MAZDA MODEL 6 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2010Pages: 574, PDF Size: 6.74 MB
Page 261 of 574

Type entièrement automatique
Les informations sur la commande de température sont affichées sur l'affichage
d'information.
Affichage d'informations
A/CAU TOAffichage d'admission d'air
Affichage du réglage de température (conducteur)Affichage de la vitesse du ventilateurAffichage du sélecteur de mode
Affichage du réglage de température (passager)
Interrupteur A/C
Touche AUTO
Cadran de commande de
température du conducteurInterrupteur de dégivrage du pare-brise
Cadran de commande
de ventilateurCadran de commande de
température du passager Sélecteur de mode
Sélecteur d'admission d'air
Touche OFFTouche DUAL
Interrupteur de dégivreur de lunette arrière
Confort intérieur
Système de commande de température
6-11
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page263
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 262 of 574

qTouches de commande
Touche AUTO
En appuyant sur la touche AUTO, les
fonctions suivantes sont automatiquement
commandées suivant la température
réglée:
lTempérature du débit d'airlQuantité de débit d'airlSélection du mode de débit d'airlSélection d'air provenant de l'extérieur/
air recyclé
lFonctionnement du climatiseur
REMARQUE
Témoin de la touche AUTOlLorsqu'allumé, il indique le fonctionnement
automatique, et le système fonctionnera
automatiquement.
lSi l'on actionne l'un(e) quelconque des
cadrans ou des interrupteurs lorsque le
mode de commande AUTO est activé, le
témoin de la touche AUTO s'éteint.
lSélecteur de modelCadran de commande de ventilateurlInterrupteur de dégivrage du pare-brise
Les fonctions des cadrans et des
interrupteurs autres que ceux indiqués ci-
dessus, continuent à fonctionner en mode
de commande AUTO.
Touche OFF
Appuyer sur la touche OFF pour éteindre
le système de commande de température.
Cadran de commande de température
Froid Chaud
Ce cadran commande la température. Le
tourner dans le sens des aiguilles d'une
montre pour de l'air plus chaud et dans le
sens contraire pour de l'air plus froid.
lQuand la touche DUAL est off:
Faire tourner le cadran de commande
de la température du conducteur pour
contrôler la température.
lQuand la touche DUAL est on:
Faire tourner le cadran de commande
de la température du conducteur ou du
passager avant pour contrôler la
température.
6-12
Confort intérieur
Système de commande de température
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page264
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 263 of 574

REMARQUELe système passe en mode de fonctionnement
individuel (le voyant de la touche DUAL est
allumé) en tournant le cadran de commande
de la température du passager avant même
lorsque la touche DUAL est sur off, ce qui
permet un contrôle individuel de la
température du conducteur et du passager
avant.
Cadran de commande de ventilateur
Lent Rapide
Le ventilateur a quatre vitesses. La vitesse
sélectionnée sera affichée.
Sélecteur de mode
Le mode de débit d'air désiré peut être
sélectionné (page 6-4).REMARQUE
lAvec le mode de débit d'air réglé à la
positionet le cadran de commande de
température réglée à une température
moyenne, de l'air réchauffé est dirigé vers
les pieds et de l'air d'une température plus
basse sera dirigé par les bouches centrale,
gauche et droite.
lPour régler la bouche d'air à , appuyer
sur l'interrupteur de dégivrage du pare-
brise.
lEn position, la climatisation est
automatiquement mise en marche et le
mode de l'air de l'extérieur est
automatiquement sélectionné pour dégivrer
le pare-brise. En position
, le mode de
l'air de l'extérieur ne peut pas être passé en
mode de recyclage de l'air.
Interrupteur A/C
Le fait d'appuyer sur l'interrupteur A/C
lorsque la touche AUTO est activée
entraîne la désactivation de la
climatisation (fonctions de
refroidissement/déshumidification). La
climatisation peut être activée ou
désactivée en appuyant sur l'interrupteur
A/C lorsque le cadran de commande du
ventilateur est activé.
Confort intérieur
Système de commande de température
6-13
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page265
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 264 of 574

REMARQUElLe climatiseur fonctionne lorsque
l'interrupteur A/C est enfoncé, même si le
ventilateur est éteint.
lLe climatiseur peut ne pas fonctionner si la
température extérieure est près de 0 °C
(32 °F). (Le témoin demeure allumé même
lorsque le système est éteint.)
Sélecteur d'admission d'air
La position d'air provenant de l'extérieur
ou d'air recyclé peut être sélectionnée.
Appuyer sur le sélecteur afin de
sélectionner la position d'air provenant de
l'extérieur ou air recyclé.
Position de recyclage d'air (
)
Utiliser cette position lors de la conduite
dans un tunnel, lorsque le trafic est dense
(niveau de gaz d'échappement élevé) ou
pour obtenir un refroidissement rapide.
Position d'air provenant de l'extérieur
(
)
Utiliser cette position dans les conditions
normales et pour le désembuage.
PRUDENCE
Par temps froid ou pluvieux, ne pas
utiliser la position:
Il est dangereux d'utiliser la position
par temps froid ou pluvieux car
ceci aura pour effet d'embuer les
vitres de l'habitacle. Cela risque de
diminuer la visibilité, ce qui peut
causer un accident grave.
Touche DUAL
Utiliser la touche DUAL pour changer de
mode entre le fonctionnement individuel
(conducteur et passager) et le mode
combiné.
Mode de fonctionnement individuel
(témoin allumé)
La température réglée peut être contrôlée
individuellement pour le conducteur et le
passager avant.
Mode combiné (témoin éteint)
La température réglée est contrôlée
simultanément pour le conducteur et le
passager avant.
REMARQUE
Le système passe automatiquement en mode
combiné si l'on appuie sur l'interrupteur du
dégivrage du pare-brise. Le système ne
passera pas au mode de fonctionnement
individuel en appuyant sur la touche DUAL ou
en tournant le cadran de commande de la
température du passager avant.
Interrupteur de dégivrage du pare-brise
6-14
Confort intérieur
Système de commande de température
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page266
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 265 of 574

Appuyer sur l'interrupteur pour dégivrer le
pare-brise et les vitres des portières avant.
REMARQUE
En position, la climatisation est
automatiquement mise en marche et le mode
de l'air de l'extérieur est automatiquement
sélectionné pour dégivrer le pare-brise. En
position
, le mode de l'air de l'extérieur ne
peut pas être passé en mode de recyclage de
l'air.
qFonctionnement du climatiseur
automatique
1. Appuyer sur la touche AUTO. Les
sélections du mode de débit d'air, du
sélecteur d'admission d'air et de la
quantité de débit d'air seront
commandées automatiquement.
2. Utiliser le cadran de commande de
température pour sélectionner la
température désirée.
Appuyer sur la touche DUAL ou
tourner le cadran de commande de la
température du passager avant pour
contrôler la température réglée
individuellement pour le conducteur et
le passager avant.
Appuyer sur la touche OFF pour arrêter le
système.
REMARQUE
lRégler à la température froide ou chaude
maximale ne fournira pas la température
désirée plus rapidement.
lLors de la sélection du chauffage, le
système restreindra le débit d'air jusqu'à ce
qu'il soit réchauffé afin d'empêcher un air
froid de souffler à travers les bouches
d'aération.
Confort intérieur
Système de commande de température
6-15
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page267
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 266 of 574

qDégivrage et désembuage du
pare-brise
Appuyer sur l'interrupteur de dégivrage du
pare-brise.
A cette position, la position d'air
provenant de l'extérieur est
automatiquement sélectionnée, et le
climatiseur est automatiquement mis en
fonction. Le climatiseur dirigera de l'air
déshumidifié vers le pare-brise et les
vitres latérales (page 6-4). Le débit d'air
augmentera.
PRUDENCE
Régler la commande de température Ã
la position chaud ou tiède lorsqu'on
effectue le désembuage (position
):
Il est dangereux d'utiliser la position
avec la commande de
température réglée à la position froid
car ceci aura pour effet d'embuer
l'extérieur du pare-brise. Cela risque
de diminuer la visibilité, ce qui peut
causer un accident grave.
REMARQUE
Utiliser le cadran de commande de
température pour augmenter la température du
débit d'air et dégivrer le pare-brise plus
rapidement.
qCapteur de température et
d'ensoleillement
La fonction de climatiseur de type
entièrement automatique mesure les
températures intérieure et extérieure, et
l'ensoleillement. Elle règle ensuite la
température de l'habitacle.
ATTENTION
N'obstruer aucun des capteurs, sinon
le climatiseur automatique ne
fonctionnera pas correctement.
Capteur d'ensoleillement
Capteur de température intérieure
6-16
Confort intérieur
Système de commande de température
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page268
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 267 of 574

Antenne
qAntenne de radio AM/FM
Les antennes de la lunette arrière
reçoivent les signaux AM et FM.
ATTENTION
Lors du nettoyage de l'intérieur de la
lunette arrière, utiliser un chiffon
doux imprégné d'eau tiède et essuyer
doucement les lignes de l'antenne.
L'utilisation de produits de nettoyage
peut endommager l'antenne.
qAntenne de radio par satelliteÃ
L'antenne de radio par satellite reçoit les
signaux SIRIUS.
Antenne de radio par satellite
Conseils d'utilisation du
système audio
PRUDENCE
Ne pas régler les interrupteurs de
commande de l'appareil audio pendant
la conduite du véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio lorsque le
véhicule est arrêté. Même si les
commandes audio se trouvent sur le
volant, il faut apprendre à les utiliser
sans avoir à les regarder afin qu'un
maximum d'attention soit dirigé vers
la route pendant la conduite du
véhicule.
ATTENTION
Pour une conduite sécuritaire, régler
le volume audio à un niveau qui
permet d'entendre les sons Ã
l'extérieur du véhicule (notamment
l'avertisseur sonore des véhicules et
les sirènes des véhicules d'urgence).
REMARQUE
lAfin d'éviter de décharger la batterie, ne
pas laisser la radio trop longtemps sous
tension lorsque le moteur ne tourne pas.
lSi un téléphone cellulaire ou un poste
bande publique est utilisé dans ou près du
véhicule, cela risque de causer des
parasites sur l'appareil audio, cependant,
ceci n'indique pas un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Confort intérieur
Système audio
6-17ÃCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page269
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 268 of 574

qRéception radio
Caractéristiques des ondes AM
Les ondes AM contournent des obstacles
tels que les bâtiments et les montagnes, et
subissent une réflexion sur l'ionosphère.
Elles ont donc une portée plus grande que
les ondes FM. Pour cette raison, il est
possible que deux stations émettrices
soient captées simultanément sur la même
fréquence.
Station 2 Station 1Ionosphère
Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une
portée de 40 à 50 km (25 à 30 milles)
environ. A cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40—50 km
(25—30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais
peuvent par contre être réfléchis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM Onde FM
Onde FM
100—200 km (60—120 milles)Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi influencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être
réfléchis par des obstacles, il est possible
de recevoir simultanément un signal direct
et un signal réfléchi. Cela cause un léger
retard et peut provoquer des parasites ou
de la distorsion. Ce type de problème peut
se présenter même à proximité de la
télécommande.
Onde réfléchie
Onde directe
6-18
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page270
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 269 of 574

Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles
élevés tels que des bâtiments élevés ou
des montagnes. Lorsqu'un véhicule passe
dans un endroit semblable, les conditions
de réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
Parasites dus à des signaux faibles
Dans certaines régions, les signaux
s'affaiblissent à cause de l'éloignement de
l'émetteur. La réception dans de telles
régions se caractérise par des coupures du
son.
Parasites dus à des signaux puissants
Des parasites peuvent apparaître dans le
voisinage d'un émetteur. Les signaux sont
très puissants et provoquent des parasites
et des coupures du son au niveau de
l'autoradio.
Parasites dus à la dérive des stations
Lorsqu'un véhicule entre dans la zone
d'émission de deux émetteurs puissants
émettant sur une fréquence semblable, il
se peut que la première station soit perdue
momentanément et que la radio capte la
seconde station. A ce moment des
parasites dus à ce problème font leur
apparition.
Station 2
88,3 MHz Station 1
88,1 MHz
Confort intérieur
Système audio
6-19
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page271
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 270 of 574

qConseils d'utilisation du lecteur
de disques compacts/changeur de
disques compacts dans le tableau
de bord
Condensation
Immédiatement après avoir mis le
chauffage en marche, par temps froid, le
disque compact ou les composants
optiques (prisme et lentille) du lecteur de
disques compacts/changeur de disques
compacts dans le tableau de bord peuvent
être embués par la condensation. Dans ce
cas, le disque compact sera éjecté
immédiatement après avoir été introduit
dans l'appareil. Un disque compact embué
peut facilement être essuyé à l'aide d'un
chiffon doux. Les composants optiques
seront désembués naturellement après
environ une heure. Attendre que le
fonctionnement soit normal avant
d'utiliser l'appareil.
Manipulation du lecteur de disquescompacts/changeur de disquescompacts dans le tableau de bord
Tenir compte des points suivants.
lNe pas renverser de liquide sur
l'appareil audio.
lNe pas insérer d'objets, autres qu'un
disque compact, dans la fente.
lLe disque compact tourne à très haute
vitesse dans l'unité. On ne doit jamais
utiliser de disques compacts défectueux
(craqués ou tordus).
lNe pas utiliser de disques non
conventionnels tels que des disques en
forme de cœur, des disques
octogonaux, etc. Le disque risquera de
ne pas pouvoir être éjecté, ce qui
pourrait causer une panne.
6-20
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page272
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E