ESP MAZDA MODEL 6 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2020Pages: 944
Page 606 of 944

Pantalla de inicio
IconoFunción
Aplicaciones
Se puede verificar información, como por ejemplo, de ahorro med io de combustible, man-
tenimiento y advertencias.
Dependiendo del grado y la espec ificación, la visualización en la pantalla podría diferir.
Entretenimiento
Controla el audio, como la radio y discos compactos. Se muestra la fuente de audio usada
más recientemente. Se omite una fuente de audio que no se pueda usar en ese momento y
se muestra la fuente de audio anterior.
Para cambiar la fuente de audio, seleccione el ícono
que se exhibe en la parte de deba-
jo de la pantalla.
Comunicación
Hay funciones Bluetooth® disponibles.
Navegación
Se muestra la pantalla de naveg ación (vehículos con sistema de navegación).
Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se mostrará la brúju-
la indicando la dirección en la que se desplaza el vehículo.
La brújula podría no indicar la dirección correcta cuando el ve hículo está parado o viajan-
do a baja velocidad.
Configuraciones
Ajuste de menú total (como exhibición, sonido, Bluetooth® e idioma).
Dependiendo del grado y la espec ificación, la visualización en la pantalla podría diferir.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-80
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 610 of 944

Conexión/desconexión de AF/REG
Seleccione el ícono
mientras se
encuentra en el modo FM para cambiar a
la pantalla de ajus tes FM. Se puede
cambiar entre on u off de AF/REG de la
siguiente manera:
(Modo AF on/off)
Seleccione On/Off en la pantalla de ajustes
de FM.
(Modo REG on/off)
Mientras el modo AF está activado,
seleccione On/Off.
Información de tráfico (TA)
Seleccione el ícono
durante la
recepción FM/AM para cambiar al modo
TA .
Si se recibe una transmisión TA en el
modo TA, la transmisión TA intercede
incluso mientras se usan otras funciones
(FM, CD, dispositivo USB, AUX, audio
BT, radio Aha™, o radio Stitcher™), y se
muestra “Anuncio de tráfico”.
Si se recibe un TA en la pantalla de
entretenimiento, se exhibe
en la
pantalla. Seleccione el ícono
para
cancelar el TA recibido y vuelva a colocar
en espera la recepción TA. Si se recibe un
TA en una pantalla diferente de la pantalla
de entretenimiento, se exhiben los íconos
de pantalla de selección
, , y
en la pantalla. Si se selecciona
, la pantalla de selección se apaga
cuando se recibe un TA mientras continúa
recibiendo TA.
Selección desde la lista de emisoras
Se exhibe la lista de estaciones de radio
RDS recepcionables. Puede seleccionar
fácilmente la emisora que desea escuchar
entre la lista. Si el nombre de una emisora
de radio no estuviera disponible, no se
exhibirá la frecuencia. Además, las
emisoras de radio que han sido
programadas para un código de género
(tipo de programa como Rock, Noticias,
etc.) también se pueden exhibir separadas
por categoría.
NOTA
Puede demorar en exhibirse la lista de
emisoras dependiendo de las condiciones
de recepción.
1. Seleccione el ícono
para exhibir la
lista de estaciones de radio.
2. Seleccione la frecuencia de radio para sintonizar en la emisora de radio.
(Seleccionando un género)
1. Seleccione
en la pantalla de lista
de estaciones para exhibir la pantalla
de lista de géneros.
2. Seleccione el género a exhibir en la
lista de estaciones de radio en el
género.
NOTA
Sólo se puede seleccionar un género.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-84
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 614 of 944

IconoFunción
(Sólo disco compacto MP3/WMA/AAC)
Exhibe la lista de archivos de la carpeta que se está reproduciendo.
Seleccione la canción que desea escuchar.
(Disco compacto de música)
Vuelve a reproducir la canción que se está reproduciendo.
Seleccione nuevamente para cancelar.
(Disco compacto MP3/WMA/AAC)
Vuelve a reproducir la canción que se está reproduciendo.
Cuando seleccione nuevamente, la s canciones en la carpeta se reproducirán repetidamen-
te.
Seleccione nuevamente para cancelar.
(Disco compacto de música)
Reproduce canciones del d isco compacto al azar.
Seleccione nuevamente para cancelar.
(Disco compacto MP3/WMA/AAC)
Reproduce canciones de la carpeta al azar.
Cuando se vuelva a seleccionar, l as canciones en el disco compacto serán reproducidas al
azar.
Seleccione nuevamente para cancelar.
(Disco compacto de música)
Se reproduce el comienzo de cada pista en un disco compacto para ayudar en la búsqueda
de una pista deseada.
Cuando vuelva a seleccionar, se cancela la operación y continúa la reproducción de la can-
ción que se está reproduciendo.
(Disco compacto MP3/WMA/AAC)
Se reproduce el comienzo de cada pista en una carpeta para ayudar en la búsqueda de una
pista deseada.
Cuando vuelva a seleccionar, se cancela la operación y continúa la reproducción de la can-
ción que se está reproduciendo.
Si se usa el audio durante el barrido, la pista que se está barriendo se reproduce normal-
mente. Luego, se realiza la operación de audio.
Si se selecciona dentro de unos pocos segundos de una canción q ue se comienza a repro-
ducir, se selecciona la canción anterior.
Si transcurren más de unos pocos segundos después que se comienza a reproducir una
canción, se vuelve a reproducir la canción que se está reproduc iendo desde el comienzo.
Presione durante unos instantes para retroceso rápido. Se para cuando retira la mano del
icono o de la perilla d el sistema de mando.
Reproduce un disco compacto. Cuando se vuelve a seleccionar, se detiene temporalmente
la reproducción.
Avanza hasta el comienzo de la siguiente canción.
Presione durante unos instantes p ara avance rápido. Se para cuando retira la mano del ico-
no o de la perilla del sistema de mando.
Muestra los ajustes de sonido para ajustar el nivel de calidad de audio.
Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en l a página 5-81.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-88
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 616 of 944

Funcionamiento del reproductor de DVD (Disco versátildigital)
*
Ranura de
DVDBotón de expulsión
de DVD
Tipo Datos reproducibles
Reproductor DVD VI-
DEO/DVD-VR Archivo DVD VIDEO/
DVD-VR
Inserción del DVD
Empuje el DVD con el lado de la etiqueta
hacia arriba, dentro de la ranura. El DVD
se inserta automáticamente y se exhibe la
pantalla de menú principal del disco DVD
y el controlador.
NOTA
Luego transcurrirán unos segundos
mientras el reproductor lee las señales
digitales del DVD.
Expulsión del DVD
Oprima el botón de expulsión del DVD
(
) para expulsar el DVD.
▼
Reproducción
Seleccione el ícono en la pantalla inicial con un DVD insertado y la exhibición en
la
pantalla de entretenimiento. Cuando se haya seleccionado
, se exhibirá la pantalla de
menú principal del DVD y el controlador.
Cuando comience la rep roducción mediante el controlador, se exhibirán los siguientes
íconos en la parte de abajo de la pantalla.
Icono Función
Muestra el menú de entretenimiento. Se utiliza para cambiar a u na fuente de audio dife-
rente.
Vuelve a la pantalla de menú de DVD.
Vuelve al comienzo del capítulo anterior si se selecciona el íc ono dentro de unos segundos
después de haber comenzado la reproducción del capítulo actual.
Vuelve al comienzo del capítulo actual si se selecciona el ícon o unos segundos después de
haber comenzado la reprodu cción del capítulo actual.
Durante la reproducción presione largamente para retroceso rápi do.
Presione largamente durante una pausa para retroceder en cámara lenta. Se para cuando
retira la mano del icono o de l a perilla del sistema de mando.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-90*Algunos modelos
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 621 of 944

IconoFunción
Muestra los ajustes de sonido para ajustar el nivel de calidad de audio.
Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en la página 5-81.
NOTA
•Si el nombre del archivo en la memoria USB es demasiado largo, podría generar
problemas de funcionamiento, como no ser posible reproducir la canción.
(Recomendado: Dentro de 80 caracteres)
•La imagen del álbum podría no mostrarse en función del tamaño de la imagen.
•Para desplazarse a la ubicación deseada en la pista, mueva el deslizador que indica el
tiempo de reproducción.
•La apariencia de los íconos de repetición y mezcla cambian dependiendo del tipo de
operación en que se usa la función.
Lista de categorías
Seleccione el ícono
para exhibir la lista de categorías.
Seleccione una categoría y un ítem deseado.
Categoría Función
Lista de reproduc- ción
*1Exhibe la lista de reproducción en el dispositivo.
Artista Exhibe la lista de nombres de artistas.
Se pueden reproducir todas las p
istas o pistas para cada álbum del artista seleccionado.
Álbum Exhibe la lista de nombres de álbumes.
Canción Se exhiben todas las pistas en el dispositivo.
Género Exhibe la lista de géneros.
Se pueden reproducir todas las p
istas o pistas por álbum o artista del género seleccionado.
Libro de audio
*2Exhibe la lista de audiobooks.
Se pueden seleccionar y reproducir los capítulos.
Podcast
*2Exhibe la lista de podcasts.
Se pueden seleccionar y re producir los episodios.
Carpeta
*3Exhibe la lista de carpetas/archivos.
*1 No es compatible con las carpetas de listas de reproducción de dispositivos Apple.
*2 Solo dispositivo Apple
*3 Solo memorias USB y dispositivos USB-Android™
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-95
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 624 of 944

Ud. está de acuerdo en que su licencia no-exclusiva de uso de los datos de Gracenote, el
software de Gracenote y los servidores de Gracenote terminará si viola esas restricciones. Si
su licencia termina, Ud. está de acuerdo en dejar de usar cualq uiera y todos los datos de
Gracenote, el software de Gracenote y los servidores de Graceno te. Gracenote se reserva
todos los derechos de los datos de Gracenote, el software de Gracenote y los servidores de
Gracenote, incluyendo todos los derechos de propiedad. Bajo nin guna circunstancia
Gracenote será responsable de ningún pago a Ud. por cualquier i nformación que Ud. haya
provisto. Ud. está de acuerdo en que Gracenote, Inc. podría eje cutar sus derechos bajo este
Acuerdo contra Ud. directamente en su nombre.
El servicio de Gracenote usa un identificador exclusivo para ra strear las consultas por
razones estadísticas. El propósito del identificador numérico a signado al azar es permitir al
servicio de Gracenote de llevar la cuenta de las consultas sin saber nada de quién es Ud.
Para más información, consulte l a página en Internet para la Política de privacidad de
Gracenote para el servicio de Gracenote.
El software de Gracenote y cada ítem de datos de Gracenote son licenciados a usted “TAL
CUAL”.
Gracenote no hace declaraciones o garantías, expresas o implíci tas sobre la precisión de
ningún dato de Gracenote de los servidores de Gracenote. Gracen ote se reserva el derecho
de borrar datos de los servidores de Gracenote o cambiar las ca tegorías de los datos por
cualquier causa que Gracenote considere suficiente. No se garantiza que el software de
Gracenote o los servidores de Gracenote están libres de errores o que el funcionamiento del
software de Gracenote o los servidores de Gracenote será ininterrumpido. Gracenote no está
obligado a brindarle los nuevos tipos o categorías de datos mej orados o adicionales que
Gracenote pueda proveer en el fut uro y está libre de discontinuar sus servicios en cualquier
momento.
GRACENOTE NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA
NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITÁNDOSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR ,
TÍTULO Y NO INFRACCIÓN. GRACENOTE NO GARANTIZA LOS RESULTADOS
QUE PUEDA OBTENER DEL USO DEL SOFTWARE DE GRACENOTE O UNO DE
LOS SERVIDORES GRACENOTE. EN NINGÚN CASO GRACENOTE SERÁ
RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O RESULTANTE DE DAÑOS
O PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS.
© Gracenote, Inc. 2009
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-98
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 626 of 944

Bluetooth®
▼Introducción
Descripción general del manos libres Bluetooth®
Cuando se conecte un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) al Bluetooth® del vehículo a
través de una transmisión de ondas de radio, podrá realizar o r ecibir una llamada oprimiendo
el botón de hablar, el botón de contestar o el botón de cortar en el interruptor de control
remoto de audio, o usando la exhibición central. Por ejemplo, i ncluso si tiene un dispositivo
(teléfono móvil) en el bolsillo d e su vestimenta, podrá realizar una llamada sin sacar el
dispositivo (teléfono móvil) y usarlo directamente.
Descripción general del audio Bluetooth
®
Cuando una unidad de audio portátil equipada con la función de comunicación Bluetooth®
se empareja para el vehículo, podrá escuchar música almacenada en el dispositivo de audio
portátil emparejado a través de los altavoces del vehículo. No es necesario conectar el
dispositivo de audio portátil al terminal de entrada externo de l vehículo. Después de
programar, hacer funcionar el panel de control de audio del veh ículo para reproducir/parar el
audio.
NOTA
•Para su seguridad, un dispositivo se puede emparejar solo cuando el vehículo esté
estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de
emparejamiento. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de emparejar.
•El rango de comunicación de un dispositivo equipado con Bluetooth® es de
aproximadamente 10 metros o menos.
•Se puede controlar el audio básico usando co mandos de voz incluso si el Bluetooth® no
está conectado.
•Por razones de seguridad, el funcionamiento del visualizador central se desactiva
mientras se conduce el vehículo. Sin embargo, los elementos no mostrados en gris se
pueden usar mediante el interruptor del sistema de mando mientras se conduce el
vehículo.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-100
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 627 of 944

PRECAUCIÓN
Algunos dispositivos móviles Bluetooth® no son compatibles con el vehículo. Consulte un
técnico autorizado Mazda, un centro de atención de llamadas de Mazda o un centro de
soporte Web por información respecto a la compatibilidad de los dispositivos móviles
Bluetooth
®:
Teléfono:
(Alemania)
0800 4263 738 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Excepto Alemania)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Todo el mundo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00 ―18:00 Hora de Europa Central)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Especificación Bluetooth
® aplicable (Recomendada)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (conformidad)
▼ Partes de los componentes
Micrófono
Botón de hablar, botón de contestar y botón de colgar
Micrófono Unidad de audio
Botón de hablar
Botón de colgar Botón de
contestar
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-101
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 628 of 944

Micrófono (Manos libres)
El micrófono se usa para decir comandos de voz o para realizar una llamada de manos
libres.
Botón de hablar
Activa el reconocimiento de voz. Además, omite la guía de voz.
Botón de contestar
Responde a las llamadas entrantes. Además, después de seleccion ar un contacto o de marcar
un número, realiza la llamada después de pulsar el botón.
Botón de colgar
Finaliza la llamada o rechaza una llamada entrante. Además, fin aliza el funcionamiento del
sistema de reconocimiento de voz.
Interruptor del sistema de mando
El interruptor del comandante se usa para ajustar el volumen y el funcionamiento de la
exhibición. Incline o gire la perilla de comandante para mover el cursor. Presione la perilla
del comandante para seleccionar el ícono.
Ajuste del volumen
El dial de volumen del interruptor de comandante se usa para aj ustar el volumen. Gire la
perilla hacia la derecha para aumentar el volumen, hacia la izq uierda para bajarlo.
También se puede ajustar el volumen usando el botón de volumen en el volante.
NOTA
•Pulse el dial de volumen para activar y desactivar el silenciamiento del audio.
•Si el volumen está bajo en comparación con los otros modos de audio, aumente el
volumen del lado del dispositivo.
Volumen de conversación y el vol umen de la guía de voz y timbre se pueden ajustar por
adelantado.
1. Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicació n.
2. Seleccione
.
3. Ajuste el
y el usando el deslizador.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-102
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 629 of 944

Preparación Bluetooth®
▼Emparejamiento de dispositivos
Para usar teléfono m
anos libres y audio
Bluetooth
®, el dispositivo equipado con
Bluetooth
® tiene que ser emparejado para
la unidad usando el siguiente
procedimiento. Se puede emparejar un
máximo de 7 dispositivos incluyendo
dispositivos de audio Bluetooth
® y
teléfonos móviles con manos libres.
NOTA
•El sistema Bluetooth® puede no
funcionar durante 1 o 2 minutos después
que el encendido se cambia a ACC o
ON. Sin embargo, esto no indica ningún
problema. Si el sistema Bluetooth
® no
se conecta automáticamente después de
que hayan transcurrido 1 o 2 minutos,
asegúrese que el ajuste Bluetooth
® en el
dispositivo es normal e intente volver a
reconectar el dispositivo Bluetooth
®
desde el lado del vehículo.
•Si se usan dispositivos Bluetooth® en las
siguientes ubicaciones o condiciones,
podría no ser posible conectar a través
de Bluetooth
®.
•El dispositivo está en una ubicación
oculta del visualizador central, como
detrás o debajo de un asiento, o
dentro de la guantera.
•El dispositivo hace contacto o está
cubierto por objetos metálicos o la
carrocería.
•El dispositivo se ajusta al modo de
ahorro de electricidad.
Procedimiento de emparejamiento
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Active el ajuste Bluetooth
®.
5. Seleccione
para
exhibir el mensaje y cambiar a usar el
dispositivo.
6. Usando su dispositivo, realice una
búsqueda del dispositivo Bluetooth
®
(Dispositivo periférico).
7. Seleccione "Mazda" en la lista de dispositivos buscados por el
dispositivo.
8. (Dispositivo con Bluetooth
® versión
2.0)
Introduzca en el dispositivo el código
de emparejamiento de 4 dígitos
mostrado.
(Dispositivo con Bluetooth
® versión
2.1 o superior)
Asegúrese que se exhiba el código de 6
dígitos en la unidad de audio, que
también se exhibe en el dispositivo, y
toque
.
Podría ser necesario un permiso de
conexión y permiso de acceso a la
agenda telefónica para su dispositivo
móvil dependiendo del dispositivo
móvil.
9. Si se realiza el emparejamiento satisfactoriamente, se mostrarán las
funciones del dispositivo conectado a
Bluetooth
®.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-103
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56