AUX MAZDA MODEL 6 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 810, PDF Size: 9.47 MB
Page 434 of 810

5Ko m fo rt wn ętr za
Obsługa różnych funkcji, w tym klimatyzacji i systemu audio, w celu
zwiększenia komfortu podczas jazdy.
Układ klimatyzacji............................ 5-2
Zasady obsługi.............................. 5-2
Obsługa wylotów powietrza......... 5-3
Typ manualny............................... 5-5
Klimatyzacja automatyczna.......... 5-9
System Audio................................... 5-14
Antena.........................................5-14
Zasady obsługi systemu
audio........................................... 5-14
Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez
ekranu dotykowego)].................. 5-28
Zestaw audio [Typ C/Typ D (z
ekranem dotykowym)]................ 5-42
Obsługa przycisków systemu
audio........................................... 5-65
Tryb AUX/USB.......................... 5-67
Bluetooth
®........................................ 5-85
Bluetooth
®*................................ 5-85
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ A)*................................... 5-113
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ C/Typ D)*........................ 5-121
Bluetooth
® Audio (Typ A)*......5-130
Bluetooth
® Audio (Typ C/
Ty p D )
*..................................... 5-133
Rozwiązywanie problemów
*.... 5-145
Wyposażenie wnętrza................... 5-150
Daszki przeciwsłoneczne......... 5-150
Oświetlenie wewnętrzne...........5-150
Gniazda do podłączania
akcesoriów................................ 5-153
Uchwyt na kubek..................... 5-155
Pojemnik na butelki..................5-156
Schowki.................................... 5-156
Wyjmowana popielniczka
*....... 5-160
Tylna zasłona
przeciwsłoneczna
*.................... 5-161
*Wybrane wersje.5-1
Page 461 of 810
![MAZDA MODEL 6 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez ekranu dotykowego)]
Typ A (niekompatybilny z RDS) Typ B (kompatybilny z RDS)
1Włącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku............................................... MAZDA MODEL 6 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish) Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez ekranu dotykowego)]
Typ A (niekompatybilny z RDS) Typ B (kompatybilny z RDS)
1Włącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku...............................................](/img/28/13520/w960_13520-460.png)
Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez ekranu dotykowego)]
Typ A (niekompatybilny z RDS) Typ B (kompatybilny z RDS)
1Włącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku............................................................ strona 5-29
2Zegar................................................................................................................... strona 5-31
3Obsługa radia (Typ A)......................................................................................... strona 5-32
4Obsługa radia (Typ B)......................................................................................... strona 5-34
5Obsługa odtwarzacza płyt CD.............................................................................strona 5-37
6Obsługa gniazda AUX/portu USB...................................................................... strona 5-40
7Wyświetlane błędy.............................................................................................. strona 5-41
Komfort wnętrza
System Audio
5-28
Page 468 of 810

Programowanie stacji
6 pozycji pamięci może zostać
wykorzystanych do zapamiętania 6 stacji
MW/LW oraz 12 stacji FM.
1. Aby ustawić stację, najpierw wybierz
pasmo MW/LW, FM1 lub FM2.
Dostrój radio do wybranej stacji.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy do usłyszenia sygnału
dźwiękowego. Na wyświetlaczu pojawi
się numer i częstotliwość wybranej
stacji. Stacja została zapamiętana.
3. Powtórz tę czynność dla pozostałych
pasm i częstotliwości, które chcesz
zapamiętać. Aby wybrać stację
z pamięci, wybierz pasmo MW/LW,
FM1 lub FM2 i naciśnij odpowiedni
przycisk pamięci. Na wyświetlaczu
pojawi się numer kanału i
częstotliwość stacji.
Radiowy System Danych (RDS)
UWAGA
System RDS nie działa, jeśli znajdujesz
się poza zasięgiem jego działania.
Częstotliwość alternatywna (AF)
Funkcja AF dostępna jest dla zakresu FM.
Naciśnij przycisk menu (
) i wybierz
AF, na wyświetlaczu pojawi się
oznaczenie „AF”. Jeśli sygnał danej stacji
jest słaby, radio przełączy się
automatycznie na częstotliwość
alternatywną.
Jeśli zamierzasz kontynuować słuchanie
programu regionalnego, naciśnij przycisk
menu (
) i wybierz funkcję REG.
Wyświetli się „REG ON”. Aby skasować
wybór, naciśnij pokrętło ponownie i
wybierz REG. Wyświetli się „REG OFF”.
Informacje o ruchu drogowym (TA)
Naciśnięcie przycisku informacji o ruchu
drogowym (
), powoduje uaktywnienie
funkcji TA, a na wyświetlaczu pojawi się
oznaczenie „TA”.
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o ruchu drogowym, informacje takie
zostaną nadane, nawet jeśli uruchomione
są w tym czasie inne funkcje (FM, CD,
urządzenie USB, AUX lub BT audio), i
wyświetli się wówczas napis „Traffic
Info”.
Aby zakończyć odbieranie informacji i
powrócić do poprzedniego trybu pracy,
naciśnij przycisk (
) w trakcie słuchania
informacji o ruchu drogowym.
Przycisk typu programu (PTY)
Niektóre stacje FM nadają kody typu
programu. Oznaczenia te umożliwiają
szybkie znalezienie alternatywnych stacji
nadających ten sam rodzaj programu.
Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy włączonym paśmie
FM. Podczas odbioru na wyświetlaczu
pojawi się oznaczenie typu programu i
„PTY”. Jeśli program nie ma swojego
oznaczenia, wyświetli się napis „None”.
Komfort wnętrza
System Audio
5-35
Page 469 of 810

(Aby wybrać typ programu):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Wykonaj jedną z poniższych
czynności:
•Naciśnij przycisk wstępnie
zaprogramowanej stacji (1 - 6).
•Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,).
(Aby odszukać program o wybranym
typie):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) do usłyszenia sygnału
dźwiękowego.
Radio wyszuka odpowiednie stacje, a
jeśli nie zostanie znaleziona żadna,
wyświetli się napis „Nothing” i radio
powróci do poprzednio słuchanej
stacji.
(Aby przypisać typy programów do
przycisków programowania stacji):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) i wybierz typ
programu.
3. W czasie gdy wyświetlane są typy
programów, naciśnij przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy.
Informacje o zagrożeniach
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o zagrożeniu, informacje takie zostaną
nadane, nawet jeśli uruchomione są w tym
czasie inne funkcje (FM, CD, urządzenie
USB, AUX lub BT audio), i wyświetli się
wówczas „Alarm!”.
Po zakończeniu informacji o zagrożeniu
odbiornik powróci do poprzedniego trybu
pracy.
Komfort wnętrza
System Audio
5-36
Page 473 of 810

Przełączanie wyświetlacza
Informacja widoczna na wyświetlaczu
systemu audio zmienia się zgodnie
z poniższym opisem za każdym razem,
kiedy podczas odtwarzania naciskany jest
przycisk (3).
Płyta CD
PrzyciskInformacja widoczna na
wyświetlaczu systemu au-
dio
Numer utworu/Czas od po-
czątku utworu
Numer ścieżki
Nazwa ścieżki
Nazwa albumu
Nazwa wykonawcy
CD MP3/WMA/AAC
PrzyciskInformacja widoczna na
wyświetlaczu systemu au-
dio
Numer pliku/Czas od po-
czątku odtwarzania
Numer folderu/numer pliku
Nazwa pliku
Nazwa folderu
Nazwa albumu
Nazwa utworu
Nazwa wykonawcy
UWAGA
•Wyświetlane informacje (takie jak
nazwa wykonawcy, tytuł utworu),
odnoszą się jedynie do płyty CD, na
której informacje te zostały nagrane.
•System nie wyświetla niektórych
znaków. Znaki, których nie można
wyświetlić, zastępowane są gwiazdką
(
).
Przewijanie ekranu
Jednorazowo może zostać wyświetlone
tylko 13 znaków. Aby wyświetlić resztę
znaków długiego tytułu, naciśnij przycisk
(3). Zostanie wyświetlone kolejne 13
znaków. Po wyświetleniu ostatnich 13
znaków tytułu naciśnij ponownie przycisk
(3), aby powrócić do wyświetlania
początku tytułu.
UWAGA
Liczba wyświetlanych znaków jest
ograniczona.
Wyświetlane komunikaty
Wyświetlenie „CHECK CD” oznacza
usterkę płyty CD. Sprawdź, czy płyta CD
nie jest uszkodzona, zabrudzona lub
porysowana, a następnie włóż ją ponownie
w prawidłowy sposób. Jeśli komunikat ten
pojawia się ponownie, włóż inną płytę CD
znaną jako płyta dobrej jakości. Jeśli
komunikat nadal się pojawia, odtwarzacz
powinien zostać sprawdzony przez
wyspecjalizowany serwis, zalecamy
Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
ttObsługa gniazda AUX/portu USB
Do gniazda AUX można podłączyć
przenośne urządzenie audio lub inne
podobne urządzenia dostępne na rynku,
aby słuchać muzyki wykorzystując
głośniki w samochodzie.
Korzystaj z dostępnych na rynku
przewodów stereo mini jack (3,5
).
Komfort wnętrza
System Audio
5-40
Page 474 of 810

W celu uzyskania szczegółowych
informacji skontaktuj się ze
specjalistycznym serwisem, zalecamy
Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
Ponadto dźwięk audio można odtwarzać
przez system audio w samochodzie po
podłączeniu do portu USB urządzenia
USB.
Patrz rozdział „Tryb AUX/USB” na stronie
5-67.
tWyświetlane błędy
Jeśli na wyświetlaczu systemu audio
pojawi się wyświetlony komunikat
o błędzie, sprawdź w tabeli jego
przyczynę. Jeśli nie możesz znaleźć
przyczyny błędu, zgłoś się do
wyspecjalizowanego serwisu, zalecamy
Autoryzowane Stacje Obsługi Mazdy.
Wskazanie Przyczyna Rozwiązanie
CHECK CDPłyta CD jest
włożona od-
wrotnieWłóż poprawnie płytę CD.
Jeśli komunikat błędu nie
zniknie, skontaktuj się
z wyspecjalizowanym ser-
wisem. Zalecamy Autory-
zowaną Stację Obsługi
Mazdy.
Uszkodzenie
płyty CDWłóż poprawnie inną płytę
CD. Jeśli komunikat błędu
nie zniknie, skontaktuj się
z wyspecjalizowanym ser-
wisem. Zalecamy Autory-
zowaną Stację Obsługi
Mazdy.
Komfort wnętrza
System Audio
5-41
Page 487 of 810

Informacje o ruchu drogowym (TA)
Podczas odbioru stacji FM/AM wybierz
TA, aby przełączyć na tryb TA.
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o ruchu drogowym, informacje takie
zostaną nadane, nawet jeśli uruchomione
są w tym czasie inne funkcje (FM, CD,
urządzenie USB, AUX, BT audio, Radio
Aha™ lub Radio Stitcher™), i wyświetli
się wówczas napis „Traffic
Announcement”.
Jeśli na ekranie funkcji Rozrywka aktywne
jest odbieranie informacji TA, na ekranie
pojawia się
Anulowanie. Wybierz Anulowanie, aby
anulować odbieranie informacji TA i
powrócić do trybu gotowości odbioru
informacji TA. Jeśli informacje TA
wyświetlane są na innym ekranie niż ekran
funkcji Rozrywka, na wyświetlaczu
pojawią się ekrany wyboru dla
TA wył.,Anulowanie, i Zamykanie. Wybór Zamykanie na ekranie
powoduje, że ekran wyboru wyłącza się,
kiedy ma miejsce kontynuowanie odbioru
informacji TA.
Wybór z Listy stacji
Wyświetla się lista dostępnych stacji radia
RDS. W łatwy sposób możesz wybrać
z listy stację radiową, której chcesz
słuchać. Jeśli nazwa stacji radiowej jest
niedostępna, wyświetlana jest jej
częstotliwość. Dodatkowo stacje radiowe,
które zaprogramowano jako dysponujące
kodem Gatunku (typy programu, np.
muzyka rockowa, aktualności itd.), można
wyświetlać oddzielnie według kategorii.
UWAGA
Wyświetlanie listy stacji może trwać
dłużej w zależności od warunków
odbioru.
1. Aby wyświetlić listę stacji radiowych,
wybierz ikonę
.
2. Wybierz częstotliwość radiową, aby
dostroić system do danej stacji
radiowej.
(Wybór Gatunku)
1. Na ekranie z listą stacji radiowych
wybierz
Gatunek w celu wyświetlenia
ekranu listy gatunków.
2. Wybierz dany gatunek, aby wyświetlić
listę stacji radiowych w tym gatunku.
UWAGA
Można wybrać tylko jeden gatunek.
Komfort wnętrza
System Audio
5-54
Page 495 of 810

UWAGA
•Ze względów bezpieczeństwa obrazy
nie są wyświetlane podczas jazdy.
•Przesuń ikonę , aby przenieść
panel sterowania.
•W przypadku przełączenia trybu na
tryb DVD po zatrzymaniu
odtwarzania DVD odtwarzanie
uruchamia się ponownie bez
wyświetlania ekranu menu DVD.
Ustawianie funkcji DVD
Można wprowadzić ustawienia jakości
dźwięku i formatu obrazu.
Ustawianie jakości dźwięku
1. Wybierz ikonę
.
2. Aby wyregulować jakość dźwięku,
wybierz
Ustawienia dźwięku.
Patrz „Głośność/Wyświetlacz/
Ustawienia dźwięku” na stronie 5-47.
Ustawianie formatu obrazu
1. Wybierz ikonę
.
2. Wybierz Format obrazu.
3. Wybierz żądany format obrazu.
Ustawianie jakości obrazu
Można wyregulować jasność, kontrast,
odcień i nasycenie barw.
Po wybraniu ikony
w dolnej części
ekranu wyświetlane są następujące
zakładki.
Zakładka Funkcja
JasnośćJasność ekranu można wyregu-
lować za pomocą suwaka.
KontrastKontrast ekranu można wyregu-
lować za pomocą suwaka.
OdcieńOdcień koloru ekranu można
wyregulować za pomocą suwa-
ka.
KolorKolor ekranu można wyregulo-
wać za pomocą suwaka.
ResetujUstawienia ekranu można zrese-
tować do ustawień fabrycznych.
Wybierz
Resetuj.
ttObsługa gniazda AUX/portu USB
Do gniazda AUX można podłączyć
przenośne urządzenie audio lub inne
podobne urządzenia dostępne na rynku,
aby słuchać muzyki wykorzystując
głośniki w samochodzie.
Korzystaj z dostępnych na rynku
przewodów stereo mini jack (3,5
).
Ponadto dźwięk audio można odtwarzać
przez system audio w samochodzie po
podłączeniu do portu USB urządzenia
USB.
Patrz rozdział „Tryb AUX/USB” na stronie
5-67.
Komfort wnętrza
System Audio
5-62
Page 500 of 810

Radio Aha™/Stitcher™ (Typ C/Typ D)
Naciśnij przełącznik wyszukiwania (),
aby przejść do początku następnej ścieżki.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
wyszukiwania (
), by ocenić odtwarzanie
bieżącego utworu jako „Lubię” (Like).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
wyszukiwania (
), by ocenić odtwarzanie
bieżącego utworu jako „Nie lubię”
(Dislike).
tPrzycisk wyciszenia*
Naciśnij przycisk () w celu wyciszenia
audio. Naciśnij ponownie, aby powrócić do
poprzednich ustawień.
UWAGA
Po wyłączeniu zapłonu funkcja MUTE
zostaje anulowana. W związku z tym,
po ponownym włączeniu silnika,
dźwięk nie będzie wyciszony. Aby
wyciszyć ponownie dźwięk, naciśnij
przycisk (
).
Tryb AUX/USB
Do gniazda AUX można podłączyć
przenośne urządzenie audio lub inne
podobne urządzenia dostępne na rynku,
aby słuchać muzyki wykorzystując
głośniki w samochodzie.
Wymagane jest użycie dostępnych na
rynku przewodów stereo mini jack (3,5
).
W celu uzyskania szczegółowych
informacji skontaktuj się ze
specjalistycznym serwisem, zalecamy
Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
Ponadto dźwięk audio można odtwarzać
przez system audio w samochodzie po
podłączeniu do portu USB urządzenia
USB.
UWAGA
(Typ C/Typ D)
Gniazdo karty pamięci SD służy tylko i
wyłącznie do celów systemu nawigacji.
W przypadku samochodów z systemem
nawigacji karta SD (oryginalna)
z zapisanymi na niej danymi map
wkładana jest do gniazda na kartę
pamięci i wykorzystywana przez
system nawigacji.
Komfort wnętrza
System Audio
*Wybrane wersje.5-67
Page 501 of 810

Typ A/Typ B
Wejście dodatkowe/Port USB
Typ C/Typ D
Port USB
Gniazdo AUX
1Obsługa trybu AUX (Typ A/Typ B)
............................................. strona 5-70
2Obsługa trybu USB (Typ A/Typ B)
............................................. strona 5-71
3Obsługa trybu iPod (Typ A/Typ B)
............................................. strona 5-74
4Obsługa trybu AUX (Typ C/Typ D)
............................................. strona 5-78
5Obsługa trybu USB (Typ C/Typ D)
............................................. strona 5-79
OSTRZEŻENIE
Nie reguluj ustawień zewnętrznego
urządzenia audio podczas jazdy:
Regulacja ustawień zewnętrznego
urządzenia podczas jazdy zagraża
bezpieczeństwu, ponieważ może
odwrócić Twoją uwagę od sytuacji
na drodze i spowodować poważny
wypadek. Zawsze dokonuj regulacji
ustawień zewnętrznego urządzenia
podczas postoju.
PRZESTROGA
W zależności od przenośnego
urządzenia audio, podczas używania
gniazda zasilającego akcesoria do
podłączania przenośnych urządzeń
audio mogą wystąpić zakłócenia
odtwarzanego dźwięku. (Jeśli
występują zakłócenia, nie korzystaj
z gniazda zasilającego akcesoria do
podłączania urządzeń audio).
UWAGA
•Tryb ten może nie być dostępny
w zależności od przenośnego
urządzenia audio, które ma być
podłączone.
•Przed użyciem gniazda AUX/portu
USB zapoznaj się z instrukcją obsługi
podłączanego urządzenia.
Komfort wnętrza
System Audio
5-68