lock MAZDA MODEL 6 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 666, PDF Size: 18.66 MB
Page 87 of 666

Black plate (87,1)
qTélécommande
Touches de fonctionnement Témoin de fonctionnement
REMARQUEl(Avec système antivol)
Les feux de détresse clignotent lorsque le
système antivol est armé ou désactivé.
Se référer à Système antivol à la page 3-44.
l(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Un bip sonore de confirmation peut être
émis lorsque les portières sont verrouillés/
déverrouillés à l'aide de la clé. Si l'on veut,
on peut aussi mettre le bip sonore hors
service.
Il est également possible de modifier le
volume du bip sonore.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
Utiliser la procédure suivante pour modifier le
réglage.
1. Couper le contact et fermer toutes les
portières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la
portière du conducteur, appuyer et
maintenir enfoncé la touche LOCK sur la
clé pendant 5 secondes ou plus.
Tous les verrouillages des portières et le bip
sonore s'activent au volume actuellement
réglé. (Si le bip sonore est actuellement
réglé pour ne pas s'activer, il ne s'activera
pas.) Le réglage change à chaque fois que
l'on appuie sur la touche LOCK sur la clé
et le bip sonore s'active au volume réglé. (Si
le bip sonore est actuellement réglé pour ne
pas s'activer, il ne s'activera pas.)
4. Le changement de réglage s'effectue en
suivant l'une des procédures suivantes:
lMettre le contacteur sur ACC ou ON.lFermer la portière du conducteur.lOuvrir le couvercle du coffre.lLa clé n'est pas opérée pendant 10
secondes.
lAppuyer sur n'importe quelle touche
sauf sur la touche LOCK sur la clé.
lUn interrupteur de commanden est
enfoncé.
Le témoin de fonctionnement clignote
lorsque les touches sont enfoncés.
Touche de verrouillage
Pour verrouiller les portières, appuyer sur
la touche de verrouillage et les feux de
détresse clignoteront une fois.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Un bip sonore retentit une fois.
Avant de conduire
Clés
3-5
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page87
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 88 of 666

Black plate (88,1)
Pour confirmer que toutes les portières ont
été verrouillées, appuyer de nouveau sur
la touche de verrouillage dans les 5
secondes. Si elles sont fermées et
verrouillées, l'avertisseur se fera entendre.
REMARQUElLes portières peuvent être verrouillées en
appuyant sur la touche de verrouillage
tandis qu'une autre portière ou le couvercle
du coffre est ouvert. Les feux de détresse ne
clignoteront pas.
Lorsqu'on appuie sur la touche de
verrouillage tandis qu'une portière est
ouverte et si celle-ci est ensuite fermée,
toutes les portières sont verrouillées.
lContrôler visuellement ou auditivement que
toutes les portières sont verrouillées par
l'utilisation du double clic.
lVérifier que toutes les portières sont
verrouillés après avoir appuyé sur la
touche.
l(Avec système antivol)
Si les portières sont verrouillées en
appuyant sur la touche de verrouillage de
la clé alors que le système antivol est armé,
les feux de détresse clignotent une fois pour
indiquer que le système est armé.
Touche de déverrouillage
Pour déverrouiller la portière du
conducteur, appuyer sur la touche de
déverrouillage et les feux de détresse
clignoteront deux fois.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Un bip sonore retentit 2 fois.Pour déverrouiller toutes les portières,
appuyer de nouveau sur la touche de
déverrouillage dans les 3 secondes; un bip
sonore retentira alors deux fois.
REMARQUElLe système peut être configuré de manière à
déverrouiller toutes les portières en une
seule opération.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
Utiliser la procédure suivante pour modifier le
réglage.
1. Couper le contact et fermer toutes les
portières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la
portière du conducteur, appuyer et
maintenir enfoncé la touche UNLOCK sur
la clé pendant 5 secondes ou plus. Le son
de verrouillage/déverrouillage des portières
est audible.
Ensuite, le système commute le réglage à
chaque fois que la touche UNLOCK est
enfoncée (le son de verrouillage/
déverrouillage des portières est audible).
4. Le changement de réglage s'effectue en
suivant l'une des procédures suivantes:
lMettre le contacteur sur ACC ou ON.lFermer la portière du conducteur.lOuvrir le couvercle du coffre.lLa clé n'est pas opérée pendant 10
secondes.
lAppuyer sur n'importe quelle touche
sauf sur la touche UNLOCK sur la clé.
lUn interrupteur de commanden est
enfoncé.
3-6
Avant de conduire
Clés
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page88
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 96 of 666

Black plate (96,1)
Interrupteur de commande de la
portière côté passager avant
Pour déverrouiller toutes les portières,
appuyer sur l'interrupteur de commande.
Un bip sonore se fera entendre deux fois
et les feux de détresse clignoteront deux
fois.
REMARQUE
lLe système peut être configuré de manière à
déverrouiller toutes les portières en une
seule opération.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
Utiliser la procédure suivante pour modifier le
réglage.
1. Couper le contact et fermer toutes les
portières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la
portière du conducteur, appuyer et
maintenir enfoncé la touche UNLOCK sur
la clé pendant 5 secondes ou plus. Le son
de verrouillage/déverrouillage des portières
est audible.
Ensuite, le système commute le réglage à
chaque fois que la touche UNLOCK est
enfoncée (le son de verrouillage/
déverrouillage des portières est audible).
4. Le changement de réglage s'effectue en
suivant l'une des procédures suivantes:
lMettre le contacteur sur ACC ou ON.lFermer la portière du conducteur.lOuvrir le couvercle du coffre.lLa clé n'est pas opérée pendant 10
secondes.
lAppuyer sur n'importe quelle touche
sauf sur la touche UNLOCK sur la clé.
lUn interrupteur de commanden est
enfoncé.
lVérifier que toutes les portières et le
couvercle du coffre sont correctement
verrouillés.
Pour le couvercle du coffre, le déplacer
sans appuyer sur le système d'ouverture
électrique du couvercle du coffre pour
vérifier qu'il n'a pas été laissé entrouvert.
lToutes les portières ne peuvent être
verrouillées si l'une des portières est
ouverte.
lUne fois l'interrupteur de commande
enclenché, il est possible que le
déverrouillage des portières nécessite
quelques secondes.
lUn bip sonore de confirmation se fait
entende lorsque les portières sont
verrouillées/déverrouillées à l'aide de
l'interrupteur de commande. Si l'on veut, on
peut aussi mettre le bip sonore hors service.
Il est également possible de modifier le
volume du bip sonore.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
Utiliser la procédure suivante pour modifier le
réglage.
1. Couper le contact et fermer toutes les
portières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la
portière du conducteur, appuyer et
maintenir enfoncé la touche LOCK sur la
clé pendant 5 secondes ou plus.
Tous les verrouillages des portières et le bip
sonore s'activent au volume actuellement
réglé. (Si le bip sonore est actuellement
réglé pour ne pas s'activer, il ne s'activera
pas.) Le réglage change à chaque fois que
l'on appuie sur la touche LOCK sur la clé
et le bip sonore s'active au volume réglé. (Si
le bip sonore est actuellement réglé pour ne
pas s'activer, il ne s'activera pas.)
3-14
Avant de conduire
Portières et serrures
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page96
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 97 of 666

Black plate (97,1)
4. Le changement de réglage s'effectue en
suivant l'une des procédures suivantes:
lMettre le contacteur sur ACC ou ON.lFermer la portière du conducteur.lOuvrir le couvercle du coffre.lLa clé n'est pas opérée pendant 10
secondes.
lAppuyer sur n'importe quelle touche
sauf sur la touche LOCK sur la clé.
lUn interrupteur de commanden est
enfoncé.
l(Avec système antivol)
Les feux de détresse clignotent lorsque le
système antivol est armé ou désactivé.
Se référer à Système antivol à la page 3-44.
lCe paramètre peut être modifié de telle
sorte que les portières soient verrouillés
automatiquement sans avoir besoin
d'appuyer sur l'interrupteur de commande.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
(Fonction de verrouillage automatique)
Un bip sonore se fait entendre lorsque
toutes les portières sont fermées et que la
clé est transportée. Toutes les portières sont
fermés automatiquement après trois
secondes environ lorsque la clé avancée se
trouve hors des limites de la plage de
fonctionnement. Les feux de détresse
clignoteront une fois. (Même si le
conducteur reste dans la plage de
fonctionnement, toutes les portières sont
automatiquement verrouillés après 30
secondes environ.) Si le conducteur sort de
la plage de fonctionnement avant que les
portières et le couvercle du coffre soient
complètement fermés ou qu'une autre clé
est laissée dans le véhicule, la
condamnation automatique ne fonctionnera
pas. Toujours vérifier que toutes les
portières et le couvercle du coffre sont
fermés et verrouillés avant de quitter le
véhicule. La fonction de verrouillage
automatique ne ferme pas les lève-vitres
électriques.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-15
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page97
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 292 of 666

Black plate (292,1)
REMARQUElDans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas détecter
correctement des véhicules ou des obstacles devant vous, et chaque système peut ne pas être en
mesure de fonctionner normalement.
lLa surface arrière du véhicule devant vous ne réfléchit pas les ondes radio efficacement,
comme dans le cas d'une remorque à vide ou d'une voiture munie d'une plateforme de
chargement recouverte par un toit souple, de véhicules avec un hayon en plastique dur et de
véhicules à forme arrondie.
lDes véhicules devant vous ayant peu de hauteur et donc moins de surface pour réfléchir les
ondes radio.
lLa visibilité est réduite parce que les pneus d'un véhicule devant vous projettent de l'eau, de la
neige ou du sable sur votre pare-brise.
lLe coffre/compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou les sièges des passagers
arrière sont occupés.
lIl y a du verglas, de la neige ou de la saleté sur la surface frontale ou sur l'emblème frontal.lEn cas d'intempéries comme par exemple la pluie, la neige ou les tempêtes de sable.lEn conduisant à proximité d'installations ou d'objets émettant de fortes ondes radio.lDans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas détecter
des véhicules ou des obstacles devant vous.
lLe début et la fin d'un virage.lDes routes en lacets.lDes routes à chaussée réduite à cause d'un chantier routier ou de fermetures de voies.lLe véhicule devant vous entre dans l'angle mort du capteur radar.lLe véhicule devant vous roule à une vitesse anormale en raison d'un accident ou parce qu'il est
endommagé.
lDes routes constamment vallonnéeslConduite sur des routes en mauvais état ou sur des routes non goudronnées.lLa distance entre votre véhicule et le véhicule devant vous est extrêmement courte.lUn véhicule arrive brusquement très près comme pour vous rabattre sur la voie.lPour éviter un fonctionnement incorrect du système, utiliser des pneus de même taille, fabricant,
marque et bande de roulement sur les quatre roues. De plus, ne pas utiliser de pneus de
conception de bande ou de pression très différentes sur le même véhicule (y compris la roue de
secours à usage temporaire).
lSi la batterie est faible, il est possible que le système ne fonctionne pas correctement.lLors de la conduite sur des routes avec peu de circulation et peu de véhicules devant vous ou
d'obstacles à détecter par le capteur radar (avant),“Radar blocked”peut s'afficher
temporairement; toutefois cela n'indique pas l'existence d'un problème.
4-154
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page292
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 525 of 666

Black plate (525,1)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
54 ROOM 15 A Eclairage au pavillon
Porte-fusibles (Côté gauche)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 P.SEAT D 30 A Sièges électriques
í
2 P.WINDOW3 30 A Lève-vitre électriqueí
3 R.OUTLET3 15 A―
4 P.WINDOW2 25 A Lève-vitres électriques
5 SRS2/ESCL 15 A―
6 D.LOCK 25 A Verrouillages électriques des portières
7 SEAT WARM 20 A Chauffage de siège
í
8 SUNROOF 10 A Toit ouvrant transparentí
9 F.OUTLET 15 A Prises des accessoires
10 MIRROR 7,5 A Rétroviseur à commande à distance
11 R.OUTLET1 15 A―
12―― ―
13―― ―
14―― ―
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-63íCertains modèles. Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page525
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K