui peut ne pas être
suffisant pour que le système HomeLink
reçoive le signal lors de la programmation.
Il en est de même pour certains dispositifs
d'ouvre-barrière aux États-Unis.
Au Canada ou en cas de difficulté de
programmation d'un ouvre-barrière à l'aide
de la méthode de programmation
(indépendamment du pays),
remplacer
l'étape 3 de la P rogrammation du
système HomeLink par les étapes
suivantes :
REMARQUE
Lors de la programmation d'un
ouvre-porte de garage ou d'un
ouvre-barrière, il est recommandé de
débrancher le dispositif pendant la
procédure de cycle, pour éviter une
surchauffe.
Lorsque le témoin clignote en orange,
appuyer sur le bouton de la télécommande
pendant 2 secondes, puis le relâcher à
plusieurs reprises jus qu'à ce que le témoin
passe de l'orange au vert.
Revenir à l'étape 4 de la Programmation
du système HomeLink pour terminer la
procédure.
▼ Utilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le dispositif
correspondant.
▼Reprogrammation du système
HomeLink
Pour programmer un dispositif sur une
touche HomeLink déjà programmée,
suivez les étapes suivantes:
1. Maintenir la touche HomeLink désirée.
NE PAS relâcher la touche.
2. Après 20 secondes, le témoin clignote
en orange. Lorsque le témoin clignote,
relâcher la touche HomeLink.
3. Revenir à l'étape 2 de la Programmation du système HomeLink
pour terminer la procédure.
REMARQUE
Si la programmation n'est pas terminée, le
système revient à la programmation
précédente.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-67
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 445 of 664
NºMenu Explication
(1) Information Moniteur rendement carbur.:
Surveiller le rendement du carbura
nt en temps réel et afficher l'historique.
SiriusXM Travel Link
*:
Accéder aux informations sur la circulation, la météo, les prix de carburant,
etc.
Surveillance de l'état du véhicule:
Afficher les informations importantes sur le véhicule.
Manuel du propriétaire
*:
En savoir plus sur les fonctions de Mazda, la sécurité, l'entre tien, etc.
(2) Divertissements FM
AM
SiriusXM
*
Pandora*
Bluetooth
USB1 Audio/USB2 Audio
USB1 Vidéo/USB2 Vidéo
(3) Notifications Affiche les notifications du véhicule.
(4) Communication En connectant votre appareil mobile tel qu'un Smartphone à Mazda Connect
via Bluetooth
®, vous pouvez utiliser les fonctions d'appel mains libres et de
messages courts.
(5) Navigation Le système de navigation (véhicul
es avec système de navigation) peut être
utilisé lorsque la carte SD du s ystème de navigation est inséré e.
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole in‐
diquant le sens de déplacement du véhicule s'affiche. Il est possible que la
boussole n'indique pas l'orienta tion correcte lorsque le véhicule est arrêté ou
quand il se déplace à une vitesse lente.
Pour l'utilisation du système de navigation, se référer au manuel du système
de navigation.
(6) Paramètres Il est possible de modifier les paramètres de l'écran Mazda Con
nect, les para‐
mètres sonores et les fonctions du véhicule.
Écrans du véhicule:
Permet de configurer l es paramètres et le contenu de tous les é crans à l'inté‐
rieur du véhicule.
Paramètres sonores:
Permet de configurer l es paramètres sonores à l'intérieur du vé hicule.
Paramètres de sécurité:
Permet de configurer les fonctio ns de sécurité et d'assistance du conducteur.
Paramètres du véhicule:
Permet de configurer les fonc tions de commodité du véhicule.
Paramètres de connectivité:
Permet de configurer les paramètres Bluetooth et les autres par amètres de
connectivité des appareils.
Paramètres du système:
Permet de configurer la langue, l'heure et divers paramètres gé néraux.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
*Certains modèles.5-15
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 446 of 664
NºMenu Explication
(7) Apple CarPlay Il est possible d'utiliser Apple
CarPlay™ en connectant un iPho ne
®
compatible avec Apple CarPlay™ au port USB.
(8) Android Auto Il est possible d'utiliser Android Auto™ en connectant un smart
phone An‐
droid™ compatible avec Android Auto™ au port USB.
PRUDENCE
Toujours régler l'appareil audio lorsque le véhicule est arrêté:
Ne pas régler l'interrupteur de télécommande audio pendant la conduite du véhicule. Le fait
de régler l'appareil audio pendant la conduite du véhicule est dangereux car cela risque de
faire perdre la concentration apportée à la co nduite du véhicule et risque de causer un
accident grave.
Même si les commandes audio se trouvent sur le volant, il faut apprendre à les utiliser sans
avoir à les regarder afin qu'un maximum d'attention soit dirigé vers la route pendant la
conduite du véhicule.
Éviter que le cordon à bouchon de connexion ne s'emmêle avec le levier de changement de
vitesses (boîte de vitesses manuelle)/levier sélecteur (boîte de vitesses automatique) :
Si le cordon à bouchon de connexion s'emmêle av ec le levier de changement de vitesses (boîte
de vitesses manuelle)/levier sélecteur (boîte de vitesses automatique), il pourrait gêner la
conduite et provoquer un accident.
Ne pas régler l'appareil audio portable ou un produit similaire pendant qu'on conduit le
véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio portable ou un produit similaire pendant la conduite du
véhicule est dangereux car cela risque de fair e perdre la concentration apportée à la conduite
du véhicule et risque de causer un accident gr ave. Toujours régler l'appareil audio portable ou
un produit similaire pendant que le véhicule est arrêté.
AT T E N T I O N
Pour une conduite sécuritaire, régler le volume audio à un niveau qui permet d'entendre les
sons à l'extérieur du véhicule (notamment l'avertisseur sonore des véhicules et les sirènes des
véhicules d'urgence).
REMARQUE
Ne pas utiliser Mazda Connect pendant une longue période avec le moteur arrêté. Dans
le cas contraire, la batterie risquerait de se décharger.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-16
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 447 of 664
Si un téléphone mobile ou un poste bande publique est utilisé dans ou près du véhicule,
cela risque de causer des parasites sur le système audio. Ceci n'indique toutefois pas une
anomalie.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-17
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 453 of 664
REMARQUE
Lorsqu'un appareil compatible Apple CarPlay™ ou Android Auto™ est connecté, le
système de reconnaissance vocale Mazda Connect est désactivé pour permettre l'utilisation
de la reconnaissance vocale Siri
® ou Android Auto™ à tout moment avec la touche
décrocher/appel.
Commandes utilisables à tout moment
“Aide” - Peut être utilisé pour vérifier les commandes vocales utilisables.
“Retour” - Retourne à l'écran précédent. Lorsqu'une commande vo cale est prononcée sur
l'écran de saisie du numéro de téléphone, le contenu précédemme nt saisi est supprimé.
“Annuler”- La reconnaissance vocale est terminée.
Pour en savoir plus sur le fonctionnement de Mazda Connect
“Manuel du propriétaire” - L'écran du guide de fonctionnement s 'affiche.
Mettre fin à la re connaissance vocale
Effectuer l'une quelconque des opérations suivantes :
Appuyer sur la touche raccrocher.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche décrocher/appel.
Dire le mot “Annuler”.
Conseils d'utilisation pratiques pour la fonction de reconnaissance vocale
Des exemples de commandes vocales efficaces dans différentes ca tégories sont affichés sur
l'écran supérieur de la reconnaissance vocale.
REMARQUE
Les exemples de commandes vocales présentés dans ce manuel ne sont qu'une liste
partielle des commandes disponibles. Certaines commandes vocales peuvent n'être
disponibles qu'avec certains modèles de véhicules.
Lorsque le réglage Intervention est activé, les commandes vocales peuvent être effectuées
y compris lorsque le guidage vocal est annoncé. Pour plus de détails sur le paramètre
Intervention, se référer à la section Paramètres dans le manuel d'utilisation de Mazda
Connect.
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-23
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 454 of 664
Pour plus de détails sur les commandes vocales pouvant être utilisées sur l'écran de
navigation, se référer au manuel du système de navigation.
Pour éviter des commandes vocale s mal comprises, tenir compte des points suivants :
Connecter le téléphone mobile au Bluetooth® avant d'utiliser le téléphone mobile à l'aide
de la reconnaissance vocale.
Après avoir appuyé sur la touche décrocher/appel, attendre le b ip sonore avant de
prononcer une commande.
Une voix légèrement plus forte améliore la reconnaissance vocal e, mais une voix trop
forte est inutile. Essayer de par ler d'une voix légèrement plus forte que lorsque l'on parle à
d'autres passagers du véhicule.
Il n'est pas nécessaire de parler lentement. Parler à une vites se normale.
Lorsque l'on appelle une personne dans l'annuaire de l'appareil , plus le nom est long, plus
le taux de reconnaissance augmente. Des erreurs peuvent surveni r avec des noms courts
tels que “Maman”, “Maison” ou “Épouse”.
Parler clairement, sans pause entre les mots ou les nombres.
Les commandes vocales autres que celles spécifiées ne peuvent p as être reconnues.
Appeler en utilisant les mots s pécifiés par les commandes vocal es.
Il est inutile de se placer face au microphone ou de s'en appro cher. Appeler les
commandes vocales tout en conservant une position de conduite s ûre.
Fermer les vitres et le toit ouvrant transparent pour atténuer les bruits forts provenant de
l'extérieur du véhicule, et pour éviter que le courant d'air du système de climatisation ne
gêne l'utilisation du mains-libres Bluetooth
®.
S'assurer que le flux d'air du c limatiseur ne souffle pas sur le microphone.
Si la reconnaissance vocale est médiocre avec le volume de guid age réglé sur élevé, régler
Intervention sur OFF.
Exemples de commande s vocales disponibles
Le nom et le numéro spécifiés sont mis dans le {}.
Commun
Retour
Aide (Vous pouvez écouter les conseils d'aide à chaque écran.)
{Numéro de ligne} (Vous pouvez sélectionner le numéro de ligne à l'écran.)
Page suivante
Page précédente
Annuler
Menu
To u s
Navigation
Divertissements
Fonctions intérieures
Mazda Connect
5-24
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12