ESP MAZDA MODEL 6 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2020Pages: 776, PDF Size: 10.81 MB
Page 31 of 776

Siège arrière
En abaissant les dossiers de sièges arrière
l'espace du compartiment à bagages peut
être agrandi.
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule avec des
occupants sur des dossiers de sièges replié
ou dans le compartiment à bagages.
Mettre des occupants dans le
compartiment à bagages est dangereux
parce que les ceintures de sécurité ne
peuvent pas être attachées ce qui pourrait
entraîner des blessures graves ou la mort
lors d'un freinage brusque ou d'une
collision.
Ne pas laisser les enfants jouer à l'intérieur
du véhicule avec les dossiers de sièges
abaissés.
Il est dangereux de laisser les enfants jouer
dans le véhicule avec les dossiers repliés. Si
un enfant entre dans le compartiment à
bagages et que les dossiers du sièges ont
été relevés, l'enfant peut être piégé dans le
compartiment à bagages ce qui pourrait
résulter en un accident.
Sécuriser fermement la cargaison dans le
compartiment à bagages lorsqu'elle est
transportée avec les dossiers de siège
repliés.
Il est dangereux de conduire sans
fermement sécuriser la cargaison et les
bagages, car ils risquent de se déplacer et
d'interférer dans la conduite en cas de
freinage d'urgence ou de collision, ce qui
entraînerait un accident imprévisible.
Lors du transport de cargaison, ne laisser
pas la cargaison dépassée la hauteur des
dossiers de sièges.
Le transport de cargaison empilée plus
haut que les dossiers de sièges est
dangereux car la visibilité vers l'arrière et
les côtés du véhicule est réduite, ce qui
pourrait interférer avec les opérations de
conduite et résulter en un accident.
Abaisser les dossiers de siège
AT T E N T I O N
Avant de plier un dossier de siège arrière
vérifier la position d'un siège avant.
Selon la position d'un siège avant, il peut
s'avérer impossible de plier un dossier de
siège arrière tout en bas, car il peut heurter
le dossier du siège avant qui pourrait rayer
ou endommager le siège avant ou sa
poche. Abaisser ou retirer l'appuie-tête du
siège arrière latéral si besoin était.
1. (Avec chauffage du siège arrière)
Désactiver l'interrupteur de chauffage
du siège arrière.
Se référer à Chauffage de siège à la
page 2-21.
2. Ouvrir le couvercle du coffre et tirer le levier du dossier de siège que vous
voulez replier.
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
2-17
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 46 of 776

Ne jamais modifier les composants ou le
câblage, et ne pas utiliser d'appareils
électroniques d'essai sur le dispositif de
prétension:
La modification de composantes ou du
câblage du système de dispositif de
prétension, incluant l'utilisation d'appareils
électroniques d'essai, est dangereuse. Le
système pourrait s'activer accidentellement
ou être rendu inopérant ce qui pourrait
l'empêcher de s'activer en cas d'accident.
Les passagers ou toute personne faisant les
travaux risqueraient de subir de graves
blessures.
Mettre au rebut le dispositif de prétension
selon la réglementation applicable:
Une mise au rebut non adéquate d'un
dispositif de prétension ou la mise à la
casse d'un véhicule avec des dispositifs de
prétension non désactivés est dangereuse.
Si toutes les procédures de sécurité ne sont
pas respectées, on risque des blessures.
S'adresser à un mécanicien agréé Mazda,
pour la méthode sécuritaire de mise au
rebut d'un dispositif de prétension ou de
mise à la casse d'un véhicule avec des
dispositifs de prétension.REMARQUE
Le dispositif de prétension peut ne pas
marcher en fonction du type de
collision. Pour plus de détails, se référer
à Critères de déploiement des coussins
d'air SRS (page 2-75).
De la fumée (gaz non toxique) sera
émise lorsque les coussins d'air et les
dispositifs de prétension s'activent. Ceci
n'indique pas qu'il y a un feu.
Normalement ce gaz est sans effet sur
les passagers, cependant, ceux qui ont
la peau sensible peuvent subir une
légère irritation. Si un résidu provenant
de l'activation des coussins d'air et des
dispositifs de prétension avant se dépose
sur la peau ou dans les yeux d'une
personne, se laver dès que possible.
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
2-32
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old2019-7-18 15:15:56
Page 49 of 776

Précautions concernant les dispositifs de sécurité pour
enfants
Mazda recommande vivement l'utilisation d'un système de disposi tif de sécurité pour
enfants, pour tout enfant assez petit pour s'y asseoir.
Aux États-Unis et au Canada, la loi impose l'utilisation de dis positifs de sécurité pour les
enfants.
Consulter la réglementation local e, provinciale et fédérale pour les normes spécifiques sur la
sécurité des enfants prenant place dans un véhicule.
Quel que soit le type de système de dispositif de sécurité pour enfants adapté, s'assurer d'en
choisir un qui sera approprié à l'âge et la taille de l'enfant, respecter toutes les lois nationales
et provinciales et suivre les instructions accompagnant le système de dispositif de sécurité
pour enfants en question.
Si un enfant est trop grand pour le système de dispositif de sé curité pour enfants, il devrait
s'asseoir sur le siège arrière et utiliser la ceinture de sécur ité ventrale et le baudrier. Si la
portion baudrier de la ceinture passe sur le cou ou le visage d e l'enfant, le déplacer vers le
centre du véhicule pour les sièges près des portières et près de la boucle à droite si l'enfant
est assis sur le siège du centre.
Les statistiques confirment que le siège arrière est l'endroit le plus sécuritaire pour tous les
enfants jusqu'à 12 ans, surtout si le véhicule est équipé d'un système de retenue
supplémentaire (coussins d'air).
Un système de dispositif de sécurité pour enfants faisant face vers l'arrière du véhicule ne
doit JAMAIS être utilisé sur le siège avant avec le système de coussin d'a ir activé. Le siège
du passager avant est l'endroit le moins recommandé pour tout a utre type de système de
dispositif de sécurité pour enfants.
(Avec système de classification de l'occupant du siège du passa ger avant)
Pour diminuer les risques de blessures causées par le déploieme nt du coussin d'air côté
passager avant, le capteur de classification de l'occupant du s iège passager avant fonctionne
de pair avec le système de retenue supplémentaire. Ce système d ésactive les coussins d'air
avant et latéraux ainsi que le d ispositif de prétension de ceinture de sécurité du passager
avant quand le témoin de désactivation du coussin d'air du pass ager avant s'allume.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-35
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 50 of 776

Lorsqu'un bébé ou jeune enfant prend place sur le siège du passager avant, le système
désactive les coussins d'air ava nt et latéral côté passager avant et le dispositif de prétension
de ceinture de sécurité du passager avant, il faut donc s'assur er que le témoin de
désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume.
Même si le coussin d'air côté passager avant est désactivé, Maz da recommande vivement
que les enfants soient correctement retenus et que tout système de dispositif de sécurité pour
enfants soit correctement fixé sur les sièges arrière qui sont la position la plus sécuritaire
pour les enfants.
Pour plus de détails, se référer à “Capteur de classification d e l'occupant du siège passager
avant” (page 2-79).
PRUDENCE
Utiliser le système de dispositif de sécurité pour enfants de taille correcte:
Pour une protection adéquate en cas d'accident ou d'arrêt brusque, l'enfant doit être
correctement attaché à l'aide de la ceinture de sécurité ou d'un système de dispositif de
sécurité pour enfants suivant son âge et sa taille. Sinon, l'enfant peut subir de graves blessures
ou même la mort.
Suivre les instructions du fabricant et toujours garder le système de dispositif de sécurité pour
enfants attaché:
Un système de dispositif de sécurité pour enfants qui n'est pas fixé est dangereux. En cas
d'arrêt brusque ou de collision, il risque de se déplacer causant de graves blessures ou la mort
de l'enfant ou des autres passagers. S'assurer qu e le système de dispositif de sécurité pour
enfants est bien fixé en place suivant les instructions du fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants. Lorsqu'il n'est pas utilis é, le retirer du véhicule ou l'attacher à l'aide
d'une ceinture de sécurité, ou le fixer aux DEUX ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH
*1 pour les
systèmes de dispositif de sécurité pour enfants de type ISOFIX/LATCH
*1 et les sangles
d'ancrage correspondantes.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-36
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 55 of 776

Installation de système de dispositif de sécurité pour
enfants
▼ Catégories de systèmes de dispo
sitif de sécurité pour enfants
REMARQUE
Lors de l'achat, demander au détaillant du système de dispositif de sécurité pour enfants le
type approprié à l'enfant et au véhicule.
(Mexique)
Les dispositifs de retenue pour enfant sont classés dans les ci nq groupes indiqués ci-dessous
suivant la réglement ation 44 de l'UN-R.
Groupe Âge PoidsClassement des tail‐
les/Fixation (CRF)
0 Jusqu'à environ 9 mois Jusqu’à 10 kg (jusqu'à 22 lb) ISO/L1
ISO/L2
ISO/R1
0+ Jusqu'à environ 2 ans Jusqu’à 13 kg (jusqu'à 29 lb) ISO/R1
ISO/R2
ISO/R3
1 D'environ 8 mois à 4 ans 9 kg ― 18 kg (20 lb ― 40 lb) ISO/R2
ISO/R3
ISO/F2
ISO/F2X ISO/F3
2 D'environ 3 à 7 ans 15 kg ― 25 kg (33 lb ― 55 lb) ―
3 D'environ 6 à 12 ans 22 kg ― 36 kg (48 lb ― 79 lb) ―
(Sauf Mexique)
Prière de respecter toutes les réglementations locales concernant l'utilisation de systèmes de
dispositif de sécurité pour enfants, applicables dans le pays d 'utilisation.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-41
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 60 of 776

Position de siège Passager Arrière (gauche) Arrière (centre) Arrière (droite)
Non i-size compati‐
ble avec une béquille
(Oui/Non) Non
OuiNon Oui
Ancrages inférieurs
ISOFIX mais sans
ancrages pour fixa‐
tion supérieure (Oui/
Non) Non
NonNon Non
U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec
ce groupe de masse.
UF = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant orientés vers l'avant de la catégorie “universelle” approuvée
pour l'utilisation av ec ce groupe de masse.
IUF = convient aux dispositifs de retenue pour enfant ISOFIX un iversels dirigés vers l'avant, approuvés pour
l'utilisation dans ce groupe de masse.
L = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant particuliers figurant dans la liste jointe. Ces dispositifs de
retenue pour enfant peuvent appartenir aux catégories “spécifiq ue à un véhicule”, “usage restreint” ou
“semi-universelle”.
IL = convient au système de dispositifs de sécurité pour enfant s (CRS) ISOFIX spécifiques indiqués dans la liste
ci-jointe. Ces DRE ISOFIX sont ceux qui appartiennent aux catég ories “spécifique à un véhicule”, “usage restreint”
ou “semi-universelle”.
i-U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant et vers l’arrière.
i-UF = convenant uniquement aux dispositifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant.
Oui = le dispositif de retenue pou r enfant peut être fixé sur le siège.
Non = le dispositif de retenue pou r enfant ne peut pas être fixé sur le siège ou il n'y a pas de fixation.
X = le dispositif de re tenue pour enfant ne p eut pas être installé.
*1 Quand un système de dispositif d e sécurité pour enfants est installé au siège arrière central, ne faites pas s'asseoir
des occupants dans le sièg e arrière latéral droit.
Il est possible d’installer un dispositif de retenue pour enfan t Mazda d’origine. En ce qui concerne les dispositifs de
retenue pour enfant pouvant être installés, consulter le catalo gue d’accessoires.
(Sauf Mexique)
En ce qui concerne les systèmes de dispositif de sécurité pour enfants qui peuvent être in stallés sur votre Mazda,
s’adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Il n’est pas possible d’installe r sur le siège central arrière un dispositif de retenue pour enfant équipé d’un pied de
support.
Prière de respecter toutes les réglementations locales concerna nt l'utilisation de systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants, applicables dans le pays d'utilisation.
Pour les DRE qui ne portent pas l’identification ISO/XX de clas se de taille (A à G), pour les groupes de masses
correspondantes, fabricant du siège pour enfant devra indiquer les dispositifs de retenue pour enfants LATCH
spécifiques à un véhicule recommandés pour chaque position.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-46
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 71 of 776

S'assurer que les ceintures de sécurité ou autres objets étrangers ne se trouvent pas près ou sur
le système de dispositif de sécurité pour enfants de type ISOFIX/LATCH
*1:
Le fait de ne pas respecter les instructions du fabricant concernant l'installation du système de
dispositif de sécurité pour enfants lors de son installation est dangereux. Si les ceintures de
sécurité ou autres objets étrangers empêchent le système de dispositif de sécurité pour
enfants d'être correctement fixé aux ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH
*1, et que le système de
dispositif de sécurité pour enfants est instal lé incorrectement, le système de dispositif de
sécurité pour enfants risque de bouger en cas d'arrêt brusque ou de collision causant de
graves blessures ou la mort de l'enfant ou d'autres occupants du véhicule. Lors de
l'installation d'un système de dispositif de sé curité pour enfants, s'assurer que les ceintures de
sécurité ou autres objets étrangers ne se trouvent pas près ou sur les ancrages inférieurs
ISOFIX/LATCH
*1. Toujours suivre les instructions du fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
Installation sur les sièges arrière côté
portière
1. Ajuster d'abord le siège avant pour laisser un espace entre le système de
dispositif de sécurité pour enfant et le
siège avant.
Se référer à Réglage du siège
conducteur à la page 2-6.
Se référer à réglage du siège passager
avant à la page 2-15.
2. S'assurer que le dossier du siège est
solidement verrouillé en le poussant et
le tirant jusqu'à ce qu'il soit
complètement verrouillé.
3. Enlever le cache des ancrages
inférieurs ISOFIX/LATCH
*1 du
système de dispositif de sécurité pour
enfants afin de vérifier l'emplacement
des ancrages inférieurs ISOFIX/
LATCH
*1.
Ancrage inférieur
Type A Type B
REMARQUE
Les repères d’ancrages inférieurs
ISOFIX/LATCH
*1 sur le cache
indiquent la position des ancrages
inférieurs ISOFIX/LATCH
*1 pour
leur fixation à un système de
dispositif de sécurité pour enfants.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-57
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 73 of 776

Toujours installer l'appuie-tête et l'adapter
à la position appropriée après le retrait du
système de dispositif de sécurité pour
enfants:
Conduire avec l'appuie-tête retiré est
dangereux car il est impossible d'empêcher
un impact à la tête de l'occupant lors d'un
freinage d'urgence ou en cas de collision, ce
qui pourrait entraîner un accident grave,
des blessures ou la mort.
Se référer à Appuie-tête à la page 2-19.
Installation sur les sièges du centre
arrière
Les ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH*1
au centre du siège arrière sont beaucoup
plus séparés que les ensembles d'ancrages
inférieurs ISOFIX/LATCH
*1 pour système
de dispositif de sécurité pour enfants aux
autres positions. Les systèmes de dispositif
de sécurité pour enfant s avec des fixations
ISOFIX/LATCH
*1 rigides ne peuvent pas
être installés au centre du siège arrière.
Certains systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants ISOFIX/LATCH
*1 peuvent
être placés en position centrale et
atteindront les ancrages inférieurs
ISOFIX/LATCH
*1 les plus proches qui
sont espacés de 430 mm (16,9 po). Les
systèmes de dispositif de sécurité pour
enfants compatibles avec les ancrages
ISOFIX/LATCH
*1 (avec fixations sur la
ceinture) peuvent être utilisés à cette
position seulement si les instructions du
fabricant accompagnant le système de
dispositif de sécurité pour enfants
indiquent que le système de dispositif de
sécurité pour enfants peut être installé à
l'aide d'ancrages inférieurs ISOFIX/
LATCH
*1 qui sont séparés de 430 mm
(16,9 po). Ne pas attacher deux systèmes
de dispositif de sécurité pour enfants au
même ancrage inférieur ISOFIX/
LATCH
*1. Si un système de dispositif de
sécurité pour enfants est équipé d'une
sangle d'ancrage, elle doit aussi être
utilisée pour une sécurité optimale de
l'enfant.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-59
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 76 of 776

Si votre véhicule est également équipé d'un système de classification de l'occupant du
siège du passager avant, se référer au Système de classificatio n de l'occupant du siège
du passager avant (page 2-79) pour plus de détails.
Si le véhicule est équipé d'un système de classification de l'o ccupant du siège du passager
avant, le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume pendant un
temps spécifié après que le contacteur a été mis sur ON.
Les petits enfants doivent être protégés par un système de disp ositif de sécurité pour enfants,
conformément aux lois en vigueur dans chaque région. Dans certaines régions, les enfants
plus grands doivent au ssi utiliser un système de dispositif de sécurité pour enfants (page
2-35).
Choisir avec attention le système de dispositif de sécurité pou r enfants nécessaire pour
l'enfant et respecter les direc tives d'installation indiquées d ans ce Manuel Conduite et
Entretien, ainsi que celles four nies par le fabricant du système de dispositif de sécurité pour
enfants.
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-62
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 81 of 776

Ne pas placer de bagages ou d'autres objets sous les sièges avant:
Il est dangereux de placer des bagages ou d'autres objets sous les sièges avant. Les
composants essentiels du système de retenue supplémentaire pourraient être endommagés,
et en cas de collision latérale, les coussins d'ai r adéquats risqueraient de ne pas se déployer, ce
qui pourrait causer des blessures graves ou mortelles. Afin d'éviter d'endommager les
composants essentiels du système de retenue supplémentaire, ne pas placer de bagages ou
autres objets sous les sièges avant.
Ne pas utiliser un véhicule dont les composants du système de coussins d'air/dispositif de
prétension de ceinture de sécurité sont endommagés:
Les composants du système de coussins d'air/disp ositif de prétension de ceinture de sécurité
déployés ou endommagés doivent être remplacés après toute collision ayant entraîné leur
déploiement ou leur endommagement. Seul un concessionnaire agréé Mazda est à même
d'évaluer pleinement ces systèmes pour s'assure r qu'ils fonctionneront bien ultérieurement en
cas d'accident. Si l'on conduit avec un coussin d' air ou un dispositif de prétension de ceinture
de sécurité déployé ou endommagé, ceux-ci n'assureront plus la protection nécessaire en cas
d'accident ultérieurement, et des blessures gr aves ou mortelles pourront alors s'ensuivre.
Ne pas déposer les pièces internes du coussin d'air:
Le fait de retirer les sièges avant, le tableau de bord, le volant ou des pièces sur les montants
des vitres avant et arrière et le long du bord du pavillon contenant des composants ou
capteurs de coussin d'air est dangereux. Ces pi èces contiennent des composantes essentielles
du coussin d'air. Le coussin d'air peut se déployer accidentellement et causer de graves
blessures. Toujours faire enlever ces pièces par un concessionnaire agréé Mazda.
Mettre au rebut le système de coussin d'air selon la réglementation applicable:
Une mise au rebut non adéquate d'un coussin d' air ou la mise à la casse d'un véhicule avec
des coussins d'air non déployés est extrêmement dangereuse. Si toutes les procédures de
sécurité ne sont pas respectées, on risque des blessures. S'adresser à un mécanicien agréé
Mazda, pour la méthode sécuritaire de mise au rebut d'un système de coussin d'air ou de mise
à la casse d'un véhicule avec un système de coussin d'air.
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplém entaire à coussins d'air
2-67
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56