ad blue MAZDA MODEL 6 2018 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2018Pages: 883
Page 611 of 883
Talegenkendelse
tGrundlæggende betjeningsmetode
Aktivering af talegenkendelse
Tryk på taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på læg på-knappen.
•Sig "Cancel" (annuller).
•Betjen kommandokontakten eller
midterdisplayet (kun når bilen holder
stille).
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
Fejlsøgning for talegenkendelse
Hvis du ikke forstår en driftsmetode, mens
du bruger talegenkendelse, kan du sige
"Tutorial" (vejledning) eller "Help"
(hjælp).
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Go Back" (gå tilbage) og "Cancel"
(annuller) er kommandoer, der kan bruges
under talegenkendelse.
Returnering til forrige handling
Sig "Go back" (gå tilbage), mens du
bruger talegenkendelse, for at vende
tilbage til forrige handling.
Cancel (annuller)
Sig "Cancel" (annuller), mens du bruger
talegenkendelse, for at omstille det håndfri
Bluetooth
®-system til standby.
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Der er kun telefonrelaterede
kommandoer tilgængelige, når din
telefon er tilsluttet via Bluetooth
®. Sørg
for, at din telefon er tilsluttet via
Bluetooth
®, før du bruger
telefonrelaterede talekommandoer.
•Kommandoer til musikafspilning, f.eks.
Afspil kunstner og Afspil album, kan
kun bruges i USB-audiotilstand.
•Tal ikke for langsomt eller for højt
(ingen høj stemme).
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-119
Page 612 of 883
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker køreposition.
•Luk ruderne og/eller soltaget for at
lukke alle høje lyde ude, eller reducer
airconditionanlæggets styrke under
brugen af Bluetooth
® håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen ikke er
tilfredsstillende. Se afsnittet "Fejlsøgning"
på side 5-123.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-120
Page 613 of 883
tTalekommandoliste
Talekommando
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio eller navigation
betjenes. Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
Standardkommando
Talekommando Funktion
Help Brugbare kommandoer kan verificeres.
Vejledning Grundlæggende talekommandoer og brugsmetoder kan verificeres.
(Navigér/bring mig/kør) hjem Indstil destinationen til hjem.
Kommunikationsrelateret (telefon) kommando
Talekommando Funktion
Ring til {navn i telefonbog} (mobil/
hjem/arbejde/andet)
Eksempel: "Call John Mobile" (ring til
Johns mobil)Ring til kontaktpersonen i den overførte telefonbog.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-109.
Redial (genkald)Ring til den sidst opkaldte person.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-109.
Callback (ring tilbage)Ring til den sidste kontaktperson, der ringede til dig.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-109.
Underholdningsrelateret (audio) kommando
Talekommando Funktion Tilsvarende lydkilde
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Gå til/afspil) Bluetooth
(audio))Skifter lydkilden til BT-lyd.
Kan også skifte til hver lydkilde ved samtidigt at bruge
kommandoer såsom FM, AM eller USB.Alle
Play Artist {Artist name} (Af-
spil kunstner {Navn på kunst-
ner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Navigationsrelateret kommando*
Se den separate brugervejledning til navigationssystemet for at få oplysninger om
talekommandoer til navigationsskærmen.
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse typer og specifikationer.
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse enhedstilslutningsbetingelser og
brugsbetingelser.
•Kommandoerne er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
*Visse modeller.5-121
Page 615 of 883
Fejlsøgning
Mazda Bluetooth® Håndfri Kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, skal du kontakte vores gratis kundeservicecenter.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
®-enhedsparring, tilslutningsproblemer
Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføresŠSørg for, at Bluetooth
®-enheden er kom-
patibel med Bluetooth®-enheden, og at
Bluetooth® og tilstanden Find*1 er slået
til, og at flytilstand er slået fra i
Bluetooth
®-enhedsindstillingen. Sluk din
Bluetooth®-enhed én gang, og tænd den
igen. Hvis parring stadig ikke er muligt ef-
ter dette, skal du kontakte en fagekspert.
Vi anbefaler et autoriseret Mazda-værk-
sted. Du kan også kontakte Mazda
Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Parringen kan ikke udføres
igenDe parringsoplysninger, der er par-
ret for Bluetooth
®-enheden genken-
des ikke korrekt.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-en-
hed i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søge-
skærmen på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter
tænde den igen. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte en fa-
gekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-123
Page 616 of 883
Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføres
Bluetooth
®-funktionen eller tilstan-
den Find/indstillingen Synlig*1 kan
automatisk blive slukket efter forlø-
bet af en vis tidsperiode på enheden.Kontrollér, om Bluetooth
®-funktionen og
tilstanden Find/indstillingen Synlig*1 er
slået til, og par, eller opret forbindelse
igen. Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startes
Tilslutter automatisk, men fra-
kobler derefter pludseligt
Frakobler ind i mellemEnheden på et sted, hvor der let
forekommer radiobølgeinterferens,
f.eks. i en taske på et bagsæde, i
baglommen på et par bukser.Flyt enheden til et sted, hvor radiointerfe-
rens ikke så let kan forekomme.
Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startesParringsoplysningerne opdateres,
når enhedens OS opdateres.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-en-
hed i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søge-
skærmen på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter
tænde den igen. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte en fa-
gekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
*1 Indstilling, der registrerer tilstedeværelsen af en enhed ekstern for Bluetooth®-enheden.
BEMÆRK
•Når enhedens OS er opdateret, kan parringsoplysningerne slettes. Hvis det sker, skal du
omprogrammere parringsoplysningerne til Bluetooth
®-enheden.
•Hvis du parrer din telefon, der allerede er blevet parret med din bil mere end én gang
tidligere, skal du slette "Mazda" på din mobilenhed. Derefter skal du køre
Bluetooth
®-søgningen på din mobilenhed én gang til og parre med en nydetekteret
"Mazda".
•Før du parrer din enhed, skal du sikre, at Bluetooth® er slået TIL på både din telefon og i
bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverede enheder bruges på følgende steder eller under følgende
betingelse, vil forbindelse via Bluetooth
® muligvis ikke være mulig.
•Enheden er på en placering, der er skjult fra midterdisplayet, f.eks. bag eller under et
sæde eller inden i handskerummet.
•Enhedens kontakter rører ved eller dækkes af en metalgenstand eller karosseriet.
•Enheden er indstillet til strømbesparelsestilstand.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-124
Page 617 of 883
•Forskellige Bluetooth®-aktiverede enheder kan bruges til Bluetooth® håndfri og
Bluetooth
®-audio. For eksempel kan enhed A tilsluttes som en Bluetooth® håndfri enhed,
og enhed B kan tilsluttes som en Bluetooth
®-audioenhed. Dog kan følgende ske, når de
bruges samtidigt.
•Enhedens Bluetooth®-forbindelse er frakoblet.
•Der forekommer støj i den håndfri audio.
•Håndfri fungerer langsomt.
Problemer med talegenkendelse
Symptom Årsag Løsning
Ringe talegenkendelse
•Overdreven, langsom tale.•Overdreven, kraftfuld tale (råbe).•Tale før biplyden er stoppet.•Høj støj (tale eller støj udenfor/
inde i bilen).
•Luftstrøm fra A/C blæser ind i
mikrofonen.
•Tale med ikke-standardudtryk
(dialekt).I forbindelse med årsagerne, der er
angivet til venstre, skal du være for-
sigtig med, hvordan du taler. Når tal
desuden udtales i rækkefølge, vil
genkendelsen være bedre, hvis der
ikke holdes pause mellem tallene. Falsk genkendelse af tal
Ringe talegenkendelse Der er en fejlfunktion i mikrofonen.Der kan være forekomme en ringe
forbindelse eller fejl i mikrofonen.
Kontakt en fagekspert. Vi anbefaler
et autoriseret Mazda-værksted.
Telefonrelateret talegenkendelse er
deaktiveret.Der er et problem med forbindelsen
mellem Bluetooth
®-enheden og en-
heden.Hvis der er fejl efter kontrol af par-
ringssituationen, skal du kontrollere,
om der er problemer med enheds-
parring eller forbindelsen.
Navne i telefonbogen er ikke lette at
genkendeBluetooth
®-systemet er under om-
stændigheder, der gør genkendelse
vanskelig.Ved at udføre følgende forholdsreg-
ler vil genkendelsen blive forbedret.
•Ryd en telefonbogs hukommelse,
hvis den ikke bruges meget.
•Undgå afkortede navne. Brug
fulde navne. (Genkendelsen for-
bedres jo længere navnet er. Hvis
du undgår at bruge navne som
"Mom" (mor), "Dad" (far), for-
bedres genkendelsen).
Ved betjening af audio genkendes
navnet på en sang ikke.Navne på sange kan ikke genkendes
via tale.Š
Du vil springe over vejledning.ŠDer kan springes over vejledning
ved hurtigt at trykke på og slippe ta-
leknappen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-125
Page 618 of 883
Problemer med opkald
Symptom Årsag Løsning
Når du starter et opkald, kan der hø-
res bilstøj fra et andet sted.I ca. 3 sekunder efter start på et op-
kald kræver Bluetooth
®-enhedens
støjdæmpningsfunktion tid til at til-
passe opkaldsmiljøet.Dette angiver ikke noget problem
med enheden.
Den anden part kan ikke høres, eller
talerens stemme kan ikke høres.Lydstyrken er indstillet til nul eller
lav.Forøg lydstyrken.
Andre problemer
Symptom Årsag Løsning
Indikationen for resterende batteritid
er ikke ens på bilen og enheden.Indikationsmetoden er ikke ens på
bilen og enheden.Š
Når et opkald foretages fra bilen,
opdateres telefonnummeret i histo-
rikken for indgående/udgående op-
kald, men navnet vises ikke.Nummeret er ikke blevet registreret
i telefonbogen.Hvis nummeret er registreret i tele-
fonbogen, opdateres historikken for
indgående/udgående opkald med
navnet i telefonbogen, når motoren
startes igen.
Mobiltelefonen synkroniserer ikke
historikken for indgående/udgående
opkald med bilen.Nogle typer mobiltelefoner synkro-
niserer ikke automatisk.Start synkronisering fra mobiltelefo-
nen.
Det tager lang tid at gennemføre
funktionen til skift af sprog.Der kræves maksimalt 60 sekunder.Š
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-126
Page 647 of 883
6Vedligeholdelse og pleje
Sådan holder du din Mazda velfungerende.
Vigtige oplysninger ........................... 6-2
Indledning .................................... 6-2
Regelmæssig vedligeholdelse ........... 6-3
Regelmæssig vedligeholdelse ............
...................................................... 6-3
Vedligeholdelsesovervågning ............
.................................................... 6-15
Ejerens vedligeholdelse .................. 6-18
Forholdsregler i forbindelse med
ejerens vedligeholdelse .............. 6-18
Motorhjelm ................................ 6-20
Overblik over motorrummet ...... 6-22
Motorolie ................................... 6-24
Motorkølervæske ....................... 6-30
Bremse-/koblingsvæske ............. 6-32
Sprinklervæske .......................... 6-33
AdBlue
® (med SCR-system
(Selective Catalytic Reduction)) ........
.................................................... 6-33
Smøring af karrosseridele .......... 6-39
Viskerblade ................................ 6-39
Batteri ........................................ 6-44
Udskiftning af nøglebatteri ........ 6-47
Dæk ............................................6-50
Pærer .......................................... 6-54
Sikringer .................................... 6-60
Pleje af eksteriør ............................. 6-68
Udvendig pleje ........................... 6-68
Indvendig pleje .......................... 6-73
6-1
Page 649 of 883
Regelmæssig vedligeholdelse
BEMÆRK
Efter serviceperioden bør du fortsat følge den foreskrevne vedligeholdelse med de
anbefalede intervaller.
Udstødningskontrol og tilknyttede systemer
Tændings- og brændstofsystemet er afgørende for, at udstødningskontrolsystemet og
motoren fungerer korrekt. Foretag ikke ændringer ved dem.
Alle eftersyn og justeringer skal foretages af et kvalificeret værksted. Vi anbefaler et
autoriseret Mazda-værksted.
tEuropa
My Mazda Service
My Mazda Service er den funktion til vedligeholdelsesovervågning, som advarer dig om be-
hovet for vedligeholdelse ved at tænde indikatoren for skruenøgle og/eller vise en bestemt
meddelelse på instrumentpanelet.
Under alle omstændigheder skal hver vedligeholdelse udføres inden for mindst 20.000 km
eller 12 måneder efter sidste vedligeholdelse, uanset hvilken af de tre begivenheder (20.000
km, 12 måneder eller indikation for skruenøgle), der forekommer først.
Vedligeholdelse 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10. 11. 12.
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 OG SKYACTIV-G 2.5T
Tændrør
*1Undtagen SKYACTIV-G 2.5T Skiftes for hver 120.000 km
SKYACTIV-G 2.5T Skiftes for hver 60.000 km
Luftfilter
*2UUU U
Brændstofrør og -slanger I I I I I I
Fordampningssystem (hvis et sådant system er
installeret)III I
Motorolie og -filter
*3*4UUUUUUUUUUUU
SKYACTIV-D 2.2
Motorolie
og -filterUndtagen Ukraine
*3*4*6UUUUUUUUUUUU
Ukraine
*5*6Skiftes for hver 10.000 km eller hver 12. måned.
Brændstof-
filterUndtaget Ukraine U U U U
Ukraine UUUUUU
Brændstof-
rør
og -slangerUndtaget Ukraine I I I I I I
Ukraine IIIIIIIIIIII
Luftfilter
*2CCUCCUCCUCCU
Ureaopløsning (AdBlue
®) til SCR-system (Se-
lective Catalytic Reduction)*7 *7 *8 *7 *7 *8 *7 *7 *8 *7 *7 *8
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
6-3
Page 651 of 883
*3 Fleksibel indstilling er fabriksindstilling i nogle lande i Europa. Kontakt et autoriseret Mazda-værksted for at
få flere oplysninger. Fleksibel indstilling kan angives, hvis bilen primært bruges på steder, hvor ingen af
følgende betingelser gør sig gældende.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
Når der er valgt fleksibel vedligeholdelse, beregner bilen den resterende olieholdbarhed baseret på motorens
driftsbetingelser og giver dig besked, når det er tid til olieskifte. Det gøres ved, at indikatoren for skruenøgle i
instrumentgruppen tændes.
Nulstil motoroliedata, hver gang motorolien skiftes, uanset meddelelsen/visningen af indikatoren for
skruenøgle.
*4 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motorolien og oliefilteret skiftes for
hver 10.000 km eller oftere.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
d) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
e) Kørsel i meget varmt vejr
f) Konstant kørsel i bjergområder
*5 Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal motorolien og oliefilteret skiftes for
hver 5.000 km eller hver 6. måned.
a) Bilens bruges som politibil, taxi eller køreskolebil.
b) Kørsel i støvede områder
c) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
d) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
e) Kørsel i meget varmt vejr
f) Konstant kørsel i bjergområder
*6 På SKYACTIV-D 2.2 skal motoroliedata nulstilles, hver gang motorolien skiftes, uanset meddelelsen/
visningen af indikatoren for skruenøgle.
*7 Efterfyld med nyt AdBlue® i ureatanken.*8 Hvis du kører mere end 10.000 km pr. år, skal du fylde ny AdBlue® i tanken.
Hvis der køres mindre end 10.000 km pr. år, skal du tømme tanken og så fylde den med nyt AdBlue®.*9 Inspicer også airconditionanlæggets drivremme, hvis sådanne er monteret.
Hvis kørsel primært foregår under et eller flere af følgende forhold, skal drivremmene kontrolleres for hver
20.000 km eller hver 12. måned.
a) Kørsel i støvede områder
b) Meget kørsel med tomgang eller lav hastighed
c) Meget kørsel i koldt vejr eller ofte kun over korte afstande
d) Kørsel i meget varmt vejr
e) Konstant kørsel i bjergområder
*10 Brug af FL-22 anbefales, når motorkølevæsken skiftes. Brug af anden motorkølevæske end FL-22 kan
medføre alvorlige skader på motoren og kølesystemet.
*11 Kontrollér batteriets elektrolytstand, massefylde og udseende. Kun det udvendige udseende af det forseglede
batteri skal kontrolleres.
*12 Hvis bremserne bruges meget (f.eks. hvis der ofte er tale om hård kørsel eller bjergkørsel) eller ved kørsel i
meget fugtigt klima, skiftes bremsevæsken en gang om året.
*13 Hvis denne komponent har været nedsænket i vand, skal olie udskiftes.*14 Dækrotation anbefales for hver 10.000 km.*15 Kontrollér holdbarheden af dækreparationsvæsken hvert år ved udførelse af den regelmæssige vedligeholdelse.
Udskift flasken med dækreparationsvæske med en ny før udløbsdatoen.
Vedligeholdelse og pleje
Regelmæssig vedligeholdelse
6-5