ECO mode MAZDA MODEL BT-50 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2014, Model line: MODEL BT-50, Model: MAZDA MODEL BT-50 2014Pages: 348, tamaño PDF: 13.32 MB
Page 3 of 348
Black plate (3,1)
Lo felicitamos por la elección de este Mazda. En Mazda diseñamos y fabricamos los
vehículos para satisfacer completamente a nuestros clientes.
Para que pueda disfrutar al máximo de su nuevo Mazda sin problemas, le sugerimos leer
este manual con atención y seguir cuidadosamente las recomendaciones descritas.
El servicio regular de su vehículo por un técnico especializado le ayudará a mantener la
respuesta de su vehículo y su valor de reventa. La red de técnicos autorizados Mazda en
todo el mundo le brindará la ayuda necesaria gracias a su experiente servicio profesional.
Su personal entrenado especialmente son los más indicados para servir su vehículo Mazda
correcta y exactamente. También cuentan con el apoyo de una amplia gama de
herramientas altamente especializadas y equipos especialmente desarrollados para el
servicio de vehículos Mazda. Cuando su vehículo necesite de mantenimiento o servicio, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Le aseguramos que todos en Mazda estamos interesados en el placentero funcionamiento
de su vehículo y en que usted esté completamente satisfecho con su Mazda.
Mazda Motor Corporation
HIROSHIMA, JAPAN
Notas importantes sobre este manual
Este manual se debe conservar en la guantera como conveniente fuente de referencia para el uso correcto de su
Mazda. Si fuera necesario revender su vehículo, debe incluir este manual para el uso del próximo propietario.
Todas las especificaciones y descripciones están actualizadas al momento de la impresión. Sin embargo, el
constante afán por mejorar los productos Mazda, nos permite reservarnos el derecho de hacer cambios en las
especificaciones en cualquier momento sin previo aviso u obligación.
Tenga en cuenta que este manual es para todos los modelos, equipos y opciones. Por lo tanto, podría
encontrarse con explicaciones sobre equipos no instalados en su vehículo.
©2011 Mazda Motor Corporation
Printed in Thailand July 2012 (Print 2)
Unas palabras para los propietarios de vehículos Mazda
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page3
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 11 of 348
Black plate (11,1)
ACERCA DE ESTE
MANUAL
Gracias por elegir a Mazda. Le
recomendamos que se tome el tiempo para
conocer su vehículo leyendo este manual.
Cuanto más conozca acerca de él, mayor
seguridad y disfrute al conducirlo.
ADVERTENCIA
Conduzca siempre con mucho cuidado
y atención al usar y operar los
controles y las funciones de su
vehículo.
NOTA
lEste manual describe las funciones
del producto y las opciones
disponibles en toda la gama, algunas
veces incluso antes de estén
disponibles. Podría describir
opciones no equipadas en su
vehículo.
lAlgunas de las figuras en este
manual se pueden usar para modelos
diferentes, por lo tanto pueden
aparecer diferentes en su vehículo.
Sin embargo, la información esencial
en las figuras es siempre correcta.
lUse y opere siempre su vehículo de
acuerdo con las leyes y
reglamentaciones aplicables.
lEntregue este manual cuando venda
su vehículo. Es una parte integral del
vehículo.Este vehículo recibió la aprobación del
TÜV, la organización de acreditación de
pruebas internacionales, por sus
propiedades de salud para alérgicos.
Todos los materiales usados en la
fabricación del interior de este vehículo
cumplen con los requisitos estrictos del
Catálogo de Criterios TÜV TOXPROOF
para interiores de vehículos por la TÜV
Produkt und Umwelt GmbH y fueron
diseñados para minimizar los riesgos de
reacciones alérgicas.
Además un filtro de polen protege a los
pasajeros contra las partículas alergénicas
del aire del exterior.
Para más información, consulte la TÜV en
www.tuv.com.
Introducción
1
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page11
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 14 of 348
Black plate (14,1)
Vista general del tablero de instrumentos - Modelo con volante a la izquierda
ED F L G ACTB I
JKN M PVUOQR S H
El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo
A Botón de cerradura de puerta. ConsulteCerrando y abriendo(página 40).
B Unidad de audio. ConsulteVista general de la unidad de audio(página 252).
C Exhibición multifuncional.
DPalanca multifuncional: Señales de viraje. ConsulteSeñales de viraje(página 61). Luces de
carretera. ConsulteControl de luces(página 57). o palanca del limpiador. Consulte
Limpiadores y lavadores(página 53).
E Control de audio. ConsulteControl de audio(página 51).
FGrupo de instrumentos. ConsulteMedidores(página 75). ConsulteAdvertencias e indicadores
(página 76).
GPalanca multifuncional: Señales de viraje. ConsulteSeñales de viraje(página 61). Luces de
carretera. ConsulteControl de luces(página 57). o palanca del limpiador. Consulte
Limpiadores y lavadores(página 53).
H
*Interruptores de nivelación de faros. ConsulteNivelación de faros(página 60).
I Salidas de aire. ConsulteSalidas de aire(página 91).
J Palanca de liberación del capó. ConsulteAbriendo y cerrando el capó(página 177).
KCompartimiento de almacenamiento del lado del conductor. Consulte
Compartimientos para guardar objetos(página 114).
L Control de velocidad de crucero. ConsulteControl de velocidad de crucero(página 149).
M Interruptor de encendido. ConsulteInterruptor de encendido(página 117).
N Bocina.
4
Vistazo general
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page14
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 15 of 348
Black plate (15,1)
OInterruptor de desconexión de control de estabilidad dinámica (DSC). Consulte
Usando el control de estabilidad dinámica(página 142).
PAdvertencia de desactivación de bolsa de aire del acompañante. Consulte
Desactivando la bolsa de aire del acompañante(página 34).
Q Tomas de alimentación auxiliares. ConsulteConectores eléctricos auxiliares(página 112).
RClimatizador. ConsulteClimatizador manual(página 91), ConsulteClimatizador automático
(página 94).
SEntrada auxiliar y USB. ConsulteConector de entrada auxiliar (AUX IN)(página 115).
ConsultePuerto USB(página 279).
TInterruptor del destellador de aviso de peligro. ConsulteDestelladores de aviso de peligro
(página 61).
UBotón de diferencial de bloqueo electrónico (ELD). Consulte
Diferencial de bloqueo electrónico(página 131).
VInterruptor de conexión de control de descenso en pendientes. Consulte
Control de descenso en pendientes (HDC)(página 138).
* Algunos modelos.
qCerrando y abriendo
Abriendo los seguros del vehículo
A Botón de plegado/desplegado de la llave
B Para abrir
C Para cerrar
Oprima una vez el botón de abrir para
abrir el vehículo.
Oprima una vez el botón de cerrar para
activar el bloqueo central.
Oprima dos veces el botón de cerrar
dentro de tres segundos para cerrar
doblemente las puertas.
qAjustando el volante
ADVERTENCIA
Nunca se debe ajustar el volante
mientras el vehículo está en
movimiento.
Vistazo general
5
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page15
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 19 of 348
Black plate (19,1)
PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
Mazda en los asientos traseros Mazda recomienda seriamente el uso de sistemas de
seguridad para niños desde tan temprana edad como sea posible.
Mazda recomienda el uso de un sistema de seguridad para niños genuino de Mazda o uno
aprobado por la reglamentación europea (ECE R44). Si desea comprar un sistema de
seguridad para niños de Mazda, consulte a un técnico autorizado Mazda.
Verifique las leyes locales y estaduales o provinciales por los requisitos específicos
respecto a la seguridad de los niños que viajan en su vehículo.
Cualquiera sea el sistema de seguridad para niños que vaya a elegir, hágalo por uno
apropiado para la edad y el tamaño del niño, obedezca las leyes y siga las instrucciones que
vienen con el sistema de seguridad para niños.
Un niño que es demasiado grande para usar sistemas de seguridad para niños debe ir
sentado en el asiento trasero y usar cinturones de seguridad.
El sistema de seguridad para niños debe ser instalado en el asiento trasero.
Las estadísticas confirman que el asiento trasero es el mejor lugar para todos los niños de
menos de 12 años de edad y aún más en caso de que haya un sistema de seguridad
suplementario (bolsas de aire).
NUNCAse debe usar un sistema de seguridad para niños de los que miran hacia atrás en el
asiento del acompañante con el sistema de bolsas de aire activado. El asiento del
acompañante es el menos recomendando de los asientos para instalar los otros tipos de
sistemas de seguridad para niños.
Para algunos modelos, existe un interruptor de desactivación que desactivará el inflado de
la bolsa de aire del acompañante. No desconecte la bolsa de aire del acompañante sin leer
la sección“Desactivando la bolsa de aire del acompañante”. ConsulteDesactivando la
bolsa de aire del acompañante(página 34).
Seguridad para niños
9
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page19
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 36 of 348
Black plate (36,1)
Con cinturón de seguridad de 2 puntos
para el asiento central trasero
Los asientos delanteros y exteriores
traseros tienen cinturones de seguridad de
falda/hombro. Estos cinturones tienen
retractores con trabas de inercia para
cuando no se usan. Las trabas permiten
que los cinturones queden confortables,
pero sin embargo se traban
automáticamente en caso de un accidente.
El asiento de trasero central tiene un
cinturón de falda con ajuste manual.
En algunos modelos (con el modo de
bloqueo automático), los retractores de
cinturones de seguridad de los asientos
exteriores traseros funcionan en dos
modos, el modo de bloqueo de
emergencia y, para los sistemas de
seguridad para niños, modo de bloqueo
automático.
ADVERTENCIA
Use siempre su cinturón de seguridad
y asegúrese que todos los pasajeros
están bien protegidos:
Es extremadamente peligroso no usar
un cinturón de seguridad. En caso de
accidente, los pasajeros que no usan
cinturones de seguridad pueden
golpear a alguien o golpearse con el
interior del vehículo o incluso salir
proyectados del vehículo. Pueden
sufrir heridas graves o incluso la
muerte. En el mismo accidente, los
pasajeros que usan cinturones de
seguridad estarán más seguros.
ADVERTENCIA
No use los cinturones de seguridad si
están doblados:
Los cinturones de seguridad doblados
son peligrosos. En caso de accidente,
todo el ancho del cinturón no podrá
absorber el impacto. Esto hará más
fuerza sobre los huesos debajo del
cinturón, causándole heridas graves o
la muerte. Por lo tanto, si su cinturón
de seguridad está torcido, deberá
enderezar el cinturón de seguridad
para eliminar las torceduras y permitir
usar todo el ancho del cinturón.
Nunca use un cinturón de seguridad
para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para
más de un pasajero a la vez es
peligroso. Un cinturón de seguridad
usado de esa manera no podrá
dispersar el impacto adecuadamente y
los dos pasajeros se podrían golpear
entre sí y sufrir heridas graves o
incluso morir. Nunca use un cinturón
para más de una persona a la vez y
siempre use el vehículo con cada
ocupante debidamente protegido.
No use un vehículo con un cinturón
de seguridad dañado:
Usar un cinturón de seguridad dañado
es peligroso. En un accidente el tejido
del cinturón se podría dañar. Un
cinturón de seguridad dañado no
proveerá de adecuada protección.
Haga que un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda inspeccione los sistemas de los
cinturones de seguridad que estaban
en uso durante un accidente antes de
volver a usarlos.
26
Protección de los ocupantes
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page36
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 43 of 348
Black plate (43,1)
RECORDATORIO DE
CINTURÓN DE
SEGURIDAD
í
ADVERTENCIA
El sistema de protección de ocupantes
sólo proveerá protección ideal cuando
use correctamente el cinturón de
seguridad.
Tipo 1:La advertencia del cinturón de
seguridad se encenderá durante 6
segundos cuando conecta el encendido
para recordarle al conductor que se
abroche el cinturón de seguridad.
Tipo 2:La advertencia del recordatorio de
cinturón de seguridad se enciende y
sonará una advertencia sonora si el
cinturón de seguridad del conductor o el
acompañante no han sido abrochados y el
vehículo excede una velocidad
relativamente baja. También se encenderá
si se desabrocha uno de los cinturones de
seguridad cuando el vehículo está en
movimiento. La advertencia sonora dejará
de sonar después de cinco minutos pero la
advertencia del recordatorio del cinturón
de seguridad permanecerá encendida hasta
que se abroche el cinturón de seguridad.
USANDO LOS
CINTURONES DE
SEGURIDAD DURANTE
EL EMBARAZO
ADVERTENCIA
Ubique correctamente el cinturón de
seguridad para su seguridad y la de su
futuro bebé. No use sólo la correa de
la falda o la correa del hombro.
Ubique la correa de la falda cómodamente
a través de la cadera y baja debajo de su
abdomen. Ubique la correa del hombro
entre sus senos, encima y a un lado de su
abdomen.
Protección de los ocupantes
33íAlgunos modelos. Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page43
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 62 of 348
Black plate (62,1)
CONTROL DE VOZí
A Control de voz
Oprima el botón de control de voz para
seleccionar o deseleccionar el control de
voz.
Para más información: ConsulteControl
de voz(página 52).
52íAlgunos modelos.
Volante
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page62
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 86 of 348
Black plate (86,1)
ADVERTENCIAS E
INDICADORES
Las siguientes advertencias e indicadores
se apagarán brevemente cuando conecte el
encendido para confirmar que el sistema
está funcionando:
lAdvertencia de ABS
lIndicador de inmovilizador del
vehículo
lAdvertencia del sistema de frenos
lAdvertencia de encendido
lAdvertencia de bolsa de aire
lAdvertencia de nivel bajo de
combustible
lIndicador de control de estabilidad
dinámica (DSC)
lAdvertencia de presión de aceite
lIndicador de recordatorio de cambio de
aceite (sólo Diesel)
lAdvertencia del motor
lIndicador de tracción en las cuatro
ruedas
lIndicador de rango bajo de tracción en
las cuatro ruedas (4L)
lIndicador de diferencial de bloqueo
electrónico (ELD)
lIndicador de agua en el combustible
(sólo Diesel)
lIndicador de nivel de líquido del
lavador
lFiltro de partículas Diesel (DPF)
lAdvertencia de hielo/helada
qAdvertencia de ABSí
Si se enciende cuando está conduciendo,
esto indica un malfuncionamiento.
Continuará frenando normalmente (sin
ABS). Haga inspeccionar el sistema por
un técnico calificado tan pronto como sea
posible.
qIndicador de inmovilizador del
vehículoí
El indicador del inmovilizador destellará
si se retira la llave del encendido o se
inserta una llave equivocada.
qAdvertencia del sistema de frenos
Se enciende cuando se coloca el freno de
mano.
76íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page86
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J
Page 88 of 348
Black plate (88,1)
qIndicador de control de
estabilidad dinámica (DSC)í
Mientras conduce, destellará durante la
activación del sistema. Después de
conectar el encendido, si no se enciende o
se enciende continuamente mientras
conduce, esto indica un
malfuncionamiento. Durante un
malfuncionamiento, el sistema se
desconecta. Haga inspeccionar el sistema
por un técnico calificado tan pronto como
sea posible.
Si desconecta el DSC, la luz destellará dos
veces y permanecerá encendida. La luz se
apagará cuando vuelve a conectar el
sistema o cuando desconecta el
encendido.
qAdvertencia de presión de aceite
PRECAUCION
No continúe con su viaje si la
advertencia de presión de aceite se
enciende a pesar de que el nivel de
aceite es normal. Haga inspeccionar
inmediatamente.
Si la advertencia de presión de aceite se
enciende cuando está conduciendo, esto
indica un malfuncionamiento. Deténgase,
y apague el motor y verifique el nivel de
aceite del motor. ConsulteVerificación
de aceite del motor(página 187).
qIndicador de recordatorio de
cambio de aceite (sólo Diesel)
El recordatorio de cambio de aceite le
informa que el motor requiere un cambio
de aceite debido a la acumulación de
residuos en el aceite del motor.
qAdvertencia del motor
Indicador de malfuncionamiento
78íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos
Mazda BT-50_8CA2-SP-11J_Edition2 Page88
Thursday, June 14 2012 10:41 AM
Form No.8CA2-SP-11J