MAZDA MODEL 6 2009 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2009, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2009Pages: 512, PDF Size: 4.79 MB
Page 211 of 512

Black plate (211,1)
Lors de la conduite sur des routes
enneigées ou dans le brouillard, ou dans
toute autre situation où la visibilité du
combiné d'instruments ou de l'affichage
des informations est réduite dû aux reflets
de la luminosité environnante, annuler le
gradateur d'éclairage et augmenter
l'intensité de l'éclairage.
Pour annuler le gradateur d'éclairage,
appuyer sur la commande d'éclairage du
tableau de bord.
REMARQUE
Si on laisse la commande d'éclairage du
tableau de bord sur la position d'annulation de
gradateur d'éclairage, la luminosité du
combiné d'instruments et de l'affichage des
informations ne diminuera pas lorsqu'on remet
l'interrupteur de phares sur la position
ou.
qAffichage de la température
extérieure
La température extérieure est affichée
lorsque le contacteur est mis sur la
position ON.
REMARQUElLa température ambiante affichée peut
différer de la température ambiante réelle,
suivant les conditions ambiantes et les
conditions de conduite.
lPour faire changer l'affichage de la
température ambiante de l'indication en
degrés Fahrenheit (°F) à l'indication en
degrés Centigrade (°C), s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-47
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page211
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 212 of 512

Black plate (212,1)
Voyants/témoins
SignalVoyants/témoins Page
Voyant du système de freinage 5-50
Voyant du circuit de charge5-52
Voyant de pression d'huile moteur5-52
Voyant d'anomalie du moteur5-53
Voyant d'anomalie du système de transmission/puissance réduite5-53
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS)5-51
Voyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant5-54
5-48
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page212
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 213 of 512

Black plate (213,1)
SignalVoyants/témoins Page
Voyant de niveau bas de carburant 5-54
Voyant de vérification du bouchon du réservoir de carburant5-54
Voyant/bip de ceintures de sécurité5-55
Voyant de portière ouverte5-56
Voyant de niveau bas de liquide de lave-glace5-56
Voyant de boîte de vitesses automatique5-57
Voyant du système de surveillance de pression des pneus5-57
Voyant KEY (rouge)/Témoin KEY (vert)5-59
Voyant verrouillage de la direction électronique5-61
Témoin d'immobilisateur 5-61
Témoin de feux de route5-61
Témoin de position de plage de boîte de vitesse5-61
Témoin TCS/DSC5-62
Témoin TCS OFF5-62
Témoin DSC OFF5-63
Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière (ambre)/Témoin de
réglage de régulateur de vitesse de croisière (vert)5-63
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-49
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page213
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 214 of 512

Black plate (214,1)
SignalVoyants/témoins Page
Témoin BSM OFF 5-64
Témoin de feux allumés5-64
Témoins de clignotants et de feux de détresse 5-64
qVoyant du système de freinage
Ce voyant a les fonctions suivantes:
Voyant de frein de stationnement
Le voyant s'allume lorsque le frein à main
est appliqué alors que le contacteur est sur
la position START ou ON. Il s'éteint
lorsque le frein de stationnement est
complètement relâché.
Voyant de niveau bas de liquide de frein
Si le voyant reste allumé après que le frein
de stationnement soit complètement
relâché, cela peut indiquer une panne du
système de freinage.
Garer prudemment le véhicule sur le bord
de la route. La pédale peut être plus dure ou sa course
peut être plus longue que normalement.
Dans ces deux cas, le véhicule prendra
plus de temps pour s'arrêter.
1. Avec le moteur arrêté, ouvrir le capot et
vérifier immédiatement le niveau du
liquide de frein et ajouter ensuite du
liquide au besoin (page 8-24).
2. Après avoir ajouté du liquide, vérifier le voyant de nouveau.
Si le voyant reste allumé, ou si les freins
ne fonctionnent pas correctement, ne pas
conduire le véhicule. Faire remorquer
jusqu'à un concessionnaire agréé Mazda.
Même si le voyant s'éteint, faire vérifier le
circuit de freinage dès que possible par un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Devoir ajouter du liquide de frein est
quelquefois une indication de fuite. S'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda, dès que
possible, même si le voyant de frein est éteint.
5-50
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page214
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 215 of 512

Black plate (215,1)
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant du
système de freinage allumé. S'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda
pour faire inspecter les freins dès que
possible:Le fait de conduire avec le voyant du
système de freinage allumé est
dangereux. Cela indique que les
freins risquent de ne pas fonctionner.
Si le voyant reste allumé, après s'être
assuré que le frein de stationnement
est complètement relâché, faire
vérifier immédiatement le système de
freinage.
qVoyant du système d'antiblocage
de frein (ABS)
Le voyant reste allumé quelques secondes
lorsque le contacteur est mis sur la
position ON.
Si le voyant d'ABS reste allumé lors de la
conduite, cela indique que l'unité d'ABS a
détecté une anomalie dans le système.
Dans ce cas, les freins fonctionnent
normalement comme si le véhicule n'avait
pas d'ABS.
Si cela se produisait, consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible. REMARQUE
Lorsque le moteur est démarré à l'aide d'une
batterie de secours, un régime moteur
irrégulier se produit et il est possible que le
voyant d'ABS s'allume. Si c'est le cas, la
batterie est faible. Cela n'indique cependant
pas une anomalie de fonctionnement du
système ABS.
Faire recharger la batterie dès que possible.
qVoyant du système électronique de
distribution de force de freinage
Si l'unité de commande du système
électronique de distribution de force de
freinage détermine que certaines
composantes du système ne fonctionnent
pas correctement, l'unité de commande
peut allumer simultanément le voyant du
système de freinage et le voyant d'ABS.
Le problème est probablement dû au
système électronique de distribution de
force de freinage.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-51
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page215
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 216 of 512

Black plate (216,1)
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant
d'ABS et le voyant du système de
freinage sont allumés. Faire remorquer
le véhicule chez un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible pour une
inspection des freins:Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d'ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les
deux allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement en cas de
freinage brusque que dans les
conditions normales.
qVoyant du circuit de charge
Ce voyant s'allume lorsque le contacteur
est mis sur la position ON et s'éteint
lorsque le moteur démarre.
Si le voyant s'allume pendant la conduite,
cela indique une anomalie de l'alternateur
ou du système de charge.
Garer prudemment le véhicule sur le bord
de la route. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Ne pas continuer de conduire le
véhicule lorsque le voyant du circuit
de charge est allumé, car le moteur
pourrait s'arrêter inopinément.
qVoyant de pression d'huile moteur
Ce voyant s'allume lorsque le contacteur
est mis sur la position ON et s'éteint
lorsque le moteur démarre.
Ce voyant indique que la pression de
l'huile moteur est basse.
Si le voyant s'allume pendant la conduite:
1. Garer prudemment le véhicule sur le
bord de la route en terrain plat.
2. Arrêter le moteur et attendre 5 minutes afin de laisser l'huile retourner dans le
carter d'huile.
3. Vérifier le niveau d'huile moteur (page 8-20) S'il est faible, ajouter la quantité
adaptée d'huile moteur (veiller à ne pas
ajouter une quantité trop importante).
4. Démarrer le moteur et regarder le voyant.
S'il reste allumé malgré un ajout d'huile,
arrêter le moteur immédiatement et faire
remorquer le véhicule jusqu'à la station
service la plus proche ou chez un
concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Ne pas faire tourner le moteur si la
pression d'huile moteur est basse.
Cela peut causer de graves
dommages au moteur.
5-52
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page216
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 217 of 512

Black plate (217,1)
qVoyant d'anomalie du moteur
Ce voyant s'allume lorsque le contacteur
est mis sur la position ON et s'éteint
lorsque le moteur démarre.
Si ce voyant s'allume pendant la conduite,
cela peut indiquer un problème du
véhicule. Il est important de noter les
conditions de conduite lorsque le voyant
s'est allumé et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Le voyant d'anomalie du moteur peut
s'allumer dans les conditions suivantes:
lLe niveau de carburant dans le
réservoir de carburant est très bas ou le
réservoir est presque vide.
lIl y a une anomalie du système
électrique du moteur.
lIl y a une anomalie du système
antipollution.
Si le voyant d'anomalie du moteur reste
allumé ou clignote continuellement, ne
pas conduire à une vitesse élevée et
s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
q Voyant d'anomalie du système de
transmission/puissance réduite
(moteur de 3,7 litres)
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
la position ON.
Si ce voyant s'allume pendant la conduite,
cela peut indiquer un problème du
véhicule. Il est important de noter les
conditions de conduite lorsque le voyant
s'est allumé et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Le voyant d'anomalie du système de
transmission/puissance réduite peut
s'allumer dans les conditions suivantes:
lIl y a une anomalie du système
électrique du moteur.
lIl y a une anomalie du système
antipollution.
Si le voyant d'anomalie du système de
transmission/puissance réduite reste
allumé, ne pas conduire à une vitesse
élevée et s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-53
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page217
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 218 of 512

Black plate (218,1)
qVoyant du système de coussins
d'air/dispositif de prétension de
ceinture de sécurité avant
Si le système de coussins d'air/dispositif
de prétension de ceinture de sécurité avant
est normal, le voyant s'allume lorsque le
contacteur est mis à la position ON ou
après que le moteur soit lancé. Le voyant
s'éteint après une période de temps
spécifiée.
Une anomalie du système est indiquée par
le fait que le voyant reste clignoté, allumé
ou ne s'allume pas du tout lorsque le
contacteur est mis à la position ON. Dans
un de ces cas, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible. Le système risque de ne pas
fonctionner en cas d'accident.
PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de
coussin d'air/dispositif de prétension, et
toujours confier tous les travaux
l'entretien et de réparation à un
concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même
ou de toucher au système est
dangereux. Les coussins d'air/
dispositif de prétension peuvent se
déclencher accidentellement ou être
désactivés causant des blessures
graves ou mortelles.
qVoyant de niveau bas de carburant
Voyant de niveau
bas de carburant
Le voyant de la jauge de carburant
indique que le réservoir sera bientôt vide.
Faire le plein dès que possible.
qVoyant de vérification du bouchon
du réservoir de carburant
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
la position ON.
Si le voyant de vérification de bouchon du
réservoir de carburant s'allume pendant
que vous conduisez, il est possible que le
bouchon du réservoir de carburant ne soit
pas installé correctement. Arrêter le
moteur et réinstaller le bouchon de
réservoir de carburant.
Se référer au bouchon de réservoir de
carburant à la page 3-52.
5-54
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page218
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 219 of 512

Black plate (219,1)
qVoyant/bip de ceintures de sécurité
Le voyant de ceinture de sécurité s'allume
et un signal sonore d'avertissement se fait
entendre si la ceinture de sécurité du
conducteur n'est pas bouclée lorsque le
contacteur est mis à la position ON.
Conditions de fonctionnement
EtatRésultat
La ceinture de sécurité du
conducteur n'est pas bouclée
lorsque le contacteur est mis
à la position ON. Le voyant s'allume
pendant environ 1
minute et un signal
sonore d'avertissement
se fait entendre
pendant environ 6
secondes.
La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée
pendant que le voyant et le
signal sonore
d'avertissement sont activés. Le voyant s'éteint et le
signal sonore
d'avertissement
s'arrête.
La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée avant
que le contacteur soit mis à
la position ON. Le voyant ne s'allume
pas et le signal sonore
d'avertissement ne se
fait pas entendre.
Rappel de bouclage des ceintures desécurité
REMARQUE
Le rappel de bouclage des ceintures de
sécurité peut être désactivé. Consulter un
concessionnaire agréé Mazda pour désactiver
ou réactiver le rappel de bouclage des
ceintures de sécurité.
Conducteur assis/passager avant non
assis
Le dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de sécurité est un avertissement
supplémentaire qui s'ajoute à la fonction
d'avertissement du port de la ceinture de
sécurité. Si la ceinture de sécurité du
conducteur n'est pas bouclée lorsque le
contacteur est mis à la position ON, le
voyant/signal sonore des ceintures de
sécurité déclenche un avertissement
conforme à ce qui est indiqué dans le
tableau ci-dessous.
Etat
Vitesse du véhicule
0 ― 20 km/h
(0 ― 12 mi/h) 20 km/h
(12 mi/h) ou plus
Ceinture de
sécurité
Témoin
Bip
: Bouclée: Détachée: Allumé: Clignotant: Bip
Une fois le bip sonore déclenché, celui-ci
continue même si la vitesse du véhicule
redescend au dessous de 20 km/h (12
mi/h), jusqu'à ce que la ceinture de
sécurité soit bouclée ou que la durée du
signal sonore soit expirée.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-55
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page219
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 220 of 512

Black plate (220,1)
Conducteur assis/passager avant assis
La fonction de voyant/bip de ceinture de
sécurité indique au passager avant de
boucler sa ceinture selon le diagramme
suivant.
EtatVitesse du véhicule
0 ― 20 km/h
(0 ― 12 mi/h) 20 km/h
(12 mi/h) ou plus
Ceinture de
sécurité
(Conducteur)
Ceinture de
sécurité
(Passager)
Témoin
Bip
: Bouclée: Détachée: Allumé: Clignotant: Bip
Si des objets lourds sont placés sur le
siège du passager avant, il est possible
que la fonction de voyant/bip de ceinture
de sécurité du passager avant s'enclenche,
selon le poids de ces objets.
Une fois le bip sonore déclenché, celui-ci
continue même si la vitesse du véhicule
redescend au dessous de 20 km/h (12
mi/h), jusqu'à ce que la ceinture de
sécurité soit bouclée ou que la durée du
signal sonore soit expirée. REMARQUE
lPour permettre au capteur de chargement
du siège de passager avant de fonctionner
correctement, n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège pour vous
asseoir. Le capteur risque de ne pas
fonctionner correctement car il sera gêné
par le coussin additionnel.
lLorsqu'un petit enfant s'assoit sur le siège
du passager avant, il est possible que ni le
voyant ni le bip ne s'enclenchent.
q
Voyant de portière ouverte
Ce voyant s'allume lorsqu'une des
portières ou le coffre n'est pas
correctement fermé.
Bien fermer la portière ou le coffre avant
de conduire le véhicule.
qVoyant de niveau bas de liquide
de lave-glace
Ce voyant indique qu'il ne reste que très
peu de liquide de lave-glace. Ajouter du
liquide (page 8-29).
5-56
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page220
Friday, July 4 2008 4:33 PM
Form No.8Z63-EC-08H