MAZDA MODEL 6 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2018Pages: 943, PDF Size: 13.66 MB
Page 561 of 943

Pausa
Para interromper a reprodução, pressione o
botão Reprodução/Pausa (4).
Para continuar a reprodução pressione
novamente o botão.
Avanço rápido/Retroceder
Pressione e mantenha pressionado o botão
de avanço rápido (
) para percorrer uma
faixa rapidamente para a frente.
Pressione e mantenha pressionado o botão
de retrocesso (
) para percorrer uma faixa
rapidamente para trás.
Busca de faixas
Para passar ao início da faixa seguinte,
pressione o botão de faixa seguinte (
)
uma vez.
Para passar ao início da faixa anterior,
pressione o botão de faixa anterior (
)
alguns segundos (depende da versão de
software do iPod) após o início da
reprodução.
Para iniciar a reprodução a partir do início
da faixa atual, pressione o botão de faixa
anterior(
) alguns segundos (depende da
versão de software do iPod) após o início
da reprodução.
Busca de categoria
Para selecionar a categoria anterior,
pressione o botão de categoria (5) anterior,
para selecionar a categoria seguinte,
pressione o botão de categoria (6)
seguinte.
NOTA
Os tipos de categorias incluem Lista de
reprodução, Artista, Álbum, Música,
Podcast, Género, Compositor e Biblioteca
de áudio.
Busca de lista
Para selecionar a lista anterior, pressione o
botão de lista anterior (
), para selecionar
a lista seguinte, pressione o botão de lista
seguinte (
).
NOTA
Quando a categoria selecionada é Música
ou Biblioteca de áudio, não existe lista.
Varrimento de faixas
Esta função ajuda-o a encontrar títulos
numa lista que está a ser utilizada
atualmente, reproduzindo cerca de 10
segundos de cada faixa.
Pressione e mantenha premido o botão de
varrimento (
) durante a reprodução,
para iniciar a operação de reprodução por
varrimento (o número da faixa pisca). Para
cancelar a reprodução por varrimento,
pressione novamente e mantenha premido
o botão de varrimento (
).
NOTA
Se a unidade for deixada no modo
varrimento, a reprodução normal
continuará a partir do ponto onde a
função varrimento foi selecionada.
Repetição da reprodução
1. Para reproduzir a faixa atual
repetidamente, durante a reprodução,
pressione o botão de repetição (1). É
visualizado “TRACK RPT” (é
visualizado
junto de RPT na parte
inferior do ecrã).
2. Para cancelar a repetição da
reprodução, pressione novamente o
botão.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-33
Page 562 of 943

Reprodução aleatória
As faixas são selecionadas e reproduzidas
aleatoriamente.
Aleatoriedade de faixas
1. Para reproduzir aleatoriamente as
faixas na lista, pressione o botão de
reprodução aleatória (2) durante a
reprodução. É visualizado “SONG
RDM” (
é visualizado junto de RDM
na parte inferior do ecrã).
2. Para cancelar a reprodução aleatória,
pressione novamente o botão após 3
segundos.
Aleatoriedade de álbum
1. Para reproduzir as faixas
aleatoriamente no iPod, pressione o
botão de aleatoriedade (2) durante a
reprodução, de seguida pressione
novamente o botão dentro de 3
segundos. É visualizado “ALBUM
RDM” (
é visualizado junto de
RDM na parte inferior do ecrã).
2. Para cancelar a reprodução aleatória,
pressione novamente o botão.
NOTA
O número da faixa reproduzida
aleatoriamente encontra-se na ordem da
tabela de aleatoriedade do iPod.
ttComutação do ecrã
A informação visualizada no ecrã de áudio
altera como em seguida, de cada vez que o
botão texto (3) for pressionado durante a
reprodução.
BotãoInformação visualizada
no ecrã de áudio
Número do ficheiro/
Te m p o d e c o r r i d o
Número do ficheiro
Nome da categoria
Nome do artista
Nome do álbum
Nome da música
NOTA
•A informação (nome do artista, nome da
faixa) é indicada apenas quando o iPod
possui informação que pode ser
indicada.
•Esta unidade não poderá indicar alguns
caracteres. Os caracteres que não
poderão ser visualizados são
preenchidos por um asterisco (
).
Cursor do ecrã
Podem ser visualizados 13 caracteres em
simultâneo. Para visualizar os restantes
caracteres de um título extenso, pressione
e mantenha pressionado o botão texto (3).
O ecrã rola os próximos 13 caracteres.
Para voltar ao início do título, pressione e
mantenha pressionado novamente o botão
texto (3) após visualizar os últimos 13
caracteres.
NOTA
O número de caracteres indicado é
limitado.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-34
Page 563 of 943

Indicações de Erro
Se visualizar uma indicação de erro no
ecrã, tome as medidas adequadas de
acordo com os seguintes métodos. Se não
conseguir resolver o problema, consulte
um reparador qualificado, recomendamos
um Reparador Autorizado Mazda.
CHECK CD
Se for visualizado “CHECK CD”,
significa que existe alguma avaria no CD.
Verifique a existência de danos, sujidade
ou nódoas no CD, de seguida introduza-o
corretamente. Se a mensagem aparecer
novamente, insira outro CD em boas
condições.
CHECK USB
Quando a mensagem "CHECK USB" é
indicada, significa que existe alguma
anomalia no dispositivo USB. Verifique se
o conteúdo gravado no dispositivo USB
possui ficheiros MP3/WMA/AAC e ligue
novamente de forma correta.
CHECK iPod
Se a mensagem "CHECK iPod" for
indicada, significa que existe alguma
anomalia no iPod. Verifique se o conteúdo
gravado no iPod possui ficheiros
reproduzíveis e ligue corretamente.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-35
Page 564 of 943

Bluetooth®*
tIntrodução
Descrição do Sistema Mãos-Livres Bluetooth®
Quando um dispositivo Bluetooth® (telemóvel) está ligado à unidade Bluetooth® do
veículo, é possível realizar ou receber uma chamada utilizando os botões de reconhecimento
de voz, de atender chamada ou de desligar chamada, no interruptor de controlo remoto do
sistema de áudio. Por exemplo, mesmo que um dispositivo (telemóvel) esteja num bolso do
seu casaco, poderá realizar uma chamada sem necessitar de retirar o dispositivo (telemóvel)
e operá-lo diretamente.
Descrição do Bluetooth
® audio
Quando uma unidade de áudio portátil equipada com função de comunicação Bluetooth®
está emparelhada com o veículo, poderá ouvir música gravada no dispositivo de áudio
portátil através dos altifalantes do veículo. Não é necessário ligar o dispositivo de áudio
portátil ao terminal de entrada externo. Após a programação, opere o painel de controlo do
sistema de áudio do veículo para reproduzir/interromper a música ou o áudio.
NOTA
•Para sua segurança, um dispositivo pode ser emparelhado apenas quando o veículo
estiver estacionado. Se o veículo iniciar a marcha, o procedimento de emparelhamento
será terminado. Estacione o veículo num local seguro antes de iniciar o emparelhamento.
•O alcance máximo de comunicação de um dispositivo Bluetooth® é cerca de 10 metros ou
menos.
•O funcionamento básico do áudio está disponível utilizando comandos por voz, mesmo se
o Bluetooth
® não estiver ligado.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-36*Alguns modelos.
Page 565 of 943

CUIDADO
Alguns dispositivos móveis Bluetooth® não são compatíveis com o veículo. Para mais
informações sobre a compatibilidade de dispositivos móveis Bluetooth
®, consulte um
Reparador Autorizado Mazda, a linha de apoio da Mazda ou o centro de apoio online:
Telefone:
(Alemanha)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 Horário da Europa Central)
(Exceto Alemanha)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 Horário da Europa Central)
(Global)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 Horário da Europa Central)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Especificação do sistema Bluetooth
® aplicável (Recomendado)
Ve r . 2 . 0
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-37
Page 566 of 943

tComponentes
Microfone Botão Reconhecimento de voz, botão Atender e
botão Desligar
MicrofoneUnidade de áudio
Botão reconhe-
cimento de voz
Botão desligar Botão atender
Microfone (Sistema Mãos-Livres)
O microfone é utilizado para pronunciar comandos de voz ou quando fizer uma chamada em
modo mãos livres.
Botão reconhecimento de voz
Ativa o reconhecimento de voz. Adicionalmente, o guia de voz é ignorado.
Botão atender
Atende as chamadas recebidas. Adicionalmente, após a seleção de um contacto ou a
marcação de um número, a função estabelece a chamada quando o botão é pressionado.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-38
Page 567 of 943

Botão desligar
Termina ou rejeita uma chamada recebida. Adicionalmente, termina a operação da função
reconhecimento de voz.
Regulação do volume
O manípulo ON-OFF/Volume da unidade de áudio é utilizado para regular o volume. Para
aumentar o volume, rode o manípulo para a direita, para diminuir rode o manípulo para a
esquerda.
O volume também pode ser regulado através do botão de volume no volante.
NOTA
Se o volume for inferior, comparativamente aos outros modos de áudio, aumente o volume
do lado do dispositivo.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-39
Page 568 of 943

Preparação do
Bluetooth
®*
tPreparação do Sistema Mãos-Livres
Bluetooth
®
Emparelhar o código da configuração
Emparelhamento do código de
configuração de 4 dígitos para registo do
seu telemóvel (emparelhamento) pode ser
definido antecipadamente.
NOTA
O valor de configuração inicial é “0000”.
1. Pressione o botão atender ou o botão
reconhecimento de voz durante um
breve período.
2.Pronunciar: [Beep] "Configuração"
3.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Opções de
emparelhamento, pedidos de
confirmação, idioma, palavra-passe,
selecionar telemóvel ou selecionar
leitor de música.”
4.Pronunciar: [Beep] “Opções de
emparelhamento”
5.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Emparelhar, Editar,
Eliminar, Listar ou Definir o Código
pin.”
6.Pronunciar: [Beep] “Definir o código
pin”
7.Guia de voz: "O seu código pin atual é
XXXX. Deseja alterá-lo para um
código pin de emparelhamento
diferente?"
8.Pronunciar: [Beep] “Sim”
9.Guia de voz: “Por favor, diga um
código de 4 dígitos.”
10.Pronunciar: [Beep] "YYYY"
11.Guia de voz: “YYYY está correto?”
12.Pronunciar: [Beep] “Sim” ou “Não”
13. Se “Sim”, siga para o Passo 14. Se
“Não”, o procedimento volta ao Passo
9.
14.Guia de voz: "O seu novo código pin
de emparelhamento é YYYY. Utilize
este código pin quando proceder ao
emparelhamento de dispositivos no
sistema Mãos-Livres. Deseja
emparelhar um dispositivo agora?"
15.Pronunciar: [Beep] “Sim” ou “Não”
16. Se "Sim", o sistema comuta para o
modo de registo do dispositivo. Se
“Não”, o sistema volta ao estado
standby.
tEmparelhamento de dispositivo
(Sistema Mãos-Livres Bluetooth
®)
Para utilizar o Sistema Mãos-Livres
Bluetooth
®, o dispositivo equipado com
Bluetooth
® deve ser emparelhado à
unidade Bluetooth
® utilizando o seguinte
procedimento.
Podem ser emparelhados, ao veículo, no
máximo sete dispositivos, incluindo
dispositivos de áudio Bluetooth
® e
telemóveis com sistemas mãos-livres.
NOTA
•Um dispositivo pode ser emparelhado
apenas quando o veículo estiver
estacionado. Se o veículo iniciar a
marcha, o procedimento de
emparelhamento será terminado. É
perigoso realizar o emparelhamento
enquanto conduz - efetue o
emparelhamento do seu dispositivo
antes de iniciar viagem. Estacione o
veículo, num local seguro, antes de
iniciar o emparelhamento.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-40*Alguns modelos.
Page 569 of 943

•Se um dispositivo Bluetooth® já tiver
sido emparelhado ao veículo como
dispositivo de áudio Bluetooth
®, não
necessita de ser emparelhado
novamente quando o utilizar como
telemóvel mãos-livres. Por outro lado,
não necessita de ser emparelhado
novamente como dispositivo áudio
Bluetooth
® se já tiver sido emparelhado
como telemóvel mãos-livres.
•Como o alcance de comunicação de um
dispositivo equipado com Bluetooth
® é
cerca de 10 m, se um dispositivo for
colocado num raio de 10 m do veículo,
poderá ser detetado/emparelhado de
forma não intencional enquanto outro
dispositivo for emparelhado.
1. Ative a aplicação Bluetooth
® do
dispositivo.
NOTA
Para mais informações sobre o
funcionamento do dispositivo, consulte
o respetivo manual de instruções.
2. Pressione o botão atender ou o botão
reconhecimento de voz durante um
breve período.
3.Pronunciar: [Beep] "Configuração"
4.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Opções de
emparelhamento, pedidos de
confirmação, idioma, palavra-passe,
selecionar telemóvel ou selecionar
leitor de música.”
5.Pronunciar: [Beep] “Opções de
emparelhamento”
6.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Emparelhar, editar,
eliminar, listar ou definir o código
pin.”
7.Pronunciar: [Beep] “Emparelhar”
8.Guia de voz: “Inicie o processo de
emparelhamento no seu dispositivo
Bluetooth
®. O seu código pin é 0000
(XXXX). Introduza isto no seu
dispositivo Bluetooth
®. Consulte o
manual de instruções do dispositivo.”
9. Utilizando o dispositivo, efetue uma
busca do dispositivo Bluetooth
®
(dispositivo periférico).
NOTA
Para mais informações sobre o
funcionamento do dispositivo, consulte
o respetivo manual de instruções.
10. Selecione “Mazda” a partir de uma
lista de dispositivos pesquisada pelo
dispositivo.
11. Introduza o código de emparelhamento
de 4 dígitos no dispositivo.
12.Guia de voz: “Por favor, diga o nome
do dispositivo após o sinal sonoro.”
13.Pronunciar: [Beep] “XXXX - - -”
(Pronuncie um “nome de dispositivo”,
um nome arbitrário para o dispositivo.)
Exemplo: “Dispositivo do Stan.”
NOTA
Pronuncie um “nome de dispositivo”
emparelhado dentro de 10 segundos.
Se forem emparelhados mais de 2
dispositivos, estes não poderão ser
emparelhados com o mesmo “nome de
dispositivo” ou similar.
14.Guia de voz: “Adicionando
XXXXXX - - - (Ex. “Dispositivo da
Maria”) (Etiqueta do dispositivo). Está
correto?”
15.Pronunciar: [Beep] “Sim”
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-41
Page 570 of 943

16.Guia de voz: “Emparelhamento
concluído”
Após o registo de um dispositivo, o
sistema identifica automaticamente o
mesmo. Ao ativar novamente o Sistema
Mãos-Livres Bluetooth
®, ou ativando
primeiro o Sistema Mãos-Livres
Bluetooth
® após comutar a ignição da
posição OFF para a posição ACC, será
anunciado o guia de voz, “XXXXXX - - -
(Ex. “Dispositivo da Maria”) (Etiqueta do
dispositivo) está ligado”.
NOTA
•Quando o emparelhamento está
concluído, o símbolo
é visualizado.
•Alguns dispositivos áudio Bluetooth®
requerem um certo período de tempo
antes da indicação do símbolo
.
•O registo do dispositivo também pode
ser realizado operando a unidade de
áudio.
•Consoante o dispositivo, o estado do
registo poderá ser perdido após um
certo período de tempo. Se isto
acontecer, repita todo o processo a
partir do Passo 1.
Leitura de um dispositivo registado
O Sistema Mãos-Livres Bluetooth®
poderá ler os dispositivos registados no
seu sistema.
NOTA
Realize esta função apenas com o veículo
estacionado. Requer demasiada atenção e
poderá errar várias vezes se o fizer com o
veículo em andamento.
1. Pressione o botão atender ou o botão
reconhecimento de voz durante um
breve período.
2.Pronunciar: [Beep] "Configuração"
3.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Opções de
emparelhamento, pedidos de
confirmação, idioma, palavra-passe,
selecionar telemóvel ou selecionar
leitor de música.”
4.Pronunciar: [Beep] “Opções de
emparelhamento”
5.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Emparelhar, editar,
eliminar, listar ou definir o código
pin.”
6.Pronunciar: [Beep] “Lista”
7.Guia de voz: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. Dispositivo A,
Dispositivo B, Dispositivo C)” (O guia
de voz lê as etiquetas de voz registadas
no sistema mãos-livres.)
Pressione o botão atender com
brevidade durante a leitura do
dispositivo desejado, de seguida
pronuncie um dos seguintes comandos
de voz para o executar.
•“Selecionar telefone”: Seleciona o
dispositivo (Telemóvel) quando o
botão reconhecimento de voz é
pressionado durante um breve
período.
•“Selecionar leitor de música”:
Seleciona o dispositivo (Leitor de
música) quando o botão
reconhecimento de voz é
pressionado durante um breve
período.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-42