ECO mode MAZDA MODEL 6 2006 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2006, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2006Pages: 422, PDF Size: 4.53 MB
Page 149 of 422

Black plate (149,1)
5Conduite de votre Mazda
Explication des instruments et commandes.
Démarrage et conduite ................................................................. 5-2
Contacteur d'allumage ............................................................... 5-2
Démarrage du moteur ................................................................ 5-4
Circuit de freinage ..................................................................... 5-5
Boîte de vitesses manuelle ...................................................... 5-10
Boîte de vitesses automatique ................................................. 5-13
Direction assistée .................................................................... 5-21
Régulateur de vitesse de croisière ........................................... 5-21
Système de commande de traction (TCS)
Ã............................ 5-25
Combiné compteurs et indicateurs ............................................ 5-28
Compteurs et jauges ................................................................ 5-28
Voyants/témoins et avertisseurs sonores ................................... 5-33
Voyants/témoins ...................................................................... 5-33
Avertisseurs sonores ................................................................ 5-44
Interrupteurs et commandes ...................................................... 5-45
Commande d'éclairage ............................................................ 5-45
Clignotants .............................................................................. 5-47
Antibrouillards
Ã..................................................................... 5-47
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise .................................. 5-48
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Ã......................... 5-50
Dégivreur de lunette arrière ..................................................... 5-50
Avertisseur ............................................................................... 5-51
Feux de détresse ...................................................................... 5-52
Système de télécommande HomeLink
Ã................................. 5-52
5-1ÃCertains modèles.
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page149
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 156 of 422

Black plate (156,1)
qSystème d'antiblocage de frein
(ABS)Ã
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.
Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein et
un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci
est normal et dû au fonctionnement du
système ABS. Ne pas pomper la pédale de
frein, continuer d'appuyer sans relâcher la
pression sur la pédale de frein.
PRUDENCE
Système ABS:
Le système ABS ne peut pas
compenser une conduite imprudente et
dangereuse, une vitesse excessive, une
conduite trop proche du véhicule qui
précède, le glissement des roues sur la
glace ou la neige et les aquaplanages
(perte de traction due à la présence
d'eau sur la route). Un accident est
toujours possible. Ne pas se fier sur le
système ABS pour remplacer une
conduite sécuritaire.
REMARQUE
Les distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige ou
graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système
de freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter, car
le matériau mou accumulé devant une
roue bloquée, fait ralentir le véhicule.
qVoyant du système d'antiblocage
de frein (ABS)Ã
Le voyant reste allumé quelques secondes
lorsque le contacteur d'allumage est mis
sur la position ON.
Si le voyant d'ABS reste allumé lors de la
conduite, cela indique que l'unité d'ABS a
détecté une anomalie dans le système.
Dans ce cas, les freins fonctionnent
normalement comme si le véhicule n'avait
pas d'ABS.
Si cela se produisait, consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
5-8
Conduite de votre Mazda
ÃCertains modèles.
Démarrage et conduite
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page156
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 157 of 422

Black plate (157,1)
REMARQUE
Lorsque le moteur est démarré à l'aide
d'une batterie de secours, un régime
moteur irrégulier se produit et le voyant
d'ABS s'allume. Ceci est dû au manque
de puissance de la batterie du véhicule
et n'indique pas une anomalie du
système.
Faire recharger la batterie dès que
possible.
qVoyant du système électronique de
distribution de force de freinageÃ
Si l'unité de commande du système
électronique de distribution de force de
freinage détermine que certaines
composantes du système ne fonctionnent
pas correctement, l'unité de commande
peut allumer le voyant du système de
freinage et le voyant d'ABS en même
temps. Le problème est probablement dû
au système électronique de distribution de
force de freinage.
PRUDENCE
Voyant d'ABS et voyant du système defreinage allumés en même temps:
Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d'ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les deux
allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement, en cas de
freinage brusque, que dans les
conditions normales.
Ne pas conduire avec ces deux voyants
allumés; faire remorquer le véhicule
chez un concessionnaire agréé Mazda
pour y faire inspecter les freins dès
que possible.
qIndicateur d'usure des plaquettes
Lorsque les plaquettes de freins à disques
s'usent, les indicateurs d'usure touchent
aux disques. Cela produit un bruit
grinçant pour avertir que les plaquettes
doivent être remplacées.
Lorsque ce son est audible, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-9ÃCertains modèles. Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page157
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 165 of 422

Black plate (165,1)
Sélection des rapports
Passage manuel au rapport supérieur
(M1→M2→M3→M4→M5→M6
*)
Pour passer au rapport supérieur, tirer
légèrement le levier sélecteur vers l'arrière
(
) une fois.
* Modèle à moteur de 3,0 litres
REMARQUE
lA basses vitesses, les rapports
supérieurs peuvent ne pas être
sélectionnés, suivant la vitesse Ã
laquelle le véhicule roule.
lEn mode de sélection manuelle des
rapports, les rapports ne sont pas
sélectionnés automatiquement. Ne
pas pousser le régime moteur jusqu'Ã
la ZONE ROUGE du compte-tours.
Cela peut endommager le moteur. Si
l'aiguille du compte-tours entre dans
la ZONE ROUGE, un effet de frein
moteur peut être ressenti, car
l'alimentation en carburant du moteur
est coupée afin de protéger celui-ci.
Ceci n'indique pas une anomalie.
lLe rapport M2 ne peut pas être
engagé à partir du rapport M1 juste
après avoir déplacé le levier de la
plage D Ã la plage M. Attendre
quelques secondes avant de
sélectionner M2.
lLorsque l'accélérateur est
complètement enfoncé, la boîte de
vitesses rétrograde suivant la vitesse
du véhicule.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-17
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page165
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 168 of 422

Black plate (168,1)
Si la reprise a été faite aux vitesses suivantes ou
inférieures, les rapports rétrogradent
automatiquement:
Rapport Vitesse du véhicule
M6→M5 212 km/h (131 mi/h)
M6→M4 161 km/h (100 mi/h)
M5→M4 161 km/h (100 mi/h)
M5→M3 70 km/h (44 mi/h)
M4→M3 70 km/h (44 mi/h)
M4→M2 46 km/h (28 mi/h)
M3→M2 46 km/h (28 mi/h)
Recommandations concernant lepassage des vitesses
Passage sur le rapport supérieur
Pour une accélération normale et la promenade, les
points de passage suivants sont recommandés.
(Modèle à moteur de 2,3 litres)
Rapport Vitesse du véhicule
M1 en M2 24 km/h (15 mi/h)
M2 en M3 40 km/h (25 mi/h)
M3 en M4 65 km/h (40 mi/h)
M4 en M5 73 km/h (45 mi/h)
(Modèle à moteur de 3,0 litres)
Rapport Vitesse du véhicule
M1 en M2 24 km/h (15 mi/h)
M2 en M3 40 km/h (25 mi/h)
M3 en M4 65 km/h (40 mi/h)
M4 en M5 73 km/h (45 mi/h)
M5 en M6 80 km/h (50 mi/h)
Rétrogradage
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic
dense ou lors de la montée d'uneforte
côte, rétrograder avant de faire peiner le
moteur. Ceci donne une meilleure
accélération lorsque plus de vitesse est
nécessaire.
Lors de la descente d'unepente à forte
inclinaison, rétrograder pour maintenir
une vitesse sécuritaire et pour limiter
l'usure des freins.
qConseils concernant la conduite
Dépassement
Pour plus de puissance lors du
dépassement d'un autre véhicule ou pour
monter une forte pente, appuyer à fond
sur l'accélérateur. La boîte de vitesses
rétrogradera à un rapport inférieur, suivant
la vitesse du véhicule.
Démarrage en côte
Pour monter une côte à partir de la
position arrêtée:
1. Appuyer sur la pédale de frein.
2. Passer en plage D ou M1, suivant la
charge du véhicule et l'inclinaison de la
pente.
3. Relâcher la pédale de frein tout en
accélérant graduellement.
Descente de pente
Lors de la descente de forte pente, passer
à une plage de rapport inférieur, suivant la
charge du véhicule et l'inclinaison de la
pente. Descendre lentement, n'utiliser les
freins que de façon occasionnelle pour
éviter qu'ils ne surchauffent.
5-20
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page168
Thursday, June 9 2005 12:9 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 177 of 422

Black plate (177,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Compteur journalier
Compteur totalisateur
Sélecteur
Compteur
journalier B
Appuyer sur le
sélecteur Appuyer sur le
sélecteur Compteur
journalier A Compteur
totalisateur
Compteur
totalisateur
REMARQUE
(Compteur standard)
Le compteur totalisateur et le compteur
journalier peuvent être affichés comme
suit même lorsque le contacteur
d'allumage est en position ACC ou
LOCK.
La commande des phares doit être à la
position
oupour voir
l'affichage.
lAffichés pendant 10 minutes après
que le contacteur d'allumage soit mis
à la position ACC ou LOCK à partir
de la position ON.
lAffichés pendant 10 minutes après
qu'une portière soit ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-29
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page177
Thursday, June 9 2005 12:9 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 188 of 422

Black plate (188,1)
REMARQUE
lPour permettre au capteur de
chargement du siège de passager
avant de fonctionner correctement,
n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège pour
vous asseoir. Le capteur risque de ne
pas fonctionner correctement car il
sera gêné par le coussin additionnel.
lLes paquets ou animaux laissés sur le
siège du passager peuvent donner un
faux avertissement. Si vous placez
un bagage lourd, pesant plus de 15
kg (33 lb) environ sur le siège de
passager avant, le voyant/bip se
déclenche.
qVoyant de portière ouverte
Ce voyant s'allume lorsqu'une des
portières n'est pas correctement fermée.
qVoyant de niveau bas de liquide
de lave-glaceÃ
Ce voyant indique qu'il ne reste que très
peu de liquide de lave-glace. Ajouter du
liquide (page 8-32).
qVoyant de boîte de vitesses
automatique
Ce voyant reste allumé pendant quelques
secondes après que le contacteur
d'allumage soit mis à la position ON.
Le voyant clignote pour indiquer un
problème de la boîte de vitesses.
ATTENTION
Si le voyant de boîte de vitesses
automatique clignote, cela indique un
problème électrique de la boîte de
vitesses. Si l'on continue de conduire
dans ces conditions cela peut
endommager la boîte de vitesses.
Consulter un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
qTémoin d'immobilisateur
Ce témoin clignote à intervalles de 2
secondes lorsque le contacteur d'allumage
est tourné de la position ON à la position
ACC et le système d'immobilisation est
armé.
5-40
Conduite de votre Mazda
ÃCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page188
Thursday, June 9 2005 12:9 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 190 of 422

Black plate (190,1)
qTémoin TCSÃ
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur d'allumage
est mis sur la position ON. Si le système
de commande de traction fonctionne, le
témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction et il peut ne pas
fonctionner correctement. Faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda.
REMARQUE
lLe témoin clignote et un léger son de
battement est produit par le moteur.
Cela indique que le TCS fonctionne
correctement.
lSur des surfaces glissantes, comme
sur de la neige, il est impossible
d'augmenter le régime moteur
lorsque le système de commande de
traction est en fonction.
qTémoin TCS OFFÃ
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur d'allumage
est mis sur la position ON.
Il s'allume aussi lorsque l'interrupteur
TCS OFF est pressé et que le système de
commande de traction est mis hors
fonction.
Si le témoin reste allumé lorsque le
système de commande de traction n'est
pas mis hors fonction, faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela pourrait indiquer une
anomalie du système de commande de
traction.
REMARQUE
Après avoir démarré le véhicule lorsque
la température du liquide de
refroidissement est très basse, le
système de commande de traction est
mis hors fonction automatiquement.
Dès lors, le témoin TCS OFF restera
allumé, mais ceci n’indique pas une
anomalie. Lorsque le moteur s’est
réchauffé, le système de commande de
traction reprendra son fonctionnement
normal et l’indicateur s’éteindra.
5-42
Conduite de votre Mazda
ÃCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page190
Thursday, June 9 2005 12:9 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 200 of 422

Black plate (200,1)
Feux de détresse
Les feux de détresse servent à avertir les
autres conducteurs que votre véhicule
présente un danger et qu'ils doivent faire
extrêmement attention lorsqu'ils s'en
approchent.
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près
d'une route.
Appuyer sur l'interrupteur de feux de
détresse et les quatre clignotants
clignoteront.
REMARQUE
lLes clignotants ne fonctionnent pas
lorsque les feux de détresse sont
utilisés.
lVérifier les réglementations locales
concernant l'utilisation des feux de
détresse lors du remorquage. Leur
utilisation peut être interdite dans ces
conditions.
Système de télécommande
HomeLinkÃ
REMARQUE
HomeLink et le logo HomeLink sont
des marques de commerce enregistrées
de Johnson Controls.
Le système HomeLink remplace jusqu'à 3
télécommandes en un seul composant
intégré an rétroviseur à anti-éblouissement
automatique. Il est possible de
commander des portes de garage, des
barrières et autres dispositifs en appuyant
sur les touches HomeLink sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Touches HomeLink
Témoin
5-52
Conduite de votre Mazda
ÃCertains modèles.
Interrupteurs et commandes
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page200
Thursday, June 9 2005 12:10 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 212 of 422

Black plate (212,1)
Sélecteur de mode
Tourner le sélecteur de mode pour
sélectionner le mode de débit d'air (page
6-5).
Interrupteur de climatiseur
Appuyer sur l'interrupteur de climatiseur
pour mettre le climatiseur sous tension. Le
témoin s'allume sur l'interrupteur lorsque
le cadran de commande du ventilateur est
sur la position 1, 2, 3 ou 4.
Appuyer de nouveau sur l'interrupteur
pour mettre le climatiseur hors tension.
REMARQUE
Le climatiseur peut ne pas fonctionner
si la température extérieure est près de
0 °C (32 °F).
Sélecteur d'admission d'air
Cet interrupteur commande la source de
l'air pénétrant dans le véhicule.
Appuyer sur le sélecteur pour passer entre
les positions
et. Le témoin
du mode sélectionné s'allumera.
Il est recommandé de laisser le sélecteur,
dans les conditions normales, sur la
position permettant l'entrée de l'air
provenant de l'extérieur.
Position d'air provenant de l'extérieur
(
)
L'air provenant de l'extérieur entre dans le
véhicule. Utiliser cette position pour
l'aération normale et le chauffage.
Position de recyclage d'air (
)
L'air provenant de l'extérieur n'entre pas
dans l'habitacle. L'air de l'habitacle est
recyclé.
Cette position peut être utilisée lorsque
l'on roule sur des routes poussiéreuses ou
dans d'autres conditions semblables. Elle
permet aussi un rafraîchissement plus
rapide de l'habitacle.
6-8
Confort intérieur
Système de commande de température
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page212
Thursday, June 9 2005 12:10 AM
Form No.8U67-EC-05F